А-П

П-Я

А  Б  В  Г  Д  Е  Ж  З  И  Й  К  Л  М  Н  О  П  Р  С  Т  У  Ф  Х  Ц  Ч  Ш  Щ  Э  Ю  Я  A-Z

 


- Вот это реакция, - подивился я.
- Ведь я говорила вам, дорогуша, что пользуюсь только лучшим.
Она взяла свой чай и горничная-робот укатилась на кухню с такой скоростью, что я ожидал увидеть на полу следы сажи от покрышек.
Повернувшись ко мне, Бабушка Бакерман сделала крошечный глоток ледяного напитка и спросила:
- Ну, где ваши важные вопросы?
- Они касаются ББ.
- Надеюсь, у нее нет неприятностей?
- Вообще-то нет. Она наняла меня кое-что расследовать и мне нужна информация о ее детстве.
- Валяйте, спрашивайте. Я так горжусь моей крошкой.
- Она тоже отзывается о вас с большим уважением.
- О да. Славное дитя, я всегда говорила, что сердце у нее больше ее грудей.
- Вы знали ее мужа? - спросил я, пропуская мимо ушей ее последнее замечание.
- Да, я знала ее мужа, которого предпочитаю называть «БС-гори-ты-в-геене-огненной-вечность-и-один-день-Стар».
- Вижу, вы не были поклонником этого господина.
- Ох, Зак, сколько я могу рассказать вам! Эти кошмары, которым он подверг мою крошку. Она звонила мне среди ночи и с плачем жаловалась на то, что он с ней делает. Я так старалась, чтобы сохранить ей рассудок.
- Он бил ее?
- Хуже. Я поняла, что этот тип плохой, с самого начала. Чистый яд - вот чем он был. Уж как я старалась отговорить ее выходить за него замуж. Но ББ была влюблена, а способа повлиять на влюбленную женщину не существует. После их женитьбы, БС показал свою истинную натуру, и лишь тогда она осознала свою ужасную ошибку.
- Почему она не покинула его?
- О, Зак. Я почти завидую вашей наивности. Никто не покидает БС Стара. Он никогда бы не позволил ей разрушить их престижный брак. Скорее, он убил бы ее.
- Или заменил бы ее, - пробормотал я.
- Простите, дорогуша?
- Ничего. Пожалуйста продолжайте.
- Так вот, разрушительные манеры БС, наконец, отразились на нем и настал прекрасный день, когда сей гнусный извращенец врезал дуба.
Она помолчала, потом приложила к губам ладонь.
- Ух, кажется, так не пристало говорить бабушке.
- Что касается «врезания дуба», то да.
- Но вы меня поняли?
- Думаю, вполне.
- Ну хорошо. А как насчет печенья?
При этих словах из кухни в гостиную снова прикатила «горничная» и предложила мне новую горку печенья на подносе, хотя я еще не успел расправиться с первой.
- Нет, благодарю, мне хватит.
Робот опять унесся на кухню.
- Гейтс, какая она быстрая! А теперь, не расскажете ли вы мне немножко о детстве ББ?
- О ее детстве?
- Да. Она говорит, что проводила с вами вечера, когда была маленькой. Говорит, что эти дни были одними из лучших в ее жизни.
Бабушка улыбнулась.
- Ох, милая, славная девочка. Я рада, что она вспоминает обо мне так ласково. Могла бы, впрочем, связываться со мной иногда по сети, но хорошо и то, что она обо мне хотя бы помнит.
- Да. Но как насчет ваших вечеров?
- Тут не о чем особенно рассказывать. Ее мать, да будет земля ей пухом, работала ночами, так что девочка оставалась со мной.
- Оставалась где?
- В моей квартире.
- А где именно она находилась?
- М-мм, где-то в районе центра. Я точно не помню.
- Не помните?
- Гейтс, Зак, это было так давно, и я жила во множестве мест.
- Но вы ведь тоже сохранили о том времени теплые воспоминания?
- Мои воспоминания приходят и уходят. Мне восемьдесят пять, знаете ли. Вы, конечно, понимаете?
- Да, понимаю, мэм. Позвольте спросить еще кое о чем.
- О чем угодно, дорогуша.
- Что вы думаете о корице?
- Прошу прощения?
- ББ говорит, что ее воспоминания о вечерах с вами связаны с корицей. Я просто пытаюсь понять, что это означает.
- Корица. Ах, да. Здесь есть связь.
- Но почему корица?
- Честно говоря, не могу вам сказать.
- Вы часто пекли пироги?
- Печь пироги? О нет, дорогуша. Для меня муторно даже открыть коробку с печеньем.
Упоминание Бабушкой печенья в очередной раз привлекло из кухни робота-горничную. Та послушно подкатила к нам на скорости чуть ниже звуковой и опять предложила мне печенье. Я закатил глаза и взмахом руки выпроводил ее вон.
- Может, то были какие-то благовония или духи?
- Кто знает, - пожала она плечами. - Никогда не знаешь, что западет ребенку в память в таком возрасте.
- Ладно, а о чем вы думаете при упоминании корицы?
- Корица, гм-мм. Думаю о теплых ночах.
- Теплые ночи.
- Да, и желтые огоньки. Корица - это… все равно что старый свитер, большой, мягкий и пахнущий теплом.
- Это весьма поэтично.
- Пожалуй, да. Кто бы подумал, что в бабушке есть такая струнка.
- Но что это может означать?
- Право же, не знаю, Зак. Ведь детектив-то вы. Не хотите ли еще чаю?
Робогорничная немедленно вкатилась в комнату.
- Нет, благодарю. Мне хватит.
Дроид столь же быстро покинул гостиную.
- Ну а печенья?
Дроид вернулся.
- Извините, но я сыт.
И опять на кухню.
- Ну одну штучку «на посошок».
Робогорничная появилась снова, но теперь я заметил, что статус-огонек на ее лбу сменил свой цвет с зеленого на желтый.
- Поверьте, мэм. Я на строгой диете.
На этот раз робот покатился на кухню слегка спотыкаясь.
- Но у вас наверняка найдется местечко еще для одной штучки.
Появившийся дроид уже дрожал.
- В самом деле не могу, мэм.
Дроид в очередной раз убрался на кухню, где, наконец, испустил дух. Из-под корпуса мотора посыпались искры и за дверью кухни послышался приглушенный взрыв. Черный дым просочился через щель неплотно закрывшейся стеклянной двери. Прозвучал сигнал тревоги и мы услышали, как заработали разбрызгиватели.
- Ох, дорогуша.
В кухню проворно вкатилась пара роботов из противопожарной службы.
- Думаю, еще стаканчик чаю не повредит, - снизошел я.
Бабушка Бакерман заулыбалась, похлопала меня по колену, и поднялась на ноги.
- Паинька, - похвалила она. - Я сейчас вернусь.
- Может, помочь вам? - спросил я, вставая.
- Вы могли бы сходить к главному пульту управления и выключить тревогу. Пожарные роботы мигом устранят проблему.
- А где пульт управления?
- Кажется, в кладовке холла. Прошу извинить меня за царящий там беспорядок.
Бабушка быстро ушла на кухню, а я повернул в другую сторону и прошел в холл у входа. Едва я открыл дверь кладовой, как оттуда на меня хлынула лавина допотопных бабушкиных безделушек, заполнивших доверху полки. Свечи, чайные чашки и шкатулки для мелочей очутились на полу вокруг меня и я получил в процессе «схода лавины» несколько ударов по голове от различных статуэток. Очевидно, Бабушка Бакерман давным-давно не наводила порядок в своей кладовке (если только вообще ее открывала).
Пульт управления находился у дальней стены комнатушки, позади стеллажей и, что бы добраться до него, мне пришлось сдвинуть в сторону массу безделушек. При этом мне на голову высыпалась груда старых бумаг, разлетевшихся по полу. На фото одного из плакатов я заметил юное лицо Бабушки Бакерман. Наклонившись, я поднял лист, чтобы посмотреть внимательней.
Цветной снимок поблек от времени, но отпечаток сохранил четкость. Это действительно была Бабушка Бакерман в те дни, когда ее моложавый вид был более естествен. На фото она казалась более умудренной жизнью, ей было не девятнадцать, а лет сорок - сорок пять, но все равно она была прекрасна. Фактически, она выглядела почти копией нынешней ББ. Лукавая улыбка и манящий взгляд искоса довершали портрет. Это была реклама стрип-клуба под названием «Нексус - 6» сорокалетней давности и Бабушке Бакерман были посвящены несколько строк.
Помните я сказал, что нередко незначительная часть информации придает абсолютно новый поворот делу? Так вот: глядя на рекламное фото, я почувствовал, как тайна ББ собирается в единое целое словно стекляшки калейдоскопа. Сорок лет назад Бабушка Бакерман была знаменитой экзотической танцовщицей. Это было задолго до тех вечеров, о которых вспоминала ББ. Но частицей информации, оказавшейся недостающей частью головоломки, оказался сценический псевдоним Бабушки. Открытие поразило меня так сильно, что я произнес псевдоним вслух:
- Корица!
XXXVII
Извинившись, я покинул жилище Бабушки Бакерман, сделав это по возможности быстро и вежливо, после чего заспешил по коридору к лифту.
- Как получилось, что она не упомянула о своей профессии экзотической танцовщицы? - спросил внутри моей головы ГАРВ.
- Не сейчас, ГАРВ, - пробормотал я.
- И разве не странно, что она не открыла нам своего сценического имени Корица?
- Ты блестяще усекаешь очевидные вещи, - скрипнув зубами, процедил я. - Однако, я не хочу говорить об этом, пока мы не выберемся из здания.
Я был счастлив и чуть удивлен, увидев служителя-андроида, ожидающего меня возле лифта.
- Великолепно, - шепнул ГАРВ. - Еще одна поездка в лифте с мясником от грамматики.
Я проигнорировал ГАРВа, а электронный лифтер подобострастно открыл передо мной прозрачную дверь и проводил меня в кабину.
- Первый этаж, пожалуйста, - сказал я, входя.
- С огромным и абсолютным удовольствием, - отозвался дроид, и дверь закрылась.
- Фрагментированная фраза, - заметил ГАРВ.
- Прошу держаться за боковые поручни при спуске, - предупредил дроид. - Если вы житель провинции, где все еще разрешена табачная продукция, пожалуйста помните, что табачные продукты и субпродукты запрещены на данном устройстве, как это обусловлено…
- Разве мы не проходили все это? - спросил я.
- Извините, сэр, таковы правила, - произнес дроид и лифт начал свой спуск.
- Я из Нью-Фриско, - не выдержал я глумления. - Я не употребляю табак, не пользуюсь какими-либо производными каннабиса и, как видите, держусь за поручень. Сейчас мне хочется лишь очутиться на земле.
Последовал резкий толчок и лифт остановился.
Я вгляделся сквозь плекси-стены и увидел, что мы находились между этажами на высоте примерно двухсот этажей над землей.
- О-хо, - отреагировал ГАРВ у меня в голове.
- Эй, это не первый этаж, - обратился я к дроиду, хотя и не сомневался, что ему это известно.
- Верно, - сказал служитель.
- Мы остановились, чтобы взять пассажира? Если да, то надо было сделать это на одном из этажей.
- Ваша дедукция логична, но не верна, - ответил дроид. - В данное время у меня нет надобности брать каких-то пассажиров.
Он ткнул кнопку на стене тефлоновым пальцем и дверь распахнулась наружу.
- Вы просили, чтобы вас доставили на землю, - проговорил он, приближаясь ко мне, - и я обязательно доставлю вас туда, хотя и не тем способом, который вас предпочел.
- Который вы предпочли! - поправил ГАРВ. - Гейтс, эта штука даже угрожать грамотно не способна.
- ГАРВ, - окликнул я, когда андроид пошел на меня. - кажется, ты упускаешь важные события.
Множество вещей мелькают в мозгу, когда ты находишься на двухсотом этаже и на тебя бросается андроид (поверьте мне, со мной это часто случалось).
Моей первой мыслью было: «Ого, это падение мне не пережить» (первая реакция всегда наиболее реалистична). Второй мыслью было то, что мне следовало ожидать такого поворота событий. Ведь с момента последнего покушения на мою жизнь прошло лишь несколько часов и мои стычки с машинами должны были заставить меня опасаться этого дроида.
Третья мысль оказалась более полезна и прозвучала в моей голове эхом слов ГАРВа.
- Шевелите седалищной мышцей, босс, и поживее - или полетите экспрессом на первый этаж!
Я внял предупреждению ГАРВа (испугавшему меня), но моя седалищная мышца и без того уже шевелилась. Перенеся вес тела на одну ногу, я нырнул под вытянутые руки напавшего дроида, затем сильно стукнул его локтем по затылку и приложил головой и плексигласовую стенку лифта.
Это был ловкий ход, но я знал, что он не нанесет дроиду весомого ущерба, поэтому метнулся к противоположной стороне лифта и резко повернулся, движением кисти заставляя пистолет прыгнуть мне в ладонь.
- Послушай, приятель, - проговорил я в наилучших традициях плохого парня. - Еще один шаг - и от тебя останется лишь груда ценного металлолома… или того, из чего тебя слепили.
- Так его! - подхватил ГАРВ. - Угрожайте ему в понятной ему манере.
Но дроид лишь пожал плечами и шагнул ко мне.
- Под таким углом сила зарядов вашего оружия уничтожит не только меня, но и антигравитационные цепи данного лифта. Последний войдет в режим свободного падения и врежется в землю. Таким образом моя цель будет достигнута. Поэтому, будь любезны, стреляйте по желанию.
- А по какому желанию? - спросил я.
Андроид остановился.
- Вы пытаетесь запутать меня, извращая значение примененного мною словосочетания «по желанию». Но я имейте в виду, что я модель класса SFC-5 и меня не так легко сбить с толку.
Он снова угрожающе шагнул вперед.
- Предложите ему тест по грамматике, - посоветовал ГАРВ. - Это обескуражит его.
Не обращая внимания на ГАРВа, я сосредоточился на дроиде.
- Ты болтаешь довольно гладко для дроида с заклинившей башней.
- Во-первых, я андроид модели класса SFC-5 и, следовательно, не нуждаюсь в башне. Во-вторых, даже если бы она у меня была, ее не могло бы заклинить за отсутствием клиньев.
- Тогда получается, что твою башню заклинило без клиньев, что указывает на недоработку твоей хваленой модели! - возразил я.
Андроид вновь остановил наступление. Мне удалось ошеломить его блестящим применением чистой логики. Глядя на его плюгавое подобие головы, я мысленно прилаживал к ней башню (с пушкой или без оной).
Я воспользовался этим мигом, бросился вперед и низко опущенным плечом ударил дроида в псевдоживот. Он шатаясь отступил к открытой двери, но в последнюю наносекунду ухватился рукой за дверной косяк. Другая лапа потянулась ко мне и чудесным образом удлинилась на манер телескопа, легко покрыв расстояние между нами. Дроид вцепился мне в горло и попытался подтащить к двери.
- Ха! - злорадствовал он. - Ваш замысел был хитер, но вы не приняли в расчет мои превосходные рефлексы и промышленную технологию. Я андроид модели класса SFC-5 и я сильнее вас в любых мыслимых аспектах. Приготовьтесь полететь кувырком к неминуемой смерти.
Вцепившись в поручень, я держался за него изо всех сил, пока дроид старался подтащить меня к двери.
- Извини, малыш, - не сдавался я, - но я обязан подчиниться правилам и держаться за поручень.
- Вам не справиться со мной, - удвоил усилия мой противник.
Я почувствовал, как моя рука скользит по поручням, но знал, что держаться мне осталось не долго.
- В данном случае сила не главное, - поучительно произнес я, поднимая пистолет. - Сейчас главное - угол.
Дроид нахмурился.
- Извините, но стрелковое оружие в данном подъемном механизме запрещено.
- Прости, если я чуть-чуть нарушу правила.
И я нажал на спуск.
Моя пушка прожгла в груди дроида дыру величиной с футбольный мяч, замкнув большинство важнейших функций в его центральном процессоре. Я разжал хватку дроида на своей шее и пнул горящий каркас в голову. Дроид выкатился из лифта и отправился в свободный полет в вечность.
Из проектора в моей линзе появился ГАРВ и пронаблюдал вместе со мной за тем, как дроид достиг земли и разлетелся при ударе на миллионы осколков.
- Ух ты, - восхитился ГАРВ. - Самоотверженный пример фрагментарного мышления…
XXXVIII
Мы с ГАРВом не разговаривали, пока не очутились в безопасности на земле, в машине и на улице. Но и тут мы не обсуждали преследующие нас мысли. Информация была слишком свежа и необычна, поэтому мне не хотелось размышлять над ней поверхностно сейчас, в отсутствие времени. Вместо этого мы просто поболтали.
- Андроиды всегда «западают» на заклинившую башню, - качая головой сообщил я ГАРВу. - Свяжись-ка с управлением Центра сентурион и скажи им, что один из их андроидов… вышел из строя. Ведь ты записывал наше «расхождение во мнениях!?
- Еще бы. Сами знаете, я не вчера с конвейера сошел. Но это не важно. Этим комплексом владеет ЭксШелл, а их компьютер уверяет меня, что никаких вопросов по поводу покойного грамматически ущербного дроида модели SFC-5 не возникнет.
Некоторое время мы ехали молча, но ГАРВ явно терял терпение. С минуту он напевал сонату Баха, чтобы казаться беспечным, но вскоре из него посыпались вопросы, осаждавшие его центральный процессор.
- Вы заметили, что миссис Бакерман неправильно указала свой возраст? - спросил он.
- Прекрати это.
- Прекратить что?
- Прекрати говорить об этом.
- Но почему? - возмутился ГАРВ. - Все, что мы узнали от бабушки мисс Стар, дополнительно усложняет расследование.
- Я это знаю.
- Тогда почему бы нам не поговорить об этом?
- По двум причинам, - сказал я. - Одна в том, что когда бы мы не обсуждали открыто информацию, либо строили предположения, всегда случаются неприятности.
- Как например, с вашим автомобилем?
- Да.
- И с летательным аппаратом?
- Вот именно.
- И с дроидом-лифтером?
- Тут я не уверен, но ты замечаешь закономерность?
- По-вашему, за нами наблюдают?
Я промолчал, но ГАРВ понял мой ответ.
- А вторая причина? - спросил он.
- Вторая причина чего?
- Вторая причина того, что вы не желаете обсуждать, каким образом информация миссис Бакерман влияет на расследование.
- Потому что обстоятельства странным образом начинают казаться логичными.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31