А-П

П-Я

А  Б  В  Г  Д  Е  Ж  З  И  Й  К  Л  М  Н  О  П  Р  С  Т  У  Ф  Х  Ц  Ч  Ш  Щ  Э  Ю  Я  A-Z

 


Улыбнувшись, Девлин присел на кровать.
— Нет другого места, где бы я предпочел сейчас находиться, — он взял ее лицо в ладони и нежно поцеловал. — Если бы я потерял тебя, то умер бы сам.
— Джереми! Твои бедные запястья! — Она схватила его руку и уставилась на ободранные кровоточащие участки, где веревки содрали кожу.-Я должна что-то приложить к ним.
Он усмехнулся.
— Ах ты моя целительница. Мередит спрыгнула с кровати за своей сумкой, затем нежно промыла раны и забинтовала их.
— Нельзя, чтобы попала инфекция. Вряд ли веревка была чистой.
Джереми зашелся от хохота. Она притворно-рассерженно вскинула брови.
— Ну и что я сказала смешного?
— Ничего. Возможно, просто нервное перенапряжение. Но когда ты сказала о грязной веревке… Нет, не могу! Словно это самое дурное, что он сделал.
Мередит тоже улыбнулась и крепко обняла мужа.
— Я так испугалась, когда ты пришел спасать меня… Боялась, Джексон убьет тебя. Джереми, я больше никому не позволю встать между нами. Она помолчала. — Я… Я… ездила сегодня в «Четыре дуба».
— О? — В голосе Девлина прорезались нотки беспокойства.
— Да, и я узнала, что Гален — тот самый человек, который стоял за спиной у Джексона. — Мередит помолчала, но Джереми не сказал ни слова. — Ты знал?
— Скажем так… Подозревал. Ангус Гамильтон скорее бы пришел с дуэльными пистолетами, чем стал бы подсылать убийцу. Это хладнокровный и хорошо продуманный план. А твой кузен — единственный, кому могла быть выгодна моя смерть. Я воспользовался той же логикой, что и ты, дорогая.
— Прости мне мои сомнения. — Она горячо поцеловала его в губы. — Я сказала Галену, чтобы он покинул плантацию, или я расскажу всем о его делишках.
— И ты бы рассказала?
— Не задумываясь. Иначе кузен снова попытался бы убить тебя. Но я молю Бога, чтобы он уехал. Не хочу грандиозного скандала, который может повредить Алтее. Ты ведь согласен, да?
— Конечно. Мне бы тоже не хотелось причинять ей неприятности. Она ведь твоя любимая подруга и потому дорога для меня.
— Но не слишком дорога, — поддразнила Мередит.
Девлин рассмеялся.
— Нет, не слишком. С меня хватит и одной женщины семейства Уитни. Поверь уж на слово.
Она снова поцеловала его.
— Я люблю тебя, — произнесла Мередит, заглядывая ему в глаза.
— А я — тебя.
— Знаю, — просто отозвалась она, вложив все свои чувства в это слово.
Девлин понял, что имела в виду жена. Она верит ему, полностью доверяет, полностью и безгранично! От нахлынувшего счастья почти болезненно сдавило горло. Он притянул ее к себе и долго-долго целовал.
— Я буду любить тебя всегда, — пробормотал Джереми, когда наконец отстранился.
Мередит удовлетворенно вздохнула и откинулась на кровать, зазывно протянув руки.
— Тогда иди сюда и докажи это. Опал Гамильтон оказалась права, и мне давно пора извлечь полную выгоду от присутствия моего наемного слуги.
Девлин шутливо зарычал и навалился на нее. На мгновение он залюбовался ею, упиваясь любимыми чертами, затем его губы слились с устами Мередит, скрепляя их слова и клятвы.

1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50