Она думала о том, как убить его…Сандрин прошла мимо хижин, не обращая внимания на пристальные взгляды женщин. Они были для нее ничто, не хватало еще, чтобы и они отравляли ей существование. Сандрин взглянула в небо и увидела мерцающую звезду. Ей захотелось заплакать. Ведь ее звали Яркая Звезда. Это дедушка назвал ее таким именем. Он говорил, что, когда она родилась, от нее исходил такой свет, что другого имени просто и не могло быть. Сандрин и не пыталась остановить слезы, которые лились по лицу при воспоминаниях о деде. Когда она думала о нем, то чувствовала, как его любовь окружает и согревает ее, чувствовала себя сильнее, когда думала о своих. Все они любят ее, и она уверена, что ищут ее.Сандрин дошла до края селения и увидела мужчину, который как-то странно посматривал на нее. Но Сандрин знала, что этот человек ничего ей не сделает. Гроза Медведей предоставил ей свободу ходить куда угодно, уверенный, что в одиночку она все равно не сможет убежать отсюда. Она вышла за селение и постояла среди деревьев, глядя на небо. Потом закрыла глаза.«Пожалуйста, услышь меня, брат, Маленький Медведь. Я знаю, ты ищешь меня. Я буду сильной. Пожалуйста, не прекращай поисков. Ну, пожалуйста».
— Смотри-ка, — вдруг сказал Маленький Медведь, указывая на берег реки. Уэйд посмотрел в ту сторону и увидел человека, сидящего у воды.— Капканщик?— Да, — ответил Маленький Медведь, направляя лошадь вдоль замерзшей реки.Уэйд последовал за другом. Когда они приблизились к человеку и он заметил их, то быстро оставил капкан, вскочил и взялся за ружье. Потом посмотрел на Маленького Медведя, кивнул ему, перевел взгляд на Уэйда.— Вы говорите по-французски или по-английски? — спросил он.— На том и другом, — ответил Уэйд. Человек снова смерил обоих взглядом, сплюнул табак, который жевал, и, прищурясь, спросил Уэйда:— А твой друг?— И я говорю на двух, — ответил Маленький Медведь с усмешкой.— Чего вам от меня нужно? Меха у меня нет. — Он помотал при этом головой, — Это для меня плохая зима.— Не нужны нам твои меха. Мы ищем одного человека — женщину, — начал объяснять ему Уэйд.— Она из Черноногих?— Она наполовину Черноногая, наполовину белая, француженка, — ответил Маленький Медведь.— У нее темные волосы и голубые глаза, а кожа светлая. Ты ее не видел?Охотник немного подумал, потом покачал головой:— Я долго никого не видел, мистер. Если б я видел такую женщину, то наверняка запомнил бы ее. — Он положил ружье на землю, присел и продолжил возиться с капканом. Взведя пружину капкана, он осторожно спустил его в воду. — Приглашаю разделить со мной мою скромную трапезу. Я сейчас поймал несколько кроликов в силок.— Будем вам благодарны, — сказал Уэйд. Уэйд и Маленький Медведь поехали вслед за охотником по берегу. Тот уже протоптал здесь дорожку, обходя свои капканы, и лошади впервые за день не тонули в сугробах. Свою стоянку охотник разбил в стороне от реки, среди небольших скал, выходивших в этом месте на поверхность земли. Он явно жил тут уже не первый день. Он соорудил здесь укрытие для лошади и мула, возившего поклажу, сложил каменный очаг. Когда они приблизились к стоянке, Уэйд почувствовал запах жареного мяса. Здесь было слышно, как их лошади переступают по утоптанному снегу, и этот звук эхом отражался от скал.Уэйд и Маленький Медведь слезли с лошадей, привязали их и сели у костра. Охотник налил кружку кофе и протянул ее Уэйду.— У меня только одна кружка.— Спасибо, — сказал Уэйд, отпив глоток горячего напитка, передав кружку Маленькому Медведю. — Значит, ты ничего не видел?— Я много чего видел, но не то, о чем вы спрашиваете. — Охотник пошевелил вертел над огнем. — Меня зовут Томас.— А меня — Уэйд Колтер, а это — Маленький Медведь.— Очень приятно познакомиться с вами.— Давно тут промышляешь? — поинтересовался Маленький Медведь, возвращая кружку Уэйду.— Здесь — уже пять лет. Но отсюда надо сниматься: слишком много народа ходит тут в последнее время…— Может быть, ты слышал о моем дяде. Его зовут Люк Ренар.Томас поднял на Маленького Медведя глаза, лицо его расплылось в улыбке.— Люк? Как же, конечно, я знаю Люка. Мы столько с ним вместе дел переделали.— Та, кого мы ищем, его дочь, моя двоюродная сестра, — сообщил Томасу Маленький Медведь.— И сколько времени вы ищете ее? Уэйд пожал плечами.— Четыре, а может, и пять недель. Трудно кого-то искать, когда нет никакой зацепки.— Наверняка человек, который захватил ее, на это и рассчитывал, — высказал свое мнение Томас. — А вы уверены, что она не погибла? Может попала в буран и погибла.— Нет, она жива, — твердо произнес Маленький Медведь.— Тогда ее кто-нибудь захватил. Так, давайте посмотрим. Вы откуда-то с северо-востока, так? Маленький Медведь кивнул утвердительно.— Моя сестра много времени проводит у нас в деревне, но вообще-то живет в форте Ренара.— Все хотел поехать туда и увидеть Люка, но никак не получается. — Томас оторвал кусочек мяса и сунул его в рот. Пар шел изо рта, пока он жевал. — Может быть, кто-то из вашего же племени захватил ее, кто-то из Воронов?.. А может — шошоны?..Уэйд и Маленький Медведь переглянулись.— А ты не слышал ли чего-нибудь о белой пленнице?— Ничего, парень, — ответил Томас. Он оторвал еще кусок мяса и облизал пальцы. — Я редко вижу и индейцев, и белых. Если только когда надо что-то купить-продать.— Тогда мы зря отнимаем у тебя время, — сказал Маленький Медведь и встал.— И на том спасибо, — добавил Уэйд и тоже встал.— Нетерпеливые, как молодые олени, — остановил их Томас и знаком показал, чтобы они сели. — Сядьте. Я так долго не говорил по-английски, что думал, уже забыл.— У нас нет времени на разговоры, — объяснил Маленький Медведь.— Все равно уже стемнело. Посидите, поешьте. А я постараюсь что-нибудь вспомнить.Уэйд и Маленький Медведь снова заняли свои места у огня. Уэйд передал кружку Томасу.— Эта женщина очень много для нас значит.— Вы, конечно, понимаете, что она может стать совсем другой, когда вы ее найдете. — Томас снял один вертел и передал его Маленькому Медведю. — Это вам на двоих.— Но она наполовину Черноногая, — подчеркнул Уэйд.— Но наполовину и белая. А многие индейцы любят белых женщин. Она может стоить больших денег, особенно если красивая.— Значит, ты что-то слышал, правильно? Томас оторвал большой кусок крольчатины и стал дуть на него. Потом откусил и стал молча жевать. Наконец, вытерев рот рукавом, он прервал молчание.— О ней я ничего такого не слышал, но слышал об этом Черноногом.— Черноногом? — переспросил Маленький Медведь.— Не знаю точно.— А как его зовут?— Зовут его Гроза Медведей. О нем говорят, что он злой, как дьявол.— Гроза Медведей… — повторил Маленький Медведь. — Знаю — он из Кровавых, но откололся от своих.— Думаю, что он не признает никого из вождей. Ходит от стойбища к стойбищу и делает что ему вздумается.— И что ты слышал? — спросил Уэйд, несколько подавшись вперед.— Слышал, что сейчас он в стойбище, которое милях в тридцати отсюда, вниз по реке. Там мешанина, люди из разных племен. Всегда полезно знать, где находятся в данный момент такие, как Гроза Медведей, а то он подкрадется ночью к тебе и перережет горло.Уэйд взглянул на Маленького Медведя, потом снова на охотника.— И женщина у него?— Точно не знаю. От нескольких капканщиков я слышал, что он был у Кровавых и что у него есть женщина, которую он хочет продать, но просит за нее очень много.— Так сколько это вниз по реке?— Около тридцати миль. Их стойбище в стороне от реки, в лесу. Оно небольшое, но я бы на вашем месте был осторожен. От этих Кровавых в любой момент можно ждать чего угодно.— Этого не только от них можно ждать, — сказал Маленький Медведь, отрывая кусок мяса.— Я провожу вас, если хотите, — предложил Томас.— Зачем? — удивился Уэйд.— Затем, что я однажды встречался с Грозой Медведей, — медленно выговорил охотник, наливая себе кофе. Потом взял кружку в обе руки и стал смотреть на нее. — Тогда он был еще мальчиком, но жестокий и опасный.— И что тогда произошло? — Уэйд взял еще кусок крольчатины и прислонился спиной к дереву.— Я тогда промышлял с капканами на Большом Роге. Удачная была зима. У меня было много меха в том году, и я считал, что получу настоящие деньги. Я погрузил шкуры на лошадь и оставил на берегу, где ее было хорошо видно. Мой друг Большой Джон-Ткач находился поблизости. Все утро я проверял и ставил капканы, как вдруг услышал крик. Схватил ружье и поскакал на лошади в ту сторону. Большой Джон лежал на берегу. Он был убит, в груди торчала стрела, голова была проломлена боевой дубинкой. Не успел я сообразить, как из-за деревьев выскочил Гроза Медведей и с ним еще пара индейцев. Я выстрелил и убил одного. Ко мне подскочил Гроза Медведей, я выхватил его лук. — Томас рассеянно обхватил себя руками и стал разминать плечи. — Но тут моя лошадь резко рванула и я свалился. Она прямо-таки выскочила из-под меня. Индеец поймал ее за поводья, а Гроза Медведей стал приближаться ко мне с дубинкой в руках. Никогда не забуду его лица: он улыбался. — Томас сделал паузу, потом закончил рассказ. — Перезаряжать ружье у меня не было времени, и я воспользовался им, как дубинкой. Когда Гроза Медведей подошел поближе, я размахнулся и ударил его по боку. Он упал, потом встал, а я тем временем выхватил нож. Наверное, у меня было зверское выражение лица, потому что он посмотрел на меня, а потом бросился бежать. Этот выродок вместе со своим дружком увели все мои шкуры. Маленький Медведь слушал с угрюмым видом.— Дед рассказывал мне, что в драке этот негодяй убил собственного брата. Я так давно слышу о нем, что мне кажется, он должен быть уже стариком.Томас покачал головой:— Нет, по-моему, он ненамного старше тебя.Только намного злее.— Так ты согласен вывести нас на это стойбище? — спросил Маленький Медведь.— С радостью. Я не прочь встретиться с этим мерзавцем еще разок.— Заплатить мы тебе не можем, но ты всегда будешь желанным гостем в нашей деревне.— Мне этого вполне достаточно. Всегда будет место, куда пойти. А теперь, думаю, нам надо поспать. Завтра нам предстоит долгий путь. Если погода не испортится, пройдем это расстояние за два дня.
Сандрин разбудил нетерпеливый голос Грозы Медведей.— Вставай, женщина, уходим.Сандрин села, прикрываясь накидкой.— Что?— Уходим отсюда. Собирай вещи. Сандрин посмотрела на дымовое отверстие вверху — на улице было еще темно. Почему они уходят? Сандрин быстро оделась, обула мокасины, потом собрала в кожаные мешки вещи Грозы Медведей, еду, надела накидку и стала перетаскивать мешки из хижины и передавать их Грозе Медведей. На сей раз вместо одной стояли две лошади. Гроза Медведей принимал от нее мешки и грузил на свою лошадь. Затем он подсадил Сандрин на другую лошадь, сел на свою и взял в руки поводья лошади Сандрин. В тишине они покинули стойбище.В утренней темноте было холодно и жутковато. Сандрин слышала звуки животных, ищущих под снегом еду, до нее доносился дальний вой волков. Она почти не видела едущего впереди Грозу Медведей. Удивительно, как он может уверенно ориентироваться в такой тьме? В последнее время Сандрин ощущала усталость и слабость, мало ела и вообще уже давно чувствовала себя нездоровой. Сильно болело горло, но жаловаться было нельзя. Для Грозы Медведей было неважно, простужена она, голодна или больна. Это ему было все равно.В полудреме прошло время до рассвета. Небо было чистым. Сандрин подставила лицо солнцу, радуясь ее теплу. Но это будет трудный день — будут слепить снег и солнце. Сандрин опустила глаза и стала смотреть в спину лошади. Отец предупреждал ее, что ее голубые глаза особенно подвержены «снежной слепоте».Гроза Медведей спешил и безжалостно гнал лошадей по сугробам, каменистой и мерзлой почве. Сандрин спрашивала себя, почему он так гонит. То ли кто-то гонится за ним, то ли он успел чего-то натворить в стойбище? Сандрин была с этим человеком более двух месяцев и знала о нем только одно: это самый жестокий человек из всех, кого она когда-либо встречала.Солнце медленно поднималось по небосводу. Вдали виднелись горы — горы, окутанные тучами. Это значило, что в любой момент мог начаться буран. Когда Гроза Медведей остановился попить, Сандрин воспользовалась случаем и слезла с лошади, чтобы походить и размяться после долгой дороги. Он только глянул на нее. Убежать она все равно не убежит. Потом протянул ей мешок с водой. Она попила.— Поешь, — скомандовал он. — Мы будем ехать весь день. — И протянул Сандрин другой мешок.Сандрин покачала головой.— Не хочу.Она ходила подле лошадей, пытаясь унять боль в теле.— Ты в последнее время мало ешь. Уж не болеешь ли ты?Сандрин взглянула на Грозу Медведей.— Не знаю. Может быть, — с вызовом в голосе произнесла она.— Молись, чтобы ты была здоровой, иначе я оставлю тебя подыхать здесь.Гроза Медведей бросил Сандрин поводья ее лошади, чтобы ей было удобно взобраться, и тронулся с места. Сандрин устроилась в седле и огляделась. Конечно, можно было бы повернуть лошадь и пуститься в другую сторону, но она все равно не уйдет от Грозы Медведей. Он специально дал ей лошадь поменьше, которая не убежит от более крупного и сильного мерина. Да и глупо думать о бегстве при таком снеге. Даже если и убежишь от Грозы Медведей, то лошадь может не выдержать. А еще в любой момент может налететь буря. Сандрин вздохнула и тронулась вслед за Грозой Медведей. У нее нет выбора. Приходится остаться с Грозой Медведей до весны, если только хватит сил. Она ослабла не только телом, но и дух ее становился слабее — она это чувствовала.Сандрин вспомнила, как Уэйд впервые поцеловал ее, как она восприняла это, как стала плакать. И как это она могла так плохо думать о такой сладкой и невинной вещи? Теперь она узнала, насколько отвратительным может быть мужчина и что такое высшая степень унижения. Даже если она сбежит от Грозы Медведей, то не знает, как поступит дальше. Как после этого сможет вернуться домой? Она уверена, что теперь Ален ни за что не женится на ней, что теперь ни один мужчина ее не возьмет. Сандрин вытерла рукой слезы и выпрямилась, пытаясь напомнить себе, что все это не ее вина. Если кто-то и виноват, если кто-то и должен расплачиваться, то это Гроза Медведей.
Маленький Медведь направил лошадь в селение, где жил брат Грозы Медведей. На него никто не обратил внимания, приняв за своего. Он поздоровался с группой мужчин, назвал себя. Его пригласили поесть с ними. Маленький Медведь согласился и достал свой кожаный мешок. Когда все уселись вокруг огня, он достал из мешка и протянул каждому голубые или красные бусы.— Это подарок от меня вашим женщинам. Пустяк, но я хочу отблагодарить вас за пищу.— А что принесло тебя сюда? — спросил его один из мужчин.— Охочусь, — ответил Маленький Медведь.— Ты так далеко ушел от своих на восток?— Я больше не живу с ними. Несколько человек из нашего племени отделились, и мы живем отдельно, вроде вас. Долгое время мы голодали, поэтому многие из нас разошлись в поисках пищи.— В последнее время охота хорошая, — вступил в разговор другой. — Как солнце появляется, так и звери тут как тут. Так что тебе будет удача.— Это хорошо, — произнес Маленький Медведь. Он выпил мясной отвар, потом съел кусок мяса. — Очень уж холодная зима.— Да, горы все шлют и шлют нам буран за бураном.— Нам надо молиться солнцу, чтобы оно дало нам больше света, — высказался молодой парень.— Думай, что говоришь, — сказал Маленький Медведь. Он сбросил накидку и задрал рубашку. — Смотри, я однажды помолился солнцу о помощи, а в результате получилось, что попал под пытки. Боль, скажу тебе, такая, что ты и не представляешь.— Тебя пытали? — вступил в разговор еще один молодой индеец. — И моего брата тоже.— А где он? — спросил Маленький Медведь, оглядывая собравшихся.— Его здесь нет. Мой брат, когда его пытали, ни слова не произнес.— Тогда он больше чем человек, — сказал Маленький Медведь, — потому что это такая боль, что не кричать невозможно.— А мой брат не кричал. — Голос молодого человека звучал доверительно. — Может, поэтому тебя зовут Маленький Медведь, а моего брата — Гроза Медведей.Маленький Медведь и бровью не повел, услышав имя Грозы Медведей.— А тебя как зовут?— Пестрый Ворон.— Знаешь, Пестрый Ворон, я рад был бы познакомиться с твоим братом, — заявил Маленький Медведь. — Очень хотелось бы посмотреть на человека, который так спокойно способен сносить боль.— Ты его не скоро встретишь, — сообщил Пестрый Ворон.— Почему? — спросил Маленький Медведь безразличным тоном.— У него женщина, — сообщил один из компании, усмехнувшись. — Вот он и прячется от тех, кто ее ищет.— Это его женщина, — возразил, защищая брата. Пестрый Ворон. — Она принадлежит ему. Маленький Медведь поднял руку.— Это мне неинтересно — про его женщину. У меня своих неприятностей с женщинами не оберешься. Я считаю, что лучше всего, когда они приходят под мою накидку ночью, а потом оставляют меня в покое.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41
— Смотри-ка, — вдруг сказал Маленький Медведь, указывая на берег реки. Уэйд посмотрел в ту сторону и увидел человека, сидящего у воды.— Капканщик?— Да, — ответил Маленький Медведь, направляя лошадь вдоль замерзшей реки.Уэйд последовал за другом. Когда они приблизились к человеку и он заметил их, то быстро оставил капкан, вскочил и взялся за ружье. Потом посмотрел на Маленького Медведя, кивнул ему, перевел взгляд на Уэйда.— Вы говорите по-французски или по-английски? — спросил он.— На том и другом, — ответил Уэйд. Человек снова смерил обоих взглядом, сплюнул табак, который жевал, и, прищурясь, спросил Уэйда:— А твой друг?— И я говорю на двух, — ответил Маленький Медведь с усмешкой.— Чего вам от меня нужно? Меха у меня нет. — Он помотал при этом головой, — Это для меня плохая зима.— Не нужны нам твои меха. Мы ищем одного человека — женщину, — начал объяснять ему Уэйд.— Она из Черноногих?— Она наполовину Черноногая, наполовину белая, француженка, — ответил Маленький Медведь.— У нее темные волосы и голубые глаза, а кожа светлая. Ты ее не видел?Охотник немного подумал, потом покачал головой:— Я долго никого не видел, мистер. Если б я видел такую женщину, то наверняка запомнил бы ее. — Он положил ружье на землю, присел и продолжил возиться с капканом. Взведя пружину капкана, он осторожно спустил его в воду. — Приглашаю разделить со мной мою скромную трапезу. Я сейчас поймал несколько кроликов в силок.— Будем вам благодарны, — сказал Уэйд. Уэйд и Маленький Медведь поехали вслед за охотником по берегу. Тот уже протоптал здесь дорожку, обходя свои капканы, и лошади впервые за день не тонули в сугробах. Свою стоянку охотник разбил в стороне от реки, среди небольших скал, выходивших в этом месте на поверхность земли. Он явно жил тут уже не первый день. Он соорудил здесь укрытие для лошади и мула, возившего поклажу, сложил каменный очаг. Когда они приблизились к стоянке, Уэйд почувствовал запах жареного мяса. Здесь было слышно, как их лошади переступают по утоптанному снегу, и этот звук эхом отражался от скал.Уэйд и Маленький Медведь слезли с лошадей, привязали их и сели у костра. Охотник налил кружку кофе и протянул ее Уэйду.— У меня только одна кружка.— Спасибо, — сказал Уэйд, отпив глоток горячего напитка, передав кружку Маленькому Медведю. — Значит, ты ничего не видел?— Я много чего видел, но не то, о чем вы спрашиваете. — Охотник пошевелил вертел над огнем. — Меня зовут Томас.— А меня — Уэйд Колтер, а это — Маленький Медведь.— Очень приятно познакомиться с вами.— Давно тут промышляешь? — поинтересовался Маленький Медведь, возвращая кружку Уэйду.— Здесь — уже пять лет. Но отсюда надо сниматься: слишком много народа ходит тут в последнее время…— Может быть, ты слышал о моем дяде. Его зовут Люк Ренар.Томас поднял на Маленького Медведя глаза, лицо его расплылось в улыбке.— Люк? Как же, конечно, я знаю Люка. Мы столько с ним вместе дел переделали.— Та, кого мы ищем, его дочь, моя двоюродная сестра, — сообщил Томасу Маленький Медведь.— И сколько времени вы ищете ее? Уэйд пожал плечами.— Четыре, а может, и пять недель. Трудно кого-то искать, когда нет никакой зацепки.— Наверняка человек, который захватил ее, на это и рассчитывал, — высказал свое мнение Томас. — А вы уверены, что она не погибла? Может попала в буран и погибла.— Нет, она жива, — твердо произнес Маленький Медведь.— Тогда ее кто-нибудь захватил. Так, давайте посмотрим. Вы откуда-то с северо-востока, так? Маленький Медведь кивнул утвердительно.— Моя сестра много времени проводит у нас в деревне, но вообще-то живет в форте Ренара.— Все хотел поехать туда и увидеть Люка, но никак не получается. — Томас оторвал кусочек мяса и сунул его в рот. Пар шел изо рта, пока он жевал. — Может быть, кто-то из вашего же племени захватил ее, кто-то из Воронов?.. А может — шошоны?..Уэйд и Маленький Медведь переглянулись.— А ты не слышал ли чего-нибудь о белой пленнице?— Ничего, парень, — ответил Томас. Он оторвал еще кусок мяса и облизал пальцы. — Я редко вижу и индейцев, и белых. Если только когда надо что-то купить-продать.— Тогда мы зря отнимаем у тебя время, — сказал Маленький Медведь и встал.— И на том спасибо, — добавил Уэйд и тоже встал.— Нетерпеливые, как молодые олени, — остановил их Томас и знаком показал, чтобы они сели. — Сядьте. Я так долго не говорил по-английски, что думал, уже забыл.— У нас нет времени на разговоры, — объяснил Маленький Медведь.— Все равно уже стемнело. Посидите, поешьте. А я постараюсь что-нибудь вспомнить.Уэйд и Маленький Медведь снова заняли свои места у огня. Уэйд передал кружку Томасу.— Эта женщина очень много для нас значит.— Вы, конечно, понимаете, что она может стать совсем другой, когда вы ее найдете. — Томас снял один вертел и передал его Маленькому Медведю. — Это вам на двоих.— Но она наполовину Черноногая, — подчеркнул Уэйд.— Но наполовину и белая. А многие индейцы любят белых женщин. Она может стоить больших денег, особенно если красивая.— Значит, ты что-то слышал, правильно? Томас оторвал большой кусок крольчатины и стал дуть на него. Потом откусил и стал молча жевать. Наконец, вытерев рот рукавом, он прервал молчание.— О ней я ничего такого не слышал, но слышал об этом Черноногом.— Черноногом? — переспросил Маленький Медведь.— Не знаю точно.— А как его зовут?— Зовут его Гроза Медведей. О нем говорят, что он злой, как дьявол.— Гроза Медведей… — повторил Маленький Медведь. — Знаю — он из Кровавых, но откололся от своих.— Думаю, что он не признает никого из вождей. Ходит от стойбища к стойбищу и делает что ему вздумается.— И что ты слышал? — спросил Уэйд, несколько подавшись вперед.— Слышал, что сейчас он в стойбище, которое милях в тридцати отсюда, вниз по реке. Там мешанина, люди из разных племен. Всегда полезно знать, где находятся в данный момент такие, как Гроза Медведей, а то он подкрадется ночью к тебе и перережет горло.Уэйд взглянул на Маленького Медведя, потом снова на охотника.— И женщина у него?— Точно не знаю. От нескольких капканщиков я слышал, что он был у Кровавых и что у него есть женщина, которую он хочет продать, но просит за нее очень много.— Так сколько это вниз по реке?— Около тридцати миль. Их стойбище в стороне от реки, в лесу. Оно небольшое, но я бы на вашем месте был осторожен. От этих Кровавых в любой момент можно ждать чего угодно.— Этого не только от них можно ждать, — сказал Маленький Медведь, отрывая кусок мяса.— Я провожу вас, если хотите, — предложил Томас.— Зачем? — удивился Уэйд.— Затем, что я однажды встречался с Грозой Медведей, — медленно выговорил охотник, наливая себе кофе. Потом взял кружку в обе руки и стал смотреть на нее. — Тогда он был еще мальчиком, но жестокий и опасный.— И что тогда произошло? — Уэйд взял еще кусок крольчатины и прислонился спиной к дереву.— Я тогда промышлял с капканами на Большом Роге. Удачная была зима. У меня было много меха в том году, и я считал, что получу настоящие деньги. Я погрузил шкуры на лошадь и оставил на берегу, где ее было хорошо видно. Мой друг Большой Джон-Ткач находился поблизости. Все утро я проверял и ставил капканы, как вдруг услышал крик. Схватил ружье и поскакал на лошади в ту сторону. Большой Джон лежал на берегу. Он был убит, в груди торчала стрела, голова была проломлена боевой дубинкой. Не успел я сообразить, как из-за деревьев выскочил Гроза Медведей и с ним еще пара индейцев. Я выстрелил и убил одного. Ко мне подскочил Гроза Медведей, я выхватил его лук. — Томас рассеянно обхватил себя руками и стал разминать плечи. — Но тут моя лошадь резко рванула и я свалился. Она прямо-таки выскочила из-под меня. Индеец поймал ее за поводья, а Гроза Медведей стал приближаться ко мне с дубинкой в руках. Никогда не забуду его лица: он улыбался. — Томас сделал паузу, потом закончил рассказ. — Перезаряжать ружье у меня не было времени, и я воспользовался им, как дубинкой. Когда Гроза Медведей подошел поближе, я размахнулся и ударил его по боку. Он упал, потом встал, а я тем временем выхватил нож. Наверное, у меня было зверское выражение лица, потому что он посмотрел на меня, а потом бросился бежать. Этот выродок вместе со своим дружком увели все мои шкуры. Маленький Медведь слушал с угрюмым видом.— Дед рассказывал мне, что в драке этот негодяй убил собственного брата. Я так давно слышу о нем, что мне кажется, он должен быть уже стариком.Томас покачал головой:— Нет, по-моему, он ненамного старше тебя.Только намного злее.— Так ты согласен вывести нас на это стойбище? — спросил Маленький Медведь.— С радостью. Я не прочь встретиться с этим мерзавцем еще разок.— Заплатить мы тебе не можем, но ты всегда будешь желанным гостем в нашей деревне.— Мне этого вполне достаточно. Всегда будет место, куда пойти. А теперь, думаю, нам надо поспать. Завтра нам предстоит долгий путь. Если погода не испортится, пройдем это расстояние за два дня.
Сандрин разбудил нетерпеливый голос Грозы Медведей.— Вставай, женщина, уходим.Сандрин села, прикрываясь накидкой.— Что?— Уходим отсюда. Собирай вещи. Сандрин посмотрела на дымовое отверстие вверху — на улице было еще темно. Почему они уходят? Сандрин быстро оделась, обула мокасины, потом собрала в кожаные мешки вещи Грозы Медведей, еду, надела накидку и стала перетаскивать мешки из хижины и передавать их Грозе Медведей. На сей раз вместо одной стояли две лошади. Гроза Медведей принимал от нее мешки и грузил на свою лошадь. Затем он подсадил Сандрин на другую лошадь, сел на свою и взял в руки поводья лошади Сандрин. В тишине они покинули стойбище.В утренней темноте было холодно и жутковато. Сандрин слышала звуки животных, ищущих под снегом еду, до нее доносился дальний вой волков. Она почти не видела едущего впереди Грозу Медведей. Удивительно, как он может уверенно ориентироваться в такой тьме? В последнее время Сандрин ощущала усталость и слабость, мало ела и вообще уже давно чувствовала себя нездоровой. Сильно болело горло, но жаловаться было нельзя. Для Грозы Медведей было неважно, простужена она, голодна или больна. Это ему было все равно.В полудреме прошло время до рассвета. Небо было чистым. Сандрин подставила лицо солнцу, радуясь ее теплу. Но это будет трудный день — будут слепить снег и солнце. Сандрин опустила глаза и стала смотреть в спину лошади. Отец предупреждал ее, что ее голубые глаза особенно подвержены «снежной слепоте».Гроза Медведей спешил и безжалостно гнал лошадей по сугробам, каменистой и мерзлой почве. Сандрин спрашивала себя, почему он так гонит. То ли кто-то гонится за ним, то ли он успел чего-то натворить в стойбище? Сандрин была с этим человеком более двух месяцев и знала о нем только одно: это самый жестокий человек из всех, кого она когда-либо встречала.Солнце медленно поднималось по небосводу. Вдали виднелись горы — горы, окутанные тучами. Это значило, что в любой момент мог начаться буран. Когда Гроза Медведей остановился попить, Сандрин воспользовалась случаем и слезла с лошади, чтобы походить и размяться после долгой дороги. Он только глянул на нее. Убежать она все равно не убежит. Потом протянул ей мешок с водой. Она попила.— Поешь, — скомандовал он. — Мы будем ехать весь день. — И протянул Сандрин другой мешок.Сандрин покачала головой.— Не хочу.Она ходила подле лошадей, пытаясь унять боль в теле.— Ты в последнее время мало ешь. Уж не болеешь ли ты?Сандрин взглянула на Грозу Медведей.— Не знаю. Может быть, — с вызовом в голосе произнесла она.— Молись, чтобы ты была здоровой, иначе я оставлю тебя подыхать здесь.Гроза Медведей бросил Сандрин поводья ее лошади, чтобы ей было удобно взобраться, и тронулся с места. Сандрин устроилась в седле и огляделась. Конечно, можно было бы повернуть лошадь и пуститься в другую сторону, но она все равно не уйдет от Грозы Медведей. Он специально дал ей лошадь поменьше, которая не убежит от более крупного и сильного мерина. Да и глупо думать о бегстве при таком снеге. Даже если и убежишь от Грозы Медведей, то лошадь может не выдержать. А еще в любой момент может налететь буря. Сандрин вздохнула и тронулась вслед за Грозой Медведей. У нее нет выбора. Приходится остаться с Грозой Медведей до весны, если только хватит сил. Она ослабла не только телом, но и дух ее становился слабее — она это чувствовала.Сандрин вспомнила, как Уэйд впервые поцеловал ее, как она восприняла это, как стала плакать. И как это она могла так плохо думать о такой сладкой и невинной вещи? Теперь она узнала, насколько отвратительным может быть мужчина и что такое высшая степень унижения. Даже если она сбежит от Грозы Медведей, то не знает, как поступит дальше. Как после этого сможет вернуться домой? Она уверена, что теперь Ален ни за что не женится на ней, что теперь ни один мужчина ее не возьмет. Сандрин вытерла рукой слезы и выпрямилась, пытаясь напомнить себе, что все это не ее вина. Если кто-то и виноват, если кто-то и должен расплачиваться, то это Гроза Медведей.
Маленький Медведь направил лошадь в селение, где жил брат Грозы Медведей. На него никто не обратил внимания, приняв за своего. Он поздоровался с группой мужчин, назвал себя. Его пригласили поесть с ними. Маленький Медведь согласился и достал свой кожаный мешок. Когда все уселись вокруг огня, он достал из мешка и протянул каждому голубые или красные бусы.— Это подарок от меня вашим женщинам. Пустяк, но я хочу отблагодарить вас за пищу.— А что принесло тебя сюда? — спросил его один из мужчин.— Охочусь, — ответил Маленький Медведь.— Ты так далеко ушел от своих на восток?— Я больше не живу с ними. Несколько человек из нашего племени отделились, и мы живем отдельно, вроде вас. Долгое время мы голодали, поэтому многие из нас разошлись в поисках пищи.— В последнее время охота хорошая, — вступил в разговор другой. — Как солнце появляется, так и звери тут как тут. Так что тебе будет удача.— Это хорошо, — произнес Маленький Медведь. Он выпил мясной отвар, потом съел кусок мяса. — Очень уж холодная зима.— Да, горы все шлют и шлют нам буран за бураном.— Нам надо молиться солнцу, чтобы оно дало нам больше света, — высказался молодой парень.— Думай, что говоришь, — сказал Маленький Медведь. Он сбросил накидку и задрал рубашку. — Смотри, я однажды помолился солнцу о помощи, а в результате получилось, что попал под пытки. Боль, скажу тебе, такая, что ты и не представляешь.— Тебя пытали? — вступил в разговор еще один молодой индеец. — И моего брата тоже.— А где он? — спросил Маленький Медведь, оглядывая собравшихся.— Его здесь нет. Мой брат, когда его пытали, ни слова не произнес.— Тогда он больше чем человек, — сказал Маленький Медведь, — потому что это такая боль, что не кричать невозможно.— А мой брат не кричал. — Голос молодого человека звучал доверительно. — Может, поэтому тебя зовут Маленький Медведь, а моего брата — Гроза Медведей.Маленький Медведь и бровью не повел, услышав имя Грозы Медведей.— А тебя как зовут?— Пестрый Ворон.— Знаешь, Пестрый Ворон, я рад был бы познакомиться с твоим братом, — заявил Маленький Медведь. — Очень хотелось бы посмотреть на человека, который так спокойно способен сносить боль.— Ты его не скоро встретишь, — сообщил Пестрый Ворон.— Почему? — спросил Маленький Медведь безразличным тоном.— У него женщина, — сообщил один из компании, усмехнувшись. — Вот он и прячется от тех, кто ее ищет.— Это его женщина, — возразил, защищая брата. Пестрый Ворон. — Она принадлежит ему. Маленький Медведь поднял руку.— Это мне неинтересно — про его женщину. У меня своих неприятностей с женщинами не оберешься. Я считаю, что лучше всего, когда они приходят под мою накидку ночью, а потом оставляют меня в покое.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41