А-П

П-Я

А  Б  В  Г  Д  Е  Ж  З  И  Й  К  Л  М  Н  О  П  Р  С  Т  У  Ф  Х  Ц  Ч  Ш  Щ  Э  Ю  Я  A-Z

 

Она знала, что не успокоится, пока не отомстит ему в полной мере. И все же ее злили слова Маделейн, потому что она знала, что старая негритянка права. Ее ненависть привела к тому, что их план опять пришлось отложить на неопределенное время.
Опять ждать... опять притворяться.
Она уже и так слишком долго ждет.
Джейс взмахнул кнутом, и лошадь понеслась галопом по главной улице Лоуэлла. Его плечи грело жаркое утреннее солнце, предвещавшее хороший день. Он взглянул на хмурого Рэнди, сидевшего рядом в повозке. Он подумал, что сейчас на ранчо «Техасская звезда» мало осталось поводов для улыбок, даже несмотря на прекрасную погоду.
Онор сделала вид, что вовсе забыла об их перепалке, случившейся несколько дней назад, и Джейс нахмурился. С тех пор они не перекинулись и словом. Ему не хватало той неуловимой близости, которая существовала между ними раньше. Несмотря на его опасения, она, кажется, все же была на его стороне, а его реакция выглядела попросту глупой. Ему не хватало искренних разговоров с ней. Ему не хватало взгляда ее необычных глаз с золотыми и зелеными искрами, которые внезапно вспыхивали в ее зрачках в моменты гнева или веселья. Ему не хватало доверия, которое он видел в этих глазах. Ему не хватало... честности, на которой держались их отношения.
Джейс подумал и пришел к выводу, что настоящей честности в их отношениях и не было.
Неожиданно Джейс вспомнил Кэла Стара и сдвинул брови. Онор любит Кэла, а он не может не думать об этом. А еще он не может изгнать из сердца боль, которую пробудила в нем эта мысль. Кажется, она всерьез беспокоится о Баке. При первой встрече она бросила Баку вызов, когда же он заболел, она старалась скрыть слезы и очень переживала, когда ему стало хуже, а на Селесту Онор смотрела так, будто она что-то знает, чего Селесте не узнать никогда. Он даже не догадывался о скрытой причине, которая определяла ее поведение.
– Перед магазином есть свободное место. Поставь туда лошадь. Тогда нам будет легче нагрузить повозку.
Джейс согласно кивнул. Он знал, почему Рэнди взял в город именно его, а не кого-то из работников. Митч и Большой Джон привыкли работать в паре и понимали друг друга с полуслова. Джейс был новым работником, который пробудет с ними недолго, и было логичнее выбрать его для поездки в город. Он подумал, как отреагировали Большой Джон или Митч, когда их оставили работать, и знали ли они, как сильно ему хотелось оказаться на их месте. Он думал и о том, чувствовала ли Онор себя так же на кухне, когда видела Селесту, негодующую из-за ее присутствия и ожидавшую того дня, когда Маделейн поправится настолько, чтобы Онор можно было уволить.
Джейс вдруг все понял! Онор приехала на ранчо «Техасская звезда» вовсе не из-за того, что ей была нужна работа. Она все время ждала Кэла Стара.
Джейс спрыгнул на тротуар рядом с Рэнди и распрямил высокое худое тело. Годы, проведенные в тюрьме, превратили его из здорового молодца, каким он вошел в нее, в худого, мускулистого мужчину. Он не сомневался, что стряпня Онор со временем все изменит, но сомневался в том, что оба они задержатся на ранчо достаточно надолго.
– Ты только посмотри, кто к нам идет!
Джейс повернулся, услышав веселый голос Рэнди. При виде Кэла Стара, приближавшегося к ним вместе с темноволосой женщиной и мальчиком, он напрягся. Между двумя мужчинами, похоже, существовали дружеские отношения.
– Это новый работник твоего отца, Кэл. Его зовут Джейс Рул, – представил его Рэнди, когда мужчины обменялись рукопожатием.
– Рад познакомиться.
Кэл протянул ему руку:
– Меня зовут Кэл Стар.
Джейс ответил ему пожатием с хмурым видом и взглянул на женщину.
– Это моя жена Пру и наш сын Джереми, – пояснил Кэл.
Пру кивнула, а Джереми протянул Джейсу ручонку.
– Моя мама раньше была вдовой, а Кэл – мой ненастоящий отец, но он любит, когда я думаю о нем как об отце, – неожиданно признался мальчик.
– Джереми, это было вовсе не обязательно говорить.
Джейс видел, как смущенно покраснела Пру и как развеселился Кэл. Улыбка, обращенная к жене, была полна любви.
– Джереми всегда говорит то, что думает. – Он повернулся к жене: – Почему бы вам с Джереми не пойти вперед и не сделать заказ в магазине, Пру? Мне нужно поговорить с Рэнди пару минут.
– Я останусь с Кэлом, мама.
– Нет, не останешься.
Пру решительно взяла сына за руку и повела за собой, а Кэл повернулся к Рэнди:
– Как там старик?
Улыбка на лице Рэнди померкла.
– Не слишком хорошо, Кэл. Я никогда раньше не видел, чтобы ему было так плохо. Док делает все, что может, но даже она говорит, что мало что может сделать.
– Я приехал в город, чтобы порасспросить о нем Док. Я надеялся, что отцу стало лучше.
– Я не стал бы на это очень надеяться.
Джейс заметил, что Кэл расстроен, хотя и старается это скрыть. Это было искренне... так сердечно, несмотря на то что отец не хотел сокращать расстояние между ними.
Джейс насторожился, когда заговорил Кэл:
– Как там справляется на кухне новая девушка? Ее ведь зовут Онор, да? Она показалась мне симпатичной.
– А вы разве встречались? – удивленно хмыкнул Рэнди. – Как же это получилось? Селеста с нее глаз не спускает, она и шагу ступить не может без разрешения хозяйки дома.
– Эта девчушка показалось мне одной из тех, что сама принимает решения. Не думаю, чтобы Селеста могла держать ее в ежовых рукавицах.
– Да, она будет ее держать ровно настолько, насколько ей это разрешит сама Онор. – Рэнди улыбнулся. – А еще она хорошая повариха. Так когда же вы встретились?
Кэл засмеялся:
– Обстоятельства были просто отвратительные. Селеста выгнала меня, когда я на днях приезжал, чтобы повидать отца, а Онор поскакала за мной. Она сказала, что ей стыдно за поведение Селесты, и пообещала сделать для отца все, что сможет. Это было очень любезно с ее стороны. Впрочем, именно это я ей и сказал.
Кэл помолчал. Джейс заметил в его взгляде смущение.
– Она нездешняя, правда, Рэнди?
– Только что приехала.
– Именно так мне и сказали, но мне показалось, что я ее знаю.
– Странно, что ты это заметил. Парни говорят то же самое, но что касается меня, я никогда раньше ее не видел. Я бы ее запомнил.
– Она явно не из таких, о ком мужчины легко забывают. – Кэл покачал головой. – Ну в общем, я рассказал о ней Пру и... ну, ты мою жену знаешь. Ее тронули слова Онор. Она хотела бы с ней встретиться.
– Не имея возможности приехать на «Техасскую звезду», Пру не сможет встретиться с Онор. Но дело в том, что Онор, наверное, не задержится там надолго – как только Маделейн вернется на кухню, ее сразу уволят, так что скажи Пру, что она рано или поздно получит такую возможность.
– Селеста не хочет, чтобы Онор была в доме, да?
– Именно так.
– Простите, Джейс. Полагаю, вы никак не можете сообразить, что тут к чему, но думаю, так или иначе вы узнаете всю историю, если побудете немного в городе. Надеюсь, на этом ранчо вы задержитесь. Моему отцу наверняка понадобится ваша помощь, – сказал Кэл, повернувшись к Джейсу.
Джейс кивнул и последовал за мужчинами в магазин. Он смотрел, как Кэл подошел к жене, потом отметил, как Пру взглянула на мужа, когда тот дотронулся до ее плеча. Взгляды, которыми они обменялись, были настолько интимны и в них было столько любви, что он отвернулся.
– Сетка для ограды у тебя за спиной, Джейс.
Джейс нашел Рэнди в задней части магазина, откуда тот катил рулоны.
Нагая и вспотевшая после страстной близости, Селеста скатилась с тела Дерека и легла рядом с ним. Она оглядела сырую хижину, потом Дерека, такого же обнаженного и потного, как и она сама.
С ней что-то произошло.
Она дала знать Дереку, что хочет встретиться с ним в хижине, но только совсем не для этого. Она хотела обсудить одно деликатное дельце – план, который она не обсуждала даже с Маделейн. Она хотела узнать, как к нему отнесется Дерек, и покинула ранчо с мыслью, что зашла достаточно далеко, чтобы теперь говорить с Дереком. Но когда он обнял ее в хижине, все изменилось.
В уме Селесты прозвучало предупреждение. Дерек омерзителен и грязен, но его агрессивность почему-то разжигает в ней безумное желание, которому она не может противиться. То, на что она согласилась для того, чтобы удовлетворить свое желание, очень удивляло ее теперь.
Селеста снова взглянула на Дерека. Волосы, слипшиеся от грязи, грубые черты лица, отвратительный запах... Нет, она больше не желает попадать в эту ловушку. Она должна помнить, что в Новом Орлеане у нее будет сколько угодно мужчин для услаждения ее тела.
Дерек опять потянулся к ней, Селеста уклонилась от его объятий. Она встала с койки и взяла свою одежду.
– Ты куда?
– Я пока никуда не ухожу.
Селеста повернулась к нему спиной, не обращая внимания на жар, бушевавший в ее крови, когда она надевала белье под похотливым взглядом Дерека.
– Я пришла сюда, чтобы кое-что с тобой обсудить.
– Хочешь поговорить? – Он многозначительно улыбнулся. – Но ты пришла сюда и пока молчишь.
– Не льсти себе. Я всего лишь хотела ненадолго забыть трясущиеся руки мужа.
– Ага.
– Одевайся! Мне надо с тобой серьезно поговорить! – процедила Селеста сквозь зубы.
– Конечно. Как скажешь.
Селеста стиснула зубы и взглянула на Дерека.
– Ну хорошо, покончим с этим, – буркнул, одевшись, Дерек.
Он не спеша подошел к ней.
– О чем ты хотела поговорить?
– Оставайся, где стоишь.
– Почему?
– Просто сделай это!
Дерек улыбнулся своей отвратительной улыбкой.
– Ну так говори.
Селеста четко произнесла:
– Все на ранчо «Техасская звезда» идет именно так, как я хотела, правда, «рецидив болезни» моего мужа отнял у него больше сил, чем я рассчитывала. Даже Док Мэгги начинает думать, что в этот раз он может не выжить.
– Ну и?
– Но я еще не уговорила его изменить завещание, похоже, у меня мало осталось времени.
– Ну и?
Селеста взяла себя в руки и спокойно ответила:
– Я знаю, что написано в завещании моего мужа. Если он умрет, его сыновья будут включены в число наследников.
Дерек пожал плечами:
– Пусть даже и так, но после наших краж скота и всего прочего, кроме счетов, мало что останется.
Взгляд Селесты стал свирепым.
– Я не хочу, чтобы хоть что-то от «Техасской звезды» было передано сыновьям Бака, не важно, в каком состоянии! Я хочу получить все, а когда я продам эти остатки, название «Техасская звезда» исчезнет навсегда.
Дерек смотрел на нее не отрываясь. Яд в ее голосе отрезвил его.
– А что ты от меня хочешь? – поинтересовался он.
– Осталось одно дело, которое ты можешь сделать. Если все будет идти, как идет... если Бак долго не протянет, я хочу, чтобы ты убил Кэла Стара.
– Убил?
Дерек отступил назад.
– Мы уже пытались это сделать, помнишь? Проще сказать, чем сделать.
– Что, Дерек, боишься?
– Я никого не боюсь!
Небритая челюсть Дерека задергалась от раздражения.
– А как насчет другого сына? Его ведь Тейлор зовут, да? Тебе тогда придется делить ранчо с ним.
– Никто не знает, куда он делся. Он не вызывает у меня беспокойства.
– А мне что с того? Я получал деньги, когда мы вместе воровали скот, но сейчас я что-то никаких денег не вижу, – сердито отреагировал Дерек.
– Если ты убьешь Кэла Стара, я оценю твои усилия по достоинству.
– Это мне ни о чем не говорит.
– Хватит ли тебе половины того, что я получу, когда продам «Техасскую звезду»?
– То есть половина от немногого? Не знаю, стоит ли это тех проблем, решить которые предстоит мне одному.
– Я не растратила мою долю денег за скот, как некоторые. Маделейн следила за тем, чтобы в Новом Орлеане у меня регулярно увеличивался банковский счет, но тебе не стоит волноваться. Когда я продам ранчо, твоя доля будет весьма внушительной. Даю гарантию.
Лицо Селесты приняло холодное выражение.
– Ну так что, ты сделаешь это или нет?
Дерек не отрываясь смотрел на Селесту. Ее губы были упрямо поджаты, а холодный взгляд злых глаз пробирал его до самых костей.
– Ты хладнокровная ведьма, да?
– Говори: да или нет?
Когда же мгновенного ответа не последовало, Селеста поставила условие:
– Тебе не придется охотиться на Кэла Стара, если Бак не выживет. Если у Бака будет достаточно сил, я сделаю так, что он изменит завещание, как только я скажу. – Она криво улыбнулась и тут же снова стала серьезной. – Мой муж так благодарен мне за заботу, что сделает все, о чем я попрошу, если он начнет поправляться.
– Но он не поправится, да?
– У него нет ни одного шанса.
– Я согласен при условии... – Дерек помолчал, – если я получу половину стоимости ранчо.
– Даже если не придется убивать Кэла Стара? – Селеста помотала головой. – Нет.
– На нет и суда нет. Если ты хочешь, чтобы я выполнял грязную работу, ты должна платить.
– Ты получаешь вознаграждение каждый раз, когда я прихожу в эту хижину, – проворчала Селеста.
– Но и ты его тоже получаешь, дорогая! – Дерек омерзительно ухмыльнулся. – И не говори, что не получаешь.
Лицо Селесты запылало. Она поколебалась, потом все же сказала:
– Это просто сделка.
Дерек потянулся и прижал ее к себе, застав Селесту врасплох. Она сопротивлялась его влажному поцелую. Он просунул язык ей в рот и нежно ощупал его. Селеста ощутила знакомый трепет, почувствовав его прикосновение.
Она растерялась, когда Дерек неожиданно отодвинул ее от себя.
– Возвращайся. Если захочешь еще, я буду ждать.
Селеста повернулась к двери с высоко поднятой головой. Она не смотрела на Дерека, когда садилась в коляску и трогалась с места, потому что знала ответ.
Она вернется.
Онор направлялась к комнате Бака с чашкой в руке, но вдруг нерешительно застыла у двери. Большую часть утра она готовила куриный бульон, и вот он готов, а Селеста еще не вернулась.
Онор вспомнила строгие указания хозяйки: «Я скоро вернусь. И сама отнесу Баку бульон. Держитесь подальше от комнаты моего мужа. Маделейн все сделает, если Бак позовет».
Онор усмехнулась. Маделейн до сих пор испытывает боль и едва ли сможет слезть с кровати. Но сейчас она, похоже, спит и не слышит зова Бака, иначе, несмотря на отсутствие подходящего средства передвижения, решительная негритянка прискакала бы к нему на одной ноге.
Бак снова позвал. Слабый звук его голоса прогнал нерешительность Онор. Она постучала и вошла, дождавшись его приглашения.
Онор затаив дыхание приблизилась к кровати. Этот полутруп никак не мог быть тем человеком, который приветствовал ее с таким высокомерием несколько дней назад, когда она впервые появилась в его доме, или даже тем человеком, который разговаривал с ней вскоре после первого приступа болезни. Такое ухудшение его здоровья за столь короткий срок ее поразило. Тот человек был худым, а этот – вообще скелет. Голос того человека сохранял видимость власти, голос же этого стих до шепота.
– Где Селеста?
Но его глаза остались прежними. Они укололи Онор недружелюбным взглядом, когда та ответила:
– Селеста уехала кататься. Думаю, она поехала в город.
– Где Маделейн?
– Спит.
– Ах вот как вы сюда попали!
– Если вы хотите, чтобы я ушла...
– Дело не в этом, – прошептал он. – Что это у вас в руках?
– Бульон.
– У меня все выходит обратно. – Она перехватила его тяжелый взгляд. – Я попытаюсь сделать так, чтобы этого не случилось, – просипел он.
Онор огляделась.
– Вон там стоит стул, девушка. – Бак отдавал распоряжения между прерывистыми вдохами. – Возьмите его и садитесь. Но если вы не захотите накормить меня, вам лучше уйти сейчас, потому что я не смогу выпить бульон самостоятельно. – Он помолчал, видя напряжение на ее лице. – И не смотрите на меня так. Я пока еще здесь хозяин.
Она сжала губы и поднесла ложку к его рту.
– Меня зовут не «девушка», а Онор.
Бак сделал пробный глоток, проигнорировав ее замечание. Он снова взглянул ей в лицо, когда она замерла с полной ложкой в руке.
– Чего вы ждете?
– Жду, останется ли бульон внутри.
– Я дам вам знать, если нет.
Онор смотрела на серое морщинистое лицо Бака. Он с трудом глотал, но высокомерие его не покинуло.
– Я вас знаю, девушка? – поинтересовался он.
– Должны бы. – Она поднесла ложку к его губам. – Вы же меня наняли.
– Нет... знал ли я вас до этого?
Онор что-то тихо проворчала и отвернулась.
– Что вы сказали? Она взглянула на него.
– Я сказала: «Почему бы и нет?» Я что, вам кого-то напоминаю?
Бак вгляделся повнимательнее.
– Не знаю.
Он проглотил следующую ложку, потом подавился и закашлялся, содрогаясь всем своим истощенным телом. Наконец он задышал ровно и опять посмотрел на нее.
– Я вас напугал, да?
– Да.
– Вы хотите уволиться?
– Нет.
Бак открыл рот, когда Онор поднесла к его губам следующую ложку. Она затаила дыхание, увидев, что на сей раз он проглотил бульон более уверенно и сразу задал следующий вопрос:
– Вы уверены, что мы не знакомы?
Онор замерла. Вопрос отца поверг ее в шок. Она открыла рот, чтобы ответить теми словами, которые она произносила про себя всю свою жизнь, но они так и не вырвались наружу.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24