А-П

П-Я

А  Б  В  Г  Д  Е  Ж  З  И  Й  К  Л  М  Н  О  П  Р  С  Т  У  Ф  Х  Ц  Ч  Ш  Щ  Э  Ю  Я  A-Z

 


– Нет, насчет этого не передумал. Но вы можете стать моей любовницей, будучи моей женой.
– Но, Хит, это совсем не то, и я…
Он взял ее лицо в ладони и, заставив замолчать, поцеловал. Прервав поцелуй, сказал:
– Я собираюсь взять вас на карте мира, Лили. Это будет очень символично, как вы понимаете. – И тотчас же его пальцы погрузились в ее волосы, рассыпавшиеся по плечам. – Я собираюсь показать вам, дорогая, каким может быть наш брак, – пробормотал он. – Он может стать необыкновенным приключением.
Лили чувствовала, что ее все сильнее влечет к Хиту. Она страстно желала его – и в то же время понимала, что не должна уступать своему желанию. Фанни была права; следовало положить конец их близости до того, как она влюбится в него. Увы, он становился все более неотразимым… и все более опасным для нее. А сейчас, после того как он привез ее на борт корабля, чтобы показать свой удивительный подарок, опасность многократно увеличилась.
Она отступила на несколько шагов. – Не думаю, что мне следует на это соглашаться. С моей стороны это было бы неблагоразумно.
Он снова к ней приблизился.
– С каких это пор вы стали такой благоразумной? Забудьте о благоразумии, Лили. Вы хотите быть моей, и только это сейчас имеет значение.
«Конечно же, она прав», – думала Лили, чувствуя, как увлажняется ее лоно.
Когда же он стал целовать ее, у нее перехватило дыхание. В отчаянной попытке воспротивиться искушению Лили прижала ладони к груди Хита, но как ни старалась, не смогла его оттолкнуть – страсть заглушила голос разума, и она поняла, что ничего не сумеет с собой поделать.
«Что ж, может, это к лучшему, – сказала себе Лили. – Почему бы, не насладиться еще один разочек? Только один… последний раз. А потом – больше никогда…»
И тотчас же ее руки обвили шею Хита, и она ответила на его поцелуй.
Минуту спустя, отстранившись, Хит принялся раздевать ее. Быстро расстегнув крючки, снял с нее платье, а затем и все остальное – корсет, рубашку, туфельки и чулки. А когда она предстала перед ним нагая, он хриплым шепотом проговорил:
– Меня всегда поражает твоя красота.
Ей вдруг почудилось, что она вот-вот вспыхнет под его взглядом, и Лили вздохнула с облегчением, когда Хит, наконец, начал раздеваться.
Увидев же его прекрасное обнаженное тело, она, не удержавшись, громко застонала – ей тотчас же представилось, как его твердый жезл входит в нее…
Хит помедлил несколько мгновений и, пристально глядя в ее огромные глаза, приблизился к ней почти вплотную. Снова чуть помедлив, он провел пальцами по шелковистой ложбинке меж ее грудей и, прикоснувшись к соскам, проговорил:
– Чувствуете, какими они стали твердыми?
И Лили тут же ощутила, как напряглись соски, а грудь стала необыкновенно тяжелой. Тихонько вздохнув, она подняла руки и медленно провела ладонями по мускулистой груди Хита. А он вдруг привлек Лили к себе и крепко прижал ее бедра к своей возбужденной плоти. Из горла ее снова вырвался стон, и по всему телу прокатилась горячая волна желания.
Внезапно Хит приподнял ее и усадил на стол прямо перед собой. И она не противилась, не протестовала, даже когда он уложил ее спиной на карту. Карта под ней была немного прохладная, а взгляд Хита – огненным и обжигающим. Сейчас он смотрел на нее, полностью открытую его дерзкому взгляду, и сердце ее билось все быстрее.
– Я хочу воспламенить тебя, Лили. Ты должна узнать, что такое настоящее наслаждение, – прошептал Хит, медленно раздвигая ее ноги.
Лили облизала пересохшие губы – и тут же застонала, когда он принялся ласкать ее груди и легонько теребить соски. Она то и дело выгибалась ему навстречу, и горячие волны прокатывались по ее телу, исторгая из груди все новые и новые стоны. Почувствовав, как палец Хита скользнул в ее лоно, она вскрикнула и прохрипела: – О, пожалуйста!..
– Да, сейчас, любимая. Я знаю, чего ты хочешь, – прошептал он, еще шире раздвигая ее ноги.
Несколько секунд спустя он наклонился к ее животу, и из горла Лили вырвался громкий хриплый крик, едва лишь она почувствовала, как губы Хита прикоснулись к ее лону.
– Ты ведь этого хотела, мой ангел? – снова послышался его шепот. – Что же ты молчишь? Я хочу услышать тебя.
Лили снова облизала губы, но не смогла вымолвить ни слова. Совершенно обессилев от этой сладостной пытки, она не могла уже даже стонать и лишь судорожно хватала ртом воздух. Однако ей не хотелось, чтобы эта пытка заканчивалась – хотелось, чтобы она продолжалась бесконечно. И запустив пальцы в волосы Хита, Лили изо всех сил старалась удерживать его меж ног. Содрогаясь всем телом, она какое-то время наслаждалась обжигающими ласками его губ, а потом вдруг почувствовала, как в нее скользнул его язык. Громко всхлипнув, Лили выгнулась навстречу этой новой и совершенно неожиданной ласке, но уже через несколько мгновений поняла, что ей этого мало – ей безумно хотелось соединиться с ним, потому что только так она могла в полной мере насладиться их близостью.
Судорожно сглотнув, Лили прохрипела: – Хит… возьми меня. Возьми же…
Он тут же выпрямился и взглянул на нее с едва заметной улыбкой. Затем вытащил из мешочка губку, которую уже заранее смочил в бренди, и проделал все то же, что и в прошлый раз.
Минуту спустя он пристроился между ног Лили, и из горла ее вырвался вздох облегчения. Наконец-то!.. Наконец-то его твердый жезл войдет в нее, и она снова насладится теми удивительными ощущениями, которые познала совсем недавно, при их первой близости.
Но Хит почему-то медлил. Нависая над ней, он пристально смотрел ей в лицо, и ей казалось, что в его золотистых глазах пылает пламя. Потом вдруг его глаза словно затуманились, и Лили почувствовала, как он медленно входит в нее, заполняет ее… На мгновение у нее перехватило дыхание, и она крепко зажмурилась. Однако на этот раз боли не было, было лишь предчувствие наслаждения.
Несколько секунд спустя Лили снова посмотрела в лицо Хита и увидела в его глазах не только страсть, но и нежность. На сей раз, она почти сразу же уловила ритм его движений и со всей страстью устремилась ему навстречу. Прерывисто дыша, они двигались все быстрее, и стоны Лили становились все громче. Погружаясь в нее раз за разом, Хит шептал ей ласковые слова и целовал в губы. В какой-то момент стоны ее перешли в хриплые крики, и крики эти становились все громче. Наконец из горла ее вырвался последний крик, и Лили, несколько раз содрогнувшись, прикрыла глаза и замерла.
И почти в тот же миг раздался крик Хита. Он вошел в нее последний раз и тоже замер, придавив ее к столу всем своим весом.
Тяжело дыша, они долго лежали без движения. Когда же Хит, наконец, поднял голову и заглянул ей в лицо, Лили увидела в его глазах изумление и нежность. Какое-то время он молча смотрел на нее, потом хриплым шепотом проговорил:
– Я не сделал тебе больно?
– Нет-нет. – Она мечтательно улыбнулась. – Мне нисколько не больно.
Хит тоже улыбнулся и медленно приподнялся. Потом, подхватив, Лили на руки, перенес на койку и тут же улегся с ней рядом. Глядя ей в лицо, он вдруг поймал себя на том, что уже считает ее своей женой. А ведь она по-прежнему отказывалась стать ею – изо всех сил сопротивлялась. Но он, конечно же, не сдастся, он сделает так, чтобы Лили влюбилась в него. Разумеется, она еще не готова отдать ему свое сердце. И все же, заглядывая ей в глаза, он чувствовал, что не должен терять надежду. «Она непременно станет моей, я ни в коем случае с ней не расстанусь», – говорил он себе, крепко сжимая, Лили в объятиях.
Глава 17
Я ужасно беспокоюсь… Он выиграл игру и теперь будет три месяца ухаживать за мной. Боюсь, что я не смогу так долго сопротивляться.
Из письма Лили к Фанни
Флер и Шантель отреагировали на последний отчет Лили именно так, как она ожидала. Выслушав рассказ о необычном подарке маркиза, пожилые куртизанки дружно зааплодировали, восхищенные таким романтическим жестом. Действительно, многие ли женихи дарят своим возлюбленным корабль?
Дамы с величайшим удовольствием присудили лорду Клейборну еще одно очко, недостающее до полной победы, и объявили его победителем. Следовательно, теперь, по условиям игры, он имел полное право ухаживать за Лили еще целых три месяца, и это очень тревожило ее – она совершенно не была уверена в том, что сумеет противостоять ему так долго.
Последние две недели показали, насколько слабой и уязвимой она оказалась, и не важно, что она твердо решила не пускать его в свое сердце – у нее были все основания предполагать, что Хит и на сей раз добьется своего, то есть заставит ее влюбиться… А уж если она его полюбит, то, скорее всего не сможет ему отказать и, в конце концов, согласится стать его женой.
«А впрочем, ничего страшного, – говорила себе Л или, стараясь успокоиться. – Пусть даже он и победил в игре, до окончательной победы ему еще очень далеко». И действительно, за эти три месяца она вполне может доказать Хиту, что они с ним совершенно не подходят друг другу. Главное – не рисковать и больше не оставаться с ним наедине, иначе у нее ничего не получится. Уж теперь-то, после того, что произошло на корабле, она прекрасно знала, к чему может привести уединение.
Тем не менее, ей придется каждый день проводить какое-то время в его обществе – начиная с завтрашнего ужина, который Маркус давал в честь Розлин и ее герцога.
Решив, что ей потребуется помощь, Лили отыскала Бэзила и попросила его сопровождать ее на этот торжественный ужин. Но Бэзил посмотрел на нее так, словно впервые увидел.
– Ты же прекрасно знаешь, что меня не интересуют светские приемы, тем более – свадебные торжества.
– Да, знаю, – кивнула Лили. – Но дело в том, что я не хочу оставаться одна с лордом Клейборном.
– Не хочешь? Почему?
– Потому что я могу сделать то, о чем потом очень пожалею, – выпалила Лили. – Пожалуйста, Бэзил… Ты должен помочь мне. Тебе это будет совсем нетрудно. От тебя потребуется только одно – находиться рядом со мной весь вечер.
Бэзил посмотрел на нее так же, как частенько смотрел в детстве, – когда она подбивала его на какую-нибудь проказу. Наконец, тяжело вздохнув, пробормотал:
– Ладно, хорошо. Но за это ты должна будешь мне одну услугу, Лили.
Она с улыбкой закивала:
– Да, конечно. Сделаю все, что попросишь. Спасибо, Бэзил. Ты настоящий джентльмен.
Лили поцеловала молодого человека в щеку и, заметив, как он покраснел, быстро направилась к письменному столу – следовало как можно быстрее написать Маркусу и сообщить, что за ужином будет еще один гость.
Отправив записку, Лили задумалась. Она прекрасно понимала, что теперь ей придется вести себя в обществе маркиза совсем по-другому. «Завтра вечером, – говорила себе Лили, – я буду игнорировать его, насколько возможно. Буду делать вид, что совершенно к нему равнодушна. А если вежливость потребует ответить ему, то постараюсь отвечать любезной улыбкой, но не более того. И вообще буду ужасно скучной…»
И все же Лили очень боялась предстоящей встречи с Хитом, Боялась уже хотя бы потому, что прекрасно знала: Бэзил будет ее единственным союзником, а на сестер нельзя рассчитывать – сестры почти наверняка примут сторону Хита, потому что именно так они до сих пор и поступали. А после ужина она, наверное, останется ночевать в доме Маркуса, чтобы побыть с сестрами и на следующее утро помочь Розлин одеться к свадебной церемонии.
Весь понедельник Лили провела, собирая вещи, которые хотела взять с собой. А к пяти часам, когда она была уже готова, к пансиону подъехала карета, которую прислал за ней Маркус.
Розлин и Арабелла прибыли в лондонский дом Маркуса незадолго до нее, и сестры, радостно обнявшись, принялись устраиваться в комнатах. Первые часы в доме царила суматоха, и Лили была очень этому рада – дела и разговоры с сестрами не позволяли ей слишком много думать о Хите. Когда же Розлин или Арабелла пытались расспрашивать о ее отношениях с лордом Клейборном, Лили отвечала очень уклончиво или уходила от ответа. О том, чем закончилась их с маркизом игра, она даже не упомянула и, естественно, не сказала о том, что теперь он будет совершенно официально ухаживать за ней целых три месяца.
К счастью, Бэзил приехал на ужин без опоздания, приехал в наемном экипаже. Лили, уже одетая, спустилась вниз, чтобы приветствовать его, затем отвела в гостиную, где собирались гости. У нее еще было время, чтобы напомнить Бэзилу о его обещании – он должен ни на шаг не отходить от нее весь вечер.
Вскоре к ним присоединились Арабелла с Маркусом, а затем – и Розлин с Арденом. Представив Бэзила двум аристократам, Лили объяснила, что мистер Эддоуз – давний друг семьи. А потом сестры стали вспоминать детские годы, проведенные в Гэмпшире.
Через некоторое время появилась леди Фримантл, и Лили тотчас же увела Бэзила любоваться портретом кисти Гейнсборо – чтобы не выслушивать нравоучения Уинифред. Но даже сейчас, в обществе Бэзила, она никак не могла успокоиться и с волнением ожидала прибытия маркиза.
Лили почувствовала его присутствие в тот же момент, как он вошел в гостиную, – казалось, он сразу заполнил всю комнату. Когда же взгляды их встретились, лицо его на мгновение осветилось улыбкой, и в улыбке этой была какая-то особая интимность, так что ей показалось, что они с ним остались в гостиной вдвоем.
Лили пыталась отвести глаза, но у нее ничего не получалось – Хит словно притягивал к себе ее взгляд. Снова улыбнувшись, он подошел и заговорил с ней. Но тут ей наконец-то удалось взять себя в руки; Лили отвечала односложно, явно давая понять, что разговор этот не доставляет ей удовольствия. Когда же представилась возможность, она поспешно покинула маркиза, уводя с собой Бэзила.
Следующие десять минут она провела, беседуя с Розлин и герцогом, – расспрашивала жениха и невесту об их ближайших планах. Оказалось, что они решили посетить замок Арден в Кенте – это была первая часть их свадебного путешествия. Потом герцог собирался отвезти Розлин в Париж, а затем поехать в Бретань, чтобы навестить бывшую леди Лоринг, жившую там со своим новым мужем. Но и сейчас, беседуя с сестрой и ее женихом, Лили постоянно чувствовала присутствие Хита, даже знала, где он находился в каждую минуту.
А потом появилась сестра Маркуса леди Элинор Пирс, приехавшая вместе со своей пожилой тетушкой леди Белдон. Улыбчивая черноволосая красавица поцеловала брата в щеку, а затем, приблизившись к Хиту, приветствовала его столь же радостно.
Лили понимала, что ревновать глупо, но она ничего не могла с собой поделать – ей очень не нравилось, что леди Элинор с таким удовольствием общается с Хитом и так весело смеется каким-то его шуткам.
Наконец, вспомнив о своем плане, Лили сосредоточила все внимание на Бэзиле, делая вид, что ловит каждое его слово. Но тут произошло то, чего она никак не ожидала. Леди Элинор подвела к ней маркиза, а потом каким-то образом умудрилась отвести Бэзила в сторону, так что они с Хитом остались наедине, хотя именно этого Лили и собиралась избегать всеми силами.
– Вы позволите мне отвести вас к ужину? – спросил маркиз.
– Мне очень жаль, милорд, – сухо ответила Лили, – но меня поведет Бэзил. И за ужином мы с вами не будем сидеть рядом.
Хит с улыбкой пожал плечами:
– Что ж, в таком случае мне придется удовольствоваться тем, что я буду сидеть рядом с вами завтра во время свадебных торжеств.
– Нет-нет, не получится, – поспешно проговорила Лили. – Завтра я также буду сидеть с Бэзилом. Я уже пообещала ему.
Маркиз взглянул на нее с удивлением.
– Но ведь он может сесть с одной стороны, а я с другой, разве не так? Я буду сидеть справа от вас, а он может сесть слева. Думаю, я заслужил такую привилегию. Хотя бы потому, что Флер и Шантель присудили мне победу в нашей игре.
– Да, присудили, – со вздохом подтвердила Лили.
– И мы, таким образом, впервые появимся на публике вместе, – подхватил маркиз. – Думаю, будет очень хорошо, если это произойдет именно на свадьбе.
– Нет, не произойдет, – решительно заявила Лили. – Я приеду в церковь вместе с сестрами, а потом…
– А потом случится то же самое, что случилось на свадьбе вашей старшей сестры, – перебил Хит с мечтательной улыбкой. – То есть мы с вами останемся наедине. Впрочем, мы тогда сразу обратили друг на друга внимание, в тот же миг, как впервые увиделись, помните?
– Нет, что-то не припоминаю… – солгала Лили. Хит насмешливо улыбнулся:
– Вы обижаете меня, дорогая. Неужели действительно забыли? Может, вы скажете, что забыли и наш первый поцелуй на чердаке конюшни?
– Тише, милорд! – Лили опасливо осмотрелась. – Ведь нас могут услышать.
– Дорогая, значит, я снова стал «милордом»? В чем же я провинился?
– Ну… – Лили на мгновение отвела глаза. – Просто «милорд» – это вежливая форма обращения, вот и все. Ведь мы с вами находимся в обществе, не так ли?
– Что ж, вы правы. Я могу смириться с этим, если наедине вы будете называть меня по имени.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29