А-П

П-Я

А  Б  В  Г  Д  Е  Ж  З  И  Й  К  Л  М  Н  О  П  Р  С  Т  У  Ф  Х  Ц  Ч  Ш  Щ  Э  Ю  Я  A-Z

 

Морозный воздух приятно холодил его горячую кожу. Он провел рукой по волосам и смутно вспомнил, как Дэни сняла кожаный ремешок, стягивавший их в косичку. Он пошарил вокруг и, в конце концов, нашел ремешок среди разбросанной одежды.
Дэни потянулась во сне, повернулась на бок и подтянула колени к груди. Ей явно не хватало его тепла. Он внимательно посмотрел на изящный контур ее бедра в том месте, где оно, резко сужаясь, переходило в тонкую талию. Она была прекрасна! Сокровище, скрывавшееся под грубой одеждой, жемчужина, которую он нашел, но не может сохранить. Или боится сделать это? В эту ночь он впервые смог забыть о прошлом. Трой вдруг осознал, что в последнее время стал меньше думать о событиях прошлого. Решится ли он связать свою жизнь с Дэни? Трой решил, что время покажет. В данный момент его больше беспокоила судьба Грейди Маддокса.
Он отвернул лицо от матовой кожи Дэни, светящейся в тусклом свете догорающего костра, и поднял бизонью шкуру, лежавшую у стены. Накрыв этой тяжелой шкурой Дэни, он разыскал другую шкуру, волчью, и накинул ее себе на плечи. Затем он бесшумно положил несколько кусков бизоньего кизяка на тлеющие угольки костра и дул на них, пока не разгорелось пламя.
Трой интуитивно чувствовал, что если ляжет под шкуру рядом с Дэни, то может снова разбудить дремавшую в ней страсть. Поэтому он лишь печально вздохнул, натянул на себя получше волчью шкуру и устроился возле спящей Дэни. Он вытянул руку и дотронулся до красновато-коричневой пряди, лежащей на ее щеке. Трой прекрасно знал, что его страх и беспокойство за Грейди лишь отчасти явились причиной того, что он нашел убежище в объятиях Дэни.
Какой предлог он найдет в следующий раз?
Трой сидел, поджав ноги по-турецки, и смотрел в ночную темноту, с нетерпением ожидая рассвета, когда они смогут наконец отправиться на поиски Грейди.
Дэни еще раз окунула в теплую воду мягкий кусок полотна и взяла приятно пахнущее восковницей мыло, которое оставил ей Трой. Он разбудил ее перед рассветом, предварительно разогрев воду для мытья и приготовив кусок мыла, позаимствованный из драгоценных запасов Грейди. Указав ей на них, он извинился и вышел, оставив ее одну.
Дэни провела мокрой тканью по своему телу и удивилась тому, как хорошо она себя чувствует этим утром. Душу ее переполняла радость; голова была ясной. Страх и чувство одиночества, мучившие ее последние недели, бесследно исчезли. Она вновь чувствовала себя живой, полной сил и не испытывала страха перед будущим. Она была полна решимости объясниться с Троем до того, как они отправятся на поиски Грейди.
Трой вернулся после того, как она умылась, оделась и поставила варить кофе. Нагнувшись перед входом в шалаш, он ненадолго задержался и посмотрел на нее. Через открытый вход за ним ей была видна часть неба, освещенная первыми лучами солнца. Их взгляды встретились, но через мгновение он опустил голову и присел, чтобы пробраться внутрь через узкий вход.
Пока он жевал вяленое мясо и запивал его кофе, Дэни наспех собрала еду для себя. Когда он бережно заворачивал в тряпку оставшиеся куски мяса, она следила за ним из-под опущенных ресниц.
Ей показалось, что в это утро Трой выглядит иначе, чем всегда. Дэни предположила, что с ним произошло то же чудесное превращение, что и с ней. Тяжелое выражение раскаяния больше не омрачало его красивого лица. Но тут она поняла, почему он так изменился.
– Ты сбрил свою бороду!
Услышав ее голос, он повернулся к ней и улыбнулся.
– Ночь была долгой. Я искал, чем бы заняться.
– Тебе так идет. – Она сделала этот комплимент в своей обычной манере, легко и искренне. – Я уже начала забывать твое лицо.
Он был самым красивым мужчиной из тех, кого она когда-либо встречала; и хотя она готова была любоваться им все утро, ей, так же, как и ему, хотелось поскорее начать разыскивать Грейди.
Дэни последовала его примеру: поев немного, она завернула остаток пищи в тряпку. Еду нужно было экономить. Поиски Грейди могли занять несколько часов или даже несколько дней. Через несколько минут они готовы были покинуть теплое убежище и седлать лошадей. Дэни захватила с собой пистолет, винтовку, рог для пороха и кремень. За голенищем ее сапога лежал длинный нож.
– Готова? – спросил ее Трой.
– Всегда готова.
Он повернулся к ней спиной, чтобы первым вылезти из шалаша, но слова Дэни задержали его.
– Трой, подожди.
Ей было непривычно называть его Троем. Она только два раза до этого называла его по имени, когда лежала в его объятиях. Обычно она специально называла его Фонтейном, зная, что это почему-то раздражает его. Но сейчас она назвала его Троем, и когда он повернулся к ней, Дэни увидела, что выражение его лица смягчилось. Возможно, он лишь делает вид, что ничего особенного не произошло? – подумала она. Возможно, прошедшая ночь означает для него нечто большее? Она уже знала, что Трой никогда не расскажет о своих чувствах, но это не помешало ей заговорить о своих.
Дэни сделала глубокий вдох, выпрямилась, насколько ей позволяла это сделать низкая крыша их хижины и посмотрела на него в упор.
– Мне от тебя ничего не нужно, – начала она.
Трой сдвинул брови.
– Что ты хочешь этим сказать?
Дэни не обескуражил его пронзительный взгляд.
– Когда это произошло первый раз, – она махнула рукой в сторону шкур, где они лежали, – я подумала, что это как-то свяжет нас, что мы будем… ну… – она отвернулась, подыскивая подходящее слово, – всегда вместе.
– Как муж и жена?
Она кивнула.
– Просто я хочу, чтобы ты знал: я не считаю, что ты мне чем-то обязан за то, что между нами произошло. Я тебе тоже ничем не обязана. И… если это произойдет еще раз, пусть даже в другом месте и в другое время, ты все равно ничего не будешь мне должен, как и я тебе. – Она откинула с лица прядь волос и посмотрела на него внимательно. – Ты понимаешь, что я хочу сказать?
Трой кивнул, и на мгновение его строгое лицо сделалось мягким и задумчивым.
– Я знаю, что ты хочешь сказать, Дэни, но ты должна знать, что там, куда мы едем, порядочные женщины не заключают такие сделки.
– Порядочные?
Трой оглянулся и увидел, что снаружи уже совсем светло. Где-то там, в заснеженной дали, находился Грейди. «Если он еще жив и нуждается в помощи, то дорога каждая минута», – подумал Трой. Но ему нужно было еще выяснить отношения с Дэни. Он положил седло на пол хижины и устроился поудобнее.
– Там, куда мы едем, Дэни, – сказал он, – люди соблюдают определенные правила. Этих правил так много, что невозможно рассказать обо всех. Для простоты я разделю женщин, живущих там, откуда я приехал, на три категории. Женщина первой категории отдается мужчине за деньги, а не потому, что она его любит.
Дэни, слушавшая его с большим интересом, кивнула.
– Женщина второй категории имеет многочисленные связи. – Он помолчал, выбирая понятные ей слова. – Такая женщина заводит любовников не из-за денег, а ради власти или просто ради развлечения. В обществе к таким женщинам относятся не лучше, чем к шлюхам, которые берут у мужчин деньги. И последняя категория женщин – это женщины добродетельные, порядочные. Такая женщина сохраняет невинность до замужества. Потом искусству любви ее учит муж, и пока она живет с ним, она только с ним вступает в интимные отношения. Такими женщинами люди восхищаются. Эту категорию женщин можно назвать идеальной.
Трой бросил взгляд на тлеющие угли костра. Он лишил Дэни невинности. Она уже не девственница. Далеко не девственница. Ей нравится заниматься с ним любовью…
– Итак, – Дэни провела пальцем по бахроме на своей куртке, пытаясь разобраться в том, что он сказал, – если я тебя правильно поняла, ты хочешь выяснить, к какой категории женщин отношусь я и как ко мне будет относиться это высоконравственное общество – там, куда мы едем. – Она подняла глаза и наклонилась вперед. – Я думаю, будет лучше, если ты позволишь мне самой беспокоиться об этом, поскольку только тогда, когда я побываю там и увижу все сама, я узнаю, говоришь ты мне правду или это просто тебе так кажется. Возможно, я сама захочу решить, женщиной какой категории мне быть.
– Но как ты не понимаешь, Дэни, что после того, что мы совершили, ты уже не можешь быть добродетельной женщиной! И это все из-за меня…
– Ах, перестань, Трой Фонтейн. – Глаза ее засверкали гневом. – Мне не нужно, чтобы ты обвинял себя в том, что я перестала быть одной из девственниц, которые так высоко ценятся у вас. Честно говоря, я не вижу в невинности никакой добродетели. – Она ткнула себя в грудь большим пальцем. – Я, представь себе, получила удовольствие от того, чем мы занимались ночью, и если бы ты не был неисправимым пессимистом, то признался бы, что и ты тоже.
Он открыл было рот, чтобы возразить, но она не позволила ему.
– Последние несколько недель, после того, как все это обрушилось на меня, я была сама не своя. Черт побери! – Она чертыхнулась с удовольствием и, увидев, что Трой поморщился, испытала радость, что добилась от него хоть какой-то реакции. – Неожиданно умирает Джейк, я встречаю тебя и Грейди и отправляюсь туда, где никогда не была и не собиралась быть… Понимаешь, у меня было такое чувство, словно я оставила в горах что-то важное, то, что придавало мне силы жить, и чем дальше мы удалялись от Скалистых гор, тем хуже мне становилось.
Теперь все прошло. Не знаю, чем это объяснить. Возможно, это связано с тем, что произошло ночью. Возможно, на меня так положительно повлиял разговор о том, как все мы смотрим на жизнь. Теперь я понимаю, что позволила страху перед неизвестностью одолеть себя вместо того, чтобы смотреть на эту поездку как на увлекательное приключение. Я вот что тебе скажу, Фонтейн. Больше я не буду малодушничать и тревожиться о том, что ждет меня впереди. И уж тем более я не испугаюсь того, что скажут люди, которых я не знаю, и знать не хочу, о Дэни Фишер!
Она глубоко вздохнула, чтобы успокоить свое колотящееся сердце. Наклонившись вперед, Дэни внимательно посмотрела на него, горя желанием растолковать ему свою мысль. – Я уже не могу быть другой, Фонтейн, и тебе придется с этим смириться. Я больше никогда не хочу чувствовать себя так, как чувствовала вчера, – зверем, готовым упасть и умереть. Страх оказывает на человека очень странное действие, и я больше никогда не хочу его испытывать. А если ты попробуешь еще раз сказать мне, что заниматься любовью нехорошо, то я… я тогда стукну тебя по голове твоей же сковородой!
Она подняла лежащую рядом потрепанную шляпу, нахлобучила ее себе на голову и завязала кожаные ремешки под подбородком.
– А сейчас едем и разыщем Грейди. Он, наверное, уже умирает от желания умыться.
Трой, лишившийся дара речи, поднял свои вещи и посторонился. Он отвернулся, чтобы скрыть улыбку, и удивился тому, что ему хочется громко рассмеяться. Он даже поймал себя на мысли, что, оказывается, допустить, что Грейди жив, столь же легко, как и потерять надежду найти его. «Почему бы и нет?» – подумал он и, повернувшись, последовал за девушкой.
Когда Дэни, пригнувшись, вылезала из хижины, взгляду Троя предстал ее изящный, обтянутый кожей зад. Трой покачал головой с безмолвным смирением. Если эта женщина так хочет его, то ему ничего не остается, как только позаботиться о том, чтобы она была счастлива.
ГЛАВА 10
Лошади, похрапывая и ударяя копытами, медленно продвигались через снег; теплое дыхание паром вырывалось из их ноздрей. Дэни и Трой разделились и ехали на расстоянии нескольких ярдов друг от друга, внимательно осматривая обширную открытую местность вдоль реки. Небо было безоблачным – безграничное голубое пространство, освещенное яркими лучами солнца, усеявшего снег сверкающими кристаллами света.
– Я поеду вдоль берега! – крикнула Дэни Трою.
Поднятый воротник шерстяного пальто приглушил ее голос. Она натянула поводья и снова посмотрела вперед из-под опущенных полей своей шляпы. Только серовато-коричневые стволы ив и трехгранных тополей выделялись на фоне однообразной снежной белизны.
Вдалеке негромко заржала лошадь. «Это лошадь Троя», – подумала Дэни, но потом до нее дошло, что ржание раздалось на другом берегу. Она повернулась и, затаив дыхание, посмотрела через реку. Заметив какое-то движение между деревьями, она встала на стременах, помахала в воздухе винтовкой и крикнула Трою:
– Я что-то вижу на другой стороне!
Дэни не стала ждать Троя и, устремившись вперед, заставила свою лошадь войти в холодную воду реки Платт. Река в том месте была узкой, глубиной на середине не больше ярда. Перейти ее вброд не составило для Дэни большого труда. Поехав вдоль берега, она вскоре заметила среди деревьев лошадь, взмахнула поводьями и быстро подъехала к тому месту. Серая лошадь Грейди была привязана к стволу упавшего дерева. Дэни перекинула ногу через спину пони, спрыгнула и провалилась в снег по колено.
Грейди Маддокса нигде не было видно.
– Грейди! – позвала она и оглянулась вокруг, ища взглядом признаки того, что он находится поблизости. Потом приложила ладони ко рту и закричала, на этот раз громче: – Грейди!
Ответом ей была тишина. Она увидела приближающегося к ней Троя и приготовилась сообщить ему, что не нашла его друга. В этот момент негромкий скрип привлек ее внимание к стволу дерева, лежащему неподалеку. Возле него в сугробе со стороны реки она заметила небольшое отверстие. Не теряя времени, она добралась до сугроба и начала энергично копать, отбрасывая мягкий свежий снег от ствола.
– Грейди! – снова позвала она с сомнением в голосе. – Черт побери, Грейди, если ты под снегом, то, ради Бога, скажи что-нибудь!
Ее руки в рукавицах стремительно черпали, вытаскивали и отбрасывали снег в сторону. Трой, добравшийся до нее наконец, принялся помогать ей.
– Это он?
– Не знаю. Но я не могу представить, кто еще может лежать под этим стволом возле его лошади. А ты можешь, Фонтейн?
Трой не ответил, продолжая рыть глубокий снег, и через некоторое время они достигли слоя мусора, состоящего из тонких веток трехгранного тополя и длинных пучков травы.
Из-под переплетенных веток донесся слабый, но внятный голос Грейди:
– Пока вы там будете спорить, я здесь замерзну до смерти. Перестань ругаться, Дэни, вытащи меня отсюда!
Воодушевленные, они принялись быстро срывать ветки и траву, отделяющие их от друга, и, наконец, добрались до его крупного тела. Дэни стряхнула с него остатки снега, травы и земли. Чтобы спрятать лицо от мороза, Грейди натянул пальто на голову. Трой медленно приподнял меховую полу и увидел совершенно белое, если не считать голубых глаз, лицо Грейди.
– Почему вы так задержались? – прошептал Грейди, и в тот же миг частый сухой кашель заставил затрястись его тело.
Трой взглянул на Дэни; глаза его выражали смущение и облегчение.
Дэни тоже почувствовала себя виноватой и попыталась оправдаться.
– Мы устроили стоянку, Грейди. Был сильный снегопад. Мы решили, что не сможем найти тебя до рассвета.
Грейди слабо улыбнулся им.
– Я пошутил. Я знал… – Он снова закашлялся. – Я знал, что на этот раз здорово заблудился, и… и решил…
– Не разговаривай сейчас, Грейди. – Дэни сделала знак Трою, и тот пошел за лошадью Грейди, хотя ему не хотелось отходить от друга. Она посмотрела на руки Грейди. На них были рукавицы, которые она сшила для него. – Ты чувствуешь свои руки? А ноги?
– Ноги болят, но рукам тепло. Благодаря тебе. Знаешь, Дэни, я старался, очень старался сообразить, что сделал бы Большой Джейк, оказавшись на моем месте. Я знал, что вы с ним тоже попадали в такие ситуации и что у тебя есть, что рассказать мне об этом.
– Ты очень правильно поступил, Грейди. Очень здорово придумал. Джейк похвалил бы тебя за это. – Она одобрительно кивнула, удивленная тем, что он догадался зарыться в снег и накрыть себя ветками, чем спас свою жизнь. – Теперь с тобой все будет в порядке.
Дэни, растиравшая руки Грейди, посмотрела в глаза Трою. Своими словами она хотела подбодрить не только Грейди, но и его.
Трой помог Грейди подняться, потом взвалил его себе на плечо и медленно понес к лошади. Художник нашел в себе силы держаться за луку седла, в то время как они вдвоем поднимали его и усаживали на лошадь. Трой сел позади друга, обхватил его руками и взял у Дэни поводья.
Дэни, стоявшая возле лошади Троя, положила руку ему на колено. Он посмотрел на нее. Беспокойство за Грейди омрачало его лицо.
С ним будет все в порядке, – тихо сказала она. – Вот посмотришь.
Я подожду тебя на той стороне.
Он повернул лошадь и медленно двинулся к реке.
Тишину в теплой хижине нарушало лишь тяжелое дыхание Грейди. Опершись локтями о колени, усталая Дэни массировала виски кончиками пальцев. Несколько часов назад она сменила Троя, дежурившего у постели Грейди, настояв на том, что ему нужно немного поспать. Почти неделя прошла с тех пор, как они нашли Грейди в снегу, и за это время состояние его значительно ухудшилось.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45