А-П

П-Я

А  Б  В  Г  Д  Е  Ж  З  И  Й  К  Л  М  Н  О  П  Р  С  Т  У  Ф  Х  Ц  Ч  Ш  Щ  Э  Ю  Я  A-Z

 

Это кафе работает по принципу «Старбакса», и мужик сам брал свой заказ у стойки. Я не стал говорить, что произошло. Намекнул лишь, что Донато исчез.— Он сегодня работает или придется ехать к нему домой?Бреннер посмотрел на часы.— Он заступает через час сорок.— Тогда поехали.— Слушаюсь, мэм. — Он распахнул перед ней правую дверцу. — Что-нибудь еще?— Хорошо бы сделать так, чтобы у меня было достаточно времени с ним поработать. Чем полнее описание, тем точнее будет портрет.— Постараюсь, — улыбнулся он. — Не думаю, что это будет проблемой. Понадобится — встану вместо него за стойку. Правда, не могу обещать, что вместо кофе мокко не сварю кофе латте. Но я буду сама любезность, и все меня простят.— Главное, чтобы Дангле не разнервничался и смог сосредоточиться.— Он не произвел впечатления нервозного человека. Во всяком случае, не тогда, когда под кайфом.— Здорово. Он что, наркоман?— Травка. Запах ни с чем не спутаешь. И держится расслабленно.— Надеюсь, это не мешает ему подмечать детали?— Если он постоянно курит, то ждать от него острой памяти не приходится. Увидим. — Бреннер запустил двигатель. — Зато, если он под кайфом, то позволит тебе мучить себя столько, сколько тебе нужно.— Обычно он сидел вон за тем столиком. — Дангле кивком показал на стол на террасе у самой кованой ограды с видом на озеро. — Славный старикан. Опрятный, чистенький такой. Не то что парни, которые здесь оши-ваются. Иногда приходится выговаривать, чтобы обувь надели. Такое впечатление, что они нас принимают за…— А вы раньше видели его с тем, вторым? Официант покачал головой:— Он всегда один. Нет, не так. Один раз приходил с какой-то женщиной. — Он нахмурил лоб. — Под шестьдесят, седые волосы, полноватая.Сестра, догадалась Джейн.— Давно это было? Он развел руками:— Не скажу. С полгода, наверное.Словесный портрет он дал хороший. Даже отличный, учитывая, сколько прошло дней. Бреннер был прав, марихуаной от него пахло, но, судя по отменной памяти, он баловался лишь время от времени.— А в том человеке, который к нему подсел, не было ничего необычного?Он подумал:— Высокий, худой. Ноги длинные. Одни сплошные ноги.— Нет, в лице.Дангле подумал еще:— Вообще-то ничего приметного. Большие глаза. По-моему, карие.— Шрамов никаких? Он покачал головой:— Цвет лица немного нездоровый, как будто на воздухе мало бывает. — Он помолчал, с сомнением глядя на ее альбом. — Вы правда сможете это сделать?— Если вы поможете.— О, конечно, помогу. Здесь тоска зеленая. Первое событие за много месяцев. — Он сморщился. — Господи, что я говорю! Вы не подумайте, я за старика переживаю. Приятный такой, слова худого никому не скажет. Говорите, пропал? С ним что-то страшное случилось?Да уж, страшнее не бывает, подумала Джейн и вспомнила видеозапись.— Это будет ясно, когда мы его найдем.— А вы на полицию работаете?— Нет, я друг семьи. — Это была правда. — Они крайне обеспокоены. Естественно, я передам портрет в полицию, когда мы добьемся сходства.— Вы так уверены… Она улыбнулась в ответ:— Ничего удивительного. Вы производите впечатление умного человека с прекрасной памятью. Если не будем торопиться, все сделаем как надо.— Вы мне льстите. — Он вдруг улыбнулся. — Но мне это нравится. С чего начнем?Она взяла в руки карандаш.— С овала лица. От него будем отталкиваться. Какое у него лицо? Квадратное? Круглое? Треугольное?— Дело к концу? — К ним подошел Бреннер. — Четыре с лишним часа сидите.Джейн даже не подняла глаз от рисунка.— Я хочу добиться максимального сходства. — Она немного подштриховала скулу. — Не так это просто, как кажется, да, Альбер?— Не приставайте к ней, — проговорил тот. — Мы делаем все, что в наших силах.«Мы».Бреннер подавил улыбку. Похоже, девчонка так очаровала Дангле, что у него появилась иллюзия работы в команде. Бреннер был удивлен: до сих пор он отмечал за Джейн только осторожность и решительность. Любопытно было наблюдать, с какой легкостью она разобралась с этим Дангле. Хваткая дамочка!— Прошу прощения. — Он повернулся. — Просто решил спросить. Пойду лучше к себе за стойку, кофеварку, что ли, помою…— Погоди. — Джейн несколькими штрихами добавила густоты шевелюре. — Теперь похож, Альбер? — Она повернула рисунок так, чтобы тому было лучше видно. — Это тот человек?Дангле воззрился на картинку:— Бог ты мой…— Это он?Тот кивнул и горделиво просиял:— Не хуже фотографии. Мы это сделали!— Больше ничего менять не нужно?— Волосы ты поправила. А остальное и раньше было в порядке.— Надо ли вас понимать так, что мне больше не нужно варить кофе латте? — поинтересовался Бреннер.— У него сомнений нет. — Джейн протянула рисунок Бреннеру. — И кто это?— Она ухватила суть, — сообщил Бреннер, когда Тревор ответил на звонок. — Ты был прав. Это не Рендл, это Викман.— Хорошо. Она уже возвращается?— Мы только что вышли из кафе. Она еще не договорила с Дангле. Минут сорок, как не больше, разоряется перед ним — какой он великий человек. Заявила мне, что если уж приходится кого-то использовать, то хотя бы надо оставить у человека благоприятное впечатление. — Он помолчал. — Она… занятная.— Посади ее в самолет, и пусть немедленно вылетает. За вами нет «хвоста»?— Я не дилетант. Отправлю в целости и сохранности. А сам еще тут воздух понюхаю, со своими осведомителями побеседую, может, что и удастся о нем разузнать. Хотя он уже наверняка давно смотался.— Поезжай в Рим. Я с ним когда-то там пересекался.— Он сейчас может быть у Грозака.— Все равно нам надо добыть максимум информации. Если он выполняет для Грозака грязную работу, надо его остановить. — Тревор выдержал паузу. — Но прежде чем уезжать из Люцерна, постарайся узнать, где тело Донато.— Это что, так важно? Ты же не сомневаешься, что он мертв?— Важно. Марио переживает, и ему необходимо поставить в этой истории точку.— О'кей. Разузнаю. Раз Венабл еще до смерти Дона-то говорил, что что-то здесь происходит, то на какие-то источники наверняка удастся выйти. Но я, грешным делом, думал, ты меня в Колорадо пошлешь. Хотя, видит бог, о Рейли я еще ничего не узнал.— Отведи на Донато двенадцать часов. После этого вылетай в Колорадо.— Добро. — Он помолчал. — Думаешь, с Марио справишься?— Справлюсь? Вот уж не знаю. Он опять засел за работу. Не будем торопить события. Ты, главное, разыщи труп.В замок Макдафа Джейн попала уже в десятом часу вечера.Едва сойдя с трапа, она протянула Тревору рисунок.— Бреннер говорит, это Викман.Тот бросил взгляд на портрет и кивнул.— Я уже позвонил Венаблу, а сейчас перешлю рисунок по факсу. Ты молодец.Джейн пожала плечами:— По виду — самый обыкновенный человек. Похож на школьного учителя или банковского служащего. Даже не верится, что он способен на такие зверские убийства.— Это-то и делает его особенно ценным в глазах его заказчиков. Обычный человек — кто станет подозревать, что он Джек-потрошитель? — Тревор подтолкнул ее к крыльцу. — Ступай. Тебе надо поесть и спать. Вид у тебя измочаленный.— Я в самолете поела. Бреннер сделал мне на дорожку сандвич с ветчиной. Зря он, что ли, за стойкой полдня простоял? Говорит, с них еще причитается. А как Марио?— Превращается в Терминатора. — Что?— Два часа учил его стрелять из пистолета. Пришлось еще объяснять, что винтовка ему не понадобится. Если, конечно, он не собирается в снайперы. — Тревор усмехнулся. — Послушался. Правда, не знаю, надолго ли.— Зачем ему… — Она умолкла. — Нет! Нельзя этого допускать! Это же все равно что вложить пистолет в руку ребенка!— Ну, это ты загнула. Он вполне сообразительный. — Он открыл дверь и повернулся к девушке: — У нас с ним уговор: он продолжает работу над свитками, а я делаю из него Терминатора.— Не смешно!— Мне тоже так кажется. Но иначе никак. Ты велела позаботиться, чтобы он сел за работу, — я это и делаю. Завтра утром он начинает с Макдафом отрабатывать приемы рукопашного боя.— И Макдаф согласился?— Неохотно. Пришлось припомнить, что он мой должник. — Он прошел следом за Джейн в холл. — Сама подумай: разве ты не так же поступила бы на месте Марио?— Стала бы гоняться за человеком, отрезавшим голову… — Джейн шумно вдохнула. Да, это правда, она бы точно жаждала мести и стала бы искать ее всеми доступными способами. Просто Марио — нежная душа, и представить, что он способен применить силу, было невозможно. — Где он?— Корпит над своим переводом. Джейн, не беспокой его. — У Тревора дрогнули губы. — Я это не из ревности говорю. Просто мы с ним договорились, и он должен выполнить взятые обязательства. Ты это понимаешь не хуже меня. Времени играть в игрушки у нас нет.— Я и не играю в игрушки. Даже в мыслях не было! — Она шагнула на лестницу. Господи, до чего же она устала! — Но сегодня я его беспокоить не собираюсь. Подождем до завтра.Она поднималась по ступеням и чувствовала на себе взгляд Тревора.— Не надо на меня смотреть! Я же сказала: сегодня я к Марио не пойду. Я иду к себе и ложусь спать.— Мне нравится на тебя смотреть. И поводы мне для этого не нужны.Джейн напряглась, но продолжила путь. Нет, она не позволит ему это с собой проделать. Не сейчас. Нельзя сейчас отвлекаться.— Спокойной ночи, Тревор.— Теперь, когда ты вернулась и больше не рыщешь по всей Швейцарии, ночь у меня и впрямь обещает быть спокойной.— «Рыщешь»? Я не… — Она обернулась, но он уже шагал в сторону библиотеки. Правильно, ему же надо Венаблу факс отбить. Она свою работу сделала, теперь был его черед. Вот о чем сейчас надо думать. Остановить Грозака — эта задача во сто крат важнее всех эмоций, притягивающих их друг к другу. Четыре года назад они славно потрудились вместе. И смогут сделать это и теперь.Обязаны!— Она знает, кто я, — сказал Викман, входя в номер. — Она сегодня была в кафе и нарисовала меня. Очень точно, надо сказать.— Облажался? — Грозак вздернул брови. — Я же тебе говорил, Викман, что ротозейства не потерплю. Как ты узнал, что она там была?— Это не ротозейство. Я вернулся, чтобы убрать свидетелей. Она успела раньше. С ней был Сэм Бреннер, иначе я бы все уладил.— Но не уладил. — Он усмехнулся. — И теперь Тревору известно, что это был ты. Жаль. Теперь тебе придется убрать его из чистого самосохранения. И я тебе за это даже платить не стану.— Ты вот что, Грозак… Не советую тебе водить меня за нос. — Лицо Викмана хранило бесстрастное выражение. — Я твое задание выполнил, причем качественно. И зачистку проведу с таким же успехом.— Никто тебя за нос не водит. Это не так называется. Просто у нас с тобой теперь общая цель. — Для пущей убедительности он добавил: — Ты не можешь питать теплых чувств к этим подонкам в Штатах. Помоги мне с ними разделаться.«Жлоб! — с презрением подумал Викман. — Знаем мы таких! До того упиваются своей ненавистью, что ничего вокруг не видят».— У меня цель одна: огрести как можно больше бабок и свалить.— Если это дело выгорит, наши мусульманские друзья будут готовы щедро финансировать любые проекты. Тебе тоже перепадет.— Мне не нужно, чтобы мне «перепало». Денежки мне теперь подавай.Грозак был раздосадован:— Ты еще не все сделал.— Хочешь, чтобы я вручил тебе голову старика Донато? Прости. Она на дне болота недалеко от Милана.— Плевал я на Донато! Как насчет Тревора?— Сначала заплати!Грозак скривился, но все же полез в стол и швырнул ему конверт.— Половина.Викман пересчитал купюры:— Его голова тебе тоже нужна?— Может, чуть позже. Сначала добудь мне женщину. Живьем! Она мне нужна.— Зачем?— Не твое дело! Тебе достаточно знать, что она нужна мне живая, а Тревор, прежде чем сдохнуть, должен ответить мне кое на какие вопросы.— Что еще за вопросы?— Он может привести меня к тому, что я ищу.К деньгам, смекнул Викман. Скорее всего. Впрочем, когда речь идет о таком фанатике, как Грозак, это может быть и водородная бомба. В любом случае условия были ясны.— В таком случае риск для меня возрастает. Я предпочитаю разом и без следов. Я требую повысить тариф.Грозак негромко выругался, но кивнул:— Получишь. Но не сейчас. Такие деньги быстро не собираются. Я в этот проект вложил все, что имел.— Возьми у Рейли.— Во всем, кроме пушечного мяса, Рейли очень прижимист.Викман хотел было заартачиться, но передумал. У него никогда не было проблем с выбиванием гонорара по окончании работы. Он не переставал дивиться, насколько быстро заказчики сникали, стоило ему переключить все внимание на них.— Даю тебе несколько дней. — Он плюхнулся в кресло. — Но если тебе нужна женщина, ты должен дать всю информацию. Расскажи все, что ты о ней знаешь. 12 — Слава богу, ты вернулась, — сказал Бартлет, увидев Джейн утром. — Я волновался.— Со мной же был Бреннер. Я должна была поехать. Бартлет понимающе кивнул:— Тревор так и сказал.— Ты видел Марио? Что-то его у себя нет.— Полагаю, он на стадионе с Макдафом. Завтракать будешь?— Потом, — рассеянно бросила Джейн и направилась к выходу. — Мне надо поговорить с Марио.До стадиона она дошла за десять минут.За несколько метров до скал увидела Марио и Макдафа. Оба были обнажены по пояс, и, несмотря на утреннюю свежесть, тела их блестели от пота. Джейн смотрела, как Макдаф ставит Марио подножку и укладывает на землю.Юноша ругнулся и поднялся:— Еще раз.— У тебя нет времени чему-то научиться, — угрюмо проворчал Макдаф. — Максимум — это падать так, чтобы ничего не сломать. Но жизнь ты себе этим не спасешь.— Еще раз! — повторил Марио и кинулся на наставника.Макдаф перебросил его через бедро и оседлал.— Брось! На это уйдут месяцы. Лучше положись на пистолет.— Но я же учусь! — возразил Марио. — С каждым падением у меня появляются новые навыки. Еще!Макдаф снова выругался.— Он рассержен. — Джейн повернула голову и увидела Джока. Паренек, нахмурившись, наблюдал за происходящим. — Он может поранить хозяина.— Марио? Вряд ли. — Джейн смотрела, как Макдаф ослабил хватку и Марио резво вскочил на ноги. — Меня как раз не Макдаф беспокоит. Вот Марио действительно может что-нибудь себе повредить. Например…Она замолчала, видя, как Марио набычил голову и боднул Макдафа в живот. Тот зарычал, упал на колени и стал хватать ртом воздух.— Черт побери! Я тебе разве такое показывал? Ты же должен… Нет!За спиной у Марио оказался Джок и, обхватив его рукой за шею, принялся душить. Он был так проворен, что Джейн и охнуть не успела.— Джок, перестань. Отпусти его! Тот не двинулся с места.— Джок!Парнишка медленно отпустил Марио.— Зачем ты меня остановил? Он мог сделать тебе больно!— Он не собирается делать мне больно. Мы просто тренировались. Играли.— Так не играют. Он пнул тебя в живот. Так можно ребро сломать, и оно войдет в сердце.— Он такими приемами не владеет. — Макдаф говорил медленно, как с ребенком. — Он ничего не умеет. Вот почему я пытаюсь его научить.— Зачем?— Это как понимать? — Марио в недоумении уставился на Джока.Макдаф пропустил вопрос мимо ушей, он не спускал глаз со своего подопечного.— Какой-то человек причинил вред его отцу. И теперь он должен уметь себя защитить.Джок перевел взгляд на Марио.— Ты хочешь сказать, что он собирается кого-то убить?— Господи, ну не голыми же руками! Я же говорю: он только хочет научиться обороняться.Джок насупился:— Он мог сделать тебе больно! Я его сам всему научу.— Еще чего! И думать забудь. Говорю тебе: я хоть и не такой мастер, как ты, но за себя постоять умею.— Я знаю.— Вот и отправляйся к себе на конюшню. Парнишка покачал головой и направился к валунам на краю стадиона.— Лучше я здесь посижу и посмотрю.Макдаф бросил на него раздосадованный взгляд, после чего повернулся к Марио.— Приходи сегодня в два. Сейчас неудачное время.Марио поднял с земли рубаху.— В два. — Он многозначительно взглянул на Джейн. — Чудно. Очень чудно!Джейн была полностью с ним согласна и так увлеклась сценой, произошедшей между Макдафом и Джо-ком, что о цели своего визита вспомнила лишь после того, как Марио ушел. А она ведь пришла, чтобы с ним поговорить!— Не помню, чтобы я рассылал приглашения, — проворчал Макдаф, утирая пот. — Ты как здесь оказалась?— Хотела отговорить Марио от этой безумной затеи.— Она не была бы такой безумной, если бы не дефицит времени. А так, вполне понятное желание. Месть — вещь объяснимая. — Он посмотрел вслед своему ученику. — И он вполне может кое-чему научиться. Если в живых останется. Последний прием был для меня полной неожиданностью.— А для меня был полной неожиданностью Джок. — Джейн посмотрела на парня, который совершенно неподвижно сидел в отдалении на валуне. Он заметил ее взгляд и улыбнулся, отчего лицо его будто засветилось. Трудно было поверить, что это тот же человек, который всего пару минут назад источал злобу и агрессию. Джейн через силу улыбнулась в ответ и повернулась к Макдафу. — Он ведь хотел его убить, да?— Да. — Макдаф натянул через голову свитер. — Это был вопрос нескольких секунд. Джок очень проворен.Джейн в недоумении покачала головой:— Никогда бы не поверила, если бы не видела своими глазами. С виду он такой славный!— Так и есть. Но только когда не надо убивать.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36