А-П

П-Я

А  Б  В  Г  Д  Е  Ж  З  И  Й  К  Л  М  Н  О  П  Р  С  Т  У  Ф  Х  Ц  Ч  Ш  Щ  Э  Ю  Я  A-Z

 


Касси вышла из машины. А Энди, дождавшись, пока ее новая подруга благополучно заберется в свою фуру, поехала домой. Всю дорогу она то и дело смотрела, не едет ли кто за ней. Но никого не заметила – был вечер пятницы, не переставая, валил снег, и машины на дороге встречались редко.
Когда она добралась до дома и адреналин в крови понизился до обычной нормы, а страх отступил, Энди уже зевала от усталости. Фонарь перед дверью, который она оставила включенным, продолжал гореть, образуя в ледяной мгле уютный желтый островок света. На углу улицы стоял фонарь, но из-за скрывавших его деревьев пользы от него было мало, а Энди терпеть не могла возвращаться в неосвещенный дом. Она к тому же всегда оставляла в комнате включенной настольную лампу, чтобы с улицы казалось, будто хозяева дома.
Ни гаража, ни даже навеса для автомобиля в этом двухквартирном доме не было предусмотрено, и Энди ставила свой автомобиль у крыльца. Прежде чем выйти из машины, она плотнее закуталась в платок и запахнула пальто. Снег сразу же засыпался в ботинки. Здесь, где не ездили рычащие фуры, сугробы оказались больше, чем возле шоссе. Ледяная влага коснулась и без того уже замерзших ног. Энди вздохнула и, отперев дверь, юркнула в свой убогий приют.
До дома она добралась благополучно. Припарковавшись чуть дальше по улице, Саймон видел, как она открывала дверь. Он решил стеречь ее здесь после того, как водительница грузовика засекла его. Разглядеть его лица из-за поднятого капюшона дубленки она не могла, но Саймон все равно решил ретироваться.
Он не выпускал из виду Дреа – ее теперь звали Энди – с того момента, как она выписалась из больницы. Он сделал для нее все, что мог: оплатил лечение и какое-то время находился поблизости – на тот случай если ей понадобится помощь, но заставить Саймона открыто вмешаться в ее жизнь могли лишь какие-то исключительные обстоятельства. Слишком уж она его боялась, и было невозможно предугадать, как она поведет себя при встрече с ним.
Она уехала из Денвера – он последовал за ней. Когда она связалась с неким человеком, чтобы сделать себе новые документы, он подготовил для нее почву: что-то не понравился ему тот субчик, с которым она договаривалась, поэтому сделал все, чтобы ее не ограбили, и дал парню понять, что у нее есть «крыша». При этом он узнал ее новое имя и номер социальной страховки.
Один-единственный раз Саймон пошел на настоящий риск – когда она приобрела новый сотовый телефон. Как только она обустроилась в этой квартире, проник туда и установил на ее телефоне GPRS-локатор. Такой же поставил и в «эксплорер», но машину она может продать, а телефон скорее всего оставит.
После этого он почти совсем оставил ее в покое. Только где-то раз в месяц проверял, как она. Он также внимательно следил, не прознал ли, случаем, Салинас, что она жива.
Саймон завел машину и неторопливо отъехал от обочины. Если она и услышит звук работающего мотора, уж конечно, не подумает, будто кто-то дожидался ее в машине у дороги – времени с тех пор, как она приехала, прошло достаточно.
Выглядит она сейчас хорошо, думал Саймон, не в пример лучше, чем два месяца назад. После больницы она была такая слабенькая, тощая, как скелет, и бледная, как смерть. Его так и подмывало схватить ее прямо на улице и запихнуть в свою машину, лишь бы ей не пришлось самой садиться за руль. Поначалу ей удавалось проехать минут тридцать, не больше – так она уставала. Затем она останавливалась в ближайшем мотеле, жила там иногда больше суток. В таких случаях Саймон боялся, что она сидит без еды.
Несколько раз он уже собирался заказать ей пиццу в номер, но вовремя спохватывался: это бы ее страшно напугало. Поэтому он все ждал, когда она все же обоснуется где-нибудь, прежде чем окончательно выбьется из сил.
Она направлялась в Канзас-Сити. Саймон не знал, решила ли она с самого начала ехать туда или же, остановившись передохнуть там, решила остаться. Но когда она сняла квартиру в этом жалком домишке, у него словно камень с души свалился.
Она поправилась и стала не такой тощей, какой была в Нью-Йорке. Тогда ее худоба была чрезмерной, а уж о том, как она выглядела после аварии, и говорить нечего. Саймон наблюдал за ее работой, знал, каким трудом она зарабатывает себе на жизнь. На ее руках благодаря тяжелым подносам, которые она таскала целый день, обозначились мускулы.
В банке Гриссома у нее два миллиона баксов, а живет она почти в трущобах и работает официанткой в придорожной закусочной. Но главное, Саймон даже не задумывался, отчего это так. Он знал, отчего она не трогает эти деньги.
Салинас снова выходил на связь, из чего Саймон заключил, что у него пришло время для нанесения следующего удара. Саймон не откликнулся на этот призыв. Последние семь месяцев он не брал заказов, но иногда на досуге подумывал, не нанесли ли ему еще один удар: очень уж его злило, что Салинас продолжает ходить по земле.
Об этом стоит поразмыслить. А пока что в Канзас-Сити все спокойно.
Глава 24
– А собачий корм детям не опасен?
Застыв на месте, Энди посмотрела на двух довольно молодых женщин в джинсах и свитерах с собранными в хвостик волосами и одинаково усталыми лицами. Они сидели за отдельным столиком. Внешне совершенно разные, они тем не менее имели много общего: обе молодые многодетные мамы, у которых нет ни минуты покоя. Был вторник, три часа дня, и женщины, как видно, решили урвать часок-другой, чтобы посидеть спокойно в «Гленнз», пока дети в садике или у бабушки.
– Не обращайте на меня внимания, – сказала Энди, без всякого стеснения слушая их разговор. Официанткам доводится слышать много всякого разного, но эта фраза ее ужасно рассмешила.
Женщина, задавшая вопрос, взяла с тарелки кусочек жаркого и, обмакнув его в кетчуп, вздохнула.
– Моему младшему год. Он начал ходить и теперь всякий раз, как я кормлю собаку, хватает собачий корм. Только отниму, не успею отвернуться, как он снова тут как тут у собачьей миски. Просто обожает «Ямс», – беспомощно закончила женщина.
– Хорошо хоть корм не самый дешевый, – отозвалась другая, пожимая плечами. – Мои дети, например, едят землю. Так что считай, тебе повезло.
Женщины рассмеялись. Энди вернулась к стойке с подносом грязной посуды. Телевизор на стене был приглушен, и когда Энди проходила мимо водителей, сидевших за длинной стойкой, один из них попросил:
– Сделайте телевизор погромче: погоду передают.
Энди, удерживая тяжелый поднос в одной руке, другой взяла пульт и нажала кнопку громкости. Зазвучал голос местного метеоролога, и гудение разговоров в зале тотчас смолкло – все присутствующие устремили взгляд на экран.
– «…Метеорологической службой объявлено штормовое предупреждение, которое будет действовать до двадцати одного часа. Зона торнадо включает восточный Канзас и область Канзас-Сити. Динамика урагана впечатляет…»
Энди отнесла поднос к окошку в кухню, куда официантки сносили всю грязную посуду. Живя в Нью-Йорке, она не знала ни штормовых предупреждений, ни угрозы торнадо, но вернувшись на Средний Запад, сразу же припомнила все приемы гражданской обороны, словно никуда отсюда и не уезжала. Все радовались весне: дни стали длиннее, на смену жестоким холодам и метелям пришло долгожданное тепло. Но весенняя погода переменчива: день тепло, а назавтра – холод. Противоположные воздушные массы вращаются друг против друга. Только на прошлой неделе выпало снега на три дюйма, а сейчас тепло, влажно, и видно, как в небе собирается гигантский грозовой фронт.
Жители Среднего Запада всегда следят за погодой – эта привычка вошла у них в кровь.
– Штормовое предупреждение до девяти вечера, – пропела Энди людям на кухне.
– Господи! – воскликнула одна из официанток, Дэнис, вытирая руки, прежде чем залезть в карман за сотовым телефоном. – Джошуа собирался сегодня провести вечер с приятелем. Надо напомнить, чтоб он, прежде чем уйти, впустил кошек в дом.
– С кошками все будет в порядке, – начала вещать Энди. – Лучше скажи ему, чтоб он выключил духовку.
– Духовку? Джошуа никогда не готовит… Ой! – Ее глаза округлились: она сообразила, что Энди находится где-то в других сферах и что это сигнал к действию. Касси проболталась другим шоферам, что Энди пережила клиническую смерть, и те обсуждали это с официантками. С тех пор те, кто приписывал Энди некоторые экстрасенсорные способности, теперь нисколько в этом не сомневались и к ее словам относились со всей серьезностью.
Дэнис яростно нажимала кнопки телефона.
– Голосовая почта! – с досадой пробормотала она. Не оставив голосового сообщения, она отправила сыну текстовое: подростки не в силах устоять перед искушением прочитать эсэмэску, тогда как сообщение на автоответчике могут запросто проигнорировать.
Телефон зазвонил уже через две минуты.
– Нет, я не устанавливала в доме камеры наблюдения, – проговорила в трубку Дэнис, выслушав реплику возмущенного подростка, пронзительный голос которого доходил до Энди с расстояния десяти футов. – Но мысль хорошая, спасибо, что подсказал. А теперь немедленно иди домой и убедись, что духовка выключена, слышишь? Сейчас же! Еще одно слово, Джошуа, и ты не только пойдешь домой – ты оттуда больше не выйдешь. Тебе ясно? Я жду положительного ответа.
Дэнис с удовлетворенным видом отключилась.
– Спасибо, – подмигнула она Энди. – Теперь он считает, что у меня либо всюду понатыканы камеры наблюдения, либо я экстрасенс. Теперь в любом случае он, прежде чем делать то, что не следует, хорошенько подумает.
Внезапно Энди с удивлением поняла, что довольна жизнью. Ей нравилось помогать людям, оказывая пусть даже незначительные услуги. Впрочем, на этот раз дело обстояло серьезнее: спасти дом от пожара – большое дело, тем более для Дэнис. Энди нравилось зарабатывать себе на жизнь своим трудом, самостоятельно оплачивать счета. Физически она чувствовала себя прекрасно, не хуже любого, будто бы не она побывала на том свете и не ее грудь пронзило насквозь. Она много двигалась, много ела и хорошо спала. Если б еще придумать, как использовать те два миллиона на себя, жизнь стала бы еще лучше, но совесть ей не позволяла этого.
Не прав был тот, кто назвал деньги злом. Никакое они не зло, деньги есть деньги. Лучше когда они есть, чем когда их нет. Зло не от них, зло от человека. Было бы неплохо взять хоть часть из тех двух миллионов, чтобы купить себе приличный дом и новую машину, но каждый раз, когда ей почти удавалось уговорить себя сделать это, какой-то гнусный голосок у нее внутри говорил: «Это нехорошо».
Деньги между тем продолжали лежать в банке, изо дня в день искушая Энди. И она поняла: пока наступившая у нее минута слабости не совпала с обеденным перерывом гнусного голоса, от денег нужно избавляться. Ей только хотелось, чтобы следование общечеловеческим нравственным принципам как-то сочеталось бы с ее личным интересом.
У нее оставались еще драгоценности. Их она не воровала, а потому могла продать. За них она, конечно, выручит не два миллиона, но хоть что-то на черный день… если внутренний голос не потребует возместить то, что она уже потратила из двух украденных ею миллионов. Тогда, значит, облом. Да, поступать по совести трудно.
Около пяти вечера началась гроза. В это время в придорожной закусочной обычно большой наплыв посетителей – обеденный перерыв. Но дождь лил стеной, не давая людям вылезти из машин, которые по-черепашьи ползли по улицам и автострадам. Конечно, лучше было бы поесть, но никому не хотелось вылезать из машины и мокнуть под дождем. Даже большие фуры не останавливаясь проезжали мимо. Зато те, кто уже находился в «Гленнз», оставались сидеть, тянули время над последней чашкой кофе или даже заказывали еще кусок пирога. В общем, у официанток и остального персонала кафе выдалась свободная минутка.
Бизнес шел вяло. Гроза разошлась не на шутку. С торнадо, слава Богу, пронесло, а гроза являла собой великолепное зрелище. В небе вспыхивали широкие полосы, мусор, гонимый ветром, словно снаряды, летал по парковке. Энди любила грозу, и всегда, когда это возможно, подходила полюбоваться ею к окну.
С наступлением сумерек непогода пошла на убыль, дождь немного стих, и дело в «Гленнз» пошло поживее. Свои фейерверки мать-природа, однако, еще не закончила – непогода в последний раз обрушилась на город. На сей раз все выглядело даже более эффектно, хотя было ясно, что гроза уже потеряла свою силу. Одна особенно яркая и долгая вспышка молнии озарила небо, и Энди машинально посмотрела в окно.
Всполох молнии озарил человека под дождем. Если бы он шел к закусочной, Энди не обратила бы на него внимания, но человек просто стоял неподвижно. Различить его лица Энди не могла. Несмотря на длинный непромокаемый плащ, скрывавший его фигуру, сердце на миг остановилось в груди. Такая реакция у нее могла быть только на одного человека.
Энди заставила себя отвернуться от окна, словно не заметила там ничего особенного, в то время как ей с воплем хотелось бежать изо всех сил. Но паника была непозволительна. Энди помнила, чем это чревато.
При виде его, неподвижно стоящего под дождем, Энди вспомнила рассказ Касси о человеке, которого она заметила возле «Гленнз» месяц назад. Неужели он уже тогда следил за ней? Сколько времени он ее преследует? Уж никак не меньше месяца, это точно. Чего ж он ждет? Почему бездействует?
Энди терялась в догадках. Он играет с ней, как кот с мышью. Наверное, ему любопытно, как скоро она его заметит. Бросившись бежать, она его лишь спровоцирует.
В небе сверкнула еще одна молния, и Энди не смогла не обернуться к окну. Но на улице уже никого не было. Никто не смотрел на нее из дождя, рискуя быть пораженным молнией. Энди могла бы поверить, что все это ей привиделось… если бы его уже не видела Касси и если бы при виде темной фигуры за окном не напряглись так ее нервы, а сердце не замерло в груди.
Только невероятным усилием воли Энди заставила себя доработать смену. Она, как обычно, принимала заказы, подливала чай и кофе, убирала со столов чашки и стаканы. При этом она все гадала, что означает его появление, и была вынуждена признать то, о чем последние восемь месяцев старалась не думать.
В конце смены она подошла к Гленну, работавшему дольше остальных. Хороших поваров в закусочную не заманишь, а брать на работу лишь бы кого Гленн не желал. Слишком уж он много труда вкладывал в свой бизнес. Раз нельзя найти двух первоклассных по его стандартам поваров, он сам будет вкалывать по две смены, не жалуясь.
– Мне нужно с тобой поговорить, – сказала Энди, бросая передник в корзину с грязным бельем. – Наедине. Если у тебя найдется минутка.
– А что, глядя на меня, можно сказать, что она у меня есть? – огрызнулся Гленн. Его мясистое лицо лоснилось от пота. Он опытным взглядом пробежал по бланкам заказов, которые висели перед ним на прищепках. – Хорошо, на эти два потребуется не больше минуты. Подожди пока в моем кабинете, охладись.
Энди прошла в его кабинет и буквально рухнула на стул, давая отдых натруженным за день ногам. Она вытянула их, изо всех сил потянула на себя мыски и почувствовала, как расслабляются ахиллесовы сухожилия, затем повращала ступнями, размяла лодыжки, а после этого шею и плечи. Господи, как же она устала – устала бегать, все время оглядываться через плечо. Способ стать по-настоящему свободной у нее был лишь один.
Гленн торопливо вошел в кабинет и закрыл дверь.
– Ну, что там у тебя?
– Сегодня вечером на стоянке я видела одного типа, – сказала Энди, сразу хватая быка за рога. – Он преследует меня почти год. Вот и здесь меня нашел. Теперь мне придется уволиться.
Лицо Гленна побагровело.
– Покажи мне его, и я с ним разберусь, – прорычал он.
– Тебе с ним не справиться, – мягко возразила Энди. – Против него бессильна даже круглосуточная охрана. У меня один выход – держаться на шаг впереди него.
– А ты обращалась в полицию?
– Гленн, ты же сам знаешь, что запретительные судебные приказы даже бумаги, на которой они написаны, не стоят, – проворчала Энди. – Если его поймают за нарушение подобного закона, это будет квалифицировано как мелкое правонарушение или что-то вроде того, не знаю точно, как это называется, но запретительный приказ никогда никого еще не удерживал от задуманного.
Гленн задумался и, признав ее правоту, недовольно нахмурился.
– Как не хочется, черт побери, чтобы ты уходила. Из тебя вышла прекрасная официантка. К тому же и людям развлечение. Уже решила, куда поедешь?
Энди помолчала, переваривая его слова о том, что она развлекает людей. Хотя вполне возможно, подумала она, что Гленна позабавила ее угроза проткнуть тому мужику яйца.
– Нет, буду гнать до тех пор, пока не найду место, где почувствую себя в безопасности, – ответила Энди, хотя уже точно знала, куда отправится, но Гленна лучше было оставить в неведении.
Гленн с усилием поднялся со своего места и подошел к сейфу с электронным замком за его письменным столом.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33