А-П

П-Я

А  Б  В  Г  Д  Е  Ж  З  И  Й  К  Л  М  Н  О  П  Р  С  Т  У  Ф  Х  Ц  Ч  Ш  Щ  Э  Ю  Я  A-Z

 

Рейвен, она для меня всё. Как нам ее вернуть?
- Это будет нелегко, но, думаю, мы сможем сделать это.
- Как случилось, что вас они отпустили, а ее - нет?
- Из-за вас. Они хотели изнасиловать и убить нас, но мы сказали, что вы друг Сейди. Главарь решил, что от Сейди будет больше пользы, если она будет жива и невредима. Они послали меня сказать вам, каким образом вы можете ее вернуть.
- Как? А вы верите, что они ее отпустят?
- Нет. Им нельзя доверять, Тед. И вы это знаете.
- Вы правы. Но я знаю даже больше вашего, знаю, какими беспощадными могут быть грабители или такие преступники, как эти. Мне не стоило вам об этом говорить, но я уже имел дело с несколькими ограблениями, хотя до похищения людей дело не доходило.
- Что вы имеете в виду?
Неужели Тед наконец-то все ей расскажет, и тогда она либо убедится в том, что он невиновен, либо отправит его в тюрьму, но не раньше, чем освободят Сейди.
- Мы ничего не сообщали в газетах из опасения потерять пассажиров и грузовые перевозки, но на линии Санта-Фе и Южно-Тихоокеанской железной дороге произошло несколько ограблений от Канзаса до Техаса. Мы ничего не могли сделать и решили, что есть кто-то, кто стоит за шайками преступников. Поэтому мы наняли детективное агентство из Чикаго, чтобы поймать преступников, но в ходе разбирательства двое сыщиков были убиты.
- Как ужасно, - тихо сказала Рейвен, глядя на Теда и пытаясь уловить в его глазах чувство вины.
- Да, сначала это страшное преступление, а теперь - новое. Благодарение Богу, вы обе живы. По сравнению с этим похищенные деньги не имеют никакого значения.
- А сейчас кто-нибудь из чикагского агентства занимается этим делом?
- Да. Человек по фамилии Р. Каннингем. Я с ним не встречался, но не виню его в том, что он нам не представился. В связи с тем, что двое его партнеров были убиты, он ведет себя очень осторожно. Но он где-то здесь - наблюдает, выжидает и не высовывается. По всему видно, что он человек умный и опытный.
- А как вы с ним поддерживаете связь?
- По телеграфу. Он уже идет по следу, продвигаясь из Канзаса к Техасу, и у меня есть список станций, куда я могу послать ему сообщение. А он, получив его, телеграфирует мне. Я уже послал ему телеграмму из Монтесумы с просьбой помочь в деле с похищением, и он согласился. Если кто и может освободить Сейди, так это он.
Пока что Тед был абсолютно искренен. Все, что он ей рассказал, соответствовало действительности. Правда, одной важной вещи он не знал: что Р. Каннингем - женщина.
- Расскажите, пожалуйста, как мы можем спасти Сейди?
- Я все вам расскажу, но прежде вы должны сделать так, чтобы в дело не вмешивался закон. На этом настаивают преступники.
- Я так и предполагал. Шериф ждет от меня информацию, и я постараюсь убедить его, что жизнь Сейди зависит от его полного невмешательства.
- Значит, здесь проблем не будет?
- Нет. Шериф не захочет взять на себя ответственность за смерть девушки Харви.
- Это утешает. Похоже, я могу немного расслабиться. Кроме того, что я всем сердцем желаю скорейшего освобождения Сейди, я мечтаю о горячей ванне и огромной порции еды из ресторана Харви. Это возможно?
- Конечно, - улыбнулся Тед. - Вы заслужили и то и другое.
Рейвен устало улыбнулась и кивнула.
- Я уже зарезервировал вам номер в отеле. Вас обслужат по высшему классу, моя дорогая, и все за счет железной дороги. Мы все гордимся вашей преданностью компании и мужеством перед лицом страшной опасности.
- Благодарю вас. Но слишком долго ждать нельзя. Сейди на нас рассчитывает.
- Мы начнем действовать, как только вы объясните, что мы должны делать.
- Им нужен ваш специальный поезд.
- Мы отправили его обратно в Топику, чтобы забрать пассажиров второго рейса.
- Но он нужен им, и немедленно. Преступники требуют, чтобы поезд совершил рейс на юг, в Нью-Мексико, и забрал там груз золота с прииска Шангри-Ла. Они хотят завладеть этим золотом и передали через меня день, время, место - словом все, что поможет им похитить золото. Но вам надлежит держать в строжайшем секрете план ограбления.
- Другими словами, пока Сейди у них, мы будем частью преступной шайки.
- Правильно.
- Мы не можем позволить им использовать нас, но с другой стороны, мы не можем допустить, чтобы они что-нибудь сделали с Сейди.
- Я уже думала об этом и могу предложить план, как спасти и Сейди, и золото. Но это, возможно, не самый лучший вариант, к тому же, довольно опасный. Меньше всего мне бы хотелось подвергать опасности Сейди, но я сомневаюсь, что преступники, получив золото, отпустят ее.
- Я тоже сомневаюсь. А что у вас за план?
- Когда должен вернуться ваш поезд?
- Через несколько дней.
- Хорошо, хотя мне и не нравится, что Сейди придется ждать так долго.
- Думаете, мне это нравится? Полагаю, мы не можем делать ничего необычного. Ведь преступники будут за нами следить, не так ли?
Рейвен кивнула.
- Значит, поезд должен идти по расписанию. Мне все равно потребуется время, чтобы организовать доставку золота.
- А прииск Шангри-Ла всегда отправляет золото по этой дороге?
- Да, так что организовать это будет нетрудно, но потребуется какое-то время. Однако я не могу начать действовать, пока не узнаю, что точно мы должны делать.
Вдалеке раздался свисток паровоза. Тед посмотрел на Рейвен:
- Этот поезд доставит нас в Монтесуму. Почему бы нам не обсудить все по пути, а потом вы сможете отдохнуть, пока я займусь делом.
- Согласна. Мы с Сейди мечтали остановиться в отеле «Монтесума», но без нее удовольствие будет неполным.
- Всем нам будет ее не хватать. Когда она вернется, то сможет оставаться в отеле, сколько захочет.
Рейвен внимательно посмотрела на Теда. Невозможно было себе представить, что именно он стоит за всеми событиями последних дней. Либо он великолепный актер, либо действительно невиновен и искренне любит Сейди. Пока она не бралась судить об этом наверняка.
Когда Тед проводил ее к поезду, Рейвен вдруг почувствовала, что идея поездки в роскошной обстановке уже не кажется ей такой привлекательной. В ее подсознании надолго застрял страх перед ужасами грабежа и похищения. Но ей придется с этим справиться. Больше ее не застанут врасплох. Она огляделась, убедилась, что в вагоне все в порядке и опустилась на обитое бархатом сиденье. Тед сел рядом.
Когда поезд тронулся, он спросил:
- Так что мы можем сделать, чтобы спасти Сейди?
- Кое-что, я надеюсь, сможем. Я рассказала вам в общих чертах, что требуют преступники. Ваш специальный поезд идет на юг, забирает золото, они его у нас крадут и взамен, как мы полагаем, отдают нам Сейди.
- А вы должны дать мне соответствующие инструкции и затем сообщить об этом одному из бандитов.
- Да. - Рейвен замялась. Арн предупредил ее, чтобы она не вмешивала Слейта напрямую. Тед должен был думать, что действует только она, а она не знала, насколько может доверять ему. Если он член шайки, он и так все знает, если нет, ему лучше знать меньше, и для Сейди это тоже будет менее опасно. - В поезде будут два преступника из шайки.
- Как они в него попадут?
- Думаю, купят билеты, как обычные пассажиры, или проберутся как-нибудь незаметно.
- Мы будем очень внимательно за всеми наблюдать. Уж преступников-то мы наверняка сможем отличить от обычных пассажиров.
- Вероятно, сможете, но вы не должны подавать виду. Они могут спрятаться, например, в багажном вагоне и выйдут только ночью. Не знаю, как им это удастся, но мне сказали, что таков план.
- Хорошо. Надеюсь, они будут незаметны. Трудновато будет никому ничего не рассказывать.
- Когда-нибудь придется. Когда лучше это сделать - решать вам.
- Ладно. Вы думаете, что с Сейди действительно все в порядке? Они ее кормят?
- Да, хотя по стандартам ресторанов Харви едой это вряд ли назовешь, она выживет.
- Она, наверное, до смерти напугана.
Оба погрузились в молчание, думая о Сейди.
- Мы обязательно ее вернем, - сказала наконец Рейвен. - Я не могу придумать ничего лучшего, чем дать преступникам понять, будто мы выполняем их план. Нам надо тайно посадить в поезд нескольких солдат и обязательно поставить в известность машиниста. Когда бандиты нападут на поезд, тут-то их и должны встретить солдаты.
- Это очень опасно, Рейвен. Что, если кто-то из преступников сумеет скрыться?
- Они прямиком отправятся в лагерь и…
- Замолчите! Даже слышать не хочу о том, что тогда ждет Сейди.
- Совсем необязательно останавливаться на этом плане, Тед. Вы можете придумать что-нибудь получше. Или мы просто будем выполнять их план и надеяться, что они выполнят свою часть сделки.
- Нет, я думаю, ваш план хорош. Солдат можно переодеть в гражданское платье, и они будут выглядеть как обычные пассажиры. А на случай, если кто-нибудь пострадает от налета, можно посадить в поезд нескольких переодетых медицинских сестер.
- Идея мне нравится, но надо быть крайне осторожными, чтобы бандиты ничего не заподозрили.
- Да, солдаты и медсестры должны приехать к поезду уже переодетыми.
- Будет еще лучше, если они сядут в поезд на разных станциях.
- Я постараюсь, чтобы обычных пассажиров было как можно меньше.
- Хорошо бы. Но как вам это удастся?
- Вообще-то это возможно, но не покажется ли это подозрительным?
- Именно это я и имела в виду.
- Этот поезд пойдет вне расписания, и все будет не со всем так, как обычно, но бандиты вряд ли в этом разберутся, вопрос лишь в том, правильно ли мы поступаем? Я доверяю вашему мнению: вы были в лагере бандитов, разговаривали с ними, видели, как они обращаются с Сейди. Так что решать вам.
- И воспользоваться шансом?
- Да, только бы нам схватить их всех. Если хотя бы один ускользнет, он отыграется на Сейди.
- В этом-то и риск. Но думаю, рискнуть стоит.
- У нас нет другого выбора, как положиться на их слово вернуть Сейди целой и невредимой. - Тед схватил Рейвен за руку. - Просто не знаю, как вас благодарить. Вы очень смелая, даже придумали план спасения Сейди. Надеюсь, она понимает, какого верного друга обрела в вашем лице.
- Она тоже дорога мне, и мы ее вызволим, Тед. Не сомневайтесь.
Он кивнул, отпустил ее руку и быстро вытер глаза большим белым носовым платком…
Было совершенно невозможно представить себе, что Тед мог стоять во главе всех этих преступлений. Уж очень он был влюблен в Сейди и беспокоился о ее судьбе. Все же Рейвен решила пока не вычеркивать его из списка подозреваемых.
- Поговорим о более приятных вещах, - сказал он. - Мы подъезжаем к Монтесуме. Посмотрите, какой восхитительный вид открывается отсюда!
Рейвен выглянула в окно. Тед был прав. В красивой долине стоял величественный отель, окруженный густым лесом вечнозеленых деревьев. Далеко за его пределами были видны горы - местами пурпурные, местами ослепительно белые в лучах вечернего солнца. Центр четырехэтажного здания венчала девятиэтажная украшенная замысловатой резьбой башня.
- Впечатляет, да? Представьте себе, здание имеет в длину триста футов, а меблировка может поспорить роскошью с самыми лучшими гостиницами в Саратога-Спрингсе.
- Очень красиво.
- Не знаю, видно ли вам отсюда, но в гуще деревьев расположено несколько купален с минеральными источниками, которые могут ежедневно принять пятьсот курортников.
- Это действительно впечатляет.
- В отеле двести семьдесят номеров, и он почти всегда полон. Благодаря первоклассному обслуживанию, гарантированному Фредом Харви, Монтесума очень быстро стал главным курортом и развлекательным центром.
- Мне уже не терпится остановиться в этом отеле. Только хотелось бы…
- Знаю. Когда вернется Сейди, Фред ни перед чем не остановится, чтобы она побыстрее забыла о пережитом ею кошмаре. Но это не значит, что у вас не будет все самое лучшее. Я уже об этом позаботился.
- Весьма ценю вашу заботу.
- Как только мы прибудем в Монтесуму, я начну действовать, но так, чтобы бандиты ничего не заподозрили.
- Да, это очень важно. Не знаю, будут ли они в поезде, но лучше вести себя так, будто они едут с нами.
- Да, и очень скоро Сейди снова будет с нами.
Положительный настрой Теда понравился Рейвен. Она все еще надеялась, что он не заодно с бандитами. Но неужели он выдаст себя тем, что сорвет их попытку спасти Сейди и золото? Нет, он слишком умен. Ему важнее сохранить свое положение, так что он вряд ли станет мешать осуществлению их плана.
- Ну, вот мы и приехали, моя дорогая. А теперь давайте поторопимся. Так много надо сделать, чтобы вернуть нашу Сейди.
Вблизи отель был еще величественнее, чем издали. Отвесные карнизы и массивная круглая башня делали здание выдающимся архитектурным сооружением. По всей длине этажей шли балконы, которые давали гостям всех номеров возможность любоваться горами или долиной.
Когда они вошли в отель, Рейвен была поражена роскошным убранством огромного холла. Пол был выложен паркетом из дорогого палисандрового дерева. Потолок на высоте второго этажа был украшен живописью. Из холла наверх вела лестница из какого-то темного экзотического дерева и поручнями из начищенной до блеска латуни. С потолка свисала огромная хрустальная люстра, а в одном из углов холла возвышался камин. Мебель была из темного дерева и обита бархатом ярких тонов.
- Что вы на это скажете, Рейвен?
- Превосходно!
- Погодите, вот увидите свой номер! Ваш чемодан уже доставлен туда. Все, что вам остается, это отдыхать. В остальном положитесь на меня.
- Спасибо. Я очень устала.
- Неудивительно. Минутку, я возьму ключи от вашего номера.
Рейвен оглядела хорошо одетых людей, прогуливавшихся по просторному холлу. Как же они отличались от преступников, у которых ей пришлось побывать совсем недавно! Было даже трудно поверить, что это Дикий Запад, самый центр штата Нью-Мексико. Она вполне могла находиться сейчас на Востоке, в Чикаго. Запад явно меняется. Видимо, он уже не такой дикий.
И тут она увидела Слейта. Что касается его, Запад по-прежнему оставался диким. Что он здесь делает? Она думала, что, скорее всего, не увидит его до тех пор, пока они не сядут в свой поезд. Рейвен украдкой огляделась; неужели Хэнк и другие бандиты тоже здесь? Но никого не увидела.
Слейт кивнул ей.
Она чуть-чуть улыбнулась и оглянулась на Теда: не заметил ли он, но тот как раз стоял к ней спиной.
Когда она снова повернула голову, Слейт исчез. Может, ей померещилось? Нет, он там был - усталый ковбой в пропыленной одежде. На самом деле он был не ковбоем, а преступником, но никто, кроме нее, этого не знал. Кроме нее и Маргариты. И разумеется, бандитской шайки. Но они ничего не скажут, и она уж точно промолчит.
- Вы готовы идти, моя дорогая? - спросил Тед, возвращаясь с ключами.
- Я видела на вокзале плакат, где была изображена певица и танцовщица по имени Маргарита, которая здесь выступает.
- Да. Это такой кусочек Дикого Запада для развлечения наших клиентов. Вы бы хотели посмотреть ее выступление?
- Да.
- Я закажу вам столик.
- Спасибо. Мне очень бы хотелось ее послушать.
- Хорошо. А теперь поднимемся в ваш номер. Вам ведь не терпится отдохнуть.
Они стали подниматься по лестнице, но ноги ее не слушались, и Тед бережно взял ее под руку, чтобы помочь. Когда они уже были наверху, Рейвен глянула вниз, надеясь снова увидеть Слейта, но его не было. Неужели воображение сыграло с ней злую шутку?
Глава 14
Рейвен с наслаждением погрузилась в прозрачную горячую воду фарфоровой ванны, расписанной розами. Что может быть лучше, когда в доме есть водопровод? Стоит только повернуть ручку крана, и готово - ванна полна горячей воды.
Рейвен вздохнула и сделала глоток превосходного кларета, налитого в красивый хрустальный бокал. Она уже чувствовала себя гораздо лучше: боль в мышцах постепенно утихала.
Тед сдержал слово: номер действительно был роскошным. Он был оборудован всеми современными удобствами и красиво обставлен в стиле королевы Анны. Спальня была выдержана в розовых тонах. Многочисленные картины в золоченых рамах с изображением различных сортов роз украшали стены. Огромная высокая кровать, занимавшая половину спальни, утопала в покрывале из розового бархата, обшитого многочисленными оборками из дорогих кружев.
В примыкавшей к спальне гостиной стояли два стола - письменный и обеденный, диван, несколько стульев, была даже небольшая библиотека.
Но самое большое впечатление на Рейвен произвело меню. В своем желании сделать Монтесуму роскошным курортом Фред Харви превзошел самого себя. Каждую неделю поезда доставляли в Монтесуму свежие морепродукты, овощи и фрукты из южного Техаса и Мексики. Отменную говядину покупали у поставщиков из Санта-Фе. А для приготовления высококачественных блюд Фред Харви нанял шеф-повара, который обучался кулинарному искусству в Европе.
Лежа в постепенно охлаждающейся воде, Рейвен думала о том, какой поистине королевский обед она себе заказала. Тед настаивал на том, что ей непременно надо попробовать именно это блюдо и именно этот десерт, в результате чего заказ получился огромным.
Рейвен согласилась на все это количество яств частично потому, что была страшно голодна, частично из-за того, что поняла, что таким образом Тед старается как-то загладить вину, которую он чувствовал из-за того, что ее и Сейди похитили.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34