А-П

П-Я

А  Б  В  Г  Д  Е  Ж  З  И  Й  К  Л  М  Н  О  П  Р  С  Т  У  Ф  Х  Ц  Ч  Ш  Щ  Э  Ю  Я  A-Z

 

бедны
й засранец будет мертв, и все, что мы можем сделать, так это вынести из этой
ситуации максимум полезного. Впервые у нас появилась возможность наблю
дать за процессом чужих. Должно быть, это чужие. И… ну, это Вы не должны были
бы знать, но заслуживаете: заданием Беннета было попытаться закончить ус
тройство чужих. Два его предшественника достаточно преуспели в этом, но"
погибли, не окончив сборки. Судя по последнему отчету Беннета, он думает, ч
то располагает всеми необходимыми частями, и собирается соединить их и у
знать, может ли устройство что-нибудь произвести.
Уолдрон присвистнул:
Ц Так это из-за устройства… из-за него он стал зеркальным?
Ц Это мы и надеемся узнать. Наши теоретики предположили, что он прошел че
рез пространство Мебиуса. Представьте себе полую трубу треугольного се
чения. Закрутите ее концы на 120 градусов, и затем замкните все это в кольцо.
Нам известны отнюдь немного возможностей чужих, однако мы знаем, что они
могут наносить огромные локальные искривления, временного континуума.

Ц Зачем Вы мне об этом рассказываете? Ко мне-то какое все это имеет отнош
ение?
Ц Это зависит только от Вас.
Ц Вы много берете за прямые ответы?
Ц Прошу меня простить. Первое, что привлекло наше внимание к Вам, было то,
что Вы решили не арестовывать Рэдклиффа по подозрению в убийстве. Я силь
но сомневаюсь, чтобы Вы это сделали из правильных соображений, но для нас
это было огромной удачей. Это, плюс то, что, по всей вероятности, он напал на
девушку, которую нанял на ночь, за что его практически задержали, и то, что
только Вы обращались с ним по-хорошему, оставило его в неоплаченном долг
у перед Вами. Там, на Земле Грэди, говорят, у них процветает омерта. Изучив п
ленку, которую Вы записали во время формального допроса Рэдклиффа, мы об
наружили кое-что еще, и хотя запись была не очень четкая, мы смогли разобр
ать, что на самом деле он предложил Вам уйти вместе с ним на Землю Грэди. На
следующий день Рэдклифф намеренно упомянул об этом в разговоре со своим
деловым партнером Хайсоном.
Она подняла голову и посмотрела Уолдрону прямо в глаза.
Ц Ваш тон говорил о том, что Вы находите это предложение весьма заманчив
ым.
Уолдрон почувствовал, как пот стекает по его спине.
Ц Так вот оно что! Ц выпалил он. Ц Понимаете, я злился сам на себя. Я думаю
, Ц на мгновение он замялся, Ц думаю, я изучал Рэдклиффа как свободного т
орговца с точки зрения какого-то более высокого, скажем так, артистическ
ого порядка. Но я Вам гарантирую, что ни за что не рискну своей работой и не
отправлюсь на Землю Грэди, даже если он мне предложит возглавить его сис
тему безопасности.
Ц Очень хорошо, Ц сказала Грета, поднимаясь. Ц Я надеялась, что Вы думае
те иначе, но нет, так нет, в таком случае я поеду одна.
Ц Подождите, Ц Уолдрон застыл от удивления. Ц Похоже, я что-то упустил?

Она подошла к столу у окна, прикоснулась к артефакту, и, пожимая плечами, п
роизнесла:
Ц Моим заданием является наблюдение за действиями Беннета, пока они не
приведут к его появлению в прошлом, поскольку в моей профессии мы не удов
летворяемся заявлением, что это Эра Чудес. Но на Земле Грэди одинокой жен
щине сложно действовать самостоятельно. Мы считали, что Ваше мнение о по
всеместной апатии было откровенным, и Вы захотите восстановить ваш конт
акт с Рэдкллффом, чем обеспечите мне прикрытие. Черт возьми, насколько то
гда легче будет попасть на Землю Грэди. Они опасаются незнакомых людей, а
знакомство с Рэдклиффом все изменит.
В ушах Уолдрона загремело. Казалось, морская буря ворвалась в комнату. Гд
е-то внутри живота все закрутилось, руки стали влажными.
Ц О Господи! Ц шептал чей-то словно чужой голос в его мозгу. Ц Не достат
очно просто говорить об этом. Рано или поздно придется что-то делать. И се
йчас человеком, который что-то сделает, должен быть я. Никогда не думал, чт
о когда-нибудь окажусь в ловушке, но вот я здесь, и мне никогда прежде не бы
ло так страшно. Если я откажусь, как смогу смотреть себе в глаза?
Голос, которым он ответил Грете, был абсолютно спокоен:
Ц Садитесь. Выпьете? Вам надо было рассказать об этом сразу, мы бы сэконо
мили столько времени.

Глава десятая

После Фладвуда они не разговаривали целых двадцать миль. Уолдрон остано
вился в Дюрите и купил в аптеке пару солнцезащитных очков, но они все равн
о не до конца спасали от яркого солнца, слепящего глаза, и у него постоянно
болела голова.
Он написал Рэдклиффу, что приезжает, но, поскольку правительство штатов
не признавало Земли Грэди, он не был уверен, что письмо дошло. В любом случ
ае ответа не последовало. Однако они решили, что ждать до второго пришест
вия не имеет смысла.
Местность давно уже выглядела забытой, как комната, в которой месяцами н
е убирались. Попадавшиеся на пути люди выглядели мрачно и были одеты в от
репья. В каждом маленьком городке после Фладвуда остались руины после по
жаров обезумевших армий Ц обгоревшие балки, засыпанные горами камней, и
уцелевшие стены, обезображенные размытыми дождями черными пятнами коп
оти, развалины были усеяны побегами сорняков.
Выбоины на дороге были залатаны каменными плитами и асфальтом, и Уолдрон
воспринял как само собой разумеющееся то, что Миннесоту покинули все, чь
и амбиции превышали уровень грязных крестьян.
У дороги стоял изъеденный пулями и ржавчиной знак, гласивший: «ОПАСНО! ЗО
НА РАДИОАКТИВНЫХ ОСАДКОВ». Скорее всего, ветер принес радиацию с противо
ракетных установок вокруг Озер, но ее уровень давно уже должен был стать
нормальным.
Люди ушли из зоны. Они не были официально эвакуированы, а просто в панике б
ежали. Где они теперь? Застрелены на границе с Канадой; а может быть, умерл
и от болезней или попали в ловушку страха где-то на юге в каком-нибудь убе
жище? Что бы с ними ни случилось, они уже никогда не вернуться. Эта местнос
ть не только выглядела необитаемой, как казалось приезжему с Востока, он
а и была необитаемой, как дикий девственный лес.
Грета протянула руку, чтобы включить радио, и сентиментальная баллада с
нежными звуками струнных, из тех, что родились до катастрофы, наполнила в
оздух. Уолдрон заворчал:
Ц Долго еще нам придется выносить этот мусор?
Ц Так будет вплоть до границы. Скоро мы ее проедем, Ц ответила Грета.
Ц Уже! Ц Уолдрон покорился охватившему его удивлению.
Она улыбнулась.
Ц А мне-то казалось, что это у тебя в офисе на стеле висела карта Земли Грэ
ди.
Ц Хватит меня подкалывать! Ц отрезал Уолдрон.
Теперь, когда их путешествие подходило к концу, все его смутные страхи вн
овь пробудились. Я никогда не думал, что мне когда-нибудь придется отвеча
ть за свои слова… Чтобы заглушить охватившее его щемящее ощущение, Уолдр
он заговорил вслух.
Ц Мне говорили, что Грэди контролирует Северную Дакоту, часть Южной и Мо
нтану, небольшой участок Манитобы и только тонкую полоску Миннесоты. Дья
вол, разве мы еще не проехали Гранд Рапид?
Ц Это был наш пост, а не Грэди.
Ц Что?
Ц Я знаю, что ты никогда не слышал об этом, Ц слишком взволновано загово
рила Грета. Ц Черт, Джим, неужели ты можешь даже на секунду допустить, что
правительство захочет признать, будто нам приходится ставить границы н
а собственной земле? На самом же деле, может, и не на бумаге, но они существу
ют, бесполезно это отрицать.
Уолдрон растерялся. Чертово пение его раздражало, и он рявкнул:
Ц Слушай, если тебе так уж необходимо слушать это чертово радио ради под
держания своей роли, то хотя бы включи другую станцию!
Запись закончилась. Приторный голос сообщил о том, что продукты Лампо лу
чше, чем…
Ц Не могу, Ц ответила Грета. Ц Это Земля Грэди. У него на все монополия. З
ахватил все станции почти на двести миль вокруг и перетащил туда все обо
рудование, которое только смог найти. Теперь это самое мощное вещание к з
ападу от Чикаго.
Ц Грэди? Что… ты имеешь в виду, что он рекламирует товары?
Ц А почему нет? Ты что думаешь, мало народу хочет продавать свои товары с
амому богатому обществу Северной Америки?
Ц Самому богатому?
Уолдрон чувствовал себя полным идиотом, повторяя за Гретой ее последние
слова. Он захлопнул рот, отчасти опасаясь, что его отвисшая челюсть выгля
дит глупо. Снова началась песня, на сей раз в стиле рок.
Ц Джим, неужели ты не разузнал ничего о том месте, куда собрался? Ц спрос
ила Грета. Ц Я думала, ты знал, каково быть на Земле Грэди.
Ц Я никогда не собирался туда ехать, Ц вздохнул Уолдрон. Ц Так чего рад
и все разузнавать? Меньше всего я думал о том, что поеду туда, чтобы спокой
но наблюдать, как погибнет человек!
Ц Надо было рассказать мне об этом раньше, Ц прошептала Грета, Ц в тако
м случае, лучше поторопись со своими вопросами, потому что уже очень скор
о мы будем на Земле Грэди. Кому-нибудь обязательно захочется узнать, как э
то так получилось, что я знаю больше, чем ты.
Уолдрон долго смотрел на нее. Нет, она не выглядела, как человек, который м
ного знает. Теперь уже больше не выглядела. Он не мог понять, что еще сдела
ли правительственные эксперты, кроме того, что оттенили изгиб ее губ и ос
ветлили ее натуральные русые волосы, но эффект был поразительный. Любой
мужчина нашел бы ее эгоистичной, помпезной женщиной, теряющей свою молод
ость. Заметил бы, что она безумно этого боится и слишком испорчена, чтобы у
влекаться мартини, сигаретами и любоваться белыми ночами.
По легенде Грета должна была быть его любовницей. Она не очень-то отвечал
а его вкусу и не вызывала у него особого желания, но спорить было бесполез
но. Теперь Грета олицетворяла собой самый распространенный тип женщин, е
дущих на Землю Грэди. Обычно за их спинами уже пара неудавшихся браков. Та
к Грета Деларю превратилась в Грету Смит.
Самым сложным во всем этом деле будет с ней ладить, подумал Уолдрон и прои
знес:
Ц Начнем с того, откуда ты знаешь, что граница будет уже скоро?
Ц Не-людская-земля. Пограничные посты расположены вдоль линий, где появ
ились первые обезумевшие толпы. Немногие прошли дальше, прежде чем повер
нуть обратно, и довольно долго никта не осмеливался сюда заходить. Когда
они наконец-то решились, там уже осел Грэди. Ему нравится ограждать свою т
ерриторию глубокими рвами, это означает, что он может и без помощи федера
льных сил справиться с контрабандистами, для чего специально держит вер
толеты и доберманов.
Стараясь припомнить карту, Уолдрон спросил:
Ц А чьи же тогда Бермуды?
Ц Ничьи. Точнее, они были бы ничьи, если бы все еще существовали, безумие с
терло их с лица Земли. Я лично видела аэрофотосъемку. Ничего, кроме камней.

Песня закончилась, и объявили рекламу. Грета сделала потише.
Ц Джим, ты не задумывался, с чем можно сравнить то, что твориться на Земле
Грэди?
Он никак не мог привыкнуть к своему имени, звучавшему как-то уж слишком су
пружески. Он пожал плечами.
Ц Кажется, у меня было определенное мнение, но ты его полностью разрушил
а.
Ц Место золотой лихорадки, вот, что это такое. У Грэди по всему континент
у этого потенциально самого богатого общества Ц монополия, он все очень
крепко держит в своих руках. Своего рода полицейское государство, единс
твенное отличие, что основные преступления Ц финансового порядка, а не
криминального. Например, контрабанда или неудачная попытка получить ар
тефакты, или заплатить деньги вместо них. И так далее. На все Ц налоги, нес
мотря на то, что все и так чрезвычайно дорого, и Грэди Ц главный получател
ь. Конечно, он поддерживает общественный строй, уцелевший от катастрофы:
распределение внутренней почты, водоснабжение, очистка отходов, примит
ивные нужды. Ты представляешь, какими деньгами он владеет?
Уолдрон молча покачал головой.
Ц Департамент налогов и сборов подсчитал, что за прошедший год его дохо
д с продажи артефактов составил полтора миллиона долларов.
Грета достала из кармана сигарету и нажала на прикуриватель.
Ц Грэди, его штат, высшие свободные торговцы и еще некоторые другие, без
которых Губернатор не может обойтись, вместе составляют не меньше, не бо
льше, а тысячу человек. Они собирают деньги со всей Земли Грэди и вряд ли з
нают, на что их тратить. Вроде тех нефтяных шейхов Персидского Залива. Тер
ритория Золотой Лихорадки!
Прикуриватель выскочил из гнезда, и Грета закурила.
Ц Думаешь, они попытаются его прикрыть? Ц кисло поинтересовался Уолдр
он. Ц Учитывая, что все артефакты чужих принадлежат федеральному прави
тельству.
Ц Каким образом? Снова послать армию и получить обратно толпу обезумев
ших людей, уничтожающую все окрестности? Одному Господу Богу известно, к
ак чужие определяют, кто находится у них на пороге, но как-то они это делаю
т. У нас 130 миллионов людей, которым нужно обеспечивать нормальное существ
ование. Грэди будет процветать, пока мы не восстановим порядок в собстве
нном доме.

Вот, наконец, и граница.
Дорога стала шире из-за добавленных по обе стороны от нее железобетонны
х парковочных мест для проходящих пост машин. Из железобетонных блочных
домов военные с направленными автоматами руководили приближением к гр
анице. Колючая проволока окружала место так, чтобы его едва хватало на од
ну проезжающую машину, за которой тут же закрывались деревянные ворота.
В обоих направлениях растянулись башни с прожекторами и радарами. Рядом
с ближайшим блочным домом стоял военный вертолет. Тут же находились шест
ь темно-серых грузовиков, два из них были сильно вооружены, а остальные Ц
два трейлера с платформами и два бензовоза на буксире.
Ц Нам повезло, Ц мягко произнесла Грета, слегка делая погромче радио,
Ц это конвой.
Ц Я догадался. Ну и что?
Уолдрон снял ногу с педали акселератора, машина медленно приближалась к
воротам.
Ц Дело в том, что не-людская-земля очень холмистая, к тому же на ней полно
озер. Бандиты искусно пользуются этим, посему большинство богачей Земли
Грэди предпочитают, чтобы их вещи, конечно, не бесплатно, сопровождал эск
орт.
Голос из громкоговорителя приказал им остановиться, и как только они зат
ормозили, подошли с карабинами на перевес сержант и двое рядовых. Они ука
зали на ближайшее свободное место для парковки. Подошел сержант с утомле
нным выражением лица.
Ц Прочтите и удостоверьтесь, что Вы все поняли, Ц сказал он Уолдрону, пр
отягивая заляпанный в масленых пятнах бланк. Уолдрон бегло просмотрел е
го: «…теперь Вы въезжаете на территорию чрезвычайной ситуации, определя
емую Федеральным Указом по Чрезвычайным Ситуациям (№ такой-то), тот факт,
что вы пересекаете эту границу, означает, что Правительство США не несет
никакой ответственности за…» Ц и так далее. Вежливая форма сообщения, ч
то ты выезжаешь за границу, перевел Уолдрон.
Он вернул бланк. Сержант кивком головы подозвал ближнего рядового, и тот,
прежде чем подойти к Грете с Уолдроном, записал номер их машины.
Ц Хорошо. Придется подождать, Ц сказал, наконец, он.
Грета состроила кислую гримасу.
Ц Мы что, должны до смерти тут сидеть? Почему?
Усмешка рядового открыла глазам Греты целый ряд гнилых зубов.
Ц Может, леди, вы и ваш дружок убили бабулю и стащили все ее драгоценност
и, а? А может, ваша машинка горит и отнюдь не от солнышка, а оттого, что вы ее у
гнали?
Он снова усмехнулся и ушел в здание. Сержант подошел к грузовику конвоя и
заговорил о чем-то с человеком, высунувшимся из бронированного окна. Вто
рой рядовой, ритмично чавкая жвачкой, направив автомат на Грету, уставил
ся на нее.
Рука Уолдрона судорожно теребила в кармане артефакт, который он прихват
ил прямо перед самым отъездом. Как амулет? Неужели мы стали настолько нер
ациональны?
Время шло. Из здания вышли двое мужчин в насквозь промокших от пота спецо
деждах, один из них запихивал в сумку пачку документов. Уолдрон решил, что
, видимо, нужно пройти что-то вроде таможенного контроля. При виде Греты п
ервый из тех двоих присвистнул, и они направились прямо к машине Уолдрон
а.
Ц Что, детка, не доконало тебя еще ждать? Ц наклонился первый к пассажир
скому окну. Ц Может, бросишь этого придурка и пойдешь с нами? Мы как раз св
аливаем.
Ц Ага, прилипнешь к этому парню, просидишь здесь весь день, Ц добавил вт
орой. Ц Пари держу, они просматривают все файлы разыскиваемых преступн
иков в поисках мерзкой физиономии твоего дружка, да, Рик?
Рик, ухмыляясь, впервые взглянул на Уолдрона. Он явно испугался.
Ц Заткнись, Билл. Мистер, Вы… Вы, случайно, не Уолдрон?
Уолдрон напряженно ответил:
Ц Да. Откуда вы это, черт возьми, знаете?
Ц Дьявол!
Рик выпрямился по стойке смирно.
Ц Билл, быстро иди к этому недоноску солдату и скажи ему, чтобы он заканч
ивал возню с их машиной и пропустил ее вместе с нашим конвоем.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22