А-П

П-Я

А  Б  В  Г  Д  Е  Ж  З  И  Й  К  Л  М  Н  О  П  Р  С  Т  У  Ф  Х  Ц  Ч  Ш  Щ  Э  Ю  Я  A-Z

 

Не уговаривай меня жалеть парня, у которого до сегодняшнего дня были хороший дом и любящая семья. И вероятно, неплохие перспективы благодаря заботе Принни. Знаешь, какие перспективы были у меня в двенадцать лет?
— Гэвин…
— Знаешь, что после пожара владелец рулетки, который взял меня к себе, несколько раз обращался к моему драгоценному папаше? Что он сообщал его треклятому высочеству, что я совсем один на свете и мне не помешает небольшая помощь? И что Принни не обратил на это никого внимания? Он боялся, что, дав мне денег, тем самым признает, что между нами существует связь. — Гэвину казалось, что гнев, как кислота, разъедает желудок. — А этот подонок не собирался сознаваться в том, что гнусно оболгал мою мать. Нет, гораздо проще было не замечать положения мальчика, про которого он точно знал, что это его сын, проще было позволить негодяям смешивать с грязью имя его матери, довести ее до того, что она отказалась от своего ребенка, чтобы хоть немного облегчить его участь.
Теперь сердце Кристабель переполнялось жалостью. Она отвела глаза, чтобы не видеть искаженного страданием лица Гэвина, а он продолжал так же горячо и гневно:
— Ты видела ее, детка. Ты не можешь не понимать, сколько ей пришлось выстрадать. Ты знаешь, как она получила эти ожоги?
— Я знаю, что она спасала тебя, — прошептала Кристабель.
— Да. Поздно ночью она вернулась с какой-то жалкой работы, которую ей удалось найти. Когда она услышала, что я остался в горящем доме, то обмотала лицо мокрой скатертью и бросилась внутрь. Я спал, и она не смогла разбудить меня.
Скатерти не хватило бы на двоих, и тогда мама замотала в нее меня и вытащила из дома, пробиваясь через огонь. — Гэвин закашлялся, словно поперхнулся гарью. — И за эту жертву она получила месяцы, полные боли и страданий. Эта боль и сейчас не оставляет ее.
Гэвин зло скрипнул зубами, пытаясь побороть невольно выступившие на глаза слезы. Он никогда не давал им волю, не собирался делать этого и сейчас. Он должен быть таким же сильным, как его мать в ту страшную ночь. Сжав руки в кулаки, он опять повернулся к Кристабель:
— Если бы не его чертово высочество, она жила бы в хорошем кирпичном доме, в приличном районе, где пожары не случаются раз в неделю. Я не оставался бы один дома, пока она занималась тяжелой и грязной работой. Он заслуживает наказания зато, что сделал с моей матерью, и я позабочусь, чтобы он его не избежал.
— Но твоя мать не хочет никого наказывать, — несмело возразила Кристабель. — Если в ее сердце и была ненависть, она давно прошла. И тебе надо примириться со своим прошлым. Месть в этом деле плохой помощник.
— Как я могу забыть о мести, если каждый раз, когда я гляжу на мамино лицо, я…
— Она счастлива сейчас, Гэвин. Разве ты не видишь этого? Неужели то, что ты собираешься сделать, сможет облегчить твою жизнь? А твой братья? Как я понимаю, у них совсем другие отношения с принцем, и вряд ли они обрадуются тому, что ты лишишь его возможности стать королем.
— Если не обрадуются, то напрасно, — огрызнулся Берн.
— А я? — прошептала Кристабель. — Ты же знаешь, как я к этому отношусь. Как бы я тебя ни любила, я не смогу спокойно стоять рядом и наблюдать, как ты разрушаешь все, что мне дорого.
Ну вот. Это слово сказано. Оно повисло между ними в воздухе, то ли маня, то ли пугая Гэвина. С другими женщинами оно всегда служило сигналом того, что пора расставаться, пока приятная интрижка не превратилась в постылую обязанность. Но на этот раз оно прозвучало как приглашение к новой жизни — такой, о которой раньше ему, Гэвину, никогда не приходилось даже мечтать. И о которой, кажется, он начал мечтать сейчас.
Гэвин все-таки испугался. Потому что в этой новой жизни ему придется стать другим человеком. Жениться на Кристабель — это одно. Это разумный и даже полезный поступок. Но любить ее? Боже милостивый…
— Не говори этого, — хрипло потребовал он. Кристабель побледнела.
— Чего? Что я люблю тебя? Я не могу изменить этого. Это правда.
— Нет! — Пребывая почти в панике, Гэвин старался не смотреть на Кристабель. — Это не любовь, ты обманываешь себя. Ты познакомилась с моей матерью и решила, что я благородный, добрый и еще черт знает какой. Это не так. Я сумел выжить и выбиться из бедности только благодаря тому, что вовремя избавился от совести и от сердца.
— Но сейчас в этом уже нет необходимости. Твои дела идут хорошо, у тебя есть друзья и семья…
— Но это уже сделано. И я не могу вновь обрести то, чего лишился, Кристабель. Если ты сможешь жить с… существом без сердца и совести, у нас может получиться вполне благополучный брак. Но если ты хочешь большего, я не смогу тебе этого дать. Я человек, у которого нет души, помнишь?
— Я в это не верю. — Взяв Гэвина за подбородок, Кристабель заставила его повернуться лицом к себе. — Я видела, что ты добр к слуге и милосерден к мошеннику и как ты защищаешь тех, кого любишь. У тебя есть душа, я точно это знаю.
Во взгляде Кристабель было столько нежности и любви, что Гэвин едва не поддался искушению. Но чтобы оправдать ее веру, ему придется отказаться от мести. Он не может этого сделать! Просто не может!
— Думай что хочешь, но я-то знаю, что ты обманываешь себя. — Берн отвел глаза в сторону и глухо добавил: — Никогда раньше я не позволял разговорам о любви сбить себя с толку. Не собираюсь делать этого и сейчас.
Кристабель застонала словно от боли, и Гэвин едва не пожалел о сказанном, но, если они хотят, чтобы у них было будущее, она должна понимать, с кем имеет дело.
— Ты опубликуешь письма, если сможешь их найти? — прошептала Кристабель.
— Я, несомненно, использую их против Принни.
— Я не могу этого допустить, — произнесла Кристабель совсем несчастным голосом. — Значит, с этого момента наши пути расходятся.
— Что ты хочешь этим сказать? — настороженно спросил Гэвин.
— Я стану искать письма одна. И я не могу больше… делить с тобой постель.
Гэвин почувствовал приступ необузданной злости.
— Мои любовницы неоднократно пытались манипулировать мной, отказывая в ласках. Но из этого ничего не получалось, моя милая, и сейчас не получится.
— Я не пытаюсь манипулировать. — Обида, звучащая в голосе Кристабель, болью отозвалась в сердце Гэвина. — Я просто хочу сказать, что не смогу спокойно находиться рядом и наблюдать, как ты будешь воевать со всем миром. А это значит, что я не смогу делить с тобой постель. Это будет слишком больно.
— Прекрасно! — рявкнул Гэвин и с силой застучал в стенку: — Кучер! Остановите карету!
— Что ты собираешься делать? — спросила встревоженная Кристабель.
Карета резко остановилась, и Гэвин распахнул дверь.
— Раз ты не можешь выносить моего присутствия, — прошипел он, — думаю, мне стоит проделать остальной путь наверху, рядом с кучером. — Он выскочил из кареты и, придержав дверцу рукой, добавил: — Желаю успеха в самостоятельных поисках. Вернее сказать, желаю найти письма раньше, чем я. Потому что я намерен получить их так или иначе.
Глава 21
Некоторые любовники никогда не отступаются.
«Мемуары содержанки»
Автор неизвестен
«Так или иначе».
Вот уже сотый раз за последние два дня Кристабель задумалась над тем, что имел в виду Гэвин. Может, он собирается предложить Стокли сделку? Но у них такие разные цели, что это вряд ли возможно. Лорд Стокли не собирается публиковать письма, он хочет жениться на принцессе. А Гэвину непременно надо их опубликовать, чтобы навсегда лишить его высочество возможности занять трон.
Спазм в горле мешал Кристабель дышать. Гэвин никогда, никогда не откажется от своей мести. Она, Кристабель, рискнула и проиграла.
Но она не жалела о том, что все рассказала Берну. По крайней мере теперь, если он найдет письма, то, возможно, задумается, перед тем как их использовать. Может, он вспомнит то, о чем говорила Кристабель, и сумеет преодолеть в себе обиду и злость.
— Снимайте же, леди Хавершем, — проговорил чей-то раздраженный голос.
Кристабель подняла глаза и обнаружила, что Гэвин и другие игроки удивленно смотрят на нее. Силой заставив себя опять обратить внимание на игру, она разбила колоду и вернула ее Гэвину для раздачи.
Несмотря ни на что, Берн все-таки сделал ее своим партнером. Он даже не дал ей шанса возразить или выбрать кого-нибудь другого: сразу же после возвращения из Бата он уверенно объявил перед всеми, что они с Кристабель будут играть вместе.
Хотя Кристабель и понимала, что скорее всего он просто хочет ни на минуту не упускать ее из виду, она не стала спорить. Ей надо было продержаться в доме как можно дольше, а удачнее всего она играла на пару с Берном. Каким-то образом они понимали друг друга лучше, чем все прочие игроки, а наблюдая за его игрой, Кристабель не переставала учиться.
Она училась у Берна не только висту. Только теперь Кристабель поняла, что для того чтобы выигрывать, необходимо заставить молчать свое сердце также, как это делает он. Только так она может остаться в игре — думая о Гэвине только как о своем партнере, не теряя самообладания всякий раз, когда поднимает глаза на его холодное, чужое и сосредоточенное лицо.
Вот как сейчас, когда он сортирует карты точными, заученными движениями, словно не живой человек, а механизм. Трудно поверить, что этот мужчина всего два дня назад предлагал ей стать его женой. Если, конечно, он говорил тогда серьезно. А если и серьезно, то с тех пор наверняка сто раз передумал.
Кристабель горестно вздохнула.
— Плохие карты, леди Хавершем? — спросил полковник Брэдли.
— Я не настолько глупа, чтобы сообщать вам об этом.
— Если такими вздохами вы пытаетесь дать сигнал Берну, — нахмурился полковник, — я позабочусь, чтобы об этом стало известно Стокли.
Гэвин зло сощурился.
— Вы хотите сказать, что мы с леди Хавершем жульничаем? — спросил он тем нарочито мягким голосом, который заставлял Кристабель испуганно сжиматься.
— Всего лишь поддерживаю беседу, старина, — сразу же отступил Брэдли. За подобным обвинением нередко следовал вызов на дуэль.
— Просто полковник нервничает из-за того, что мы выигрываем, — вмешалась в разговор Кристабель. Настроение Гэвина оставляло желать лучшего последнее время, и любой пустяк мог привести к взрыву.
Кроме того, они действительно выигрывали. Сегодня играли уже только восемь пар игроков, и конкуренция становилась безжалостной. К счастью, леди Дженнифер и вправду не смогла продолжать игру, потому что рана приковала ее к постели. Но и оставшиеся игроки ничем не уступали ей. И хотя Кристабель с Гэвином уже приближались к заветным ста очкам, им следовало поторопиться. Две пары уже набрали их: леди Хангейт со своим любовником и лорд Стокли с леди Кингсли.
То, что хозяин выбрал своей партнершей Анну, удивило многих, но не Кристабель. Очевидно, таким путем он надеется вывести из равновесия Берна, своего основного соперника. Недалекий лорд Кингсли, ничего не подозревая, был уверен, что такой выбор делает честь его жене как искусному игроку, и спокойно удалился в ближайшую гостиницу, где коротали время все гости, выбывшие из игры.
Кристабель была твердо намерена не присоединяться к ним. Стиснув зубы, она постаралась забыть на время обо всех своих горестях и превратиться в такую же безупречно играющую машину, как ее партнер. Она не могла понять, как Гэвину удавалось делать это в течение долгих лет, но по крайней мере становилось ясно, каким образом развилась его способность абсолютно владеть собой.
Игра проходила в молчании. Уже давно были забыты легкая болтовня, шутки и все, что могло отвлечь от карт. Внимание каждого было сосредоточено только на игре, и все ни на минуту не забывали о главном призе, который, по последним сведениям, достигал уже сорока тысяч фунтов.
Они выиграли в тот самый момент, когда прозвучал гонг. Кристабель сразу же занялась подсчетом очков, но Гэвин с довольной улыбкой остановил ее:
— Мы набрали сотню, моя милая. Теперь мы в четверке.
После подсчета результатов за другими столами выяснилось, что паре, следующей за ними, не хватает до сотни еще тридцати очков. Значит, после начала завтрашней игры у них будет несколько часов передышки.
Для Кристабель это означало, что она сможет заняться поисками либо попытаться договориться с лордом Стокли. Времени оставалось все меньше. В лучшем случае у нее есть две ночи и всего один день.
Полковник Брэдли с партнером встали и покинули комнату, Кристабель с Гэвином остались за столом вдвоем. Она поспешно поднялась, торопясь уйти, чтобы желание подойти к нему и поцеловать мрачно сжатые губы не стало слишком сильным. Но как только Кристабель отвернулась, Берн тихо спросил:
— Ты нашла их?
Кристабель осторожно огляделась: кроме них, в комнате были только лорд Стокли с несколькими гостями. Они беседовали в дальнем углу.
— Если бы нашла, меня бы здесь уже не было. А ты?
— Нет.
Короткий ответ не удовлетворил Кристабель. Она задумчиво посмотрела на Гэвина. Может, если рассказать ему о своих поисках, он тоже станет более откровенным?
— Я обыскала гостиную и несколько спален, но в комнату лорда Стокли мне так и не удалось попасть. Она все время заперта.
— Их там нет. Я обыскал ее, пока они пили вчера после игры.
— Ты вскрыл замок? — Кристабель понизила голос до шепота.
Гэвин утвердительно кивнул.
— И в твоей комнате тоже, — сухо добавил он, — но дверь все равно не открылась.
— Я подставляю стул под ручку из-за лорда Стокли.
— Значит, ты все-таки не решилась флиртовать с ним, чтобы попасть в его спальню?
— Нет.
Гэвин облегченно вздохнул:
— И на том спасибо. Становится ясно, что таким образом мы письма не найдем. Лучше попытаться договориться со Стокли.
— Он не уступит их нам, — возразила Кристабель, обернувшись на барона. — А если мы об этом заговорим, он только насторожится.
— Знаю. Поэтому и молчал до сих пор. Но если ничего другого не остается…
— У меня нет ничего, что я могла бы предложить ему взамен. А у тебя есть и деньги, и связи, и, может, что-нибудь, от чего он не захочет отказаться. А я ничего не смогу сделать, если вы решите… договориться.
У Кристабель перехватило горло, и она повернулась, чтобы выйти из комнаты, но Берн заговорил опять, на этот раз гораздо мягче, почти умоляюще:
— Детка, пожалуйста, мне надо знать… С тобой все в порядке?
— Насколько это возможно… для женщины, чье сердце разбито.
— У тебя усталый вид.
Такая забота только разозлила Кристабель.
— Мне плохо спится, когда моей семье угрожает опасность.
— А мне плохо спится без тебя.
Их взгляды встретились, и желание, которое Кристабель прочитала во взгляде Гэвина, заставило ее забыть об обиде и злости, разбудило ответное влечение. Целых три ночи прошло с тех пор, как они спали вместе. Три ночи, полные беспокойного метания, тревожных снов и неутолимой, мучительной жажды, заставляющей Кристабель плакать, уткнувшись в подушку.
Как легко было бы уступить сейчас, сказав, что ей безразлично, что случится, лишь бы они были вместе, безразлично, что отец лишится пенсии, репутации… жизни.
Решительно отогнав от себя этот соблазн, Кристабель холодно бросила:
— Попробуй настойку опия. Говорят, она отлично помогает от бессонницы.
— Кристабель, пожалуйста…
— Леди Хавершем! — перебил Гэвина чей-то громкий голос.
Кристабель едва не застонала, обнаружив, что к ним приближается лорд Стокли и что все остальные гости уже покинули комнату.
— Вы, похоже, будете играть в следующем раунде, — с фальшивым добродушием проговорил барон.
— Мы выиграем следующий раунд, — заявил Гэвин.
— Посмотрим. — Взгляд Стокли, устремленный на Кристабель, становился все более похотливым. — Надеюсь, ваш партнер объяснил вам, что в последние дни игра начинается сразу после завтрака. Значит, те, кто еще не набрал ста очков, должны сесть за столы около часу.
— Я говорил, — подтвердил Гэвин.
Лорд Стокли не обратил на него никакого внимания.
— Я пришлю за вами слугу, когда начнется игра. Но разумеется, можно начать и попозже, если ночью у меня найдется какое-нибудь приятное занятие, из-за которого я не смогу уснуть. — Барон предложил Кристабель руку: — Не согласитесь ли выпить бокал вина в моем кабинете, леди Хавершем?
На мгновение Кристабель задумалась. Может быть, если ей удастся напоить лорда Стокли…
Нет, она не может сделать этого, когда Гэвин сидит здесь и так смотрит на нее, словно подозревает худшее. Кроме того, кажется, он был прав, предупреждая, что лорд Стокли играет с ними. Вряд ли он что-нибудь ей расскажет, а вот изнасиловать вполне может. Нет, это слишком рискованно.
— Благодарю вас, — ответила Кристабель, — но я очень устала. Думаю, мне лучше лечь спать.
Она направилась к выходу, но Стокли схватил ее за локоть:
— Ну, послушайте. Не надо быть такой…
— Отпусти ее, — проговорил Берн негромко, но очень внушительно и поднялся на ноги.
— Не валяй дурака, Берн.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34