А-П

П-Я

А  Б  В  Г  Д  Е  Ж  З  И  Й  К  Л  М  Н  О  П  Р  С  Т  У  Ф  Х  Ц  Ч  Ш  Щ  Э  Ю  Я  A-Z

 

– спросила Глори, приподняв красное платье из того же блестящего материала, что и ее золотистое.
– Честно говоря, мисс Аллилуйя, я никогда не надевала на себя платьев.
Блестящие голубые глаза Глори расширились, в то время как губы изогнулись в идеальную окружность.
– О… Никогда?
– Никогда.
– Так это же чудесно, милая! Ты радоваться должна! Ты уже никогда не забудешь первое платье, которое наденешь на себя. А теперь снимай с себя эти тряпки.
Дэни пихали и тискали, красили и причесывали, пока она не перестала узнавать девушку, которая смотрела на нее из зеркала в потускневшей позолоченной раме. Ее большие дымчато-серые глаза были обведены темной сурьмой.
– Зачем это? – спросила Дэни, когда Глори принялась наносить черную краску на ее ресницы.
– Твои глаза будут хорошо видны даже тем, кто сидит в конце зала.
– Зачем? – снова спросила Дэни, когда Глори мазала ее губы темно-красной помадой.
– По той же причине. К тому же, мужчинам это нравится.
Глори расчесала ее волосы, скрутила их в пучок на макушке и принялась втыкать в них шпильки. Она прекратила это занятие только тогда, когда Дэни, не выдержав, крепко выразилась. Дело едва не дошло до рукопашной, когда Глори пыталась надеть на нее корсет на пластинках из китового уса, однако настырная певица заявила, что платье Оливии ни за что не налезет на Дэни, если она не «втянет живот» еще на дюйм. Дэни очень трудно было не смотреть на свои груди, которые выступили вперед и едва не вываливались из корсета.
– У тебя замечательные груди, – похвалила Глори. – Ты можешь гордиться ими.
Дэни осторожно надела платье через голову, в то время как Глори умоляла ее не испортить прическу. Атлас легко, с приятным шелестом заскользил по ее телу и опустился на бедра.
– А где остальное? – поинтересовалась Дэни, подтягивая повыше открытый корсаж. Но красный атлас не растягивался. Глори проигнорировала ее вопрос.
Вскоре на ногах ее оказались черные шелковые чулки и такие же нелепые тряпичные туфли, которые Дэни видела на женщинах в гостинице. Теперь Дэни страстно желала, чтобы Трой увидел ее в этом наряде, хотя платье и показалось ей несколько странным: на юбке спереди был глубокий разрез, обнажавший ее ноги, а сзади длинный подол волочился по полу.
– У тебя нет времени учиться ходить, поэтому, когда занавески раздвинутся, ради Бога, не двигайся, – предупредила ее Глори. – Иначе стукнешься своим красивым личиком об пол.
Дэни вздрогнула, когда раздался стук в дверь.
– Минутку! – крикнула Глори, повернулась к Дэни и взяла ее за руку. – Встань, милая. Посмотрим, что скажет Джо.
Глори распахнула дверь, и Джо застыл на пороге, изумленный произошедшей с ней переменой.
В тот момент, когда Дэни сделала глубокий вдох, Джо и Глори в страхе затаили дыхание. Взгляды их были устремлены на ее груди.
– Ради Бога, не делай этого на сцене! – предупредил ее Джо, криво улыбнувшись. – Могут начаться беспорядки.
Уяснив смысл его слов, Дэни посмотрела на свои выпирающие из платья груди, грозящие вывалиться наружу.
– Ты можешь разорвать платье, поэтому двигайся как можно меньше, – в который раз посоветовала ей Глори.
– А нельзя ли сделать что-нибудь с ее шеей? – спросил Джо.
Дэни изогнулась, стараясь увидеть в зеркале заднюю часть своей шеи, и почувствовала, что платье затрещало по швам. Она быстро выпрямилась.
– Что там у меня на шее?
– Темная полоса от загара, – объяснила Глори и начала рыться в ящиках, сваленных в кучу под туалетным столиком. – Вот! – громко сказала она через некоторое время. – Это нас выручит.
– У нас мало времени, – предупредил Джо. – В половине одиннадцатого нужно начинать следующее шоу.
Глори закрепила на шее Дэни широкую полосу тесьмы.
– Лучше?
– Отлично, – сказал Джо. – А как же нам быть с ее руками?
Глори щелкнула пальцами.
– Перчатки!
Она схватила с заваленного стола пару кружевных перчаток и помогла Дэни надеть их.
В тот момент, когда златовласая певица отступила на шаг, чтобы полюбоваться на окончательный результат своего труда, Дэни впервые испытала сомнение в правильности того, что она задумала.
– Ты прекрасно выглядишь, милая, – признала Глори. – Мужчины будут от тебя в восторге.
– Как, ты сказала, тебя зовут? – спросил Джо.
– Дэни.
– Дэни? Это не подойдет. – Он покачал головой и начал мерить комнату шагами, что было весьма непросто, учитывая ее малые размеры. – Ты со Скалистых гор?
– Да.
– «Девушка со Скалистых гор». Ты, кажется, так ее назвал, – напомнила ему Глори.
– Слишком плоско. Нужно что-то другое. – Джо сделал два шага и остановился. – Ты хоть немного говоришь по-французски? Большинство трапперов знают французский язык.
– Немного. В основном не литературный… – Дэни вспомнила Грейди.
Джо щелкнул пальцами.
– Ты можешь имитировать французский акцент?
В голове ее не было никаких мыслей, и она решила, что это узкий корсет не дает крови достигнуть мозга. Неожиданно ей на память пришел траппер-француз по имени Лафрам-бойз. Она попыталась вспомнить, как он говорил.
– Oui. Ви это аксент имел в виду, месье?
Обрадованный Джо Джонсон захлопал в ладоши.
– Замечательно! Я представлю тебя как Даньелл, владычицу гор. Если захочешь сказать что-нибудь между песнями, то говори хриплым голосом и с этим акцентом. У тебя хорошо получится, Даньелл. Что скажешь, Глори?
Он резко повернулся, так что взлетели вверх длинные фалды его фрака.
– Ты здорово придумал, Джоуи! Но нам пора. Ты слышишь эти крики? Похоже, если ты сейчас не выйдешь и не успокоишь их, действительно могут начаться беспорядки. Пошли, Даньелл. – Глори подошла к Дэни сзади и подняла длинный шлейф ее платья. – Я помогу тебе подняться на сцену.
ГЛАВА 14
Сердце Дэни стучало так громко, что она почти не слышала аплодисменты, которые раздались, когда Джо, слегка раздвинув руками занавески, вышел на сцену, чтобы представить посетителям «владычицу гор». Она смутно почувствовала, что Глори пожала ей руку, прежде чем оставить ее одну. Дэни смотрела на рваную подкладочную ткань занавесок, отгораживающих ее от зала. Джо, появившийся вскоре, подмигнул ей и снова исчез. Она сделала глубокий вдох, но, вспомнив о ненадежном положении своих грудей, быстро выпустила воздух. Где-то за сценой Джо потянул веревки, занавески раздвинулись, и взгляду Дэни предстал зал салуна, переполненный мужчинами.
Все смотрели на нее, все хотели услышать ее голос. На мгновение Дэни оцепенела. Сердце ее продолжало бешено колотиться; во рту появился металлический привкус, похожий на вкус крови.
Как Глори удается сохранять самообладание перед этой буйной толпой?
Дыши!
Дэни попыталась вспомнить, как Глори вела себя на сцене. Она представила, что стоит у стойки в своей кожаной одежде и смотрит на эту новую Дэни… на эту Даньелл.
Она медленно подняла руку в перчатке и дотронулась до кружевного воротничка у себя на шее.
Толпа притихла.
Тонкая кружевная полоска сжимала ей горло, затрудняя дыхание. Дэни легонько потянула ее и сняла с шеи. Опустила руку, разняла пальцы, и полоска медленно опустилась на пол.
Толпа пришла в неистовство. Мужчины закричали и затопали. Зал огласился пронзительным свистом. Несколько человек в конце зала встали на свои стулья.
Эта буйная реакция мужчин ошеломила Дэни. Она смотрела на них расширенными глазами.
Как повела бы себя Глори на ее месте?
Дэни улыбнулась.
Медленным, изящным движением она подняла руку и машинально сделала индейский жест, означавший призыв к тишине, который поняли большинство мужчин в зале.
Воцарилась мертвая тишина.
Пьянящее чувство власти переполнило Дэни, и ей страстно захотелось петь, чтобы доставить удовольствие этим мужчинам, которые ждали начала ее выступления, затаив дыхание.
Если бы Трой и Грейди увидели меня сейчас, они бы так обрадовались!
Дэни опустила руку, подняла подбородок и запела чистым, уверенным голосом. Как и обещал Джо Джонсон, ей начали аккомпанировать пианист и скрипач. «Был чудный день, я вышел погулять, но когда он кончился, мне стало ужасно одиноко. Сел я на траву и представил, что со мной рядом сидит милая юная индианка».
Постепенно расслабившись, Дэни обнаружила, что сама получает удовольствие от своего пения. Мужчины – трапперы, игроки, лодочники и фермеры – смотрели на нее с восторженным вниманием. Она обвела взглядом комнату, стараясь заглянуть в глаза каждому, я увидела, что все улыбаются ей в ответ. Когда неожиданно для нее самой песня закончилась, она была награждена оглушительными аплодисментами.
Весьма довольная зрителями, как и они ею, Дэни помахала им и вновь жестом призвала их к тишине. В этот момент ей казалось, что она близко знакома со всеми.
Через четыре песни Дэни, окрыленная своим успехом, краем глаза заметила, что ей машет Джо.
– Еще одну! – крикнул он.
Глори стояла рядом с ним. Теперь на ней было лиловое платье с пышными кружевами. Кивнув в знак того, что она поняла, Дэни сделала вдох и запела любимую песню Грейди: «Моя жизнь была вольной и прекрасной…»
Она обвела взглядом комнату и была обрадована тем, как мужчины реагировали на эту песню. Многие улыбались, у некоторых на лицах появилось мечтательное выражение – видимо, они думали или вспоминали о чем-то хорошем. «…Спроси у текущих вод, падала ли в них моя слеза; спроси у сильных ветров, слышали ли они мой вздох…»
Внимание ее привлекла высокая фигура в накидке травянисто-зеленого цвета, стоящая у края сцены. Дэни смолкла, не закончив песню, когда увидела устремленные на нее знакомые зеленые глаза, горящие сдерживаемым гневом.
Недалеко от сцены стоял Трой Фонтейн и мрачно смотрел на нее. Он сделал два медленных шага вперед и сказал:
– Спускайся, Дэни.
Он произнес эти слова тихим, но сердитым голосом. Глаза Дэни наполнились слезами, и она быстро замигала, пытаясь смахнуть их ресницами. На мгновение мужчины в зале замерли, глядя на разыгрывающуюся перед ними сцену.
Пожалуйста, не сердись!
Дэни не могла говорить и только покачала головой в знак того, что отказывается выполнять его требование.
– Садитесь, мистер, и позвольте леди петь!
Эти слова выкрикнул дюжий лодочник, который встал, отшвырнув свой стул от стола, и со свирепым видом сжал кулаки. Мужчины поддержали его одобрительными возгласами. Дэни почувствовала, что настроение зрителей изменилось, и поняла, что они выходят из-под ее контроля. Мужчины думали, что она нуждается в защите, и готовы были наброситься на Троя. Она не могла этого допустить, так как понимала, что Трою едва ли удастся уцелеть, если эти люди разгневаются всерьез. Судя по решительному виду Троя, он был готов всем им бросить вызов.
Ей нужно было действовать и действовать быстро!
Она шагнула вперед, чтобы привлечь к себе внимание толпы, но тут же потеряла равновесие и зашаталась, так как удлиненный подол платья сковывал ее движения. В этот миг Трой вскочил на сцену, подбежал к ней и схватил ее за талию. Дэни сморщилась от боли, когда его сильные пальцы сжали ее бок. Трой поднял вверх пистолет, чтобы ни у кого не возникло желания приблизиться к ним, и сказал:
– Эта леди, джентльмены, закончила свое выступление. – Его голос покрыл ропот рассерженных завсегдатаев салуна.
Дэни не могла поверить в то, что все это происходит на самом деле, но была совершенно покорена смелостью и решительностью Троя. Ни один человек в зале не осмелился приблизиться к нему, в то время как он прижимал ее к себе. Взведенный пистолет, направленный теперь в сторону толпы, удерживал мужчин от каких-либо действий.
Трой наклонился к ней и прошептал в ухо:
– Скажи своему приятелю, что если он вздумает поднять свой пистолет, то я без колебаний убью его.
Джо, стоящий за сценой, сжимал в руке пистолет, готовый прийти Дэни на помощь.
– Все в порядке, Джо, – крикнула она.
Легкое движение справа от сцены привлекло внимание Троя, предупредив его о грозящей опасности, и он навел пистолет на высокого худощавого мужчину, который медленно приближался к сцене.
– Не двигайтесь, мистер, если хотите дожить до завтра! – крикнул Трой. – То же самое относится ко всем вам. Я забираю эту девушку, и если вы разумные люди, то все будете оставаться на своих местах и пить свое пиво. Это заведение окружено, – добавил он тоном, не терпящим возражений, – и оцепление будет снято только тогда, когда мы покинем его.
– Он говорит правду! – закричала Дэни, которой руководило беспокойство за безопасность Троя. – Он командует боевой группой, в которой сорок опытнейших наемников и… уф!
У Дэни захватило дыхание, когда Трой взвалил ее себе на плечо и медленно пошел к краю сцены. Он спрыгнул на пол, плечо его врезалось ей в бок, и она охнула от боли.
Дэни покидала салун гораздо более эффектно, чем входила в него. Зад ее был обращен кверху, в то время как голова болталась внизу, и она не видела ничего, кроме пола и ног Троя. Он медленно, держась спиной к стене, двигался к выходу. Трой вынес ее на улицу, и она вздрогнула, ощутив прикосновение холодного ночного воздуха.
Он бросил ее на пол наемного экипажа и велел извозчику гнать лошадей так, словно их преследует сам дьявол.
Дэни с большим трудом удалось занять сидячее положение. Шлейф платья, обмотавшийся вокруг ее ног, не давал ей встать, и она оставалась на полу.
Трой, удобно расположившись на сиденье, сохранял зловещее молчание. Рассерженная Дэни решила, что ни за что не заговорит с ним первой. Она с раздражением скрестила руки на груди и стала смотреть на звезды за окном экипажа.
Последовало длительное молчание, сопровождаемое лишь скрипом рессор и стуком копыт. К тому времени, когда извозчик остановился у гостиницы, Дэни замерзла и начала дрожать.
Трой молча распахнул дверцу, вышел из экипажа, затем протянул руку и схватил Дэни за запястье. Она попыталась вырвать руку, но его пальцы сжимали ее, словно стальные оковы и ей ничего не оставалось, как подчиниться ему. Он вытащил ее из экипажа и довольно грубо поставил на тротуар, продолжая сжимать ее руку железной хваткой.
Свободной рукой Трой бросил извозчику монету, экипаж отъехал и быстро исчез в темноте, хотя цокот копыт о мостовую слышался еще некоторое время.
Трой развязал шнуровку, сорвал с себя накидку и надел на плечи Дэни. Тяжелая шерстяная накидка, достававшая ей до лодыжек, закрыла ее красное платье; лишь длинный неуклюжий шлейф выступал из-под нее.
Уверенно, словно ему приходилось делать это сотни раз, Трои молча намотал шлейф ее платья себе на руку, другую руку положил ей на плечо и подтолкнул вперед. Дэни пошла, чувствуя боль оттого, что кончики его пальцев давили на чувствительную мышцу ее плеча.
В вестибюле никого не было, но когда они поднялись на второй этаж и, завернув за угол, пошли по длинному, устланному коврами коридору, им навстречу попался мужчина с кислым лицом, который предоставил им номер в гостинице.
Вытаращив глаза, он быстро посмотрел на прическу Дэни, на ее накрашенное лицо и наконец на длинный шлейф ее платья, который нес Трой.
– Мистер Фонтейн, – волнуясь, проговорил этот тощий человечек, – у нас в «Республиканской» это не принято!
Задержавшись на миг, Трой окинул его ледяным взглядом, изогнул одну бровь и молча пошел дальше. Мужчина с изумлением посмотрел им вслед.
Трой остановился перед высокой зеленой дверью, которая ничем не отличалась от двенадцати других дверей, расположенных вдоль коридора, повернул ручку, толкнул дверь, и, когда она открылась, Дэни увидела Грейди, полулежащего в одежде на огромной кровати. Таких больших кроватей Дэни никогда не видела.
Трой протолкнул Дэни в комнату, сорвал накидку с ее плеч и бросил на стул. Когда Грейди сел на кровати, посмотрел на нее и воскликнул: «Черт побери!» – Дэни поняла, что дела ее плохи, как у мула, увязшего в трясине.
– Сядь! – Трой указал на стул возле комода.
Дэни села.
Трой принялся ходить взад и вперед по комнате, в которой повисла напряженная тишина. Грейди встал, поправил свой галстук, разгладил на брюках воображаемые складки, внимательно посмотрел на них обоих и сказал:
– Я, пожалуй, пойду.
– Нет! – воскликнула Дэни.
– Останься, – сказал Трой почти одновременно с ней.
Грейди сел.
Трой продолжал мерить комнату шагами. Он все еще злился.
Дэни, опустив голову, смотрела на свои ноги в черных шелковых чулках, спрятать которые она не могла из-за глубокого разреза в юбке красного платья.
– Может быть, кто-нибудь из вас скажет мне в конце концов, что произошло? – не выдержал Грейди.
Никто из них не счел необходимым ответить ему.
– Прекрасно.
Грейди забарабанил пальцами по тумбочке. Затянувшуюся тишину в комнате нарушали лишь звонкие шаги Троя по отполированному дубовому полу и дробный стук пальцев Грейди. Иногда Грейди кашлял. Время от времени он устремлял на Дэни изумленный взгляд и сразу отворачивался.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45