Через несколько недель я уезжаю в Белль-Соле и пробуду там до свадьбы. А Николя, наверное, уже уедет к этому времени… — задумчиво заключила Николь и тут же перевела разговор на другую тему, лишив Мару возможности поинтересоваться, почему отъезд Николя должен зависеть от ее матримониальных прожектов. — Так что же сейчас носят в Европе, мадемуазель? Моя лучшая подруга Леонора недавно вернулась из Парижа и говорит, что там входит в моду укороченный шлейф. Из цветов мне больше всего идут глубокий розовый и бледно-желтый. Когда я выйду замуж, то непременно накуплю себе много дорогих платьев. Мне ужасно надоело постоянно ходить в белом! А вы знаете, что брюссельские кружева…
Mapa притворилась, что внимательно слушает Николь, и время от времени кивала, соглашаясь с мнением хозяйки, но мысли ее были заняты другим: она пыталась представить себе, что происходит в этот момент наверху между Николя и его мачехой.
— Почему ты вернулся? — слабым голосом спросила Селеста, придя в себя на мягких подушках собственной кровати. Ее тонкие, прозрачные пальцы теребили край пледа, которым ее заботливо укутал Николя. — Господи, как ты похож на Филипа! У меня такое чувство, будто я вижу перед собой привидение, — продолжала она, не дав Николя возможности ответить. — Когда Дамарис предложила мне выйти и посмотреть, кто приехал, я ожидала увидеть кого угодно, но только не тебя. И уж тем более не теперь! А когда я узнала тебя, то подумала: нет, этого не может быть! Те же глаза, та же улыбка! — Она перевела дух, поскольку говорить ей было трудно. — Я понимала, что Филип мертв, но в тот момент меня посетило ужасное сомнение. Почему? — Она умоляюще воздела руки к небу. — Почему ты вернулся? Как ты осмелился показаться в Новом Орлеане? После того как ты принес нашей семье столько горя, как у тебя хватило совести вернуться?
— Селеста, послушай, — мягко ответил Николя. — Я не вернулся бы, если бы отец не попросил меня об этом.
— Что?! — Она удивленно воззрилась на Николя. — Но это невозможно! После твоего отъезда он ни разу не упоминал при мне твоего имени. Он просто забыл о твоем существовании. Ты был для него мертв, как и Франсуа. Ты лжешь, Николя. Теперь, когда отца нет в живых, ты думаешь, что можешь заявиться сюда и стать хозяином Бомарэ? Так вот, у тебя нет на него никаких прав! Ты здесь никто! — заключила она яростно, и на лбу у нее выступила синяя прожилка.
Николя сунул руку в карман и вытащил на свет драгоценное письмо от отца, которое получил в Сан-Франциско.
— Вот, возьми. Оно не лжет. Если бы не это письмо, я не вернулся бы ни за что. Я поклялся никогда не переступать порога дома, откуда был изгнан собственным отцом. И только это письмо заставило меня нарушить клятву.
Селеста испуганно смотрела на конверт, словно он мог броситься на нее и ужалить. После минутного колебания она все же протянула к письму дрожащую руку. Николя молча наблюдал за тем, как она осторожно вытащила из конверта письмо и стала читать. Ее глаза торопливо бегали по строчкам, и нервная дрожь в ее руках усилилась.
— Боже, что это значит? — дрожащими губами прошептала Селеста.
— Это значит, что отец поверил в мою невиновность. Он узнал правду о гибели Франсуа. Он простил меня и хотел, чтобы я тоже простил его, — убежденно вымолвил Николя, пристально глядя на мачеху и наблюдая за ее реакцией.
Письмо выпало из ослабевших пальцев Селесты. Она прекрасно знала почерк мужа, и ни о каком подлоге не могло быть и речи. Кроме того, прямой и искренний взгляд Николя заставлял ее поверить в правдивость его слов.
— Но… но он никогда не говорил со мной об этом. Почему?
— Ты ведь была тяжело больна, не так ли?
Селеста уставилась в окно с отсутствующим видом и молча кивнула. Вдруг уголки ее губ скорбно опустились.
— Ты не представляешь себе, что для меня означало быть второй женой Филипа де Монтань-Шанталя! Я всегда вызывала жалость друзей незнакомых, которые знали, как безумно твой отец любил прекрасную Даниэлу. Когда она умерла, его сердце было разбито навеки. Поэтому он хотел, но не мог отдать мне его целиком. Я не выдерживала никакого сравнения со светлой памятью о твоей матери, — тяжело вздохнула Селеста. — А когда выяснилось, что я не могу родить ему наследника, он и вовсе разочаровался во мне. Я это знаю.
— Но ведь винить тебя за это было несправедливо, — сказал Николя.
— Подожди, я посмотрю, что ты скажешь, когда в один прекрасный день поймешь, что у тебя нет сына, которому ты мог бы оставить все, чем владеешь, — горько усмехнулась Селеста. — Все мужчины в этом одинаковы. Представь себе мою радость, когда по прошествии долгих лет я смогла подарить твоему отцу сына. Филип мечтал о сыне с тех пор, как… уже очень давно. Его счастью не было предела, когда родился Жан-Луи. Я боялась, что не выношу его, но Господь не оставил нас. — Селеста сжала виски ладонями и покачала головой, словно не могла поверить в случившееся. — Как-то раз Филип вернулся с обычной верховой прогулки по поместью в неописуемой ярости. Я не могла понять, что с ним стряслось. Он не разговаривал со мной за обедом, а потом закрылся у себя в кабинете и провел там всю ночь. На следующее утро он вышел оттуда совершенно другим человеком. Его невозможно было узнать, и даже Жан-Луи не доставил ему радости. Потом он отправился в Новый Орлеан, и… — Она закончила фразу шепотом, так как слезы душили ее: — И через два дня его не стало.
— Ты не можешь, предположить, что так сильно разгневало отца? — осторожно поинтересовался Николя.
— Нет, я ничего не знаю. Я не знала даже того, что он простил тебя, Николя. Но я рада, что он успел сделать это перед смертью. — Селеста замолчала, и по глазам ее, которые вдруг заволокла серая пелена, было видно, что она готовится высказать что-то важное. — Тем не менее, это письмо ничего не меняет. Может быть, отец и простил тебя, но никакого завещания с упоминанием твоего имени в качестве будущего наследника нет. Бомарэ принадлежит мне, и этот факт ты изменить не можешь, — собрав остатки сил в кулак, решительно заявила она.
— Нам еще о многом надо поговорить, Селеста, — начал Николя, но умолк, прерванный ее усталым жестом.
— Не теперь, Николя, — взмолилась она, откидываясь на подушки. — Мне нужно отдохнуть. Со времени болезни я стала быстро уставать. Мы поговорим позже, Николя. Обещаю тебе. — Она закрыла глаза, и Николя ничего не оставалось делать, кроме как уйти.
— А дневник? Ты знаешь, где он? — спросил он уже с порога комнаты.
— Дневник? — Селеста открыла глаза, с трудом понимая, о чем говорит Николя. — Нет. Теперь я вспомнила про него, но не могу сказать, что он попадался мне. Отец многое записывал в дневник, который всегда лежал у него на столе. Попробуй спросить о нем у Этьена или Алана. Они ведут все дела теперь и могли его видеть.
Николя задумчиво кивнул и вышел за дверь. Когда он спускался вниз по лестнице, его окликнул чей-то знакомый голос:
— Николя! Мне сказали, что ты здесь, но я отказывался верить в это чудо, пока не увидел его собственными глазами.
— Дядя Этьен! ? приветливо разулыбался Николя при виде сухощавого седовласого человека, поджидающего его внизу с распростертыми объятиями. — Вы все такой же! — Он быстро сбежал по лестнице навстречу старику.
И действительно, если не принимать в расчет седину, то дядя Этьен нисколько не изменился с тех пор, как они случайно встретились в Венеции десять лет назад. Он не утратил изящества и элегантности, которые всегда отличали его и делали любимцем женщин.
— Очень мило с твоей стороны, что ты отказываешься замечать мои седины, — с улыбкой сказал Этьен, обнимая племянника. — Лично я уже перестал притворяться, что не вижу их, когда смотрюсь в зеркало. Видеть тебя спускающимся по лестнице в Бомарэ — для меня нет большей радости! Как будто снова вернулась молодость!
— Я счастлив видеть вас, дядя Этьен.
— Для меня отдельное удовольствие видеть тебя стоящим под портретами предков. Я уж и не думал, что доживу до этого дня. — В голубых глазах Этьена, напомнивших Николя глаза его матери, задрожали слезы.
— Я и сам не предполагал, что вернусь в Бомарэ, но мне пришлось это сделать. — Его слова прозвучали как клятва никогда больше не покидать этот дом.
— Ты уже виделся с Селестой? — нахмурившись, спросил Этьен. — Новость о твоем приезде наверняка расстроит ее.
— Уже расстроила, — кивнул Николя. — Едва завидев меня, она упала в обморок. Она считает, что я очень похож на отца.
— Могу себе представить, в каком она была шоке. Честно говоря, для меня это тоже было сюрпризом. Тем более что ты решил вернуться в такое время… — извиняющимся тоном пояснил Этьен.
— Похоже, отец никому не сказал о том, что собирается написать мне.
— Филип послал тебе письмо?! — воскликнул Этьен. — Но это невероятно! Прости меня, Николя, но за все эти годы он ни разу не говорил о тебе, даже имени твоего не произносил. Почему он вдруг решил написать тебе?
— Потому что он простил меня. Ему стала известна истина о гибели Франсуа.
Этьен помолчал в задумчивости с минуту, а потом спросил:
— И какова же эта правда, Николя? Если, конечно, ты не откажешься удовлетворить любопытство старика.
— Правда в том, что я не виновен. По крайней мере в том, что смертельно ранил Франсуа. В том, что я согласился принимать участие в этой безрассудной затее с мнимой дуэлью… в этом я своей вины не отрицаю. Но я не убивал своего брата. И отец узнал имя его настоящего убийцы. — Этьен судорожно глотнул и не нашелся что ответить. — Однако сообщать его в письме он не стал. У отца оставался дневник, в котором наверняка есть какое-то упоминание об этом деле. Он не попадался вам, дядя?
— Дневник? Нет. — Этьен горько улыбнулся и вдруг пристыженно опустил глаза. — Прости меня, Николя.
— Простить? За что?
— За то, что я так плохо думал о тебе. Конечно, я не предполагал, что ты в состоянии хладнокровно убить родного брата из-за наследства и женщины, но у меня не было сомнений в том, что пуля, которая сразила Франсуа, была выпущена из твоего пистолета. Я считал, что это вышло случайно. Вы ведь были так молоды! А в молодости редко задумываешься о том, к чему может привести простая игра. Но если ты говоришь правду, тогда… — Николя послышался оттенок сомнения в его голосе.
— Я понимаю, что поверить в мою невиновность вот так сразу довольно трудно. Но все же существует человек, который совершил преступление, рассчитав все таким образом, что вина пала на меня. Кто бы это мог быть, как вы полагаете? И какие у него были мотивы?
Этьен бросил задумчивый взгляд на племянника, в глазах которого сверкала жестокая непримиримость, и подумал о том, что годы превратили хрупкого мальчика в зрелого мужчину, готового бороться за правду не жалея самого себя и добиваться ее. Не хотелось бы иметь такого человека в числе своих врагов!
— Я не знаю ответов на твои вопросы, Николя.
— Я тоже, — сказал Николя и тихо добавил: — Пока.
— Пойдем, я слышу, что из гостиной доносятся голоса и звон чайной посуды. — Этьен взял его под руку и повел к высоким двойным дверям. — Я не в силах отказаться от аперитива. Что может быть лучше, чем неторопливая, размеренная беседа за рюмочкой бренди! — С этими словами он широко распахнул двери.
— О, дядя Этьен! — воскликнула Николь при его появлении. — А мы здесь с мадемуазель обсуждаем новинки моды, и я уже решила, что… — Она осеклась, увидев Николя, залилась густой краской и, не зная, куда девать глаза, неловко рассмеялась и оглянулась на Мару в поиске поддержки.
Николя сделал вид, что не заметил смущения девушки, прошел следом за дядей к камину и принял из его рук бокал, который тот наполнил с хозяйской щедростью. Этьен не обошел выпивкой и себя, после чего пододвинул стул поближе к чайному столику и расположился на нем со всеми удобствами. Николя сел рядом с Марой на софу, взглянул на оторопевшую Николь и сказал:
— Вам следует привыкнуть ко мне, поскольку я намерен пробыть здесь некоторое время.
— Зачем вы вернулись? Вас здесь никто не ждал. У вас нет никаких прав на поместье, — взвилась Николь, рассерженная его свободной манерой держаться, а более всего от страха, что внезапное появление кузена может поставить под угрозу ее предстоящее бракосочетание. — Вы снова принесете в наш дом несчастье, как уже сделали однажды.
— Перестань, Николь, — пристыдил ее Этьен. — Ты ведь не знаешь, что заставило Николя вернуться. И потом, он все же твой брат.
— Я сейчас же иду к маме! — вскакивая с места, крикнула Николь. — Она не позволит ему остаться здесь.
— Не стоит беспокоить ее сейчас своими капризами, — спокойно заметил Николя вслед выбегающей из комнаты кузине.
Она остановилась и круто обернулась к нему:
— Что?! Вы приказываете мне в моем же собственном доме?! Да как вы смеете!
— Смею, — тихо отозвался он. — Ваша мама отдыхает, и мешать ей было бы эгоистично с вашей стороны. Так что идите к себе в комнату, а еще лучше вернитесь на место и допейте чай.
В этот самый момент в гостиную вошла Дамарис. Она услышала конец реплики Николя и по лицу сестры поняла, что она пребывает в крайнем раздражении, как бывало всегда, когда ей не удавалось настоять на своем.
— На твоем месте я бы прислушалась к совету, Николь, — сказала она, усаживаясь прямо на толстый ковер возле камина, и вдруг почувствовала жалость к сестре.
Николь бросила на Дамарис уничижительный взгляд, но та не заметила этого, поскольку тут же начала возню с Пэдди, который плюхнулся рядом с ней. Тогда Николь умоляюще воззрилась на Мару, но не получила с ее стороны никакого одобрения. Mapa как будто смотрела сквозь нее избыла погружена, в собственные мысли.
— Какие вы все ужасные! — крикнула Николь в отчаянии и опрометью бросилась вон из гостиной.
— Ты могла бы преподать ей несколько уроков актерского мастерства, моя радость, — с усмешкой обратился Николя к Маре.
Mapa улыбнулась в ответ, не понимая, как следует расценивать эту его фразу — как комплимент или как оскорбление, но не согласиться с ним она не могла.
— Мой Бог! — воскликнул вдруг Этьен. — Вся эта суматоха заставила меня забыть о хороших манерах. Прошу прощения, мадемуазель. Меня зовут Этьен Феррар, я дядюшка Николя, — назвал он себя, галантно склонив седую голову и даря Маре обворожительную улыбку, которая всегда имела успех у женщин, после чего посмотрел на Николя с укором. — Представь мне, пожалуйста, это очаровательное создание.
— Mapa О'Флинн, — с гордостью сообщил Николя, которого всегда восхищало, как отзывались о Маре те, кто сталкивался с ней впервые.
— Понятно, — ответил Этьен, словно такое объяснение его полностью удовлетворило. — Ирландка. Говорят, что ирландки — самые красивые женщины в мире.
— Вы, вероятно, бывали в Ирландии, — ответила Mapa с улыбкой. — До настоящего момента я была уверена, что только мои соотечественники знают толк в лести.
— Вот в этом вся Mapa О'Флинн, — рассмеялся Николя. — И пусть ее красота не вводит вас в заблуждение. Поверьте, я поплатился множеством шрамов за то, что недооценил остроту ее языка, — добродушно пожаловался он дяде.
— Для меня большое счастье познакомиться с вами, мадемуазель. Я уверен, что не только ваша красота, но и беседа с вами доставит, мне огромное удовольствие. — Этьен приподнял бокал, заявляя таким образом, что пьет за ее здоровье.
— А Ирландия очень далеко, мадемуазель О'Флинн? — спросила Дамарис. — Я нигде не была, кроме Луизианы. Только пару раз ездила в Новый Орлеан, — вздохнула она. — А мне хотелось бы объездить весь мир. Но я могу это сделать только тогда, когда подрастут мои лошади, — добавила Дамарис озабоченно.
— А вот я уже объездил весь мир, — важно заявил Пэдди.
Дамарис удивленно посмотрела на него и тут же прониклась к этому странному мальчику неподдельным уважением. Рядом с ней оказался человек, который мог удовлетворить ее ненасытное любопытство, желание узнать, как живут люди в других странах.
Mapa потягивала чай и с интересом прислушивалась к двум беседам, которые одновременно велись возле нее. Она притворялась, что внимательно слушает рассказ Этьена о его путешествиях, а сама думала о том, что произошло между Николя и его мачехой.
До ее слуха донеслись чьи-то гулкие шаги по мраморному полу холла, и вслед за этим через распахнутые двери она увидела мужчину в бриджах и высоких ботинках для верховой езды, который в нерешительности застыл у порога, не будучи уверенным в том, что его положение позволяет ему присоединиться к тем, кто собрался в гостиной. Он встретился взглядом с Марой и застеснялся своих грубых, испачканных грязью ботинок и пропитанной потом, несвежей рубашки. Он казался чуть старше Николя и отличался хрупким телосложением, но даже сквозь свободные рукава рубашки было видно, как перекатываются его мышцы.
— Алан. — Этьен заметил сына и знаком пригласил его войти.
Николя поднялся и пошел ему навстречу.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63
Mapa притворилась, что внимательно слушает Николь, и время от времени кивала, соглашаясь с мнением хозяйки, но мысли ее были заняты другим: она пыталась представить себе, что происходит в этот момент наверху между Николя и его мачехой.
— Почему ты вернулся? — слабым голосом спросила Селеста, придя в себя на мягких подушках собственной кровати. Ее тонкие, прозрачные пальцы теребили край пледа, которым ее заботливо укутал Николя. — Господи, как ты похож на Филипа! У меня такое чувство, будто я вижу перед собой привидение, — продолжала она, не дав Николя возможности ответить. — Когда Дамарис предложила мне выйти и посмотреть, кто приехал, я ожидала увидеть кого угодно, но только не тебя. И уж тем более не теперь! А когда я узнала тебя, то подумала: нет, этого не может быть! Те же глаза, та же улыбка! — Она перевела дух, поскольку говорить ей было трудно. — Я понимала, что Филип мертв, но в тот момент меня посетило ужасное сомнение. Почему? — Она умоляюще воздела руки к небу. — Почему ты вернулся? Как ты осмелился показаться в Новом Орлеане? После того как ты принес нашей семье столько горя, как у тебя хватило совести вернуться?
— Селеста, послушай, — мягко ответил Николя. — Я не вернулся бы, если бы отец не попросил меня об этом.
— Что?! — Она удивленно воззрилась на Николя. — Но это невозможно! После твоего отъезда он ни разу не упоминал при мне твоего имени. Он просто забыл о твоем существовании. Ты был для него мертв, как и Франсуа. Ты лжешь, Николя. Теперь, когда отца нет в живых, ты думаешь, что можешь заявиться сюда и стать хозяином Бомарэ? Так вот, у тебя нет на него никаких прав! Ты здесь никто! — заключила она яростно, и на лбу у нее выступила синяя прожилка.
Николя сунул руку в карман и вытащил на свет драгоценное письмо от отца, которое получил в Сан-Франциско.
— Вот, возьми. Оно не лжет. Если бы не это письмо, я не вернулся бы ни за что. Я поклялся никогда не переступать порога дома, откуда был изгнан собственным отцом. И только это письмо заставило меня нарушить клятву.
Селеста испуганно смотрела на конверт, словно он мог броситься на нее и ужалить. После минутного колебания она все же протянула к письму дрожащую руку. Николя молча наблюдал за тем, как она осторожно вытащила из конверта письмо и стала читать. Ее глаза торопливо бегали по строчкам, и нервная дрожь в ее руках усилилась.
— Боже, что это значит? — дрожащими губами прошептала Селеста.
— Это значит, что отец поверил в мою невиновность. Он узнал правду о гибели Франсуа. Он простил меня и хотел, чтобы я тоже простил его, — убежденно вымолвил Николя, пристально глядя на мачеху и наблюдая за ее реакцией.
Письмо выпало из ослабевших пальцев Селесты. Она прекрасно знала почерк мужа, и ни о каком подлоге не могло быть и речи. Кроме того, прямой и искренний взгляд Николя заставлял ее поверить в правдивость его слов.
— Но… но он никогда не говорил со мной об этом. Почему?
— Ты ведь была тяжело больна, не так ли?
Селеста уставилась в окно с отсутствующим видом и молча кивнула. Вдруг уголки ее губ скорбно опустились.
— Ты не представляешь себе, что для меня означало быть второй женой Филипа де Монтань-Шанталя! Я всегда вызывала жалость друзей незнакомых, которые знали, как безумно твой отец любил прекрасную Даниэлу. Когда она умерла, его сердце было разбито навеки. Поэтому он хотел, но не мог отдать мне его целиком. Я не выдерживала никакого сравнения со светлой памятью о твоей матери, — тяжело вздохнула Селеста. — А когда выяснилось, что я не могу родить ему наследника, он и вовсе разочаровался во мне. Я это знаю.
— Но ведь винить тебя за это было несправедливо, — сказал Николя.
— Подожди, я посмотрю, что ты скажешь, когда в один прекрасный день поймешь, что у тебя нет сына, которому ты мог бы оставить все, чем владеешь, — горько усмехнулась Селеста. — Все мужчины в этом одинаковы. Представь себе мою радость, когда по прошествии долгих лет я смогла подарить твоему отцу сына. Филип мечтал о сыне с тех пор, как… уже очень давно. Его счастью не было предела, когда родился Жан-Луи. Я боялась, что не выношу его, но Господь не оставил нас. — Селеста сжала виски ладонями и покачала головой, словно не могла поверить в случившееся. — Как-то раз Филип вернулся с обычной верховой прогулки по поместью в неописуемой ярости. Я не могла понять, что с ним стряслось. Он не разговаривал со мной за обедом, а потом закрылся у себя в кабинете и провел там всю ночь. На следующее утро он вышел оттуда совершенно другим человеком. Его невозможно было узнать, и даже Жан-Луи не доставил ему радости. Потом он отправился в Новый Орлеан, и… — Она закончила фразу шепотом, так как слезы душили ее: — И через два дня его не стало.
— Ты не можешь, предположить, что так сильно разгневало отца? — осторожно поинтересовался Николя.
— Нет, я ничего не знаю. Я не знала даже того, что он простил тебя, Николя. Но я рада, что он успел сделать это перед смертью. — Селеста замолчала, и по глазам ее, которые вдруг заволокла серая пелена, было видно, что она готовится высказать что-то важное. — Тем не менее, это письмо ничего не меняет. Может быть, отец и простил тебя, но никакого завещания с упоминанием твоего имени в качестве будущего наследника нет. Бомарэ принадлежит мне, и этот факт ты изменить не можешь, — собрав остатки сил в кулак, решительно заявила она.
— Нам еще о многом надо поговорить, Селеста, — начал Николя, но умолк, прерванный ее усталым жестом.
— Не теперь, Николя, — взмолилась она, откидываясь на подушки. — Мне нужно отдохнуть. Со времени болезни я стала быстро уставать. Мы поговорим позже, Николя. Обещаю тебе. — Она закрыла глаза, и Николя ничего не оставалось делать, кроме как уйти.
— А дневник? Ты знаешь, где он? — спросил он уже с порога комнаты.
— Дневник? — Селеста открыла глаза, с трудом понимая, о чем говорит Николя. — Нет. Теперь я вспомнила про него, но не могу сказать, что он попадался мне. Отец многое записывал в дневник, который всегда лежал у него на столе. Попробуй спросить о нем у Этьена или Алана. Они ведут все дела теперь и могли его видеть.
Николя задумчиво кивнул и вышел за дверь. Когда он спускался вниз по лестнице, его окликнул чей-то знакомый голос:
— Николя! Мне сказали, что ты здесь, но я отказывался верить в это чудо, пока не увидел его собственными глазами.
— Дядя Этьен! ? приветливо разулыбался Николя при виде сухощавого седовласого человека, поджидающего его внизу с распростертыми объятиями. — Вы все такой же! — Он быстро сбежал по лестнице навстречу старику.
И действительно, если не принимать в расчет седину, то дядя Этьен нисколько не изменился с тех пор, как они случайно встретились в Венеции десять лет назад. Он не утратил изящества и элегантности, которые всегда отличали его и делали любимцем женщин.
— Очень мило с твоей стороны, что ты отказываешься замечать мои седины, — с улыбкой сказал Этьен, обнимая племянника. — Лично я уже перестал притворяться, что не вижу их, когда смотрюсь в зеркало. Видеть тебя спускающимся по лестнице в Бомарэ — для меня нет большей радости! Как будто снова вернулась молодость!
— Я счастлив видеть вас, дядя Этьен.
— Для меня отдельное удовольствие видеть тебя стоящим под портретами предков. Я уж и не думал, что доживу до этого дня. — В голубых глазах Этьена, напомнивших Николя глаза его матери, задрожали слезы.
— Я и сам не предполагал, что вернусь в Бомарэ, но мне пришлось это сделать. — Его слова прозвучали как клятва никогда больше не покидать этот дом.
— Ты уже виделся с Селестой? — нахмурившись, спросил Этьен. — Новость о твоем приезде наверняка расстроит ее.
— Уже расстроила, — кивнул Николя. — Едва завидев меня, она упала в обморок. Она считает, что я очень похож на отца.
— Могу себе представить, в каком она была шоке. Честно говоря, для меня это тоже было сюрпризом. Тем более что ты решил вернуться в такое время… — извиняющимся тоном пояснил Этьен.
— Похоже, отец никому не сказал о том, что собирается написать мне.
— Филип послал тебе письмо?! — воскликнул Этьен. — Но это невероятно! Прости меня, Николя, но за все эти годы он ни разу не говорил о тебе, даже имени твоего не произносил. Почему он вдруг решил написать тебе?
— Потому что он простил меня. Ему стала известна истина о гибели Франсуа.
Этьен помолчал в задумчивости с минуту, а потом спросил:
— И какова же эта правда, Николя? Если, конечно, ты не откажешься удовлетворить любопытство старика.
— Правда в том, что я не виновен. По крайней мере в том, что смертельно ранил Франсуа. В том, что я согласился принимать участие в этой безрассудной затее с мнимой дуэлью… в этом я своей вины не отрицаю. Но я не убивал своего брата. И отец узнал имя его настоящего убийцы. — Этьен судорожно глотнул и не нашелся что ответить. — Однако сообщать его в письме он не стал. У отца оставался дневник, в котором наверняка есть какое-то упоминание об этом деле. Он не попадался вам, дядя?
— Дневник? Нет. — Этьен горько улыбнулся и вдруг пристыженно опустил глаза. — Прости меня, Николя.
— Простить? За что?
— За то, что я так плохо думал о тебе. Конечно, я не предполагал, что ты в состоянии хладнокровно убить родного брата из-за наследства и женщины, но у меня не было сомнений в том, что пуля, которая сразила Франсуа, была выпущена из твоего пистолета. Я считал, что это вышло случайно. Вы ведь были так молоды! А в молодости редко задумываешься о том, к чему может привести простая игра. Но если ты говоришь правду, тогда… — Николя послышался оттенок сомнения в его голосе.
— Я понимаю, что поверить в мою невиновность вот так сразу довольно трудно. Но все же существует человек, который совершил преступление, рассчитав все таким образом, что вина пала на меня. Кто бы это мог быть, как вы полагаете? И какие у него были мотивы?
Этьен бросил задумчивый взгляд на племянника, в глазах которого сверкала жестокая непримиримость, и подумал о том, что годы превратили хрупкого мальчика в зрелого мужчину, готового бороться за правду не жалея самого себя и добиваться ее. Не хотелось бы иметь такого человека в числе своих врагов!
— Я не знаю ответов на твои вопросы, Николя.
— Я тоже, — сказал Николя и тихо добавил: — Пока.
— Пойдем, я слышу, что из гостиной доносятся голоса и звон чайной посуды. — Этьен взял его под руку и повел к высоким двойным дверям. — Я не в силах отказаться от аперитива. Что может быть лучше, чем неторопливая, размеренная беседа за рюмочкой бренди! — С этими словами он широко распахнул двери.
— О, дядя Этьен! — воскликнула Николь при его появлении. — А мы здесь с мадемуазель обсуждаем новинки моды, и я уже решила, что… — Она осеклась, увидев Николя, залилась густой краской и, не зная, куда девать глаза, неловко рассмеялась и оглянулась на Мару в поиске поддержки.
Николя сделал вид, что не заметил смущения девушки, прошел следом за дядей к камину и принял из его рук бокал, который тот наполнил с хозяйской щедростью. Этьен не обошел выпивкой и себя, после чего пододвинул стул поближе к чайному столику и расположился на нем со всеми удобствами. Николя сел рядом с Марой на софу, взглянул на оторопевшую Николь и сказал:
— Вам следует привыкнуть ко мне, поскольку я намерен пробыть здесь некоторое время.
— Зачем вы вернулись? Вас здесь никто не ждал. У вас нет никаких прав на поместье, — взвилась Николь, рассерженная его свободной манерой держаться, а более всего от страха, что внезапное появление кузена может поставить под угрозу ее предстоящее бракосочетание. — Вы снова принесете в наш дом несчастье, как уже сделали однажды.
— Перестань, Николь, — пристыдил ее Этьен. — Ты ведь не знаешь, что заставило Николя вернуться. И потом, он все же твой брат.
— Я сейчас же иду к маме! — вскакивая с места, крикнула Николь. — Она не позволит ему остаться здесь.
— Не стоит беспокоить ее сейчас своими капризами, — спокойно заметил Николя вслед выбегающей из комнаты кузине.
Она остановилась и круто обернулась к нему:
— Что?! Вы приказываете мне в моем же собственном доме?! Да как вы смеете!
— Смею, — тихо отозвался он. — Ваша мама отдыхает, и мешать ей было бы эгоистично с вашей стороны. Так что идите к себе в комнату, а еще лучше вернитесь на место и допейте чай.
В этот самый момент в гостиную вошла Дамарис. Она услышала конец реплики Николя и по лицу сестры поняла, что она пребывает в крайнем раздражении, как бывало всегда, когда ей не удавалось настоять на своем.
— На твоем месте я бы прислушалась к совету, Николь, — сказала она, усаживаясь прямо на толстый ковер возле камина, и вдруг почувствовала жалость к сестре.
Николь бросила на Дамарис уничижительный взгляд, но та не заметила этого, поскольку тут же начала возню с Пэдди, который плюхнулся рядом с ней. Тогда Николь умоляюще воззрилась на Мару, но не получила с ее стороны никакого одобрения. Mapa как будто смотрела сквозь нее избыла погружена, в собственные мысли.
— Какие вы все ужасные! — крикнула Николь в отчаянии и опрометью бросилась вон из гостиной.
— Ты могла бы преподать ей несколько уроков актерского мастерства, моя радость, — с усмешкой обратился Николя к Маре.
Mapa улыбнулась в ответ, не понимая, как следует расценивать эту его фразу — как комплимент или как оскорбление, но не согласиться с ним она не могла.
— Мой Бог! — воскликнул вдруг Этьен. — Вся эта суматоха заставила меня забыть о хороших манерах. Прошу прощения, мадемуазель. Меня зовут Этьен Феррар, я дядюшка Николя, — назвал он себя, галантно склонив седую голову и даря Маре обворожительную улыбку, которая всегда имела успех у женщин, после чего посмотрел на Николя с укором. — Представь мне, пожалуйста, это очаровательное создание.
— Mapa О'Флинн, — с гордостью сообщил Николя, которого всегда восхищало, как отзывались о Маре те, кто сталкивался с ней впервые.
— Понятно, — ответил Этьен, словно такое объяснение его полностью удовлетворило. — Ирландка. Говорят, что ирландки — самые красивые женщины в мире.
— Вы, вероятно, бывали в Ирландии, — ответила Mapa с улыбкой. — До настоящего момента я была уверена, что только мои соотечественники знают толк в лести.
— Вот в этом вся Mapa О'Флинн, — рассмеялся Николя. — И пусть ее красота не вводит вас в заблуждение. Поверьте, я поплатился множеством шрамов за то, что недооценил остроту ее языка, — добродушно пожаловался он дяде.
— Для меня большое счастье познакомиться с вами, мадемуазель. Я уверен, что не только ваша красота, но и беседа с вами доставит, мне огромное удовольствие. — Этьен приподнял бокал, заявляя таким образом, что пьет за ее здоровье.
— А Ирландия очень далеко, мадемуазель О'Флинн? — спросила Дамарис. — Я нигде не была, кроме Луизианы. Только пару раз ездила в Новый Орлеан, — вздохнула она. — А мне хотелось бы объездить весь мир. Но я могу это сделать только тогда, когда подрастут мои лошади, — добавила Дамарис озабоченно.
— А вот я уже объездил весь мир, — важно заявил Пэдди.
Дамарис удивленно посмотрела на него и тут же прониклась к этому странному мальчику неподдельным уважением. Рядом с ней оказался человек, который мог удовлетворить ее ненасытное любопытство, желание узнать, как живут люди в других странах.
Mapa потягивала чай и с интересом прислушивалась к двум беседам, которые одновременно велись возле нее. Она притворялась, что внимательно слушает рассказ Этьена о его путешествиях, а сама думала о том, что произошло между Николя и его мачехой.
До ее слуха донеслись чьи-то гулкие шаги по мраморному полу холла, и вслед за этим через распахнутые двери она увидела мужчину в бриджах и высоких ботинках для верховой езды, который в нерешительности застыл у порога, не будучи уверенным в том, что его положение позволяет ему присоединиться к тем, кто собрался в гостиной. Он встретился взглядом с Марой и застеснялся своих грубых, испачканных грязью ботинок и пропитанной потом, несвежей рубашки. Он казался чуть старше Николя и отличался хрупким телосложением, но даже сквозь свободные рукава рубашки было видно, как перекатываются его мышцы.
— Алан. — Этьен заметил сына и знаком пригласил его войти.
Николя поднялся и пошел ему навстречу.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63