А-П

П-Я

А  Б  В  Г  Д  Е  Ж  З  И  Й  К  Л  М  Н  О  П  Р  С  Т  У  Ф  Х  Ц  Ч  Ш  Щ  Э  Ю  Я  A-Z

 

Можем колбасу стеклом порезать для общей картины.
Лев Валерианович расхохотался. Глядя на него, рассмеялся и Босс: уж очень аппетитно все делал его старый приятель - и говорил, и смеялся, и двигался. Жизнь в этом мощном теле прямо-таки била ключом.
"И с бабами, небось, никаких проблем, - не без зависти подумал Босс. Безо всяких лекарств. Дал же Бог такую натуру..."
- Женщины тебя, небось, по-прежнему одолевают, - сказал он вслух. Так и не женился? Свобода дороже?
- Эх, Генаша, не в свободе дело. Раньше действительно не до того было: то операцию проворачиваешь, то в зоне кантуешься. А теперь... Она мне глазки строит, а я все думаю, что в этой прелестной головке арифмометр вовсю работает, мои денежки считает. Бескорыстных-то нет, сам, небось, знаешь. Молчи, по лицу вижу - знаешь. Так ведь мы с тобой тоже не благотворительностью занимались в молодости-то. Верно?
На балконе появился охранник и застыл у двери.
- Готов стол, - сказал Босс и стал медленно подниматься из кресла. Пошли, Лева, вспомним молодость, отметим встречу, чем Бог послал. Как говорится, о делах наших скорбных покалякаем...
- Ты, Лева, умный, - сказал Босс, когда уже было выпито прилично и закусок на столе заметно поубавилось. - Понял поди, что не просто так позвал.
Лев Валерьянович помотал вилкой над блюдом с рыбой, выбирая самый аппетитный кусок осетрины, и неопределенно крякнул, то ли в знак одобрения, то ли просто для поддержания разговора.
- Так позвал действительно по делу. По важному. Больше скажу, важнее дела в моей жизни ещё не было.
Лев Валерьянович с интересом глянул на Босса, наполнил свою рюмку и коснулся ею рюмки собеседника, в которой ещё оставалось водки на две трети.
- За тебя, Генаша. И за твое дело. Пусть оно будет удачным. А что от меня нужно? Совет? Деньги?
- Денег у меня своих полно, - отмахнулся Босс. - Советчиков тоже. Мне помощь нужна. То есть не мне...
Он замолчал, подбирая нужные слова. Лев Валерианович не торопил, прицеливался к очередному блюду. Да и знал старый Лев, что в иных случаях человека торопить нельзя, дозреть должен.
- Ты ведь знаешь, я женат, - продолжил наконец Босс. - Жена на тридцать лет моложе. Балованная, конечно. Ну, да не в этом дело.
Над столом снова повисла пауза.
- Я скоро умру, Лева, - негромко и очень просто сказал Босс. - Очень скоро. И хочу попросить тебя приглядеть за девочкой. Она без меня пропадет. Сожрут. Наши нравы ты не хуже меня знаешь.
Лев Валерианович застыл с рюмкой в руках. К такому повороту разговора он явно не был готов и не знал, как реагировать. Наконец, спросил:
- Откуда у тебя этот дикий прогноз? Все мы смертны, но, надеюсь, не скоро. Тебе угрожают?
- Ты стал плохо слышать? - раздраженно заскрипел Босс. - Я же не сказал "меня убьют". Я сказал - "умру". Собственной смертью. Хотя, если честно, предпочел бы в такой ситуации пулю. Или яд.
- А если - операцию? - предположил неуверенно Лев Валерьянович. - Лечь в клинику за границей, там, я слышал, чудеса творят...
Босс коротко глянул на него и он осекся. Какое-то время в столовой стояла тишина, лишь потрескивал огонь в камине. Наконец Босс продолжил уже совершенно спокойно:
- Лев, мне не нужны чудеса, я уже вышел из того возраста, когда в них верят. Мне нужно твое согласие опекать девочку. Одна она погибнет. Тебя я выбрал ещё и потому, что ты... Что к женщинам ты...
- Отношусь прохладно, хочешь сказать? - хохотнул Лев Валерианович. Не стану соблазнять вдовицу у гроба? Пожалуй, верно. Не у гроба тоже не стану, это ты правильно рассчитал. Хорошо, можешь быть спокоен, пригляжу за твоей девочкой.
Босс с видимым облегчением откинулся на спинку кресла.
- Она привыкла к роскоши, - сказал он. - К тому, что каждый её каприз выполняется со скоростью звука. И совершенно не имеет тормозов...
- Алкоголь? - деловито спросил Лев Валерианович. - Наркотики? Мужики?
- Ну, мужики, пожалуй, в последнюю очередь, в этом плане она со мной ещё как-то считается, да и следят за ней. В крайнем случае, с молодыми девками оттягивается, я на это спокойно смотрю, чем бы дитя ни тешилось... А вот остальное... В прошлом году она подобрала какую-то шлюшку, сделала её своей любовницей, посадила на иглу, сама подсела... Потом спуталась с хахалем этой шлюшки, провела охрану, удрала за город и там попала в аварию. Девка погибла, несчастный случай, конечно, но скандал мог быть громким. Ирину я отправил за границу, хахаля пугнул как следует, хотел вообще убрать, да он попал в тюрьму и там повесился. Или его повесили, меня это не волновало.
Босс запнулся, увидев насмешку в глазах приятеля.
- Ну, я пожелал, чтобы он исчез, понимаешь! Просто пожелал...
- Понимаю. Потер волшебную лампу... Ладно, это действительно неважно. А как Ирина теперь?
Босс невесело усмехнулся:
- Почти прилично, от наркотиков в клинике отучили. Пьет, но дома и, в общем-то умеренно. Пока... Не станет меня - сорвется, как теперь говорят, однозначно. Не от безутешного горя, конечно, а от радости, что освободилась, и от вседозволенности. Сама себе хозяйкой будет. Меня она не любит, естественно, только терпит. Но деньги отрабатывает честно и разговорами о неземных чувствах голову не морочит.
- А ты? - осторожно спросил Лев Валерианович.
- А я... Для меня она все, понимаешь, все. Пью какую-то дрянь, чтобы в койке соответствовать. Впрочем, если она заводится, то мертвого раскачает. Мастерица! А потом из меня веревки вьет. Сколько баб знал, ни к одной даже нежности не испытывал. А эта... Убить бы её, да самому застрелиться - рука не поднимается. В общем, пытаюсь надышаться перед смертью. А, ладно!
- На каждого волка в лесу по ловушке, - глубокомысленно заметил Лев Валерианович. - Н-да, проблемная девочка. Чем её сдерживать-то? Кобеля купить дрессированного?
Лицо Босса так исказилось, что стало напоминать маску из какого-нибудь фильма ужасов. Он схватился за горло и с трудом поборол приступ удушья.
- Перестань! - прохрипел он. - Я даже от одной мысли об этом с ума схожу. Не знаю, чем её сдерживать, может, ты что-нибудь придумаешь. Главное, чтобы с ней все было в порядке.
- Хорошо, - решительно сказал Лев Валерианович, - что-нибудь придумаем. Надеюсь, ты ещё не скоро нас покинешь, а утро, как говорится, вечера мудренее. Познакомь меня с твоей красавицей. Иначе она не поверит, что я - твой старый друг. Тогда уже все будет потеряно.
- Пожалуй, ты прав, - с некоторым усилием сказал Босс. - Откладывать нельзя, другого случая может не представиться. Сейчас я её позову.
Он нажал кнопку под столом и в дверях тут же возник молчаливый охранник.
- Пойди к Ирине Феликсовне, - приказал Босс, - и попроси её сюда. Не говори, что я не один. Просто попроси. Понял?
Охранник утвердительно кивнул и исчез.
- Обслуга у тебя выдрессирована по высшему классу, - заметил Лев Валерианович, закуривая сигарету. - Что ж жену-то упустил?
- А ты попробуй выдрессировать пантеру, - огрызнулся Босс. - Потом расскажешь, что получилось. Если выживешь, конечно.
- Проконсультируйся у Запашного, - невозмутимо ответил Лев Валерианович. - У него в цирке львы на тумбочках сидят, как детсадовцы за столиком.
- "Львы и тигры приручаются, это редко, но случается", - отозвался Босс.
- Господи, а эта бредятина откуда?
- Не помню. С детства в голове застряло.
- Вот уж не думал, что ты способен стихи декламировать.
- Такие - способен. Кстати, твоего Запашного его звери неоднократно рвали, читал где-то. Моя хоть не кусается, только рычит. И царапается. Сколько мне горничных пришлось уволить, я уже со счету сбился! Чуть что не по ней - выпускает когти. Что ты хихикаешь? Впивается ногтями в руку - до крови, стерва такая...
- Папик, ты меня звал? - раздался от двери низкий женский голос с хрипотцой завзятой курильщицы.
Лев Валерианович медленно обернулся на голос и непроизвольно вздрогнул. В дверях стояла женщина, при взгляде на которую действительно тут же вспоминалась пантера. Высокая, гибкая, с роскошными каштановыми волосами, чувственным ртом и зелеными чуть приподнятыми к вискам, глазами, невероятно красивого разреза. Рот был, пожалуй, великоват, но губы безупречной лепки скрадывали этот недостаток. Прекрасный, хищный, дикий зверь, отлично сознающий силу своей красоты. И такая женщина - жена Попугая?! Воистину, деньги всемогущи.
- Звал, Ириша, - тихо ответил Босс. - Хочу тебя познакомить с моим старым другом. Вместе когда-то начинали бизнес. Льву я верю, как самому себе.
- Да будет тебе, Генаша, - запротестовал Лев Валерианович. Расхваливаешь, как цыган коня. Это наши с тобой дела.
Он неожиданно легко выбросил свое грузное тело из кресла и склонился над рукой Ирины.
- Рад, очень рад, - пророкотал он на самом низком своем регистре. Понимаю, почему Геннадий вас никому не показывает. Я бы и сам такую женщину держал под замком.
Ирина кокетливо передернула плечами, не отнимая руки, прищурилась и сказала:
- Все вы одинаковые. Охмурили женщину - и под замок. А потом лежите на ней, как собаки на сене...
- Ирина! - предостерегающе сказал Босс.
- А что я такого сказала? Ладно, давайте выпьем за знакомство. Что у вас тут?
Она подбежала к столу, оглядела его и сделала капризную гримаску.
- Зубровка? Как можно пить такую гадость? Папик, в доме есть кое-что получше. Тебя что, жаба задушила? Пожалел для друга бутылку хорошего виски?
- Ирина! - простонал Босс. - Что ты несешь, опомнись! Когда я чего жалел?
"Оправдывается, - удивленно подумал Лев Валерианович. - Попугай оправдывается перед этой бабенкой. Вот уж не ожидал от него. Здорово скрутила мужика, стерва. Но - хороша, слов нет. Сколько живу - такой не видел".
Ирина, по-видимому, почувствовала, что произвела на гостя впечатление и губы её торжествующе дрогнули. Восхищение окружающих всегда действовало на неё сильнее любого наркотика.
- Ну, я же пошутила, папик, - кокетливо протянула она. - У тебя отказало чувство юмора? Просто мне не хочется зубровки. Прикажи принести что-нибудь приличное для меня.
- Генаша, прикажи шампанского, - вмешался Лев Валерианович. - За прекрасных дам принято пить шампанское.
Ирина по-ребячески захлопала в ладоши:
- Да, конечно, будем пить шампанское! За знакомство!
Она уселась в кресло, закинула ногу на ногу и высокий разрез юбки позволил гостю по достоинству оценить открывшийся ему вид. Лев Валерианович даже крякнул, но Ирина и бровью не повела, точно не слышала.
- Веди себя прилично, Ирина, - с безнадежностью сказал Босс. - Тут только два старика, умерь свой пыл.
- Тут два мужчины, причем один из них - мой муж, - отпарировала та. А больше никого я по твоей милости не вижу...
- Друзья, друзья, - зарокотал Лев Валерианович, - не будем придираться друг к другу. Красивая женщина не может вести себя неприлично по определению.
- Слышал? - с торжеством спросила Ирина у мужа. - Поучись хорошим манерам у своего друга.
- Боюсь, мне уже поздно, - с вымученной улыбкой отозвался Босс.
- Учиться никогда не поздно, - возразила Ирина.
- Ученого учить - только портить, - одновременно сказал Лев Валерианович и этот спонтанный дуэт внезапно развеселил всех, даже Босса, и атмосфера в комнате заметно разрядилась. В этот момент появилось шампанское, которое немедленно разлили по бокалам.
- За наше знакомство, - галантно сказал Лев Валерианович. - И за вашу красоту.
- Испортишь мне девочку, - заворчал Босс. - Она и так от себя без ума.
Ирина показала ему язык и осушила бокал до дна. По-видимому, это был не первый бокал за сегодняшний день: её щеки тут же вспыхнули, а глаза неестественно заблестели. Она протянула бокал мужу:
- Добавь!
- Ириша, а может... - начал он.
- Я сказала, добавь, - отрезала она. - Сколько тут было? Слону дробина.
Босс подчинился и умоляюще посмотрел на Льва Валериановича, как бы желая сказать: "Ну, видишь? Что с ней прикажешь делать?" Тот ответил сочувствующим взглядом: "Да, старик, попал ты крепко. По полной программе".
Ирина пила практически без перерывов, прикуривая одну сигарету от другой, и болтала о пустяках, перескакивая с темы на тему. Лев Валерианович с любопытством наблюдал за ней, прикидывая, на каком по счету бокале женщина окажется под столом. Босс откровенно страдал, будучи не в состоянии остановить жену. Наконец её речь замедлилась, глаза остекленели, она откинулась на спинку кресла и практически мгновенно заснула. Босс протянул руку к звонку.
- Не надо, - остановил его Лев Валерианович. - Сами справимся.
Он достал из кармана визитную карточку и написал на ней несколько слов, а потом протянул её Боссу.
- Положи это ей куда-нибудь. Может, вспомнит, когда проспится.
На карточке было написано: "Вы можете всегда на меня рассчитывать".
- Это ещё зачем? - удивился Босс.
- Ты нас познакомил? Познакомил. Прекрасно. Больше нам с ней видеться ни к чему. Если, не дай Бог, я понадоблюсь, она меня позовет. Сама. Твоя рекомендация только все испортит. Она ведь дьявольски упряма, нет?
- Это ещё мягко сказано, - вздохнул Босс. - Так, девушка готова. Не оставлять же её тут...
- Конечно, нет, - пожал плечами Лев Валерианович. - Показывай дорогу.
Он без особого усилия поднял Ирину на руки и отправился к двери. Босс осмотрел на него с откровенной завистью, в очередной раз вздохнул и поплелся показывать дорогу в спальню Ирины. Там они поручили все заботы горничной и молча вернулись в столовую. В молчании разлили по рюмкам зубровку и выпили, не закусывая.
- Такую женщину действительно надо держать на цепи, - произнес наконец Лев Валерианович. - Одно слово - пантера.
- Цепь она перегрызет, - отозвался Босс. - Ну, так как? Выполнишь мою просьбу?
- Только потому, что просишь ты, - медленно сказал Лев Валерианович. Любому другому я бы отказал, не задумываясь. Никогда не любил русскую рулетку. Как тебя угораздило?
- Наверное, это любовь, - пожал плечами Босс. - С ней мучаюсь, без неё страдаю. Пока она была в Швейцарии, чуть с ума не сошел от тоски. Вернулась - почти спятил от её штучек. Сегодня она ещё тихая.
Лев Валерианович отделался неопределенным междометьем. Перед глазами у него стояла Ирина в тот момент, когда она появилась в дверях столовой. Удивительная, дикая красота, шалые зеленые глаза, чувственный рот. А ноги! И ведь знает, чертовка, свою силу. Безумие, конечно, но эта женщина его по-настоящему взволновала. Хотя лично он всегда предпочитал совершенно иной тип женщин: миниатюрных блондинок, пассивных, покорных, а главное молчаливых. Но эта оторва... Стерв он укрощать умел, только не любил. Что ж, для разнообразия, пожалуй, можно попробовать.
Он украдкой бросил взгляд на старинного приятеля. Недомерок, урод, соплей перешибить можно - и такая жена. Нет, справедливость все-таки существует, и если Попугаю суждено умереть, пусть не слишком копается. В крайнем случае, можно будет и посодействовать А Ирина не пропадет, он, старый Лев, об этом позаботится. Нельзя, чтобы такая женщина с таким наследством попала в руки какому-нибудь молодому подонку...
- Спасибо тебе, - вывел его из размышлений голос Босса. - Теперь я почти спокоен за малышку. Под твоим покровительством она не пропадет.
"Старый дурак, ты ничего не понял. Как кстати ты собрался умирать, как удачно обернулся сегодняшний вечер. Да, я возьму под покровительство твою малышку с её миллионами. Она у меня по струночке будет ходить. И ведь какая удача: получить процветающий раскрученный бизнес, не связываясь с криминалом и не тратя своих денег. Воистину, старый друг лучше новых двух".
"Я все понял, Левка. Я знаю, как Ирина действует на мужиков. Я ошибся в своих расчетах: ты такой же подонок и кобель, как и все остальные. Но я пока ещё жив. Я найду малышке другого попечителя. Тебе она не достанется. Тебе вообще никто не достанется, максимум через три дня ты будешь трупом. Я ещё постою у твоего гроба, скорбный и безутешный. Кого ты думал провести: меня, Попугая? Да я всегда был умнее и дальновиднее тебя."
Босс протянул руку к бутылке и снова наполнил рюмки:
- Ну, за нашу дружбу! - сказал он. - Да, чуть не забыл: вот список моих основных дел.
Он протянул Льву Валериановичу сложенный вдвое лист бумаги, но тот отстранил его руку и негромко рассмеялся.
- Генаша, у тебя память сдает. Такой фокус ты проделал с одним фраером много лет назад. Дал почитать какой-то документ, а в рюмку сыпанул, с позволения сказать, лекарство. Через три дня фраер лежал на столе строгий и красивый, причем тапочки у него были белые. А перстенек-то у тебя прежний остался. Может, отрава поменялась, качественнее стала, я быстрее отмучаюсь. Список дел, говоришь? Да ты же сам объявил в начале нашего базара, что дело у тебя ко мне - одно-единственное. Обижаешь, старый кореш. Думаешь, я не видел, как у тебя морда перекосилась от ревности? Успокойся, твоя жена не в моем вкусе. Честное слово. Не горячись, никого другого на мое место ты все равно не найдешь.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63