Эдвин не обиделся, только помотал головой и коротко хохотнул. Они вышли в жилую часть Дворца.— Можешь. И заодно передай, чтоб был осторожней.Ланс встревожился.— В чем дело?— Ни в чем. Просто с сегодняшнего дня лучше не давать повода для подозрений. Старик неплохо придумал — натравить Семью на кого-то одного. Вот увидишь, потом окажется, что мы ошиблись и все начнется то второму кругу. И так далее.— А-а, — только и протянул Ланс.Он и сам так думал.
Принц медленно отпил из бокала.— Ну, и как тебе все происходящее?Сейчас, пожалуй, впервые за прошедшие после похорон Лоуна две недели он чувствовал себя в безопасности.— Все происходящее? — по своему обыкновению переспросил Винсент. — Что именно, происходящее? Будет лучше, если каждый расскажет все, что происходило с ним за это время. От этого и будем отталкиваться.— Согласен, я и начну.Ланс подробно описал свои похождения.— Ты явно не скучал, — заметил старший брат. — Я не могу похвастаться подобным проворством.— И все же.Ланс взял в руки кувшин и осторожно разлил часть содержимого по бокалам.— Изволь. Прежде всего, я знал о том, что ты наведался в лавку Латиниуса. Тебе удалось осмотреть труп?— Труп? — удивился Ланс. — Я думал, он сгорел. Там осталось, на что смотреть?— Осталось. Я послал своего человека, и он исследовал останки.— Проклятье! — выругался Ланс. — Я думал, что он сгорел полностью.— Что значит «полностью»? — пожал плечами брат. — Старику здорово досталось, но кое-какие мелочи наводили на размышления. Тебе ведь известно, что Латиниуса пытали, и значит, на теле должны были остаться характерные следы. Мой человек имел особые инструкции на этот счет. Кое-что он даже зарисовал, и вполне определенно можно сказать, что гость, посетивший Латиниуса, знал толк в подобных шалостях.— Дело нехитрое, — ухмыльнулся Ланс.— Как сказать, разумеется, не сложно проделать ряд общеизвестных приемов. Но тебе не пришло бы в голову, скажем, воздействовать на болевые точки или инициировать определенные зоны коры головного мозга. Я уже не говорю о прочей экзотике. И под конец едва ли не выпотрошить жертву, при этом, не давая ей умереть.— О, Боги! — воскликнул Ланс, но тут же успокоился:— Ты как-то связываешь это с визитом нашего гостя с Востока, так некстати зарубленного бравым бароном?— Я могу связать это с чем угодно, — надменно бросил Винсент.— Пожалуй. Ты говорил с приставом Тууром?— Какой смысл? Он ни за что не скажет нам всего, а возможности надавить на него у меня нет.— При желании можно надавить на кого угодно.— Честно говоря, не хотелось бы связываться с герцогом.— Вот как? Ну, тогда я завтра сам поговорю с генералом… Между прочим, не все относятся с таким пиететом к дядюшке.Винсент улыбнулся и старательно наполнил успевшие опустеть бокалы.— Да бог с ним, с дядюшкой, лучше скажи, о чем ты в день похорон шептался с Эдом. Можно было умилиться, глядя на вас.— Эдвин считает герцога источником всех наших бед — интриганом и детоубийцей.— И как он обосновывает данную точку зрения?— Элементарно, — Ланс зевнул и потянулся. — Старик жаждет власти. В ход идут яд, травля, наемники, стрелы и еще много чего.— Что ж, у него есть основания так думать, — признал Винсент. — Только непонятно, зачем дядя так подставляется.Ланс кивнул.— Я и сам много думал об этом, а потом плюнул. Вероятно, он знает, что делает.— Можешь не сомневаться. Вот только его настойчивость в любой момент может спровоцировать кое-кого из наших. А старику много и не надо.— С другой стороны, — продолжил Ланс, — он легко мог это просчитать, и как раз полагается на кажущуюся шаткость своего положения.— Так мы можем продолжать до бесконечности. Все это напоминает мне одну из этих старых детских заморочек.— А потому-то, — подхватил Ланс, — все и решили не трогать старика и, прикрывшись им, тихонько пакостить друг другу.— Тебе что-то известно? — поинтересовался Винсент, уставив на брата проницательный, хотя и несколько мутноватый взгляд.— Да нет, просто маловероятно, что все эти покушения устроил кто-то в одиночку.— Согласен. И потом, у нас есть… восточный след. Пока очень слабый, но со временем, думаю, он проступит явственней. Есть еще какие-нибудь зацепки?— Да, меня беспокоит оборотень, напавший на нас с Эдвином.Ланс замолчал, крутя в руке бокал. Винсент терпеливо ждал.— Признаться, этот парень изрядно меня напугал. Думаю, он будет классом повыше нас… то есть повыше меня, — поспешно поправился Ланс.— На следующий день после стычки я прошел по тем местам и не обнаружил никаких следов колдовства, а ведь это практически невозможно. Не берусь ничего утверждать, но у меня предчувствие, что в лавке Латиниуса побывал именно он.— Что ж, еще одна зарубка.— И вообще, не пора ли нам отсюда сматываться?— Пора, но еще несколько дней подождем. Я вызвал своих людей. И Яго.— Ого! — воскликнул Ланс. — Это серьезно!— Жизнь — это всегда серьезно, — буркнул брат и потянулся за новой бутылкой.
…Выбрались из дому они уже глубокой ночью. Допив на крыльце прямо из горлышка бутылку вина, Винсент со смехом расколотил ее о стену дома.— Куда пойдем?Его голос прозвучал неестественно громко, и следом, отраженное сонными фасадами домов, прокатилось короткое эхо.— В центр, — невольно понижая голос, ответил младший брат.И сонные улицы огласились громким хохотом загулявших принцев. Несколько раз они натыкались на привлеченных шумом ночных патрулей и каждая такая встреча заканчивалась распитием очередной бутылки.В последний раз гвардейский офицер — звали его Морант — имел при себе целых две бутылки, и беседа несколько затянулась. Расстались они, условившись вскоре встретиться в одном из ночных заведений под названием «Три дрозда».Ланс и Винсент довольно долго бесцельно бродили по городу. Внезапно Ланс указал рукой на роскошный особняк.— Знаешь, кто там живет?— Генерал де Туур — пристав портового района.— Зайдем?— Зачем?— Зачем? Да просто так… Нет, пусть он нам расскажет все, что знает про убийство Латиниуса.Винсент восторженно посмотрел на брата:— Верно, будь я проклят! Пошли.И они свернули к особняку генерала.— Смотри-ка, открыто, — удивленно воскликнул Ланс, едва притронувшись к ручке входной двери.Шедший чуть сзади брат наткнулся на его спину и чертыхнулся.— Мы идем или нет!В широком холле было пустынно и темно. Свет уличных фонарей, пробивавшийся через открытую входную дверь, высветил часть стены, украшенную богатой лепниной и фрагмент узора на паркете. Несмотря на то, что они устроили изрядный шум, навстречу им никто не вышел. Ланс, пошатываясь, но смело, по-хозяйски, двинулся в темноту:— Эй, здесь есть кто-нибудь?Позади что-то загремело и обрушилось на пол, послышалась ругань брата. Ланс резко обернулся на шум.— Винс, что случилось?— Проклятый стул! И куда они все подевались?И только после этих слов Ланс почувствовал неестественность происходящего.— Здесь что-то не то, Винсент.Тотчас в темноте полыхнули кошачьим блеском глаза брата, и Ланс услышал его вскрик:— Проклятье!Он встряхнул головой, пытаясь прогнать остатки хмеля, и осмотрелся, уже вновь подчинив себе свои заглушённые вином способности.Чуть в стороне, почти в середине холла, на полу лежал человек в лакейской ливрее. Они рванулись к нему.— Совсем еще теплый, — заметил Винсент и попробовал поднять лежащего.В уголке рта того показалась кровь и тонкой струйкой потекла по подбородку.— Осторожно, — предупредил Ланс.— А, чтоб тебя! — выругался брат, брезгливо вытирая ладонь о ливрею лакея.Им хватило короткого обмена взглядами, на то, чтоб понять друг друга. Они молча поднялись на второй этаж, прошли по коридору череду закрытых комнат и наткнулись на второй труп. Тоже мужчина, но моложе, этот был одет в гражданское платье. Как и нижний, он был убит ножом. Они прокрались дальше и вскоре вышли к генеральской спальне. Не теряя времени, Винсент несильно толкнул дверь, и та бесшумно распахнулась.Свет с улицы проникал внутрь через высокое не зашторенное окно и падал прямо на необъятную кровать в центре комнаты, на которой, нелепо раскинувшись, лежал хозяин дома. В тусклом свете его лицо приобрело грязно-зеленый оттенок, а глаза неотрывно и жутко смотрели в упор на вошедших. Пижама генерала, одеяло и ковер на полу вокруг кровати пропитались кровью, но кровь эта была не его, а свесившейся с другой стороны ложа женщины. Если на теле генерала не было следов насилия, то ее явно пытали.— Ты понимаешь, что происходит? — шепотом спросил Винсент.Ланс мотнул головой и, осторожно ступая, прошел внутрь. Стараясь не смотреть в сторону кровати, не сговариваясь, братья принялись обыскивать комнату.Это оказалось весьма непростым делом, так как кругом царил полный беспорядок. Одежда и белье вперемешку валялись на полу, причем многие вещи выглядели так, словно кто-то нарочно изрезал их, превратив в негодные тряпки. Также была вспорота обивка мягкой мебели, а многочисленные пуфики и подушки просто выпотрошены. Убийца не поленился посдвигать с шеста всю мебель в комнате и даже ободрал драпировку со стен.— Похоже, все, что можно было здесь найти, нашли еще до нашего прихода, — заметил Винсент.— Если только нашли, — поправил брата Ланс. — Эх, знать бы, что здесь произошло!— Вот именно, — отозвался старший брат и сокрушенно покачал головой.— Ладно, посмотри еще тут, а я пройдусь по дому.Ланс вышел из спальни и пошел по коридору, осторожно поворачивая ручки всех попадающихся на пути дверей. Подалась только пятая. Эта дверь не имела замка и почему-то открывалась наружу. И только входя в полутемную комнату, Ланс сообразил, что все предыдущие двери он пытался открыть, толкая их от себя.Небольшая комнатенка, видимо, для прислуги. Стол у окна, пара мягких стульев, книжный шкаф, платяной, и широкая тахта, прикрытая старым ковром, у стены. Он уловил движение сбоку, обернулся и встретился с взглядом пары обезумевших от страха глаз, принадлежащих укутанному с головы до ног простыней существу.Ланс успокаивающе приподнял руку и тут же резкий вопль разорвал тишину. От неожиданности принц отпрянул в коридор, где едва не столкнулся с выбежавшим из генеральской спальни Винсентом. Перепуганная обитательница комнаты вопила теперь, не переставая. Под одной из ближайших дверей вспыхнула полоска света. Братья посмотрели друг на друга и, не сговариваясь, побежали к центральной лестнице.Они уже одолели ее добрую треть, как с улицы в холл вбежала большая группа вооруженных людей.— Вот они! — завопил кто-то снизу.Погоня загромыхала им навстречу.…Впереди, оглушительно топая сапожищами и расшвыривая все на пути, несся Винсент. Ланс бежал следом, стараясь не упустить из виду широченную спину брата. Он уже смирился с мыслью, что придется убивать. Попасться при данных обстоятельствах означало подписать себе смертный приговор.Но обошлось без кровопролития. Из-за угла, где только что скрылся Винсент, до Ланса донесся звон бьющегося стекла. Подбежав, он увидел стоящего на подоконнике брата. Тот что-то негромко сказал и прыгнул в темноту. Ланс, не раздумывая, последовал за ним.
Они остановились только тогда, когда пробежали несколько кварталов.— Постой! — окликнул Винсент. — Куда ты?Ланс пожал плечами.— Какая разница? Пошли домой. Ко мне ближе.— Так не годится, — заявил старший брат. — Мы обязательно должны появиться в «Трех дроздах».— Дьявол! — выругался Ланс.«Три дрозда» был таверной, в последние годы все более набирающей обороты. Расположенная на границе центральной и портовой частей столицы, она, сохраняя развязный демократизм окраин, понемногу училась светской непринужденности ресторанов центра. В результате получилось очень приличное заведение (не для снобов, конечно), пользующееся растущей из года в год популярностью. Владел таверной бывший моряк, капитан торгового флота, и, наверное, поэтому блюда, подаваемые здесь, отличались исключительным разнообразием. Но не только отменная кухня притягивала сюда жителей верхнего города. В погоне за респектабельностью бывший капитан прекратил доступ в свои владения случайных посетителей с улицы. С другой стороны, он не собирался наводить у себя и светский лоск, и, придерживаясь золотой середины, успешно удерживал рейтинг своего заведения на должной высоте. Людей знающих привлекал не столько стол и богатая винная карта, сколько длинный ряд дополнительных услуг, в качестве которых здесь предлагались официально запрещенный тотализатор, карты и неконтролируемые казной сбыт мелких партий драгоценностей и обмен валют. Заведение имело сильных покровителей, и главным условием существования его хозяина было лавирование в мире интриг и пересекающихся интересов и амбиций. Что он с успехом и делал. Пользоваться его услугами не брезговали и члены королевской семьи, особенно находящиеся в опале.Они вошли в таверну по-свойски, с черного хода, где их уже поджидал хозяин. Высокий, жилистый старик в форменной морской фуражке замер в подобострастной неподвижности.— Доброй ночи, Ларсен, — приветствовал его Винсент. — Уже ждешь? И откуда тебе всегда все известно?Старик поклонился, на обтянутом кожей лице обозначилась тень улыбки.— Доброй ночи Их Светлостям. Никак нельзя не знать о приходе дорогих гостей.— А вот и нет, старик. Сегодня мы не играем, — рассеянно бросил Ланс.Ларсен продолжал скалиться, и лишь глаза его цепко бегали по лицам пришедших.— Отдельный номер, стол и много вина, — потребовал Ланс и, словно внезапно вспомнив, добавил:— Если зайдет виконт Морант, проводи его к нам. Но больше нас ни для кого нет.Старик замялся.— Желание Вашей Светлости — закон, но спрашивать могут и… э…Он загримасничал, пытаясь подобрать нужные слова.— Для них тоже нет, — отрезал Ланс и вложил в широкую костлявую ладонь старика золотой империал.— Все желания дорогих гостей будут исполнены. Разрешите лично проводить Их Светлостей.Они молчали все время, пока накрывали на стол. И лишь когда за последним слугой аккуратно закрылась дверь, Ланс сумел вздохнуть свободно.— Теперь я знаю, что чувствует воришка, застигнутый на месте преступления, — с чувством проговорил он.Старший брат молча наполнил бокалы.Ланс отхлебнул из бокала и почувствовал волчий голод. Он несколько минут молчал, не замечая иронического взгляда брата.— Ночные похождения благотворно сказываются на аппетите, — заметил Винсент.— Таково свойство аппетита.— Или похождений?— Или ночи.— Не забывай, что настанет утро.— Помню, помню, — вздохнул Ланс.— Ну, так что там произошло? Тебя кто-нибудь узнал?— Боюсь, что да.— И тебя смогут опознать? — быстро переспросил брат.— Не знаю, было достаточно темно. Но, с другой стороны, свет из окна мог попасть на меня. Понимаешь, я со своими кошачьими глазами как-то не привык обращать внимания на подобные мелочи.— «Не знаю, не привык»… — неодобрительно проворчал Винсент. — Все это очень странно. Почему эта истеричка никого не позвала на помощь, как только поняла, что происходит? Почему никто не выбежал на ее крики? Ведь в доме полно людей и оружия.— Их кто-то сильно напугал, — тихо сказал Ланселот. — Или что-то.— Зачем вообще кому-то понадобилось залезать в дом генерала? — продолжил свои риторические расспросы Винсент. — Если рассматривать все это как эпизод войны за отцовскую корону, то случившееся просто не имеет смысла.— Да, подобную жестокость тяжело объяснить. Разве что, кто-то намеренно провоцирует народ. Тогда это нужно рассматривать как некую тактическую линию.— В таком случае, мы можем обозначить уже две такие линии.Ланс вопросительно посмотрел на брата.— Вспомни покушение на Виктора в день похорон, и нападение на вас с Эдвином. В первом случае была исключительная возможность устроить во Дворце бойню, но убийца на это не пошел. Смерть солдата во втором случае явно незапланирована. Более того, когда некто заманил тебя на пустырь, но понял, что справиться с жертвой будет непросто, он легко отказался от своего намерения.— Интересно, я всегда рассматривал нападение Черного как экспромт.— Забудь об этом, Ланс, экспромтов больше не будет.— Если так, то выходит, что минимум двое из нас начали игру. И даже трое, если считать действия герцога попыткой бескровного захвата власти… Винс?Брат сидел, устремив взгляд вглубь себя, и явно не слушая его. Потом веки его вздрогнули, тело расслабилось.— Не мешает время от времени осматриваться, — пояснил он. — Но я слышал твое замечание насчет герцога и согласен с ним. И еще, похоже, в ближайшее время произойдет что-то нехорошее.— Ну, ясно произойдет. Теперь часто что-нибудь будет происходить.— Я не об этом. В действиях этого психопата есть своя логика, которая нам пока недоступна. Я думаю, отправной точкой можно считать отравление Лоуна. С этим как-то связана и смерть Латиниуса, у которого отравитель предположительно взял яд, и убийство пристава, лично курировавшего это дело.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43
Принц медленно отпил из бокала.— Ну, и как тебе все происходящее?Сейчас, пожалуй, впервые за прошедшие после похорон Лоуна две недели он чувствовал себя в безопасности.— Все происходящее? — по своему обыкновению переспросил Винсент. — Что именно, происходящее? Будет лучше, если каждый расскажет все, что происходило с ним за это время. От этого и будем отталкиваться.— Согласен, я и начну.Ланс подробно описал свои похождения.— Ты явно не скучал, — заметил старший брат. — Я не могу похвастаться подобным проворством.— И все же.Ланс взял в руки кувшин и осторожно разлил часть содержимого по бокалам.— Изволь. Прежде всего, я знал о том, что ты наведался в лавку Латиниуса. Тебе удалось осмотреть труп?— Труп? — удивился Ланс. — Я думал, он сгорел. Там осталось, на что смотреть?— Осталось. Я послал своего человека, и он исследовал останки.— Проклятье! — выругался Ланс. — Я думал, что он сгорел полностью.— Что значит «полностью»? — пожал плечами брат. — Старику здорово досталось, но кое-какие мелочи наводили на размышления. Тебе ведь известно, что Латиниуса пытали, и значит, на теле должны были остаться характерные следы. Мой человек имел особые инструкции на этот счет. Кое-что он даже зарисовал, и вполне определенно можно сказать, что гость, посетивший Латиниуса, знал толк в подобных шалостях.— Дело нехитрое, — ухмыльнулся Ланс.— Как сказать, разумеется, не сложно проделать ряд общеизвестных приемов. Но тебе не пришло бы в голову, скажем, воздействовать на болевые точки или инициировать определенные зоны коры головного мозга. Я уже не говорю о прочей экзотике. И под конец едва ли не выпотрошить жертву, при этом, не давая ей умереть.— О, Боги! — воскликнул Ланс, но тут же успокоился:— Ты как-то связываешь это с визитом нашего гостя с Востока, так некстати зарубленного бравым бароном?— Я могу связать это с чем угодно, — надменно бросил Винсент.— Пожалуй. Ты говорил с приставом Тууром?— Какой смысл? Он ни за что не скажет нам всего, а возможности надавить на него у меня нет.— При желании можно надавить на кого угодно.— Честно говоря, не хотелось бы связываться с герцогом.— Вот как? Ну, тогда я завтра сам поговорю с генералом… Между прочим, не все относятся с таким пиететом к дядюшке.Винсент улыбнулся и старательно наполнил успевшие опустеть бокалы.— Да бог с ним, с дядюшкой, лучше скажи, о чем ты в день похорон шептался с Эдом. Можно было умилиться, глядя на вас.— Эдвин считает герцога источником всех наших бед — интриганом и детоубийцей.— И как он обосновывает данную точку зрения?— Элементарно, — Ланс зевнул и потянулся. — Старик жаждет власти. В ход идут яд, травля, наемники, стрелы и еще много чего.— Что ж, у него есть основания так думать, — признал Винсент. — Только непонятно, зачем дядя так подставляется.Ланс кивнул.— Я и сам много думал об этом, а потом плюнул. Вероятно, он знает, что делает.— Можешь не сомневаться. Вот только его настойчивость в любой момент может спровоцировать кое-кого из наших. А старику много и не надо.— С другой стороны, — продолжил Ланс, — он легко мог это просчитать, и как раз полагается на кажущуюся шаткость своего положения.— Так мы можем продолжать до бесконечности. Все это напоминает мне одну из этих старых детских заморочек.— А потому-то, — подхватил Ланс, — все и решили не трогать старика и, прикрывшись им, тихонько пакостить друг другу.— Тебе что-то известно? — поинтересовался Винсент, уставив на брата проницательный, хотя и несколько мутноватый взгляд.— Да нет, просто маловероятно, что все эти покушения устроил кто-то в одиночку.— Согласен. И потом, у нас есть… восточный след. Пока очень слабый, но со временем, думаю, он проступит явственней. Есть еще какие-нибудь зацепки?— Да, меня беспокоит оборотень, напавший на нас с Эдвином.Ланс замолчал, крутя в руке бокал. Винсент терпеливо ждал.— Признаться, этот парень изрядно меня напугал. Думаю, он будет классом повыше нас… то есть повыше меня, — поспешно поправился Ланс.— На следующий день после стычки я прошел по тем местам и не обнаружил никаких следов колдовства, а ведь это практически невозможно. Не берусь ничего утверждать, но у меня предчувствие, что в лавке Латиниуса побывал именно он.— Что ж, еще одна зарубка.— И вообще, не пора ли нам отсюда сматываться?— Пора, но еще несколько дней подождем. Я вызвал своих людей. И Яго.— Ого! — воскликнул Ланс. — Это серьезно!— Жизнь — это всегда серьезно, — буркнул брат и потянулся за новой бутылкой.
…Выбрались из дому они уже глубокой ночью. Допив на крыльце прямо из горлышка бутылку вина, Винсент со смехом расколотил ее о стену дома.— Куда пойдем?Его голос прозвучал неестественно громко, и следом, отраженное сонными фасадами домов, прокатилось короткое эхо.— В центр, — невольно понижая голос, ответил младший брат.И сонные улицы огласились громким хохотом загулявших принцев. Несколько раз они натыкались на привлеченных шумом ночных патрулей и каждая такая встреча заканчивалась распитием очередной бутылки.В последний раз гвардейский офицер — звали его Морант — имел при себе целых две бутылки, и беседа несколько затянулась. Расстались они, условившись вскоре встретиться в одном из ночных заведений под названием «Три дрозда».Ланс и Винсент довольно долго бесцельно бродили по городу. Внезапно Ланс указал рукой на роскошный особняк.— Знаешь, кто там живет?— Генерал де Туур — пристав портового района.— Зайдем?— Зачем?— Зачем? Да просто так… Нет, пусть он нам расскажет все, что знает про убийство Латиниуса.Винсент восторженно посмотрел на брата:— Верно, будь я проклят! Пошли.И они свернули к особняку генерала.— Смотри-ка, открыто, — удивленно воскликнул Ланс, едва притронувшись к ручке входной двери.Шедший чуть сзади брат наткнулся на его спину и чертыхнулся.— Мы идем или нет!В широком холле было пустынно и темно. Свет уличных фонарей, пробивавшийся через открытую входную дверь, высветил часть стены, украшенную богатой лепниной и фрагмент узора на паркете. Несмотря на то, что они устроили изрядный шум, навстречу им никто не вышел. Ланс, пошатываясь, но смело, по-хозяйски, двинулся в темноту:— Эй, здесь есть кто-нибудь?Позади что-то загремело и обрушилось на пол, послышалась ругань брата. Ланс резко обернулся на шум.— Винс, что случилось?— Проклятый стул! И куда они все подевались?И только после этих слов Ланс почувствовал неестественность происходящего.— Здесь что-то не то, Винсент.Тотчас в темноте полыхнули кошачьим блеском глаза брата, и Ланс услышал его вскрик:— Проклятье!Он встряхнул головой, пытаясь прогнать остатки хмеля, и осмотрелся, уже вновь подчинив себе свои заглушённые вином способности.Чуть в стороне, почти в середине холла, на полу лежал человек в лакейской ливрее. Они рванулись к нему.— Совсем еще теплый, — заметил Винсент и попробовал поднять лежащего.В уголке рта того показалась кровь и тонкой струйкой потекла по подбородку.— Осторожно, — предупредил Ланс.— А, чтоб тебя! — выругался брат, брезгливо вытирая ладонь о ливрею лакея.Им хватило короткого обмена взглядами, на то, чтоб понять друг друга. Они молча поднялись на второй этаж, прошли по коридору череду закрытых комнат и наткнулись на второй труп. Тоже мужчина, но моложе, этот был одет в гражданское платье. Как и нижний, он был убит ножом. Они прокрались дальше и вскоре вышли к генеральской спальне. Не теряя времени, Винсент несильно толкнул дверь, и та бесшумно распахнулась.Свет с улицы проникал внутрь через высокое не зашторенное окно и падал прямо на необъятную кровать в центре комнаты, на которой, нелепо раскинувшись, лежал хозяин дома. В тусклом свете его лицо приобрело грязно-зеленый оттенок, а глаза неотрывно и жутко смотрели в упор на вошедших. Пижама генерала, одеяло и ковер на полу вокруг кровати пропитались кровью, но кровь эта была не его, а свесившейся с другой стороны ложа женщины. Если на теле генерала не было следов насилия, то ее явно пытали.— Ты понимаешь, что происходит? — шепотом спросил Винсент.Ланс мотнул головой и, осторожно ступая, прошел внутрь. Стараясь не смотреть в сторону кровати, не сговариваясь, братья принялись обыскивать комнату.Это оказалось весьма непростым делом, так как кругом царил полный беспорядок. Одежда и белье вперемешку валялись на полу, причем многие вещи выглядели так, словно кто-то нарочно изрезал их, превратив в негодные тряпки. Также была вспорота обивка мягкой мебели, а многочисленные пуфики и подушки просто выпотрошены. Убийца не поленился посдвигать с шеста всю мебель в комнате и даже ободрал драпировку со стен.— Похоже, все, что можно было здесь найти, нашли еще до нашего прихода, — заметил Винсент.— Если только нашли, — поправил брата Ланс. — Эх, знать бы, что здесь произошло!— Вот именно, — отозвался старший брат и сокрушенно покачал головой.— Ладно, посмотри еще тут, а я пройдусь по дому.Ланс вышел из спальни и пошел по коридору, осторожно поворачивая ручки всех попадающихся на пути дверей. Подалась только пятая. Эта дверь не имела замка и почему-то открывалась наружу. И только входя в полутемную комнату, Ланс сообразил, что все предыдущие двери он пытался открыть, толкая их от себя.Небольшая комнатенка, видимо, для прислуги. Стол у окна, пара мягких стульев, книжный шкаф, платяной, и широкая тахта, прикрытая старым ковром, у стены. Он уловил движение сбоку, обернулся и встретился с взглядом пары обезумевших от страха глаз, принадлежащих укутанному с головы до ног простыней существу.Ланс успокаивающе приподнял руку и тут же резкий вопль разорвал тишину. От неожиданности принц отпрянул в коридор, где едва не столкнулся с выбежавшим из генеральской спальни Винсентом. Перепуганная обитательница комнаты вопила теперь, не переставая. Под одной из ближайших дверей вспыхнула полоска света. Братья посмотрели друг на друга и, не сговариваясь, побежали к центральной лестнице.Они уже одолели ее добрую треть, как с улицы в холл вбежала большая группа вооруженных людей.— Вот они! — завопил кто-то снизу.Погоня загромыхала им навстречу.…Впереди, оглушительно топая сапожищами и расшвыривая все на пути, несся Винсент. Ланс бежал следом, стараясь не упустить из виду широченную спину брата. Он уже смирился с мыслью, что придется убивать. Попасться при данных обстоятельствах означало подписать себе смертный приговор.Но обошлось без кровопролития. Из-за угла, где только что скрылся Винсент, до Ланса донесся звон бьющегося стекла. Подбежав, он увидел стоящего на подоконнике брата. Тот что-то негромко сказал и прыгнул в темноту. Ланс, не раздумывая, последовал за ним.
Они остановились только тогда, когда пробежали несколько кварталов.— Постой! — окликнул Винсент. — Куда ты?Ланс пожал плечами.— Какая разница? Пошли домой. Ко мне ближе.— Так не годится, — заявил старший брат. — Мы обязательно должны появиться в «Трех дроздах».— Дьявол! — выругался Ланс.«Три дрозда» был таверной, в последние годы все более набирающей обороты. Расположенная на границе центральной и портовой частей столицы, она, сохраняя развязный демократизм окраин, понемногу училась светской непринужденности ресторанов центра. В результате получилось очень приличное заведение (не для снобов, конечно), пользующееся растущей из года в год популярностью. Владел таверной бывший моряк, капитан торгового флота, и, наверное, поэтому блюда, подаваемые здесь, отличались исключительным разнообразием. Но не только отменная кухня притягивала сюда жителей верхнего города. В погоне за респектабельностью бывший капитан прекратил доступ в свои владения случайных посетителей с улицы. С другой стороны, он не собирался наводить у себя и светский лоск, и, придерживаясь золотой середины, успешно удерживал рейтинг своего заведения на должной высоте. Людей знающих привлекал не столько стол и богатая винная карта, сколько длинный ряд дополнительных услуг, в качестве которых здесь предлагались официально запрещенный тотализатор, карты и неконтролируемые казной сбыт мелких партий драгоценностей и обмен валют. Заведение имело сильных покровителей, и главным условием существования его хозяина было лавирование в мире интриг и пересекающихся интересов и амбиций. Что он с успехом и делал. Пользоваться его услугами не брезговали и члены королевской семьи, особенно находящиеся в опале.Они вошли в таверну по-свойски, с черного хода, где их уже поджидал хозяин. Высокий, жилистый старик в форменной морской фуражке замер в подобострастной неподвижности.— Доброй ночи, Ларсен, — приветствовал его Винсент. — Уже ждешь? И откуда тебе всегда все известно?Старик поклонился, на обтянутом кожей лице обозначилась тень улыбки.— Доброй ночи Их Светлостям. Никак нельзя не знать о приходе дорогих гостей.— А вот и нет, старик. Сегодня мы не играем, — рассеянно бросил Ланс.Ларсен продолжал скалиться, и лишь глаза его цепко бегали по лицам пришедших.— Отдельный номер, стол и много вина, — потребовал Ланс и, словно внезапно вспомнив, добавил:— Если зайдет виконт Морант, проводи его к нам. Но больше нас ни для кого нет.Старик замялся.— Желание Вашей Светлости — закон, но спрашивать могут и… э…Он загримасничал, пытаясь подобрать нужные слова.— Для них тоже нет, — отрезал Ланс и вложил в широкую костлявую ладонь старика золотой империал.— Все желания дорогих гостей будут исполнены. Разрешите лично проводить Их Светлостей.Они молчали все время, пока накрывали на стол. И лишь когда за последним слугой аккуратно закрылась дверь, Ланс сумел вздохнуть свободно.— Теперь я знаю, что чувствует воришка, застигнутый на месте преступления, — с чувством проговорил он.Старший брат молча наполнил бокалы.Ланс отхлебнул из бокала и почувствовал волчий голод. Он несколько минут молчал, не замечая иронического взгляда брата.— Ночные похождения благотворно сказываются на аппетите, — заметил Винсент.— Таково свойство аппетита.— Или похождений?— Или ночи.— Не забывай, что настанет утро.— Помню, помню, — вздохнул Ланс.— Ну, так что там произошло? Тебя кто-нибудь узнал?— Боюсь, что да.— И тебя смогут опознать? — быстро переспросил брат.— Не знаю, было достаточно темно. Но, с другой стороны, свет из окна мог попасть на меня. Понимаешь, я со своими кошачьими глазами как-то не привык обращать внимания на подобные мелочи.— «Не знаю, не привык»… — неодобрительно проворчал Винсент. — Все это очень странно. Почему эта истеричка никого не позвала на помощь, как только поняла, что происходит? Почему никто не выбежал на ее крики? Ведь в доме полно людей и оружия.— Их кто-то сильно напугал, — тихо сказал Ланселот. — Или что-то.— Зачем вообще кому-то понадобилось залезать в дом генерала? — продолжил свои риторические расспросы Винсент. — Если рассматривать все это как эпизод войны за отцовскую корону, то случившееся просто не имеет смысла.— Да, подобную жестокость тяжело объяснить. Разве что, кто-то намеренно провоцирует народ. Тогда это нужно рассматривать как некую тактическую линию.— В таком случае, мы можем обозначить уже две такие линии.Ланс вопросительно посмотрел на брата.— Вспомни покушение на Виктора в день похорон, и нападение на вас с Эдвином. В первом случае была исключительная возможность устроить во Дворце бойню, но убийца на это не пошел. Смерть солдата во втором случае явно незапланирована. Более того, когда некто заманил тебя на пустырь, но понял, что справиться с жертвой будет непросто, он легко отказался от своего намерения.— Интересно, я всегда рассматривал нападение Черного как экспромт.— Забудь об этом, Ланс, экспромтов больше не будет.— Если так, то выходит, что минимум двое из нас начали игру. И даже трое, если считать действия герцога попыткой бескровного захвата власти… Винс?Брат сидел, устремив взгляд вглубь себя, и явно не слушая его. Потом веки его вздрогнули, тело расслабилось.— Не мешает время от времени осматриваться, — пояснил он. — Но я слышал твое замечание насчет герцога и согласен с ним. И еще, похоже, в ближайшее время произойдет что-то нехорошее.— Ну, ясно произойдет. Теперь часто что-нибудь будет происходить.— Я не об этом. В действиях этого психопата есть своя логика, которая нам пока недоступна. Я думаю, отправной точкой можно считать отравление Лоуна. С этим как-то связана и смерть Латиниуса, у которого отравитель предположительно взял яд, и убийство пристава, лично курировавшего это дело.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43