Однако его ручной убийца не только разыскал тебя, но еще и влез в твой дом и украл этот чертов кристалл.
– Послушайте, сэр, вы что, собираетесь вечно припоминать мне этот маленький инцидент?
– Думаю, да, – кивнул Уэр.
Глава 37
Им понадобилось некоторое время, чтобы найти другой кеб и доехать до дома, где жил приятель Таддеуса из Скотленд-Ярда. Леона с Фогом прятались в тени кеба, пока Таддеус стучал в дверь скромного дома своего знакомого. Когда появился заспанный хозяин в халате со свечой в руке, они стали тихо разговаривать.
Наконец хозяин ретировался в переднюю и закрыл за собой дверь. А Таддеус спустился с крыльца и вернулся в кеб. Леона сразу же почувствовала, что разговор с человеком из Скотленд-Ярда о смерти Лансинга ничуть не снизил его напряжения.
– Детектив Спеллар займется телом и завершит расследование, – проговорил Таддеус, едва сдерживая ярость. – Он один из первых, кто заподозрил, что Полуночный монстр – охотник. Если повезет, он обыщет дом Лансинга и найдет доказательства его вины. У убийцы наверняка обнаружатся записи его преступлений. Он же очень гордился своей работой.
Не нужен был кристалл для того, чтобы понять: настроение у Таддеуса по-прежнему не из лучших. Фог отреагировал на это, уважительно уставившись на него – этакий солдат, ожидающий приказаний от своего командира. Леона забарабанила пальцами по сиденью. Шок, вызванный видом трупа Лансинга, сменился нервным облегчением. Однако теперь это чувство перерастало в раздражение, граничащее с гневом.
К тому времени, когда они вошли в темный особняк, терпение Леоны было готово лопнуть.
– Иди спать, – сказал Таддеус. – Поговорим утром.
Этого оказалось достаточно. Тот факт, что она должна была выполнить приказание Таддеуса, еще больше разъярил Леону.
– Да как ты смеешь? – процедила она сквозь зубы.
Уэр направился в библиотеку, не обращая на нее внимания. Бросив на спинку дивана пальто, он зажег свет и подошел к столику со спиртным. Леона вбежала в комнату следом за ним, закрыла дверь и прислонилась к ней, судорожно вцепившись в ручку.
– Ты не имеешь права приказывать мне, Таддеус! – прошептала она яростным тоном.
– У меня есть все права. – Вынув пробку из бутылки бренди, он плеснул содержимого себе в бокал. – Пока ты гостья в моем доме, будешь поступать так, как я говорю.
– Хочу напомнить тебе, что это ты попросил меня переехать к тебе, – произнесла Леона, едва скрывая раздражение. – И теперь я понимаю, что мое молчаливое согласие на переезд ты воспринял неправильно, в результате чего в нашем объединении может возникнуть серьезное недопонимание.
– Вот как? В нашем объединении? – Наградив Леону непонимающим взглядом, он опрокинул в горло половину бренди из бокала. – Ты называешь это «объединением»? Судя по твоему тону, речь идет о деловом партнерстве.
– Что ж, в некотором роде так оно и есть, – заявила Леона.
Она тут же поняла, что совершила серьезную ошибку. Невидимые глазу потоки неистовой энергии, колеблющейся вокруг Таддеуса, угрожающе подскочили вверх, словно языки бушующего пламени.
Уэр деланно осторожным движением поставил бокал на стол и в три длинных шага пересек библиотеку. Остановившись перед Леоной, он прижал ее к двери и взял ее лицо в ладони. Когда он заговорил, казалось, что его голос исходит из эпицентра бури. В нем зазвучали гипнотические нотки:
– Черт бы все это побрал, чем бы оно ни было, но между нами нет деловых отношений, мадам.
Леоне понадобилось призвать на помощь всю свою энергию, чтобы не дать ему сломить ее волю. Ее охватил такой сильный жар, что она испугалась, не лихорадка ли это.
– Почему ты так сердишься? – спросила она.
– Потому что сегодня тебя могли убить.
– Тебя тоже.
Таддеус не обратил внимания на ее логичное замечание.
– Ты больше никогда не будешь так рисковать собой, – сказал он. – Ты понимаешь меня, Леона?
– Ты был в опасности, – парировала она. – У меня не было иного выбора. И прекрати свои попытки загипнотизировать меня и командовать мной. У меня же иммунитет против твоей власти, ты не забыл?
Его руки крепче сжали ее лицо. Его глаза напоминали моря, наполненные опасными, но невероятно прекрасными течениями.
– К сожалению, – промолвил он, – у меня нет иммунитета против тебя.
С этими словами он накрыл губами ее губы, и, к собственному удивлению, Леона поняла, что поцелуй Таддеуса обладает большим гипнотическим воздействием, чем его голос. Она даже не пыталась сопротивляться. Словно Таддеус отдал ей гипнотическое приказание, в котором неуловимо переплелись страх, разочарование, обида и гнев. Внезапно все эти чувства разбудили в ней горячую страсть.
Леона обвила его шею руками и прижалась к нему. В промежутках между влажными, страстными и голодными поцелуями он сорвал с нее мужскую одежду. Пальто, рубашка, туфли и брюки кучей упали к ее ногам. Торопясь одеться поскорее, Леона не надела белья, так что уже через мгновение она оказалась обнаженной.
Его ладони пробежали по нежным линиям ее тела. Властно и жадно Таддеус гладил ее спину, тонкую талию, изгиб бедер. Найдя влажный бугорок между ее ног, он тер его, пока она не закричала от желания.
Взяв Леону на руки, он перенес ее через ковер. Все закружилось перед ее взором, и Леона закрыла глаза от наслаждения. Когда Уэр опустил ее, она ожидала, что он положит ее на мягкие диванные подушки или хотя бы на ковер. Вместо этого она почувствовала, что ее голые ягодицы касаются жесткой полированной поверхности.
Открыв глаза, Леона с изумлением обнаружила, что Таддеус усадил ее на край большого стола. Не успела она спросить его, в чем дело, как Уэр расстегнул брюки и раздвинул ее бедра.
Положив ладонь Леоне на затылок, он придвинулся очень близко к ней. Она почувствовала, что Таддеус хочет, чтобы она признала существование силы того, что происходит между ними.
– Черт бы все это побрал, чем бы оно ни было, но между нами нет деловых отношений, – повторил он.
Его рот зажал ее губы поцелуем. В это же мгновение его плоть проникла в ее нежное лоно, и Уэр утвердился там, давая ей понять этим древним и простым способом, что именно он владеет положением. Давление его плоти было восхитительным, возбуждающим.
Он снова и снова врывался в ее нутро резкими и долгими толчками. Леона инстинктивно обхватила его бедра ногами, стремясь быть ближе к нему. В ответ Таддеус низко застонал. Леона почувствовала, как взмокла его рубашка под ее ладонями. Отпустив ее шею, он сжал руками ее бедра, чтобы войти глубже, так глубоко, чтобы на несколько мгновений они ощутили себя одним существом.
Леона упала спиной на стол и раскинула руки в стороны. Какие-то мелкие предметы стали падать вниз, на ковер. Она так крепко сжала края стола руками, что ничуть не удивилась бы, если бы в них оказались отломанные кусочки дерева. Соитие было божественным.
А через мгновение она вознеслась к вершине наслаждения. Таддеус сделал еще несколько толчков, а затем и он закричал в экстазе. Когда это произошло, Леона почувствовала, что на несколько бесконечных мгновений их ауры слились в единое целое.
Это ощущение было столь сильным, столь интимным, что она была не в состоянии выдержать его. Ее сотрясла последняя конвульсия, а затем ее тело обмякло, расслабилось, а из уголков закрытых глаз потекли слезы.
Глава 38
Таддеус вернулся в реальность с ощущением того, что он почти не чувствует своего тела. Он все еще наклонялся к Леоне, его руки обхватывали по бокам ее теплое мягкое тело. Ее ноги, еще несколько мгновений назад сжимавшие его бедра, бессильно упали вниз и свешивались со стола.
Глядя на ее нагое тело, налицо с закрытыми глазами, на ее нежные и пухлые губы, он почувствовал, как его охватывает блаженная эйфория. Осторожно, нехотя он вытащил свой жезл из ее тесного припухшего лона. А затем, прислонившись к столу, Таддеус вытер плоть носовым платком и застегнул брюки. Потом у него хватило сил лишь на то, чтобы упасть на ближайший к нему стул.
Через несколько мгновений Леона зашевелилась и открыла глаза. Таддеус был потрясен, увидев слезы на ее щеках. Его охватило чувство вины. Вскочив на ноги, он стер следы соленых капель пальцем.
– Я сделал тебе больно? – обеспокоенно спросил он.
– Нет. – Как-то странно улыбнувшись ему, Леона осторожно села и повернулась к нему спиной, словно ее охватил внезапный приступ смущения. – Просто ощущения были какими-то невероятными, вот и все.
– Какими-то?! – переспросил Таддеус. – Потрясающими, изумительными! И абсолютно изматывающими. Я так устал, что буду счастлив, если у меня хватит сил добраться о спальни.
– Пожалуй, я тоже, – прошептала Леона.
Соскользнув со стола, она стала быстро собирать свои вещи, разбросанные по полу. Таддеус лениво наблюдал за тем, как она натягивает на себя мужские брюки и рубашку; ему доставляло удовольствие смотреть на то, как она одевается. В этом было что-то интимное, что-то, сближающее их еще больше.
– Как ты думаешь, все наши ссоры будут заканчиваться таким же образом? – спросил Таддеус, слегка улыбаясь при мысли об этом.
Руки Леоны, застегивавшей пуговицы на рубашке, замерли, и она спокойно посмотрела на него.
– Хотелось бы надеяться, что мы не очень часто будем ссориться, – заметила она.
Таддеус вспомнил о причине их ссоры, и его настроение упало.
– Ты права, – прищуриваясь, промолвил он. – Я не хочу, чтобы повторилось то, что произошло ночью.
Брови Леоны предостерегающе нахмурились.
– Таддеус…
– Не думаю, что мое сердце еще раз переживет такое, – сухо добавил он.
У Леоны был такой вид, словно она хотела продолжить спор, однако вместо этого она всего лишь поморщилась.
– Мое тоже, – вздохнула она.
Таддеус улыбнулся ей. Она – ему.
Была ли это ссора или нет, но паутина невидимых нитей крепко связывает их, подумал он. И не замечать этого нельзя. Правда, Таддеус не произнес этого вслух. Слишком рано для таких признаний, слишком хрупкое сейчас мгновение.
Наконец Леона оделась и, выпрямившись, посмотрел на него. Она стала мрачной и озабоченной. «Что теперь?» – спросил себя Уэр.
– Этот хищник, Лансинг… – промолвила она. – Неужели он действительно сам прыгнул навстречу своей смерти?
Вот в чем дело! Она нервничала, думая, что он убил человека. Надо было ожидать подобной реакции. Таддеус медленно вздохнул, вспоминая сцену на крыше.
– Да, – ответил он. Что за черт, это же правда, какой бы она ни была!
Леона с облегчением улыбнулась:
– Понятно…
Встав, Таддеус подошел к столу, на котором оставил свой недопитый бренди. Сделав глоток, он подождал, пока спиртное согреет его, а затем опустил бокал.
– Но я намеренно довел его до этого, – сказал он.
– Не понимаю тебя, – покачала головой Леона.
– В то мгновение я не мог удержать его в состоянии транса больше чем на несколько секунд. – Его глаза встретились с ее глазами. – Он был в состоянии безумства… Большая часть его энергии находилась в хаосе. Я несколько раз пытался загипнотизировать его, но он вырывался из-под моего контроля. Лансинг понимал, что происходит, и от этого запаниковал. Потом он бросился наверх по лестнице, на крышу.
– И ты побежал за ним?
– Да. – Таддеус не отрывал от нее взгляда. – Я думаю, он хотел перепрыгнуть на соседнюю крышу, но в смятении и от страха он подбежал не к той стороне здания, которая соседствовала бы с другим домом. Он прыгнул и упал на дорогу.
– Ясно…
– Это я ввел его в состояние полной дезориентации, – промолвил Таддеус. – И это я убил его, Леона. Можно считать, что именно я столкнул его с крыши. Когда я бежал за ним вверх по лестнице, я хотел уничтожить его, поскольку был уверен в том, что в тюрьме этот человек тоже будет опасен. Да, он был не в себе, но это не уменьшало его таланта. Он был очень опасен, очень… я хотел застрелить его.
Вновь помрачнев, Леона подошла к нему. Таддеус понял, что от волнения задерживает дыхание.
Остановившись перед ним, Леона прикоснулась к его щеке.
– Он был бешеным псом, – проговорила она. – Ты сделал то, что должен был сделать.
– Но теперь ты смотришь на меня другими глазами, потому что я довел человека до смерти, – заметил Таддеус.
Леона медленно покачала головой, кончики ее пальцев ласково поглаживали его щеку. Таддеуса ее реакция удивила.
– Так о чем же ты беспокоишься?
– В отличие от Лансинга ты – цивилизованный человек с чувством достоинства, способный трезво оценивать ситуацию. Цивилизованные люди не убивают безнаказанно, каким бы очевидным ни было дело. За такой поступок надо заплатить. А если ты этого не сделаешь, то будешь точно таким же животным, как он, – ничуть не лучше. И тебе начнут сниться сны, Таддеус. Возможно, не этой ночью. И даже не следующей. Но рано или поздно тебя начнут преследовать сновидения.
Таддеус не шевелился, опасаясь, что если он сделает это, Леона опустит руку.
– Да, – сказал он. – Думаю, сновидения у меня будут.
– Пообещай, что ты придешь ко мне, когда они начнутся, – попросила Леона. – Я не могу предотвратить их, но я в состоянии удерживать их под контролем, сделать так, чтобы они не… одолели тебя.
Итак, она не отталкивает его из-за того, что он сделал. Более того, она предлагает ему помощь, чтобы он справился с неизбежными последствиями своего поступка. Таддеус медленно вздохнул, испытывая невероятное облегчение.
Схватив ее руку, он поднес ее пальчики к губам и поцеловал их.
– Я приду к тебе, если мне понадобится помощь, чтобы избавиться от кошмарных сновидений.
Удовлетворенно кивнув, Леона отступила назад.
– По крайней мере, теперь у нас есть кое-какие ответы на вопросы, и Полуночный монстр мертв, – сказала она.
– Ах да, ты кое о чем мне напомнила… – Таддеус взял пальто, которое бросил на диван, и вынул из кармана письмо. – Я обнаружил это письмо под матрасом у Молли Стабтон. Она так и не дописала его. Но по какой-то причине Молли сочла нужным спрятать его. Он стал читать вслух:
«Мой дорогой Дж.!
У меня потрясающие новости. Мои планы разворачиваются, как я и надеялась. Прошлой ночью я сообщила Д., что мне заплатят гораздо больше, чем он всегда платит мне за тот риск, которому я подвергаюсь. Сначала он спорил – называл меня всякими отвратительными словами и говорил, что если бы не он, то у меня не было бы возможности завести мои «лучшие» знакомства на светских раутах. Какое занудство! Но когда я напомнила ему, что если бы не я, он никогда не узнал бы имени коллекционера, владевшего тем обломком скалы, который был ему так нужен, он наконец понял, что к чему.
Я спросила его, почему этот кристалл так важен для него. Я думала, что, возможно, мне будет полезно это знать. Но он лишь ответил мне, что кристалл – это своеобразная плата за вступление в какой-то закрытый и эксклюзивный клуб.
Несмотря на то, что я намереваюсь благоденствовать на деньги, полученные от Д., я не так глупа, чтобы доверять ему. Поэтому я и решила найти себе другого любовника. Одинокой женщине трудно выжить без защиты богатого джентльмена. Я положила глаз на некоего мистера С. – человека большого богатства и очень небольшого ума. Отличная комбинация…»
Письмо неожиданно оборвалось. Подняв голову, Таддеус увидел, что Леона внимательно смотрит на него.
– Кажется, твой друг Калеб Джонс был прав, заподозрив, что это не какое-то мелкое дело, а целая преступная схема, – задумчиво произнесла она. – Делбридж украл мой кристалл не для того, чтобы добавить его в свою коллекцию. Он был ему нужен, потому что именно кристалл оказался платой за вступление в закрытый и секретный клуб.
Таддеус медленно сложил письмо.
– Клуб, членство в котором было так важно для него, что он был готов совершить убийство, – проговорил он.
– Молли упоминает в письме, что она ищет другого любовника. Должно быть, это тот самый джентльмен, который в ту ночь пришел в галерею на свидание с ней.
– Возможно, – пожал плечами Таддеус. – Одно ясно: мне необходимо как можно скорее вновь проникнуть в особняк Делбриджа.
В глазах Леоны вспыхнула тревога.
– Ты думаешь, мы снова найдем кристалл на прежнем месте?
– Очень сомневаюсь. Если каким-то образом Делбридж все еще держит кристалл у себя, он постарался запрятать его куда-то подальше, можешь мне поверить.
– Тогда зачем тебе возвращаться в особняк?
– Видишь ли, я хочу поискать что-нибудь, что может оказаться даже более ценным, чем этот чертов кристалл.
Похоже, само предположение того, что на свете может быть что-то более ценное, чем камень утренней зари, привело Леону в недоумение.
– Что ты имеешь в виду? – переспросила она, хмурясь.
– Информацию о тайном клубе, в который Делбридж так жаждет попасть, – пояснил Таддеус. – Возможно, если мне повезет, я найду имена других членов этого клуба.
– А-а-а… Поняла, – кивнула Леона. – Что ж, полагаю, эта информация окажется полезной для тебя и для Калеба Джонса.
Таддеус подошел к письменному столу, выдвинул ящик и вынул оттуда расписание обычных дел Делбриджа, которое они с Калебом Джонсом составили, когда вся эта история только начиналась.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33
– Послушайте, сэр, вы что, собираетесь вечно припоминать мне этот маленький инцидент?
– Думаю, да, – кивнул Уэр.
Глава 37
Им понадобилось некоторое время, чтобы найти другой кеб и доехать до дома, где жил приятель Таддеуса из Скотленд-Ярда. Леона с Фогом прятались в тени кеба, пока Таддеус стучал в дверь скромного дома своего знакомого. Когда появился заспанный хозяин в халате со свечой в руке, они стали тихо разговаривать.
Наконец хозяин ретировался в переднюю и закрыл за собой дверь. А Таддеус спустился с крыльца и вернулся в кеб. Леона сразу же почувствовала, что разговор с человеком из Скотленд-Ярда о смерти Лансинга ничуть не снизил его напряжения.
– Детектив Спеллар займется телом и завершит расследование, – проговорил Таддеус, едва сдерживая ярость. – Он один из первых, кто заподозрил, что Полуночный монстр – охотник. Если повезет, он обыщет дом Лансинга и найдет доказательства его вины. У убийцы наверняка обнаружатся записи его преступлений. Он же очень гордился своей работой.
Не нужен был кристалл для того, чтобы понять: настроение у Таддеуса по-прежнему не из лучших. Фог отреагировал на это, уважительно уставившись на него – этакий солдат, ожидающий приказаний от своего командира. Леона забарабанила пальцами по сиденью. Шок, вызванный видом трупа Лансинга, сменился нервным облегчением. Однако теперь это чувство перерастало в раздражение, граничащее с гневом.
К тому времени, когда они вошли в темный особняк, терпение Леоны было готово лопнуть.
– Иди спать, – сказал Таддеус. – Поговорим утром.
Этого оказалось достаточно. Тот факт, что она должна была выполнить приказание Таддеуса, еще больше разъярил Леону.
– Да как ты смеешь? – процедила она сквозь зубы.
Уэр направился в библиотеку, не обращая на нее внимания. Бросив на спинку дивана пальто, он зажег свет и подошел к столику со спиртным. Леона вбежала в комнату следом за ним, закрыла дверь и прислонилась к ней, судорожно вцепившись в ручку.
– Ты не имеешь права приказывать мне, Таддеус! – прошептала она яростным тоном.
– У меня есть все права. – Вынув пробку из бутылки бренди, он плеснул содержимого себе в бокал. – Пока ты гостья в моем доме, будешь поступать так, как я говорю.
– Хочу напомнить тебе, что это ты попросил меня переехать к тебе, – произнесла Леона, едва скрывая раздражение. – И теперь я понимаю, что мое молчаливое согласие на переезд ты воспринял неправильно, в результате чего в нашем объединении может возникнуть серьезное недопонимание.
– Вот как? В нашем объединении? – Наградив Леону непонимающим взглядом, он опрокинул в горло половину бренди из бокала. – Ты называешь это «объединением»? Судя по твоему тону, речь идет о деловом партнерстве.
– Что ж, в некотором роде так оно и есть, – заявила Леона.
Она тут же поняла, что совершила серьезную ошибку. Невидимые глазу потоки неистовой энергии, колеблющейся вокруг Таддеуса, угрожающе подскочили вверх, словно языки бушующего пламени.
Уэр деланно осторожным движением поставил бокал на стол и в три длинных шага пересек библиотеку. Остановившись перед Леоной, он прижал ее к двери и взял ее лицо в ладони. Когда он заговорил, казалось, что его голос исходит из эпицентра бури. В нем зазвучали гипнотические нотки:
– Черт бы все это побрал, чем бы оно ни было, но между нами нет деловых отношений, мадам.
Леоне понадобилось призвать на помощь всю свою энергию, чтобы не дать ему сломить ее волю. Ее охватил такой сильный жар, что она испугалась, не лихорадка ли это.
– Почему ты так сердишься? – спросила она.
– Потому что сегодня тебя могли убить.
– Тебя тоже.
Таддеус не обратил внимания на ее логичное замечание.
– Ты больше никогда не будешь так рисковать собой, – сказал он. – Ты понимаешь меня, Леона?
– Ты был в опасности, – парировала она. – У меня не было иного выбора. И прекрати свои попытки загипнотизировать меня и командовать мной. У меня же иммунитет против твоей власти, ты не забыл?
Его руки крепче сжали ее лицо. Его глаза напоминали моря, наполненные опасными, но невероятно прекрасными течениями.
– К сожалению, – промолвил он, – у меня нет иммунитета против тебя.
С этими словами он накрыл губами ее губы, и, к собственному удивлению, Леона поняла, что поцелуй Таддеуса обладает большим гипнотическим воздействием, чем его голос. Она даже не пыталась сопротивляться. Словно Таддеус отдал ей гипнотическое приказание, в котором неуловимо переплелись страх, разочарование, обида и гнев. Внезапно все эти чувства разбудили в ней горячую страсть.
Леона обвила его шею руками и прижалась к нему. В промежутках между влажными, страстными и голодными поцелуями он сорвал с нее мужскую одежду. Пальто, рубашка, туфли и брюки кучей упали к ее ногам. Торопясь одеться поскорее, Леона не надела белья, так что уже через мгновение она оказалась обнаженной.
Его ладони пробежали по нежным линиям ее тела. Властно и жадно Таддеус гладил ее спину, тонкую талию, изгиб бедер. Найдя влажный бугорок между ее ног, он тер его, пока она не закричала от желания.
Взяв Леону на руки, он перенес ее через ковер. Все закружилось перед ее взором, и Леона закрыла глаза от наслаждения. Когда Уэр опустил ее, она ожидала, что он положит ее на мягкие диванные подушки или хотя бы на ковер. Вместо этого она почувствовала, что ее голые ягодицы касаются жесткой полированной поверхности.
Открыв глаза, Леона с изумлением обнаружила, что Таддеус усадил ее на край большого стола. Не успела она спросить его, в чем дело, как Уэр расстегнул брюки и раздвинул ее бедра.
Положив ладонь Леоне на затылок, он придвинулся очень близко к ней. Она почувствовала, что Таддеус хочет, чтобы она признала существование силы того, что происходит между ними.
– Черт бы все это побрал, чем бы оно ни было, но между нами нет деловых отношений, – повторил он.
Его рот зажал ее губы поцелуем. В это же мгновение его плоть проникла в ее нежное лоно, и Уэр утвердился там, давая ей понять этим древним и простым способом, что именно он владеет положением. Давление его плоти было восхитительным, возбуждающим.
Он снова и снова врывался в ее нутро резкими и долгими толчками. Леона инстинктивно обхватила его бедра ногами, стремясь быть ближе к нему. В ответ Таддеус низко застонал. Леона почувствовала, как взмокла его рубашка под ее ладонями. Отпустив ее шею, он сжал руками ее бедра, чтобы войти глубже, так глубоко, чтобы на несколько мгновений они ощутили себя одним существом.
Леона упала спиной на стол и раскинула руки в стороны. Какие-то мелкие предметы стали падать вниз, на ковер. Она так крепко сжала края стола руками, что ничуть не удивилась бы, если бы в них оказались отломанные кусочки дерева. Соитие было божественным.
А через мгновение она вознеслась к вершине наслаждения. Таддеус сделал еще несколько толчков, а затем и он закричал в экстазе. Когда это произошло, Леона почувствовала, что на несколько бесконечных мгновений их ауры слились в единое целое.
Это ощущение было столь сильным, столь интимным, что она была не в состоянии выдержать его. Ее сотрясла последняя конвульсия, а затем ее тело обмякло, расслабилось, а из уголков закрытых глаз потекли слезы.
Глава 38
Таддеус вернулся в реальность с ощущением того, что он почти не чувствует своего тела. Он все еще наклонялся к Леоне, его руки обхватывали по бокам ее теплое мягкое тело. Ее ноги, еще несколько мгновений назад сжимавшие его бедра, бессильно упали вниз и свешивались со стола.
Глядя на ее нагое тело, налицо с закрытыми глазами, на ее нежные и пухлые губы, он почувствовал, как его охватывает блаженная эйфория. Осторожно, нехотя он вытащил свой жезл из ее тесного припухшего лона. А затем, прислонившись к столу, Таддеус вытер плоть носовым платком и застегнул брюки. Потом у него хватило сил лишь на то, чтобы упасть на ближайший к нему стул.
Через несколько мгновений Леона зашевелилась и открыла глаза. Таддеус был потрясен, увидев слезы на ее щеках. Его охватило чувство вины. Вскочив на ноги, он стер следы соленых капель пальцем.
– Я сделал тебе больно? – обеспокоенно спросил он.
– Нет. – Как-то странно улыбнувшись ему, Леона осторожно села и повернулась к нему спиной, словно ее охватил внезапный приступ смущения. – Просто ощущения были какими-то невероятными, вот и все.
– Какими-то?! – переспросил Таддеус. – Потрясающими, изумительными! И абсолютно изматывающими. Я так устал, что буду счастлив, если у меня хватит сил добраться о спальни.
– Пожалуй, я тоже, – прошептала Леона.
Соскользнув со стола, она стала быстро собирать свои вещи, разбросанные по полу. Таддеус лениво наблюдал за тем, как она натягивает на себя мужские брюки и рубашку; ему доставляло удовольствие смотреть на то, как она одевается. В этом было что-то интимное, что-то, сближающее их еще больше.
– Как ты думаешь, все наши ссоры будут заканчиваться таким же образом? – спросил Таддеус, слегка улыбаясь при мысли об этом.
Руки Леоны, застегивавшей пуговицы на рубашке, замерли, и она спокойно посмотрела на него.
– Хотелось бы надеяться, что мы не очень часто будем ссориться, – заметила она.
Таддеус вспомнил о причине их ссоры, и его настроение упало.
– Ты права, – прищуриваясь, промолвил он. – Я не хочу, чтобы повторилось то, что произошло ночью.
Брови Леоны предостерегающе нахмурились.
– Таддеус…
– Не думаю, что мое сердце еще раз переживет такое, – сухо добавил он.
У Леоны был такой вид, словно она хотела продолжить спор, однако вместо этого она всего лишь поморщилась.
– Мое тоже, – вздохнула она.
Таддеус улыбнулся ей. Она – ему.
Была ли это ссора или нет, но паутина невидимых нитей крепко связывает их, подумал он. И не замечать этого нельзя. Правда, Таддеус не произнес этого вслух. Слишком рано для таких признаний, слишком хрупкое сейчас мгновение.
Наконец Леона оделась и, выпрямившись, посмотрел на него. Она стала мрачной и озабоченной. «Что теперь?» – спросил себя Уэр.
– Этот хищник, Лансинг… – промолвила она. – Неужели он действительно сам прыгнул навстречу своей смерти?
Вот в чем дело! Она нервничала, думая, что он убил человека. Надо было ожидать подобной реакции. Таддеус медленно вздохнул, вспоминая сцену на крыше.
– Да, – ответил он. Что за черт, это же правда, какой бы она ни была!
Леона с облегчением улыбнулась:
– Понятно…
Встав, Таддеус подошел к столу, на котором оставил свой недопитый бренди. Сделав глоток, он подождал, пока спиртное согреет его, а затем опустил бокал.
– Но я намеренно довел его до этого, – сказал он.
– Не понимаю тебя, – покачала головой Леона.
– В то мгновение я не мог удержать его в состоянии транса больше чем на несколько секунд. – Его глаза встретились с ее глазами. – Он был в состоянии безумства… Большая часть его энергии находилась в хаосе. Я несколько раз пытался загипнотизировать его, но он вырывался из-под моего контроля. Лансинг понимал, что происходит, и от этого запаниковал. Потом он бросился наверх по лестнице, на крышу.
– И ты побежал за ним?
– Да. – Таддеус не отрывал от нее взгляда. – Я думаю, он хотел перепрыгнуть на соседнюю крышу, но в смятении и от страха он подбежал не к той стороне здания, которая соседствовала бы с другим домом. Он прыгнул и упал на дорогу.
– Ясно…
– Это я ввел его в состояние полной дезориентации, – промолвил Таддеус. – И это я убил его, Леона. Можно считать, что именно я столкнул его с крыши. Когда я бежал за ним вверх по лестнице, я хотел уничтожить его, поскольку был уверен в том, что в тюрьме этот человек тоже будет опасен. Да, он был не в себе, но это не уменьшало его таланта. Он был очень опасен, очень… я хотел застрелить его.
Вновь помрачнев, Леона подошла к нему. Таддеус понял, что от волнения задерживает дыхание.
Остановившись перед ним, Леона прикоснулась к его щеке.
– Он был бешеным псом, – проговорила она. – Ты сделал то, что должен был сделать.
– Но теперь ты смотришь на меня другими глазами, потому что я довел человека до смерти, – заметил Таддеус.
Леона медленно покачала головой, кончики ее пальцев ласково поглаживали его щеку. Таддеуса ее реакция удивила.
– Так о чем же ты беспокоишься?
– В отличие от Лансинга ты – цивилизованный человек с чувством достоинства, способный трезво оценивать ситуацию. Цивилизованные люди не убивают безнаказанно, каким бы очевидным ни было дело. За такой поступок надо заплатить. А если ты этого не сделаешь, то будешь точно таким же животным, как он, – ничуть не лучше. И тебе начнут сниться сны, Таддеус. Возможно, не этой ночью. И даже не следующей. Но рано или поздно тебя начнут преследовать сновидения.
Таддеус не шевелился, опасаясь, что если он сделает это, Леона опустит руку.
– Да, – сказал он. – Думаю, сновидения у меня будут.
– Пообещай, что ты придешь ко мне, когда они начнутся, – попросила Леона. – Я не могу предотвратить их, но я в состоянии удерживать их под контролем, сделать так, чтобы они не… одолели тебя.
Итак, она не отталкивает его из-за того, что он сделал. Более того, она предлагает ему помощь, чтобы он справился с неизбежными последствиями своего поступка. Таддеус медленно вздохнул, испытывая невероятное облегчение.
Схватив ее руку, он поднес ее пальчики к губам и поцеловал их.
– Я приду к тебе, если мне понадобится помощь, чтобы избавиться от кошмарных сновидений.
Удовлетворенно кивнув, Леона отступила назад.
– По крайней мере, теперь у нас есть кое-какие ответы на вопросы, и Полуночный монстр мертв, – сказала она.
– Ах да, ты кое о чем мне напомнила… – Таддеус взял пальто, которое бросил на диван, и вынул из кармана письмо. – Я обнаружил это письмо под матрасом у Молли Стабтон. Она так и не дописала его. Но по какой-то причине Молли сочла нужным спрятать его. Он стал читать вслух:
«Мой дорогой Дж.!
У меня потрясающие новости. Мои планы разворачиваются, как я и надеялась. Прошлой ночью я сообщила Д., что мне заплатят гораздо больше, чем он всегда платит мне за тот риск, которому я подвергаюсь. Сначала он спорил – называл меня всякими отвратительными словами и говорил, что если бы не он, то у меня не было бы возможности завести мои «лучшие» знакомства на светских раутах. Какое занудство! Но когда я напомнила ему, что если бы не я, он никогда не узнал бы имени коллекционера, владевшего тем обломком скалы, который был ему так нужен, он наконец понял, что к чему.
Я спросила его, почему этот кристалл так важен для него. Я думала, что, возможно, мне будет полезно это знать. Но он лишь ответил мне, что кристалл – это своеобразная плата за вступление в какой-то закрытый и эксклюзивный клуб.
Несмотря на то, что я намереваюсь благоденствовать на деньги, полученные от Д., я не так глупа, чтобы доверять ему. Поэтому я и решила найти себе другого любовника. Одинокой женщине трудно выжить без защиты богатого джентльмена. Я положила глаз на некоего мистера С. – человека большого богатства и очень небольшого ума. Отличная комбинация…»
Письмо неожиданно оборвалось. Подняв голову, Таддеус увидел, что Леона внимательно смотрит на него.
– Кажется, твой друг Калеб Джонс был прав, заподозрив, что это не какое-то мелкое дело, а целая преступная схема, – задумчиво произнесла она. – Делбридж украл мой кристалл не для того, чтобы добавить его в свою коллекцию. Он был ему нужен, потому что именно кристалл оказался платой за вступление в закрытый и секретный клуб.
Таддеус медленно сложил письмо.
– Клуб, членство в котором было так важно для него, что он был готов совершить убийство, – проговорил он.
– Молли упоминает в письме, что она ищет другого любовника. Должно быть, это тот самый джентльмен, который в ту ночь пришел в галерею на свидание с ней.
– Возможно, – пожал плечами Таддеус. – Одно ясно: мне необходимо как можно скорее вновь проникнуть в особняк Делбриджа.
В глазах Леоны вспыхнула тревога.
– Ты думаешь, мы снова найдем кристалл на прежнем месте?
– Очень сомневаюсь. Если каким-то образом Делбридж все еще держит кристалл у себя, он постарался запрятать его куда-то подальше, можешь мне поверить.
– Тогда зачем тебе возвращаться в особняк?
– Видишь ли, я хочу поискать что-нибудь, что может оказаться даже более ценным, чем этот чертов кристалл.
Похоже, само предположение того, что на свете может быть что-то более ценное, чем камень утренней зари, привело Леону в недоумение.
– Что ты имеешь в виду? – переспросила она, хмурясь.
– Информацию о тайном клубе, в который Делбридж так жаждет попасть, – пояснил Таддеус. – Возможно, если мне повезет, я найду имена других членов этого клуба.
– А-а-а… Поняла, – кивнула Леона. – Что ж, полагаю, эта информация окажется полезной для тебя и для Калеба Джонса.
Таддеус подошел к письменному столу, выдвинул ящик и вынул оттуда расписание обычных дел Делбриджа, которое они с Калебом Джонсом составили, когда вся эта история только начиналась.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33