Они могли просто не рассчитывать на такое количество людей с тобой.— Может и так, — легко согласился двоюродный брат.— Ну, да ладно. Молодец, что вырвался. Как я понимаю, ничего особенного ты не обнаружил?— Пока нет. Фред все это время изводил оленей, а Виктор почти не высовывал носа из замка.— Тебе это не показалось странным?— Показалось. Потому я и сунулся туда.— После отъезда с границы ты не встречался ни с кем из наших? — неожиданно поинтересовался Ланс.— Нет, а что?— Да так. И никто не знал о твоем плане?— Конечно, никто.— И все же тебя нашли, — заключил Ланс.— Ничего страшного. В конце концов, какая разница, где именно я буду находиться? Там полно моих шпионов.— Решил остаться в столице?— Посмотрю по обстановке.— Как знаешь, это твоя игра. В случае чего, можешь рассчитывать на мою помощь.— Благодарю… Тихо! Слушай!Ничего не понимая, Ланс замолчал. И тут же понял, что они в доме не одни. Кто-то шел по коридору, даже не пытаясь заглушить свои тяжелые уверенные шаги. И, судя по оставляемому им шуму, шел в их сторону. Они озадаченно переглянулись.У самой двери шаги стихли, ручка плавно повернулась.— Привет, полуночники, — поздоровался с порога Винсент. — Ланс, не смотри на меня такими чистыми детскими глазами.— Я и не смотрю… Если вы решили меня удивить, считайте, что у вас получилось. Надеюсь, это все на сегодня, а то я уже слегка утомился.— Я тут ни при чем, — заявил Филипп, — но, думаю, могу сказать, что случилось.— Ну-ка, излагай, — заинтересовался Винсент.— Изволь, у меня две версии, и согласно первой, ты выставил наблюдение у этого дома и ждал, пока кто-то объявится.— Это лишний раз доказывает, что и у меня бывают озарения!— Согласно второй версии, ты следил за мной, — в голосе Филиппа легко улавливались обвинительные нотки.— Нет, брат, поверь, этого не было. Я действительно оставил у этого дома пост и, идя сюда, ожидал увидеть не тебя, а хозяина.— У тебя какое-то личное дело к Лансу? Мне уйти?— Ни в коем случае, это даже хорошо, что я застал тебя.— Всегда приятно, когда тебе рады.Винсент едва заметно улыбнулся.— Так, что там приключилось? — поинтересовался двоюродный брат.— Пару часов назад пришло письмо от Леонарда. Из Империи идут слухи, будто это Виктор убил своего, отца.— А-а, слышал, — отмахнулся Филипп. — Я уехал с востока позже вас, и застал эти сплетни.— Ты не веришь в это? — спросил Винсент.— Раз они так говорят, значит им это выгодно и, соответственно, невыгодно нам. Ведь серьезных доказательств тому нет?— Одни слухи.— Тогда ничего нового ты не узнал. Вик в последнее время ведет себя тихо.— Есть еще кое-что. Сегодня был продан дом генерала де Туура.— Знаю, за девяносто тысяч, золотом, — щегольнул осведомленностью Ланс.— Сколько, сколько? — Филипп даже подался вперед.Ланс повторил. Винсент посмотрел на младшего брата:— И?— Что? — не понял тот.— Тебе не пришло в голову задать напрашивающийся вопрос?Старший брат казался искренне удивленным, а Филипп внезапно захохотал:— Да, — воскликнул он, — вот что бывает, когда правители теряют связь с народом! Ланс, девяносто тысяч, это очень большие деньги. На них можно купить очень много всего. Потому-то Винса и заинтересовало, откуда у генерала взялись средства на содержание такого дома.— Туур был далеко не нищим, — задетый издевательским тоном кузена, огрызнулся Ланс.Теперь даже старший брат не выдержал и покачал головой:— Это очень большие деньги, — сказал он и добавил, словно разговаривая с ребенком:— Даже высокопоставленный чиновник не может позволить себе иметь такой дом.— О, Свет! — воскликнул Филипп. — Да в Королевстве не наберется и сотни Семей, способных на такие покупки. Извини, конечно, Ланс, но не понимать таких простых вещей…— Я и не утверждал, что это маленькая сумма.— Дело в том, что ты не понимаешь, насколько она велика, — сказал Филипп. — Впрочем, ты наследный принц и в твоем распоряжении изрядный ломоть королевской казны, а вот я, простой герцог, очень подумаю, прежде чем раскошелиться на такой домик.Ланс не на шутку разозлился:— Я никогда ничего себе не покупал за государственный счет.— Еще бы! Твои владения, по территории, сами по себе не уступают вполне приличному государству.— Мои владения — часть Королевства!— Нет, с тобой невозможно разговаривать! — воскликнул Филипп.— Вы будете слушать или пререкаться? — вмешался Винсент.— Не я начал этот разговор, — сердито огрызнулся Ланс. — Ну, хорошо, я… мы слушаем тебя.— Мы тоже, — добавил Филипп.— Я постарался выяснить, откуда у него появились такие деньги. Возможность злоупотреблений я отмел сразу. Я имел приватную беседу с его банкиром, но и он ничего не знает. В свое время он очень удивился, когда ему поручили совершить эту покупку.— А когда ему поручили совершить ее? — быстро спросил Ланс.— Этой весной, ровно за две недели до убийства Лоуна.Ланса кольнуло нехорошее предчувствие.— Так ты выяснил, откуда он взял деньги? — спросил он.— В месячный промежуток времени, до похорон Лоуна, было совершено несколько крупных сделок лицами, напрямую причастными к нашему делу.— Кем?Этот вопрос Филипп и Ланс задали одновременно, но никому и в голову не пришло улыбнуться.Винсент на секунду прикрыл глаза и быстро ответил:— Доверенным лицом герцога Кардигана был продан принадлежавший дяде остров в северной части моря и закрыты счета герцога в четырех банках.В комнате повисла мертвая тишина.— Ты сам говорил с этим человеком? — спросил, наконец, Филипп.— Нет, он умер, ему было много за семьдесят. Но моим сведениям можно верить.— Вот так дела, — вздохнул Филипп. — Похоже, что все-таки шантаж.— Похоже, — согласился Ланс.— Да, — заговорил Винсент, — он как-то сумел заполучить соглашение дяди с Дже-ту и попытался уладить с помощью герцога свои финансовые проблемы. Чем это закончилось, мы знаем.Ланс вскочил и прошел по комнате:— Сумасшедший дурак! Почему он не пошел к кому-либо из нас?— К кому? — полюбопытствовал Филипп. — Все знали, что он был человеком герцога. Любой из нас тут же заподозрил бы козни дядюшки.— Понятно, понятно, это я так.Ланс вернулся на свое место.— Во всяком случае, дело понемногу проясняется. Возможно, тут есть связь с гибелью самого герцога.— Должна быть, — заявил Филипп. — Это очень важное событие, но и оно лишь кирпичик в кладке дядюшкиного склепа. К сожалению, мы до сих пор не знаем точно, кто был с ним в группе, а главное, что там между ними происходило.— Верно, но должны же быть какие-то зацепки! — задумчиво сказал Ланс.— Возможно, одной из них будет объяснение твоей новоприобретенной хромоты, — предположил Винсент. — Надеюсь, ничего серьезного?— Нет, уже нет.Ланс коротко передал разговор с демоном и рассказал о нападении. Его слушали очень внимательно, и даже Филипп в течение всего повествования не вставил ни единого слова.— Считай, что ты сегодня заново родился, — подытожил рассказ двоюродный брат.Потом довольно долго братья молча обдумывали услышанное.— Почему ты решил обратиться к потусторонним силам? — нарушил молчание Винсент.— Просто не смог придумать ничего лучшего.— Мне кажется, твою попытку нельзя считать бесполезной, — заметил Филипп. — Теперь уже вполне очевидно, что безобразия носят всеобщий характер, и любые намеки на то, что все это заварили мы из-за Короны, звучат просто глупо.— Но, мы тоже неплохо постарались, — признал Ланс.— И, что теперь, терзаться и посыпать голову пеплом? — насмешливо спросил Филипп.— Просто быть осмотрительней. Да, Винс, Леонард ничего не писал о делах в Порте? Меня интересуют их военные приготовления.— Замечены перемещения их войск, и активизировались военные поставки.— Все по наши души?— Отчасти. У Империи появились заботы и на других направлениях.Ланс вгляделся в лицо брата, готовый ответить на его ожидаемую улыбку, но Винсент был по-прежнему серьезен.— Эти проблемы как-то связаны с нашими действиями, — подсказал он.Старший брат неуверенно пожал плечами.— Не скрою, я все последнее время уделял тому, чтоб попортить Порте кровь, но для конкретных результатов, по-моему, еще не пришло время. Леон начал действовать раньше и, может быть, это плоды его усилий. В его послании на этот счет ничего не сказано, но, кажется, кое-какие намеки я уловил.— Дашь почитать? — попросил Филипп.— Когда угодно.— Интересное заваривается варево, — заметил Ланселот. — Как думаешь, что они предпримут?— Поживем — увидим, но, если мы сумеем стравить Империю с другими соседями, то, быть может, и сумеем избежать войны.— Очень много неопределенного, — ответил Ланс. — Каждый из нас действует сам по себе и толком не знает, что творится вокруг. Пора вновь собрать Королевский Совет.— Поддерживаю, — кивнул Винсент, — я уже написал Леонарду.— Нам даже не обязательно съезжаться в одно место, — развил свою идею Ланс, — мы можем связаться друг с другом, используя Силу Древа. Это сэкономит уйму времени.— Нет, — энергично возразил Филипп. — Я предлагал это, но Леонард и Диана были решительно против. По-моему, они опасаются, что так нас можно подслушать.— Мне это кажется невозможным, но я в этом не силен, — дипломатично произнес Винсент.Хотел возразить и Ланс, но промолчал, поняв, что рассеять эти опасения ему нечем.— Что ж, — подытожил Филипп, — если никто не против, я займусь организацией.Никто не возражал.— Да, вот еще что! — спохватился старший брат. — Все никак не удосуживался спросить, как там прошли похороны их несостоявшегося Посла?Глаза кузена весело блеснули:— Там был Эдвин, и, если верить тому, что он писал, все прошло по высшему разряду. Много слез, много цветов, музыки, провожающих. Все, как и положено.— Не думал, что они пригласят кого-то из нас.— Они и не приглашали, но и не могли не пустить Эда на похороны «родственника». Их бы не поняли даже ближайшие союзники.Все трое дружно расхохотались.— Да, — сквозь смех проговорил Ланс, — в этой истории они выставили себя полными дураками. Представляю, каково им пришлось терпеть присутствие братца.— Вкупе с его характером, — добавил Винсент, и комнату потряс новый приступ смеха.— Если верить донесениям, — давясь от смеха, заговорил Филипп, — Эдвин выжал максимум из ситуации. Для начала он им толкнул почти двухчасовую речь, которую все должны были выслушивать со скорбными минами, а затем на телеге выкатили венок от Королевства, весом в полтонны.Вся троица готова была лопнуть от смеха.— Ну и намучились мы с этим произведением, — через силу выдавил Филипп. — На его изготовление ушла целая неделя, да и то, потому только, что Леон лично ежедневно подгонял мастеров.Он затрясся в очередном припадке смеха, а у Ланса словно ком стал поперек горла. Он настолько растерялся, что не мог подобрать слов и сформулировать свой вопрос. За него это сделал Винсент.— А разве его хоронили не на третий день после гибели?И от веселости двоюродного брата не осталось и следа. Его взгляд заметался между братьями, хотя было видно, что ему ни столько страшно, сколько любопытно.— Да, его похоронили на третий день.— А венок начали собирать уже за неделю? — уточнил Ланс.— Точно, ровно за неделю.Ланс посмотрел на Винсента:— Вот ведь, как бывает в жизни, — сообщил он старшему брату.— Жизнь — странная штука, — ответствовал тот, и они оба уставились на Филиппа.— Это было личное предвидение Леонарда, или плод коллективного разума? — спросил Ланс.— Это был плод.— Тогда, поздравляю всех вас. А вот себя с Винсом не могу, ведь за глупость не поздравляют.— Я мог бы все объяснить.— Если тебя не затруднит.— Мы узнали о его приезде еще до того, как Порта прислала нам официальное представление. Идея убить его родилась почти сразу. Подал ее Эдвин, что совсем не странно. Диана предложила сделать это так, чтоб подозрение не пало на нас, ну а детали, в основном, легли на плечи вашего покорного слуги.Не вставая, Филипп преувеличенно галантно поклонился.— Дальше, — потребовал Винсент.По застывшим чертам его лица Ланс понял, что брат очень и очень сердит.— Это казалось лучшим выходом. Подобный шаг прозрачно намекал на нашу силу и решимость ни перед чем не останавливаться, и, в то же время, не давал никаких улик, свидетельствующих о нашей причастности к убийству. К тому же…— Не надо разжевывать, мы не младенцы.Филипп покосился на Винса и продолжил:— Это была основная причина того, что мы настояли перенести переговоры ближе к границе и, как вы, наверное, уже поняли, ради этого и устраивалась охота в честь их Посланника.— Но, когда? — недоуменно воскликнул Ланс. — Вы все время были на виду! Кто именно сделал это?— Это сделал небольшой отряд, во главе с Леонардом и мной, — заметив порыв Ланса, он поднял руку. — Погоди!.. Да, ты видел Леона и меня, но уже после того, как дело было сделано.— Но, я слышал…И тут Ланс все понял.— Верно, — угадав его мысли, подтвердил Филипп. — В лесу был оставлен двойник Леонарда, и именно его горн ты мог слышать, а чуть позже видел и его самого, растерзанного волком. Появись ты раньше, посмотрел бы и на мою копию.— И рану, которую ты обрабатывал, когда я пришел, Леон получил вовсе не на охоте.— Правильно. — Филипп усмехнулся. — Волк тут совершенно ни при чем. Разорвав Леонова двойника, бедная животина, обалдевшая от всей этой суматохи, готова была хоть сквозь землю провалиться, лишь бы улизнуть из обезумевшего леса, но она могла прекрасно оправдать ранение брата, и я не дал ей уйти.— Вот дерьмо! — просто так, для разрядки, выругался Ланс.— Почему вы не посвятили в этот план меня? Кто вообще знал об этом? — хмуро спросил Винсент.— Кроме тебя и Ланса о нем знали все. То есть, конечно, не считая Эмилии, Виктора и Фредерика. Пойми, Винс, ты слишком близок к Ланселоту, а он, сам знаешь, в каком положении находился. Мы не могли рисковать.— Допустим, но ведь после появления брата, ему удалось убедить всех в своей невиновности.— Нет, не всех, — тихо возразил Филипп, нервно покусывая губу. — Леон и Ди воспылали к Лансу нежностью, чего я не понимал, так как причины их поведения мне не показались убедительными. Что ж, их мотивы, это их личное дело, а я настоял на том, чтоб не посвящать вас в это дело. Леонард больше всего боялся нового раскола и был вынужден уступить.— А что означали твои намеки, тогда на охоте? — поинтересовался Ланс.— Как сказать. Неизвестно чем все это могло закончиться, и я хотел оставить вам какую-нибудь ниточку.— Не понимаю, что мне дала твоя болтовня.— Не знаю, Ланс, может, мной руководило чувство вины, может еще что-то.— А что тобой руководит сейчас? — сухо спросил Винсент.— А ничего, — расслабленно ответил Филипп. — Просто пришло время все рассказать.
Доступ на пирс номер шесть был перекрыт сотней вооруженных матросов из абордажной команды, под началом хмурого боцмана. Это был человек гигантского роста и богатырского сложения, с наголо обритой головой и твердым, покрытым шрамами и следами перенесенной оспы, лицом. Он мрачно вышагивал вдоль шеренги матросов и небольшой колокольчик, болтающийся вместо серьги у него в ухе, тоненько дзинькал в такт с шагами его, обутых в тяжелые сапоги, ног. Матросы явно побаивались и старались ничем не привлекать к себе внимание гиганта, хотя уже довольно долго стояли, вытянувшись под солнечными лучами. Чуть дальше, на берегу, нестройно вытянулась неспешенная сотня легкой кавалерии, сопровождавшая карету с Адмиралтейскими гербами на дверцах, одиноко стоящую сейчас на безлюдном пирсе.Ланс откинул занавеску и выглянул наружу.— Не слишком ли долго его нет? — спросил он своего спутника, сидящего напротив.— Скоро должен быть, Ваша Светлость. «Отчаянный» пришел около шести часов назад, и по сообщению его капитана, «Экватор» благополучно шел сюда четырехузловым ходом. Его отставание от «Отчаянного» не должно превышать четырех, максимум шести часов.Но, все же, адмирал был явно обеспокоен. «Отчаянный» был тем самым щеголеватым корветом, что сейчас стоял у причала, через два пирса от них. Небольшой стройный корабль с изящными обводами и слегка отклоненными назад мачтами, был одним из немногих судов, находящихся сейчас в Военной гавани.Несмотря на то, что он только пришел из плавания, «Отчаянный» приятно поражал отменным внешним видом. Ланс видел многочисленные суетящиеся вокруг него фигурки людей, повозки и косяки лодок мелких торговцев. Четыре надраенные медные катапульты, распластавшиеся на его палубе вдоль бортов, отливали в солнечных лучах золотом, и напоминали отдыхающих сказочных драконов. Как бы не выглядели те драконы на самом деле.— Будем надеяться, что с ним ничего не случилось в пути.Адмирал с сомнением покачал головой.— Во время рандеву с «Отчаянным», кораблю ничто не угрожало. Там великолепный капитан, и я ему доверяю, как себе.— А повторно напасть на него не могли? — поинтересовался принц, больше для того, чтоб поддержать разговор.Собеседник даже позволил себе улыбнуться:— Это совершенно исключено, Ваша Светлость.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43
Доступ на пирс номер шесть был перекрыт сотней вооруженных матросов из абордажной команды, под началом хмурого боцмана. Это был человек гигантского роста и богатырского сложения, с наголо обритой головой и твердым, покрытым шрамами и следами перенесенной оспы, лицом. Он мрачно вышагивал вдоль шеренги матросов и небольшой колокольчик, болтающийся вместо серьги у него в ухе, тоненько дзинькал в такт с шагами его, обутых в тяжелые сапоги, ног. Матросы явно побаивались и старались ничем не привлекать к себе внимание гиганта, хотя уже довольно долго стояли, вытянувшись под солнечными лучами. Чуть дальше, на берегу, нестройно вытянулась неспешенная сотня легкой кавалерии, сопровождавшая карету с Адмиралтейскими гербами на дверцах, одиноко стоящую сейчас на безлюдном пирсе.Ланс откинул занавеску и выглянул наружу.— Не слишком ли долго его нет? — спросил он своего спутника, сидящего напротив.— Скоро должен быть, Ваша Светлость. «Отчаянный» пришел около шести часов назад, и по сообщению его капитана, «Экватор» благополучно шел сюда четырехузловым ходом. Его отставание от «Отчаянного» не должно превышать четырех, максимум шести часов.Но, все же, адмирал был явно обеспокоен. «Отчаянный» был тем самым щеголеватым корветом, что сейчас стоял у причала, через два пирса от них. Небольшой стройный корабль с изящными обводами и слегка отклоненными назад мачтами, был одним из немногих судов, находящихся сейчас в Военной гавани.Несмотря на то, что он только пришел из плавания, «Отчаянный» приятно поражал отменным внешним видом. Ланс видел многочисленные суетящиеся вокруг него фигурки людей, повозки и косяки лодок мелких торговцев. Четыре надраенные медные катапульты, распластавшиеся на его палубе вдоль бортов, отливали в солнечных лучах золотом, и напоминали отдыхающих сказочных драконов. Как бы не выглядели те драконы на самом деле.— Будем надеяться, что с ним ничего не случилось в пути.Адмирал с сомнением покачал головой.— Во время рандеву с «Отчаянным», кораблю ничто не угрожало. Там великолепный капитан, и я ему доверяю, как себе.— А повторно напасть на него не могли? — поинтересовался принц, больше для того, чтоб поддержать разговор.Собеседник даже позволил себе улыбнуться:— Это совершенно исключено, Ваша Светлость.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43