А-П

П-Я

А  Б  В  Г  Д  Е  Ж  З  И  Й  К  Л  М  Н  О  П  Р  С  Т  У  Ф  Х  Ц  Ч  Ш  Щ  Э  Ю  Я  A-Z

 

Не хочу, чтобы мое тело млело от твоих прикосновений, но оно уже млеет. Не хочу ничего к тебе испытывать».
– Позволь рассказать тебе одну историю. – Кеннет шевельнулся и, положив ее голову к себе на плечо, с улыбкой проговорил: – Успокойся же. Расслабься и слушай. Так вот, когда мне было семь лет, я рылся в грязи у Темзы.
– Но я на самом деле не…
Мускулы его затвердели как камень. Он обладал удивительной силой, хотя иногда был с ней чрезвычайно осторожным и заботливым.
– Помолчи, а то не расскажу. Ты пошла на Кэтрин-лейн, потому что хотела что-нибудь узнать обо мне, верно? Так что пользуйся возможностью.
– Ты что-то задумал, раз не отпускаешь меня?
– Возможно.
– Помнишь, когда мы недавно говорили, ты обещал дождаться, когда я сама явлюсь к тебе в спальню? Может быть, ты задумал… именно это?
Джесс не сразу поняла, что происходит. Наконец сообразила, что рокот в его груди – это хохот.
– Можешь мне поверить, на этой скамейке да еще ночью ничего подобного не произойдет. К тому же сегодня я занят.
Он вдруг чмокнул ее в макушку и снова рассмеялся.
– Знаете ли, капитан…
– Черт возьми, ты нравишься мне все больше. Пора бы тебе к этому привыкнуть. А теперь слушай. Тебе будет интересно. Так вот, мне было тогда лет семь. И стояла зима, декабрь. А может, и январь. По прошествии стольких лет уже не помню. Однако берег реки не замерз. Это самое неприятное время года, потому что земля словно обжигает холодом. Невозможно согреться. Ни днем, ни ночью. Те, кому суждено умереть, обычно умирают именно в это время. И еще – весной.
Джесс тут же представила описываемую картину. О, этот ужасный холод… Как раз зимой папочка и уехал во Францию. Уехал – и не вернулся. А деньги быстро кончились. Она все время проводила на улице, на холоде. Воровала, чтобы выжить. Но даже тогда не занималась сбором отбросов на Темзе, не подбирала то, что роняли баржи. Даже в худшие времена до этого не доходило.
– Довольно быстро я набрал полкорзины угля. Напал на хорошее место. Однако продолжал искать еще и еще. Внезапно у обочины дороги остановилась карета, и из нее вышла леди, спустившаяся затем к кромке берега. Она была в теплом шерстяном плаще. Я бы не стал такой продавать, а оставил бы себе. Носил бы его и спал бы в нем. Я мог убить ее из-за плаща – лишь бы поспать ночь в тепле. Да, именно таким я был в те годы.
Кеннет надолго умолк, и Джесс слышала, как он вздохнул. Возможно, думал о том, что могло бы с ним произойти. Джесс и сама частенько задумывалась о том, что с ней случилось бы, если бы жизнь сложилась иначе.
– Это была Юнис? – спросила она.
– Да, Юнис. Тетушка подошла ко мне и сразу же спросила: «Ты сын Молли Кеннет?» «А что, если так?» – ответил я. «Идем со мной, – сказала она. – Я давно тебя ищу».
Себастьян снова замолчал. На небе погас последний отблеск зари и засветились первые звезды. Он наблюдал за ними, запрокинув голову. Его профиль походил на контур какой-то горы. Гранит и утесы. Но внутри капитан был не из гранита. Будь он простым и твердым внутри, ей было бы с ним легче.
– Леди сняла с себя плащ и накинула мне на плечи, – вновь заговорил Себастьян. – Потом пошла обратно к карете в одном платье. Пошла не оглядываясь, так как была уверена, что я последую за ней.
Джесс знала, что отец бросил Кеннета, после того как его мать умерла. Выкинул, как мусор. Но остального не знала. Треснуть бы этого графа, что был его отцом, чем-нибудь тяжелым по голове и утопить.
– Зачем ты мне все это рассказываешь? – прошептала Джесс. – Ведь это – слишком личное. Рассказываешь, потому что я помогла Юнис?
– Да, отчасти. Должен же я поделиться с тобой кое-какими секретами. Для справедливого обмена, если можно так выразиться.
Какого справедливого обмена?
– И в качестве предупреждения, – продолжал он. – Чтобы ты знала, какой я на самом деле.
«Я видела вчера, как ты убил человека. И только что едва не убил еще одного. Сколько же еще, по-твоему, нужно мне предупреждений?»
– Иногда я, ужасно голодный, стоял под мостом и смотрел на проезжавшие наверху экипажи. На экипажи, в которых сидели элегантные джентльмены. Я всех их ненавидел. – Джесс услышала, как он заскрежетал зубами. – Я обворовывал тех, кого мог обворовать. Лет через пять-шесть я мог бы превратиться в убийцу. Так что я прекрасно понимаю твоего отца. Мы оба выросли… с ненавистью в душе. И я знаю, почему он стал предателем.
Он думает, что папа стал бы убивать из-за денег. Джесс резко отстранила его руку и выпрямилась.
– Ты ничего не знаешь о моем отце. Не знаешь главного. Мой отец…
– Невиновен? Ты это хотела сказать? Что ж, ты должна так думать, потому что он – твой отец. Но что же ты собираешься сделать, чтобы доказать его невиновность?
Что бы Кеннет ни думал, он ошибался. Но наверняка он думал что-то оскорбительное.
– Нет ничего такого, чего бы я для него не сделала. Я уже…
– Потом, – перебил Себастьян. – Закончим разговор потом. А сейчас пойдем в дом и поужинаем. – Он протянул ей руку, чтобы помочь подняться. – Во время ужина послушаем Квентина. Думаю, он замечательно сумеет объяснить нам, почему в Англии не балуют бедняков. Только иди по траве, если не хочешь, чтобы я тебя нес. Не следует ходить босиком по гравию.
Глава 13
Гарнет-стрит, пакгауз Уитби
– Их было человек десять. Пришли за полночь. Заперли охрану в хранилище для особо ценных вещей. – Ужасно расстроенный, Питни шагал вдоль рядов дубовых бочек. Джесс следовала за ним. – Мы ничего не знали, пока не пришла утренняя смена и не обнаружила их. Я сразу, как только добрался сюда, послал тебе записку.
– Охрана не виновата. И ты тоже не виноват.
– Но я здесь для того и поставлен, чтобы за все отвечать. Черт подери, Джесси, конечно, именно я виноват!
Питни ударил кулаком по тюку с тканями и, прихрамывая, пошел дальше. Он получил пулю в колено близ Дьеппа, когда сопровождал один из грузов Уитби.
Джесс сразу обратила внимание: на первом этаже порядок нигде не был нарушен – ни на открытых полках, ни на транспортных подставках возле погрузочной платформы. Следовательно, это были не воры. Это были люди из правительства его величества.
– Они вскрыли сейф?
Питни со вздохом кивнул:
– Да, подобрали отмычку. А ведь мы совсем недавно купили этот немецкий сейф. И его продавали с кучей гарантий.
– Если хочешь взломать сейф, то непременно взломаешь. Всегда найдется способ. И любые гарантии – бессмыслица.
– Маклиш пересчитывает деньги, но все они как будто на месте. К банкнотам даже не прикоснулись. А все остальное… Господи, Джесс, они высыпали драгоценности на мой стол! – Питни бросал гневные взгляды на полки, мимо которых они проходили. – Клерки проверяют описи в главном зале. Мелочь в основном уже посчитана. Нам нужен новый сейф.
– Меня это мало волнует. Что еще?
– Сломано несколько замков на ящиках с ценным грузом. С помощью лома вскрыты сундуки и клети. Но похоже, ничего не взяли. Думаю, Маклишу ужасно хочется, чтобы хоть что-нибудь пропало. Чтобы было на что пожаловаться. А то, что они искали, находилось в твоем кабинете.
– Неудивительно. Мне следовало… О Боже, Кеджер!
Джесс бросилась бежать. Питни, отчаянно ругаясь, заковылял за ней.
Дверь ее кабинета была распахнута. К счастью, Кеджер оказался на месте. Испуганный и ощетинившийся, но целый и невредимый. Его не тронули.
Слава Богу. Она сразу направилась к любимцу и положила руки на клетку, чтобы он почуял ее запах и понял, что все в порядке.
– Проклятые ищейки. Зачем в этой стране существуют законы, если их не соблюдают? Они ужасно перепугали Кеджера. Проклятые недоумки!
– Я не выпускал его из клетки, и он был… – Питни поморщился и потрогал повязку на указательном пальце. – Он был очень рассержен. Джесс, твоему отцу не нравится, когда ты ругаешься.
– Что?.. Ах да. Спасибо, мистер Питни, что напомнили. Буду следить за собой.
Тут Кеджер с писком и рычанием разразился длинной и страстной жалобой по поводу вчерашнего.
– Не могу не согласиться с тобой, Кедж. – Джесс открыла дверцу клетки и погладила зверька. – Хорошенький мой мальчик, самый лучший хорек в мире.
Она знала, кто ворвался в ее контору среди ночи. Конечно же, Эйдриан Хокхерст из секретной службы и капитан Себастьян Кеннет. Только им могла прийти в голову такая мысль. Да-да, именно они напали на ее охрану и произвели обыск в ее конторе.
Кеджер вскарабкался по ее руке на плечо и снова начал жаловаться. Джесс почесала его за ушком.
– Сожалеешь, что не удалось их укусить? Я бы тебе посоветовала ограничиться крысами. С этими людьми не стоит связываться.
– Вот зачем они приходили, – проворчал Питни. – Хотели порыться в твоем кабинете.
Питни не ошибался. Ее кабинет подвергли основательному обыску, но потом все привели в порядок. Более того, разобрали завалы бумаг. Теперь все бумаги лежали аккуратными стопками, с тщательно расправленными уголками. А рядом с самоваром стояли перевернутые вверх дном чайные чашки. Они тут распивали чай, а потом все за собой убрали. Аккуратные ублюдки.
Джесс взяла чашку, расписанную цветами жасмина, и провела пальцем по ободку. Питни, откашлявшись, пробормотал:
– Думаешь, что это британские спецслужбы наведывались в гости?
– Кто же еще? – Она поставила чашку на место. – Это Эйдриан Хокхерст расставил так чашки. А Себастьян Кеннет разложил мои бумаги в идеальном порядке.
А ведь вчера вечером они вместе сидели в саду на скамейке и беседовали как старые друзья. И он благодарил ее за то, что помогла Юнис. Обнимал ее, чтобы согреть. И при этом думал, как проникнуть на ее склад. Разве можно после этого доверять людям?
– Но почему, Джесс? – Питни смотрел на нее недоверчиво. – Спецслужбе нет нужды приходить под покровом ночи. Да еще в масках.
– Они ведут какую-то сложную игру. Британские спецслужбы разведки – против Уитби. – Джесс села в кресло с ручками в виде львиных голов; отец купил его в Милане специально для нее. – Кроме того, британские спецслужбы разведки – против военной разведки и против иностранного ведомства. Они любят игры.
Питни что-то пробурчал себе под нос, а Джесс добавила:
– И похоже, что мы проигрываем эту игру.
– Но они не могут…
– Они могут все, что захотят. Взгляни-ка… – Джесс указала на ящики своего письменного стола. – Они могли взломать их за несколько минут и все же потратили время, чтобы подобрать отмычки. Такое поведение пугает.
В ящиках все было в полном порядке. Ничего не пропало. А впрочем…
Нет, кое-что все-таки отсутствовало. Пропал кулек с лимонными леденцами, который она держала за кассой. Мерзавцы угостились. Вопиющая наглость!
В дальнем углу нижнего ящика лежал узел с темной одеждой, а рядом – черный джутовый мешок. Но теперь они лежали немного по-другому… Выходит, мерзавцы рассматривали ее старые воровские принадлежности. Ведь она давно уже не прикасалась к этим вещам…
– Вероятно, они хотели этим что-то сказать, – пробормотала Джесс. – Терпеть не могу, когда мне делают тонкие намеки. Я не настолько проницательна, чтобы их понять. К тому же у меня нет ни малейшего желания разгадывать подобные загадки.
А вся корреспонденция в среднем ящике была рассортирована по размеру.
– Проклятие, они читали письма из Франции! Значит, многие люди в опасности. Ах, мне следовало сжечь все сразу после прочтения.
– Но ты же не ожидала их прихода, – заметил Питни.
– Должна была ожидать. Многое следовало предусмотреть. Не бывает неудач. Бывают неверные решения. – Лазарус говорил ей это сотни раз. Но теперь поздно вспоминать об этом. Джесс принялась просматривать письма, откладывая те, от которых зависели человеческие жизни. – Брось это в печку, Питни. Ох, напрасно я их хранила… Возможно, из-за меня кто-то пострадает.
– Да, сейчас сожгу. – Питни снял сюртук и закатал рукава. Покосившись на девушку, проворчал: – А тебе, Джесс, пора покинуть Англию. Да-да, пора рубить концы и отчаливать.
Джесс тяжело вздохнула:
– Поздно, к сожалению.
Носильщик у парадной двери «Уитби трейдинг» предложил ему в провожатые мальчика-посыльного, но Себастьян покачал головой. Он и сам знал дорогу.
Поднявшись по главной лестнице, Себастьян зашагал по длинному коридору, и никто его не останавливал. Охраны нигде не было видно, а клерки сейчас, наверное, проверяли внизу реестры. Значит, кто угодно мог прийти сюда, завернуть Джесс в ковер – и преспокойно уйти. Да, очень плохо, что ее никто не охранял…
Джесс, как он и предполагал, находилась у себя в кабинете. Сидела за столом, мрачная как туча. Себастьян направился к ней и тут вдруг заметил, что за ней все-таки кто-то присматривал. Пожилой лысоватый толстяк, стоявший у печки, – это, конечно, и был тот самый Питни, о котором упоминал Эйдриан.
Но ни Джесс, ни ее управляющий не замечали Себастьяна, и он, остановившись неподалеку от двери, решил немного понаблюдать за ними.
На Джесс было скромное темно-зеленое платье. Волосы же, аккуратно зачесанные назад, были собраны на затылке, что делало ее лицо похожим на лик с византийской иконы. Но какой бы он ее ни видел – нагой или закутанной в одеяло, – она вызывала у него прилив сильнейшего желания. Вот и сейчас: стоило ему увидеть ее – и в паху тотчас же возникло напряжение, как у мальчишки, впервые пришедшего в бордель. Глупейшая реакция… Ужасно отвлекающая от дел.
– Я даже не знаю, что они искали. – Джесс со вздохом пожала плечами. – Мне казалось, у них вполне достаточно доказательств. Достаточно для того, чтобы повесить папу хоть десяток раз.
– Но Джосайя – очень богатый человек. – Питни приблизился к столу. – Я уверен, что он откупится. Они не…
– Им сейчас не нужен папа, – перебила Джесс. – Неужели ты не понимаешь, что теперь они охотятся за мной? Хотят, чтобы я заняла место рядом с ним.
– Джесси, ради Бога.
– Они хотят запугать меня. Хотят, чтобы в панике я наделала глупостей.
– Я могу увезти тебя с приливом. Переждешь в Амстердаме.
Джесс снова вздохнула и покачала головой:
– Они не отпустят меня. Они за мной следят, чтобы я не ускользнула из ловушки. – Она понизила голос, так что теперь Себастьян едва слышал ее слова. – В любом случае это не имеет значения. Я не оставлю папу. Они должны это знать. Хотя странно… Никогда бы не подумала, что англичанам так хочется отправить женщину на виселицу.
Себастьян стиснул зубы. Это был какой-то бред. О чем она говорила?..
– Никто не будет повешен, – возразил Питни. – Ни ты, ни Джосайя. Клянусь, Джесс.
– Возможно, ты прав. Но чего же в таком случае добивается Хокхерст? Зачем он устроил этот глупейший обыск? Неужели просто развлекается таким образом?
– Джесс, успокойся, пожалуйста. «Дева Севера» все еще ждет на Темзе прилива. Я выведу тебя отсюда незаметно. Только не собирай вещи, не возвращайся в гостиницу. Я думаю, что…
– Перестань, Питни, я уже сказала, что не оставлю отца. Сейчас мне нужны названия кораблей, ушедших вчера в плавание, и тех, что уходят сегодня и завтра. Все, включая каботажные суда и рыбацкие лодки. Подготовь мне список.
– Я пошлю мальчишек. Послушай, Джесс, мы не можем найти одно судно из…
– Можем. Должны. – Ее голос был ровным, лицо – печальным и сосредоточенным. Даже если бы вчера Себастьян не видел доказательств, то все равно догадался бы, что она охотится на Синка. – Что, «Северное солнце» доставило отчеты из Франции?
– Еще два новых. Но ты не в состоянии прочитать их.
Себастьян не мог не согласиться с Питни. Джесс не должна была работать. Не должна была вставать с постели. Она держалась на ногах лишь из-за своего упрямства.
– Я здорова. Может, Левек обнаружил… – Тут Джесс наконец-то увидела его, и взгляды их встретились. – Может, капитан к нам присоединится? – проговорила она.
Себастьян кивнул и прошел в глубину комнаты.
– Спецслужба не собирается тебя вешать, Джесс.
– А как давно вы работаете на разведку, капитан?
– Несколько лет. Меня там хорошо знают. И если бы мы собирались причинить тебе зло, то не поместили бы в моем доме. Я не позволяю трогать тех, кто у меня живет. – Приблизившись к столу, он продолжал: – Нам нужно поговорить, Джесс. Скажи ему, – он кивнул на Питни, – чтобы вышел.
Смерив Себастьяна спокойным взглядом, она подала Питни знак.
– Хорошо, буду в коридоре. – Старик вышел, приволакивая ногу, но было очевидно, что он в любой момент готов был броситься на защиту Джесс – по первому же ее крику.
Стараясь успокоиться, Себастьян медленно прошелся по кабинету. Снова приблизившись к столу, проговорил:
– Мне кажется, твой управляющий прячет нож за голенищем. Напрасно. Я не дерусь со стариками.
– Предпочитаешь трудности? В таком случае брось вызов мне.
Едва сдерживая ярость, она зашелестела лежавшими перед ней бумагами. И, как всегда, была невероятно прелестной.
– Я сегодня утром собирался предупредить тебя о нашем ночном визите, – проворчал Себастьян. – Но ты сбежала с первым проблеском зари.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30