А-П

П-Я

А  Б  В  Г  Д  Е  Ж  З  И  Й  К  Л  М  Н  О  П  Р  С  Т  У  Ф  Х  Ц  Ч  Ш  Щ  Э  Ю  Я  A-Z

 

Сандрин почувствовала, что покраснела несмотря на холод, и отвернулась, глядя на тропу впереди.— Я смутил тебя, Сандрин?— Да нет. Просто мы очень разные. Вы, французы, гораздо более легкомысленны.— Я понимаю, почему ты так скучала по своей семье, Сандрин, — немного помолчав, отвечал Ален. — Твои родители — чудесные люди. Нам не обязательно возвращаться в Париж. Если хочешь остаться здесь, можешь это сделать. Я даже могу построить здесь для тебя дом.Сандрин замерла от удивления: она была уверена, что он стыдится ее индейской крови и предпринял эту поездку, только уступая ей.— Зачем оставлять то, что ты знаешь и любишь?— Я все сделаю для тебя, Сандрин. Ты моя любовь на всю жизнь, ты ведь это знаешь. Для счастья мне нужны не Париж или моя семья, а ты.Она опустила глаза и почувствовала, как он дотронулся до нее. Сандрин посмотрела на Алена. Он взял ее руку и поднес к губам. Она почувствовала тепло его губ на своей холодной руке.— Не знаю, что тебе ответить, Ален.— Не надо сейчас ничего говорить, дорогая. Подождем, когда будем наедине. Просто знай, что я очень хочу сделать тебя счастливой.Сандрин смотрела на заснеженную тропу. Может, она не поняла его? Он очень хочет ее, что ж тут такого? Может быть, печаль от будущего расставания с родителями разрушали ее чувства к нему? Если бы они остались здесь или, по крайней мере, могли приезжать сюда в гости, то их жизнь с Аденом стала бы счастливой, как она о том мечтала.При въезде в деревню Черноногих она посмотрела на Алена и встретилась с его взглядом. Он улыбнулся.— Сандрин, — сказала мать, — поезжай в хижину дедушки и принеси мою корзинку с лекарствами. Я буду в хижине Маленького Медведя.Сандрин кивнула и направила лошадь к хижине деда. Она спешилась и попросила разрешения войти. Услышав его ответ, вошла.— Маме нужны ее лекарства. Можно, я их отнесу ей?— Ты знаешь, где они, — ответил Ночное Солнце. — Это — для того белого человека?— Да, дедушка. Маленький Медведь должен привести других белых. Их застигла буря.— Я слышал, — сказал Ночное Солнце.— Тебя беспокоит это? — спросила она, беря корзинку матери и добавляя туда еще сушеных трав.— Не беспокоит, если людям нужна помощь. Но беспокоит, что так много белых узнают о нашей деревне.— Маленький Медведь сказал, что это — мирные люди. Они хотят только уйти на запад.— Надеюсь, что это правда, — ответил Ночное Солнце. — Кто там шумит около моей хижины?Сандрин улыбнулась своим мыслям, закончив наполнять корзинку.— Мой отец и… — Она замялась, потом решительно сказала. — И мой жених.— Человек из каменного города за «большой водой»?— Да, дедушка.— И он хочет забрать тебя с собой?— Он говорит, что останется здесь, если я захочу.— Ну, пойди помоги матери, а я хочу поговорить с этим белым человеком. Сандрин вышла.— Дедушка просит войти вас обоих. — Потом повернулась к Алену. — Он хочет увидеться с тобой.— Я побаиваюсь встречи с ним, — сказал Ален. Поцеловав ее в щеку, он последовал за Люком в хижину.Сандрин, прижав к себе корзинку, пошла к хижине Маленького Медведя. Было холодно, и воздух изо рта превращался в белое облачко. Она с удовольствием думала о том, как тепло в хижине. И еще думала о двоюродном брате и его товарищах, мысленно молясь за них.Подняв полог, закрывавший вход, Сандрин вошла в хижину Маленького Медведя. Тут было тепло и пахло целебными травами. Квали что-то напевала. Мать стояла на коленях около больного, склонившись над ним. Сандрин подошла к ней и поставила корзинку рядом.— Вот лекарство, мама.— Садись рядом, пока я заварю травяную смесь для него. — Она встала, беря дочь за руку. — Я хочу тебя предупредить, Сандрин. Этот человек…— Не беспокойся мама, я тебе много раз помогала и помню все, чему ты меня учила. — Она погладила мать по руке. — Готовь свое снадобье. — Сандрин опустилась на колени около больного, продолжая глядеть на мать. Лицо Проливающей Слезы было напряженным. И Сандрин подумала: при смерти ли этот человек? И взглянула на него… У нее перехватило дыхание…Сандрин робко коснулась щеки Уэйда. Он лежал без сознания, и цвет его кожи испугал ее. Светлые волосы слиплись от пота, глаза были закрыты. Но Сандрин представляла себе, какими серыми они будут в тусклом свете хижины. Теперь его лицо было лицом не мальчика, а мужчины, но сохранило свою удивительную привлекательность. Дрожащей рукой она убрала волосы с его лба. Уэйд дышал тяжело, будто никак не мог вдохнуть достаточно воздуха.— Почему вы с Маленьким Медведем не сказали мне об этом?— Я сама не знала… — Проливающая Слезы посмотрела на Квали, переставшую петь. — Моя дочь поможет мне теперь, Квали. Ты можешь отдохнуть.Та кивнула, глядя на Сандрин.— Учить молодых — хорошее дело. Проливающая Слезы взяла шубу Квали и набросила ее на плечи старой женщине.— Спасибо, подруга.Сандрин поглядела вслед удалившейся Квали, потом повернулась к матери.— Уэйд что-нибудь говорил?— Он все говорит о маленькой девочке в обозе. Я сказала, чтобы он не беспокоился.— Он ведь не умрет, мама?— Не знаю, Сандрин. Я не могу предсказывать будущее.Сандрин уставилась на нее.— Почему ты так говоришь? С ним будет все в порядке. Он сильный.Проливающая Слезы зачерпнула ковшом из котелка.— Это зависит от того, хочет ли он жить. Сандрин слова матери показались такими холодными и чужими. Следовало бы рассердиться на нее, но она не могла. И почувствовала боль раскаяния. Как она могла так расстаться с ним на все Эти годы, не попрощавшись?— Помоги мне приподнять его, — велела Проливающая Слезы, опускаясь рядом на колени.— А если он уже не поднимется?Темные глаза матери оставались спокойными.— Ты уже не раз помогала мне ухаживать за больными. Тебе нужно сейчас быть сильной, Сандрин.Вместе они приподняли Уэйда. Сандрин держала его голову, а мать приставила ковшик к его губам. Уэйд пробормотал что-то и хотел отвернуться, но она строго окликнула его, и он перестал сопротивляться. Не открывая глаз, он выпил почти половину настоя и слабо оттолкнул ковшик. Проливающая Слезы дала знак Сандрин, и они осторожно положили его.Сандрин снова осторожно убрала волосы с его лица и посмотрела в глаза матери.— Никогда не думала, что увижу его снова.— И как ты себя при этом чувствуешь? Сандрин посмотрела на Уэйда и почувствовала, что напряглась. Она не знала, как объяснить матери свои чувства.— Мама, в детстве мы дружили, и я не хочу, чтобы с ним что-то случилось. И ты ведь знаешь, что я скоро выйду замуж за Алена.— Про это ты мне все время твердишь. — Проливающая Слезы поднялась и поставила ковшик на один из камней вокруг огня.— Ты что, не веришь, что я люблю Алена, мама? — спросила Сандрин.Проливающая Слезы немного помолчала.— Ты все время говоришь о нем, но я не вижу признаков твоей любви к этому французу.— Как это понять? — сердито спросила дочь.— Молодые женщины часто сами не могут разобраться в своих чувствах.— Не принимай меня за ребенка, мама. Почему ты не разговариваешь со мной, как со своими подругами?— Если хочешь правды, как я понимаю ее, то я скажу тебе. Когда ты смотришь на этого француза, в твоих глазах нет любви. Я не вижу в них даже уважения. Но когда сейчас ты пришла сюда и увидела его, — Проливающая Слезы кивнула на Уэйда, — в твоем взгляде была любовь.— Мама, я не видела Уэйда с тех пор, как была девочкой. Может быть, я просто разволновалась, увидев, что он так болен. Вот и все. — Сандрин нагнула голову, чтобы не видно было, как она краснеет. — То, что ты целительница, еще не значит, что ты читаешь в сердцах.— Я рассердила тебя, — заметила Проливающая Слезы.— Да, ты не любишь Алена и не скрываешь этого.— Разве я не была гостеприимной по отношению к Алену? Разве я не говорила с ним по-французски, не готовила ему хорошую еду, не рассказала все, что его интересовало о моем народе? Чего ты хочешь Сандрин? Чтобы я перестала быть сама собой? Может быть, тебя смущает, что твоя мать — индианка?— Нет, мама, — мгновенно ответила Сандрин, касаясь руки матери. — Я никогда не стеснялась тебя, я всегда гордилась кровью Черноногих. Я сама не пойму, что со мной. С тех пор как приехала, я чувствую себя странно, как будто… — Она пыталась найти слова.— Ты больше не здешняя, — просто сказала Проливающая Слезы.Сандрин посмотрела в ее ясные карие глаза.— Мне самой так казалось, когда я вернулась. Мне понравился Париж, мне понравились роскошные одежды, театры и шумная жизнь города. Но вскоре все это перестало быть для меня реальным. Мне захотелось быть с отцом и с тобой, слушать шутки Маленького Медведя, рассказы дедушки, ездить верхом по-мужски, а не боком, как глупые женщины. Но было и еще что-то. — Сандрин задумалась, все еще держа мать за руку. — Я была так уверена, что люблю Алена. Так уверена. — Она посмотрела на мать.— А теперь — нет? Сандрин кивнула.— Мы с ним такие разные.— Может быть, именно это его и привлекает в тебе.— Я знаю, Алену нравится во мне то, что я непохожа на других женщин из-за моей индейской крови. Он любил поражать людей, представляя меня и сообщая, что я наполовину Черноногая.— Это не значит, что ему нет до тебя дела. Когда твой отец только что женился на мне, он любил хвастаться перед белыми мужчинами, что у него жена — индианка. Сначала мне было очень обидно. Но со временем он стал говорить просто о жене, а не о «Черноногой жене». Для Алена это еще в новинку, со временем он переменится.— Будь откровенной, мама, — сказала Сандрин, расправляя плечи. — Ты ведь не хочешь, чтобы я вышла за него. Зачем ты скрываешь то, что чувствуешь?Проливающая Слезы опустила голову.— Это не мне решать. Тебе с ним жить. Я только хочу, чтобы ты сама была уверена, что действительно любишь его.Сандрин молчала. Она смотрела на Уэйда и размышляла над словами матери. Он был очень похож на мальчика, которого она знала несколько лет назад, но она видела также и как он возмужал. Хотя сейчас он так ослаблен и болен. Сандрин попыталась представить себе, каково быть женой человека вроде Уэйда. Всякий раз, когда он уходит с обозом на запад, он рискует жизнью. При всей ее любви к этой земле, это враждебный и опасный край. Уэйд беспокойно заворочался во сне было время, когда Сандрин не представляла себе иной жизни, но теперь это начинало ее удивлять. Глава 9 Уэйд пытался сбросить тяжесть, давившую грудь. Острая боль в груди возникала, когда он хотел вздохнуть поглубже. Каждый вздох сопровождался кашлем, сотрясавшим его тело.— Все в порядке, ты — вне опасности. Уэйд открыл глаза и сделал слабую попытку подняться. Он сразу узнал этот голос, но боялся произнести имя вслух: боялся, что это только бред.— Проливающая Слезы? — спросил он.— Да, Уэйд, это я.Он почувствовал ее прохладную руку у себя на лбу.— Тебе надо отдыхать.— Где я?— В деревне моего народа.— Маленький Медведь… — начал вспоминать Уэйд.— Он пошел за белыми людьми. Не беспокойся.— Сколько времени я здесь?— Маленький Медведь нашел тебя у реки вчера перед заходом солнца.— Там маленькая девочка… — Он снова начал кашлять.— Маленький Медведь найдет их.— Но если он не пробьется в бурю…— Не надо так беспокоиться. Я уверена, они уже на пути сюда. — Проливающая Слезы перевела руку со лба на щеку Уэйда. — У тебя еще жар. Выпей еще чая.— Я пил этот чай, когда был мальчиком.Я помню…— Тогда ты должен помнить, что от него поправляются. — Она налила ему еще чая и села рядом с дымящимся ковшиком в руке. — Как хорошо, что ты заговорил.— Когда я свалился в речку, я боялся, что больше никогда не открою глаза. — При одном воспоминании Уэйд поежился и натянул одеяло до подбородка. — И надо же, чтобы меня нашел Маленький Медведь! Как он там оказался?— Охотился и услышал ржание твоих лошадей. Сядь, — приказала Проливающая Слезы. — Выпей.Уэйд выпил горький чай.— Спасибо.— Теперь отдохни.— Она такая маленькая, — сказал Уэйд, отвернувшись.— Кто, Уэйд?— Та девочка. Надо помочь ей. Проливающая Слезы!Она улыбнулась.— Я постараюсь. А теперь отдыхай.
Маленький Медведь остановился. Фургоны теперь двигались медленнее. Лошади и волы устали, люди обессилели от холода и переутомления. Два воина Черноногих ехали по сторонам обоза, а третий скакал сзади, следя, чтобы никто не отстал. Маленький Медведь улыбнулся, глядя, как один из воинов слез с коня и поднял тряпичную куклу, выпавшую на снег. Девочка, уронившая куклу, устало улыбнулась ему, когда он отдал ей игрушку. Маленькому Медведю никогда еще не встречались такие белые люди. Когда он с товарищами прискакал в их лагерь, ни один не схватился за оружие. К его изумлению, эти люди даже не спросили, зачем он здесь, а сразу и с благодарностью последовали за ним.Маленький Медведь видел маленькую девочку, о которой говорил Колтер. Она была такой бледной и истощенной, что он не знал, сколько еще она протянет. Знал только, что дети не должны умирать, и решил помочь во что бы то ни стало.Снова поднялась буря. В то утро они выехали рано, и Маленький Медведь знал: если обоз сможет двигаться дальше, то достигнет деревни Черноногих до темноты. Он жалел этих людей, понимая, как труден был для них путь. Но если сейчас остановиться, они сразу почувствуют, что у них больше нет сил, и погибнут. Поэтому он старался выглядеть и говорить уверенно и строго. Надо было продолжать путь во что бы то ни стало.Маленький Медведь обернулся на крик в соседнем фургоне. Старый возчик без сил откинулся назад. Индеец спешился и влез на сиденье. Бледная девушка в шали пыталась затащить мужчину внутрь, но он был слишком тяжел для нее.Маленький Медведь помог ей. Девушка посмотрела на него, и в ее глазах он увидел боль.— Вы сможете помочь растереть ему ноги? — спросила она по-английски.Индеец не сразу» понял ее: те белые, которых он знал, говорили по-французски. Последний раз он говорил по-английски во время встречи с Колтером. Девушка начала растирать руки старика, а Маленький Медведь быстро растирал его ноги. Девушка накрыла его теплым одеялом.— Кто-то должен вести этот фургон, останавливаться нельзя, — сказал Маленький Медведь.— Я поведу, — уверенно сказала девушка, надевая толстую куртку.— Вы уверены? — спросил Маленький Медведь, глядя на ее хрупкую фигурку.— Я могу это делать не хуже вас, — ответила она заносчиво. — И если бы отец послушал меня с самого начала, он бы не обморозился.Девушка натянула две пары перчаток и взобралась на сиденье. Маленький Медведь увидел, как она умело взялась за вожжи. Тогда он кивнул одобрительно и спрыгнул с фургона сзади, проверив надежность покрытия. Затем снова вскочил на лошадь и повел обоз сквозь буран.Маленькому Медведю захотелось оглянуться на ту девушку. Она сидела прямо, держа вожжи, и смело посмотрела на него. Это понравилось ему: своей сильной волей она чем-то напомнила ему двоюродную сестру.Интересно, что делает Яркая Звезда после того, как узнала Колтера. Он улыбнулся. Да, он схитрил, но был рад этому. Ему не понравился ее француз, и он не хотел, чтобы Яркая Звезда всю жизнь прожила вдалеке от своих родных и друзей.Медленно тянулись часы на их трудном пути по глубокому снегу. Несмотря на усталость, эти белые не жаловались и не останавливались в отчаянии. Маленький Медведь теперь понимал привязанность Колтера к ним.Когда они въехали в лесок, укрывавший его деревню, Маленький Медведь, подняв руку, дал сигнал остановиться. Он собрал людей и объяснил, что теперь им придется вылезти и оставить фургоны и большую часть их пожитков. Они быстро распрягли лошадей и посадили людей на них. Больная девочка ехала с родителями, остальные дети — с Эзрой и Элен.Маленький Медведь вел их цепочкой, друг за другом, через сугробы и валежник. У него самого болело все тело, и он мог представить, каково было этим людям. Но лишь только маленькие дети начинали плакать, матери быстро успокаивали их. Наконец они дошли до края деревни. У своей хижины он остановился и слез с лошади. Затем протянул руки к больному ребенку. Видя, что мать колеблется, спокойно сказал:— Ее надо скорее забрать с мороза. Моя тетя — целительница, и она поможет ей.Мать отдала ему ребенка, и он вошел в хижину. Проливающая Слезы сидела у огня, а рядом спокойно спал Колтер. Теплый воздух внутри обжег его замерзшие щеки.— Я ждала тебя, — спокойно сказала Проливающая Слезы.Маленький Медведь положил девочку на шубу рядом с тетей.— Ей очень плохо. Она может умереть.— Ты хорошо сделал, что привез ее сюда. Где ее родные?— На улице.— Приведи их. Они, конечно, хотят быть вместе с ней.Маленький Медведь вышел. Мать девочки ждала его. Он привел ее в хижину.— Это — моя тетя. Пожалуйста, садитесь рядом с ней.Та осторожно опустилась на колени и поглядела на спящего Уэйда.— Он поправится? — спросила она.— Ему уже лучше, — ответила Проливающая Слезы.— Не знаю, как и благодарить вас за все, что вы для нас сделали. — Глазами, полными слез, она глядела на Маленького Медведя.— Пойду поищу другую хижину для остальных, — сказал тот, вставая.Когда он вышел, люди из племени уже вели людей в свои хижины.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41