А-П

П-Я

А  Б  В  Г  Д  Е  Ж  З  И  Й  К  Л  М  Н  О  П  Р  С  Т  У  Ф  Х  Ц  Ч  Ш  Щ  Э  Ю  Я  A-Z

 

Придерживайся этой версии. Глория при
едет в больницу, и мы постараемся привлечь к ней внимание средств массов
ой информации. Доверься мне. Я обо всем позабочусь.
Дрожащая Триш улыбнулась ему:
Ц Спасибо, Джо. Господи, он не умрет?
Ц Надеюсь. Но только подумай, каким он станет популярным, если выкарабка
ется! Помнишь, что было с Рейганом после того, как в него стреляли? Его рейт
инг мгновенно поднялся.
Триш взглянула на Джо, но его лицо не выражало ни малейшего сострадания. Н
еужели Ред интересует его только как кандидат? Она возненавидела Джо.


Глава 41
ТЫ НЕ ДОЛЖЕН БЫТЬ ОДИН


После посещения матери Дэн не вернулся. Селена приготовила для него вкус
ный обед, прождала два часа и наконец позвонила ему домой. Стараясь не вык
азать злобу, она сказала:
Ц Дэн, дорогой, ты забыл, что я пригласила тебя на обед?
Ц Нет, но я очень расстроен. Я ездил к матери, и она... ушла.
Ц Умерла?
Возникла длинная пауза, и Селена поняла, что Дэн старается собраться с си
лами. Такие мужчины, как он, никогда не позволят себе заплакать.
Ц Нет, но она никого не узнает и не говорит.
Ц Как ужасно! Ты не должен сейчас оставаться один. Я скоро приеду.
Опасаясь возражений, Селена бросила трубку, схватила сумочку и накинула
пальто. Захлопнув дверь, она услышала звонок. «Я не стану отвечать тебе, Дэ
н. Я приеду, хочешь ты этого или нет».
Сев в свою машину, Селена быстро направилась к Дэну. Она должна попасть к н
ему до того, как он совершит какой-нибудь безрассудный поступок, наприме
р, уйдет из дома. Не соблюдая ограничений скорости, Селена искусно маневр
ировала, пробираясь между машинами по дороге из Вентуры к Вудленд-Хиллз,
где жил Дэн. Через двадцать минут она уже звонила в дверь его дома. Дэн отк
рыл сразу, и Селена увидела, что он сильно взволнован.
Ц Селена, не думаю, что это время и место... Ц начал Дэн, но она, словно ничег
о не слыша, попыталась обнять его. Опасаясь, как бы соседи не увидели эту с
цену, он отступил и закрыл дверь.
Ц Дэн, уверена, что ты еще ничего не ел, верно?
Он покачал головой, желая отказаться, но Селена решительно направилась н
а кухню.
Ц Сейчас все приготовлю и, перед тем как уйти, накормлю тебя.
Намекнув, что не собирается остаться на ночь, Селена успокоила Дэна и под
авила возражения. Не все сразу, подумала она.
Селена сварила яйца и испекла из готового теста, найденного в шкафу, биск
виты. В холодильнике оказалась бутылка «Чардонно». Она открыла ее и нали
ла два бокала. Передав Дэну вино, Селена отвела его в кабинет, где он устро
ился в кресле перед телевизором.
Ц А сейчас успокойся. Я принесу тебе кое-что. Поговорим позже.
Селена принесла ему обед и, пока он ел, развела в камине огонь, снова напол
нила бокал прохладным вином, а затем села на пол у ног Дэна, глядя на него. П
ри свете огня казалось, что вокруг ее темных распущенных волос образовал
ся ореол. Селена приняла такую позу, чтобы тени и мерцающий свет сделали е
е еще более соблазнительной.
Когда Дэн съел крутые яйца и бисквиты, Селена снова наполнила его бокал.

Ц Теперь расскажи мне, что случилось в больнице.
Сам того не желая, Дэн поведал ей не только о своих тревогах и страхах за м
ать, но и обо всем, что выяснил о местонахождении жены. Закончив, он испыта
л облегчение, ибо давно ни с кем не делился своими чувствами. В последние г
оды Дэн не раскрывался даже перед Кейк, хотя прежде рассказывал ей обо вс
ем. Сейчас он не помнил, когда и почему это изменилось.
Селена слушала молча, боясь прерывать его. Сейчас Дэн казался совсем не т
ем мужчиной, с которым она спала. Он говорил, как слабый, покорный судьбе ч
еловек, и Селена поняла, что ее шеф гораздо более уязвим, чем она предполаг
ала. Но разве не предупреждала ее об этом дорогая мамочка? Чем больше мужч
ины действуют, тем меньше чувствуют. Однако ей нельзя жалеть Дэна, иначе, в
идит Бог, она полюбит его. А над человеком, которого любишь, уже не установ
ишь контроль.
Когда Дэн замолчал, Селена прикоснулась к его руке.
Ц Я знаю, что ты сейчас чувствуешь. Матери занимают особое место в нашей
жизни. Надеюсь, она не страдает.
Он опустил голову на руки.
Ц Господи, помоги мне! Что я должен сделать?
Ц Ты ничего не можешь сделать, поэтому только терпи. Это относится и к Ке
йк. Не думаю, что она вернется. А если это и произойдет, то не скоро.
Ц А если ее уход был только хитростью, придуманной ради того, чтобы я пое
хал за ней и привез обратно?
Ц А пошел бы ты на это при таких отношениях? Она не просто ушла, она унизил
а тебя, сбежав и оставив одного с гостями. Кейк Ц эгоистка. Ты всю жизнь ра
ботал для нее, купил этот прекрасный дом... дарил ей дорогую одежду... А тепер
ь посмотри, как она отплатила тебе. Впервые получила в руки наличные день
ги и сбежала. Она взяла деньги твоей матери и воспользовалась ими.
Ц Но я обманывал ее, Селена. День за днем я предпочитал ее телу твое. Ведь я
почти перестал заниматься с ней любовью! Может, раз или два в месяц Ц что
бы она ничего не заподозрила.
При этой новости сердце Селены дрогнуло. Господи, если бы она знала тогда,
какой обладала силой! Ну, теперь она выиграла?
Ц Знаешь, ты не первый мужчина, с которым это случилось, Дэн. Такое происх
одит постоянно. Но ты уже не тот человек, каким был, когда женился. Ты повзр
ослел, а Кейк нет... Она или не смогла... или не захотела. Не твоя вина, что ты по
любил другую женщину.
Дэн не смотрел на нее.
Ц Идем, Дэн, Ц продолжала Селена, Ц думаю, пора уложить тебя в постель. Ты
прожил трудный день, и завтра наступит слишком скоро. Ты же знаешь, люди С
тивенсона готовы разнести твои планы в клочья. Чтобы обороняться, ты дол
жен быть в хорошей форме. К ним плывет много денег, так не позволяй же им по
добраться слишком близко к лакомому кусочку.
Селена поднялась и протянула Дэну руки, чтобы помочь ему встать с кресла.
Он поднялся, обнял ее и крепко прижал к себе. Прильнув к нему, она почувств
овала, что Дэн возбужден. Селена замерла. Наступил решающий момент. Након
ец Дэн взглянул на нее:
Ц Пойдем со мной, мне нужно, чтобы со мной кто-нибудь побыл ночью.
Она молчала, пока они шли к лестнице, держась за руки, но в ее голове эхом ра
здавалось слово: «Бинго».

После того как Дэн погрузился в глубокий сон, Селена долго лежала на спин
е, глядя в темноту.
Будущее представлялось ей гораздо определеннее, чем несколько дней наз
ад, когда она обнаружила, что Дэн начал скучать по жене. Мужчины! Они вообр
ажают себя сильными. Ха-ха! Как смешно, что слабым полом называют женщин, к
оторые должны быть сильными, терпеливыми, уступчивыми. Селена вспомнила
о своей беременности и содрогнулась. Слава Богу, ей удалось сделать абор
т. Иисусе! Если бы мужчины понимали, что значит беспокоиться об этом!
Хотя Селену пугала эта перспектива, она считала необходимым заберемене
ть от Дэна, как только представится возможность. С ее помощью он станет ещ
е более богатым и удачливым, чем сейчас, и Селена не позволит другим его де
тям претендовать на то, что будет по праву принадлежать ее ребенку.
Вообще-то Селена не слишком любила детей, но они помогут ей утвердиться в
доме. Бог свидетель, она давно бы отвоевала Дэна у Кейк, если бы его не так б
еспокоило мнение проклятых деток.
Селена повернулась на бок. Конечно, Дэн Холлидей гораздо лучше тех, кого о
на знала. Он симпатичный, аккуратный, умный и умеет получать удовольстви
е от жизни... как и она сама. Мужчина с большими деньгами, не умеющий наслажд
аться ими, мог бы оставаться и бедным. Селена давно решила найти только та
кого мужчину, который позволит ей ощутить полноту и радость жизни.
Зачем выходить замуж за старика и мучиться, ожидая его смерти?
Дэна она считала редким товаром. Конечно, лучше, если бы он не был женат, но
такое горькое счастье досталось Кейк. Удачливые, умные и одинокие мужчин
ы не существуют в природе. Женитьба для них слишком удобна, чтобы отказат
ься от нее.
Итак, если Кейк не вернется еще несколько недель, Селена займет ее место в
этом доме. Сколько же еще стоит подождать, прежде чем предложить Дэну упа
ковать вещи Кейк? Жаль, что все эти тряпки на три размера больше, чем нужно
Селене. Высокая Кейк носила десятый... или даже двенадцатый размер.
Селена любила свои круглые, полные груди. Они обошлись ей в приличную сум
му. Ей пришлось выдержать три операции по имплантации. Но дело того стоил
о, и не только потому, что пышные груди сделали ее более желанной для мужчи
н. Теперь самой Селене нравилась ее фигура.
Селена прижала к грудям пальцы. Интересно, подозревал ли Дэн, что эти шары
, которые он так любил целовать и ласкать, на самом деле просто мешки с хим
ическим составом? Селена мысленно усмехнулась. Она никогда не скажет ему
правду.
Уже поздно, и надо выспаться. Она не может выглядеть усталой и изможденно
й. Она должна быть привлекательной, аккуратной, милой, желанной, женствен
ной, грациозной и преданной. Если нужно, она будет целовать Дэну ноги. Поче
му бы и нет? Ведь она уже целовала все остальное. Она обеспечит его уходом,
любовью и заботой. Если Дэн ответит ей добром, она будет вести себя так же
и после того, как наденет на палец золотое кольцо.


Глава 42
ПОДРУЖКА НА ВЕЧЕР


Глория ОТ Ши появилась в приемной больницы через сорок пять минут после
приезда туда Джо и Триш. Едва она вошла в комнату, куда Джо приказал не пус
кать ни одного представителя прессы, Триш внутренне съежилась. Глория бы
ла прекрасна, еще более прекрасна, чем на фотографиях. Эта высокая, стройн
ая леди с золотистыми волосами держалась грациозно и высокомерно. Глори
я бросила на Триш взгляд, от которого та похолодела, хотя в нем не было нен
ависти. Он выражал лишь сознание превосходства, в частности социального.

Ц Джо, черт побери, что случилось с Редом? Он жив? Ц спросила Глория, и Три
ш поразилась, с каким подобострастием и кротостью ответил Джо, которого
она никогда не считала трусом.
Ц Он жив, Глория. Кто-то выстрелил в него, когда он выходил из квартиры, и п
опал в шею...
Глория перебила его:
Ц Надеюсь, это не был чей-то ревнивый муж? Ц В ее голосе прозвучали насме
шливые нотки.
Ц О, нет, нет, ничего подобного! Ц воскликнул Джо. Ц Он разговаривал с одн
им человеком о... Впрочем, тебе это не интересно. Уверен, на него покушался с
умасшедший, но мы еще не делали заявлений, поскольку не располагаем инфо
рмацией.
Не глядя на Триш, Глория холодно спросила:
Ц Он разговаривал с этой женщиной? Теперь Джо ответил почти уверенно:
Ц О, нет, извини. Это Триш Делани. Она работает в офисе, помогает заинтерес
овать женщин, привлечь их к кампании Реда. Триш Делани, это жена сенатора Г
лория ОТ Ши.
Ц Очень приятно, Ц любезно отозвалась Триш.
Глория бросила на нее короткий взгляд и снова повернулась к Джо:
Ц Где он?
Ц В операционной. Мы пока ничего не знаем о его состоянии. Ранение в шею, н
о преступник попал в Реда только один раз благодаря быстрым действиям Тр
иш.
Ц Понятно. Расскажи подробнее. Ц Глория снова взглянула на Триш.
Ц Наша встреча, где мы обсуждали стратегию кампании, закончилась, и я спу
стился вниз, чтобы взять в гараже машину и отвезти Триш домой. Они с сенато
ром подошли к двери, и тут в него выстрелили. Триш удалось втащить Реда в к
вартиру и запереть дверь. Они оба могли погибнуть, ибо преступник выстре
лил еще раз через дверь и скрылся.
Ц Дальше.
Ц Триш оказала Реду первую помощь и вызвала врачей. Я не знал о случившем
ся, пока не увидел машину «скорой помощи», затем сразу позвонил тебе.
Выражение лица Глории смягчилось, пока она задумчиво разглядывала женщ
ину, спасшую жизнь ее мужу.
Ц Хорошо, благодарю вас... мисс Делани, верно? Как мне отблагодарить вас за
то, что вы спасли Реду жизнь?
Ц Каждый на моем месте поступил бы так же, Ц ответила Триш, вспыхнув от с
мущения.
Ц О, Глория, у меня неплохая идея. Сделай вид, будто ты знакома с Триш. Это о
твлечет внимание прессы, и мы избежим вопроса, почему Триш находилась в к
вартире вместе с нами. Все это было совершенно невинно, но ты ведь знаешь ж
урналистов. Ц Джо улыбнулся.
Триш хотелось вцепиться ему в горло. Глория холодно выслушала его и снов
а задумчиво взглянула на Триш.
Ц Зачем мне делать это, мисс Делани? Особенно если тут нечего скрывать.
Ц Не знаю, миссис ОТ Ши. Спросите Джо. Это его идея, а не моя.
Ц Ладно, я подумаю. Давно ли вы работаете на кампанию?
Ц Недавно. Несколько недель. Уверена, он будет хорошим президентом, прав
да?
Глория села на диван и положила ногу на ногу.
Ц Вовсе нет. Я предпочла бы, чтобы он бросил все это, но мое мнение его не и
нтересует.
Она продолжала разглядывать Триш, которая все больше терялась от этого в
згляда. Даже Джо чувствовал себя не в своей тарелке, ощущая возникшее в ко
мнате напряжение.
Вдруг Глория заметила на легком голубом жакете Триш большое темное пятн
о.
Ц Боже мой, у вас рукав в крови!
Триш, ужаснувшись, вспомнила, как пыталась зажать рану на шее Реда. Ее серд
це дрогнуло, и на лбу выступил холодный пот. Триш испуганно посмотрела на
Глорию.
Ц Да... это его кровь!
Пережитый страх вдруг снова обрушился на Триш. Она вскочила, но ноги не де
ржали ее. Триш смотрела на Глорию, но видела лишь лицо Реда через нескольк
о секунд после выстрела. Потом все исчезло. Потеряв сознание, она медленн
о осела на пол.
Глория бросилась к ней.
Ц Позови медсестру! Ц крикнула она Джо. Через несколько секунд он верну
лся с врачами.
Глория стояла на коленях около Триш и держала ее руку.
Врачи быстро отстранили Глорию.
Ц Думаю, это просто обморок, Ц сказала медсестра. Ц Привезите быстро ка
талку.
Когда Триш уложили на каталку, она пришла в себя.
Ц Ред! Ц в истерике воскликнула она и заплакала.
Пока ее везли по коридору, Триш вновь и вновь повторяла его имя.
Холодное лицо Глории стало непроницаемым. Когда они с Джо остались наеди
не, она бесстрастно спросила:
Ц Ты ведь солгал мне, Джо, не так ли?
Ц Что ты имеешь в виду?
Ц Она не просто ваша сотрудница, верно? Говори правду, сукин сын!
Ц Здесь ничего нет, понятно? Тебе незачем из-за нее беспокоиться.
Ц Не считай меня дурой. Эта женщина не подружка на один вечер, Ц отрезал
а Глория, направляясь к двери. Ц Пошли, Джо. Думаю, нам пора встретиться с п
рессой.
Она взглянула ему в глаза, и ее улыбка сверкнула, как лезвие бритвы.
Джо был в полном замешательстве.
Ц Что ты собираешься сказать, Глория?
Ц Что-нибудь придумаю.


Глава 43
ДУРНОЕ ВЛИЯНИЕ


Когда самолет на Лос-Анджелес взлетел, Ванесса расслабилась, закурила и
заказала двойную порцию бренди. Волнения дня вымотали ее до предела, и се
йчас пришло время успокоиться. Она надеялась, что сделала все чисто. Одна
ко, возможно, ей так и не удалось никого одурачить и завершить дело, казавш
ееся теперь нелепым фарсом. Ванессе следовало предвидеть требования Ре
да ОТ Ши и предоставить ему какие-либо доказательства.
Впрочем, она не собиралась все это бросать. Дочь Майка Феллона унаследов
ала от него не только решительность: все ее предки отличались силой и упо
рством, а отец стал почти легендой, ибо сумел нажить огромное состояние. Д
обыв неслыханное количество нефти, Майк продал ее и превратил деньги в н
едвижимость. Он вкладывал средства с отчаянной смелостью, но самое главн
ое Ц всегда знал, когда и что следует продать. Поговаривали, будто Майк Фе
ллон отдал душу дьяволу в обмен на информацию. Ванесса верила в это.
Она размышляла, позвонить Джиму Дентону самой или дождаться его звонка.
Старый скряга был наиболее активным сподвижником Майка в течение тех ле
т, когда созревал их мерзкий заговор, а теперь наверняка возглавил опера
цию.
Он принял гнусный план Майка с тем же фанатическим пылом, с каким относил
ся к церкви. Отец признался Ванессе, что почти все, относящееся к насилию,
разработал Дентон. Это не удивило ее. Она всегда ненавидела и избегала эт
ого человека, нудно толковавшего ей о грехах блуда и пьянства.
Однажды, когда противоречия между нею и Майком особенно обострились, Ван
есса пригрозила ему, что расскажет об их кровосмесительных отношениях б
лагочестивому Дентону, но отец только рассмеялся:
Ц Давай, давай. Он не обвинит меня, а лишь укрепится в своих подозрениях н
асчет твоего дурного влияния в доме. Разве ты не знаешь, что старый козел у
бежден, будто все мы были бы в раю, если бы не мерзкая искусительница Ева?
Зачем возвращаться к этому? Говорят, время стирает дурные воспоминания,
но после смерти отца Ванессе было все труднее вспомнить о нем что-либо хо
рошее. И ей никогда не забыть его деспотизма.
Закурив еще одну сигарету, Ванесса подумала:
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29