А-П

П-Я

А  Б  В  Г  Д  Е  Ж  З  И  Й  К  Л  М  Н  О  П  Р  С  Т  У  Ф  Х  Ц  Ч  Ш  Щ  Э  Ю  Я  A-Z

 


Рейс встал на ноги, повернулся и снова упал, когда кайман молниеносно прыгнул в его сторону и громко щелкнул своими челюстями прямо перед носом профессора.
Рейс был весь в грязи, но ему было все равно. Он снова выбрался из воды, на этот раз у стены, и обернулся в тот самый момент, когда кайман возник прямо у него перед носом.
Он бросился вниз и с головой ушел под воду, а кайман с грохотом пролетел над ним и ударился носом о стену.
Под одобрительные возгласы индейцев Рейс вылез из воды. Он сделал шаг влево и обнаружил, что стоит на более глубоком месте. Он начал разматывать веревку с кошкой.
Профессор посмотрел на край ямы. Не очень далеко, пять метров.
В данный момент он стоял по пояс в воде и разматывал веревку. Затем он огляделся по сторонам, пытаясь понять, куда же делся кайман, и не увидел его.
Каймана нигде не было.
Яма была абсолютно пуста.
Наверное он снова ушел под ...
Рейс испуганно посмотрел на воду.
«О, черт», — подумал он.
Неожиданно он почувствовал, как что-то с огромной силой сомкнулось на его ноге, и по его лодыжке прошла обжигающая боль. Затем его утащили под воду.
Рейс открыл глаза и сквозь темную воду увидел, что его левая нога оказалась в пасти каймана.
Правда крокодил не очень крепко сжимал челюсти и на мгновение раскрыл пасть, чтобы ухватиться покрепче.
Рейсу только это и было надо. Как только огромная рептилия выпустила его ногу, он тут же выдернул ее, и челюсти сомкнулись на пустом месте.
Стремясь вдохнуть, Рейс вынырнул на поверхность, за ним тянулась веревка от кошки.
Кайман выбрался вслед за ним, раскрыл пасть и перекусил веревку. Рейс тут же потерял равновесие и неуклюже упал на мелководье.
Он развернулся как раз в тот момент, когда кайман сбоку устремился к нему, раскрыв челюсти. Профессор видел лишь усеянную зубами пасть. Поскольку выбора не было, он сунул в широко открытую пасть крокодила всю правую руку вместе с кошкой.
Челюсти огромной рептилии сомкнулись на руке, и в этот момент Рейс нажал кнопку на ручке.
За мгновение до того, как острые, словно бритва, зубы каймана впились в его правый бицепс, с колоссальной силой выскочили стальные когти кошки.
Голова крокодила словно взорвалась.
Два заостренных стальных когтя выскочили из его глазниц, и глаза словно вылетели у него из головы.
Два других когтя вышли через нижнюю часть головы, с легкостью разорвав более мягкую кожу.
На своем пути сквозь череп рептилии попавшие в глаза крюки, повредили ее мозг и мгновенно убили огромное животное, его челюсти застыли на полпути. Рейс сидел на дне ямы, с шестиметровым кайманом на правой руке, длинная треугольная пасть рептилии висела над рукой в сантиметре от кожи, а громадное туловище неподвижно растянулось по всей яме.
Толпа туземцев на краю ямы потрясенно застыла.
Затем они медленно начали хлопать.
Когда профессор выбрался из ямы, индейцы начали выражать свое восхищение. Они хлопали его по спине и улыбались сквозь кривые желтые зубы.
Клетку с Нэшем и остальными немедленно открыли, и через несколько секунд они присоединились к Рейсу, стоящему в центре деревни.
Подойдя к Рейсу, Ван Левен покачал головой.
— Что вы сделали? Из клетки ничего не было видно.
— Я убил огромную ящерицу, — просто ответил Рейс.
Антрополог Маркес подошел и улыбнулся профессору.
— Отличная работа! Как вы сказали вас зовут?
— Уильям Рейс.
— Радуйтесь, мистер Рейс. Вы только что стали богом.
* * *
Зазвонил сотовый Жана-Поля Демонако.
Вместе с флотским следователем Митчеллом они все еще находились в штаб-квартире АПНИОР в Вирджинии. Митчелл отвечал на другой звонок.
— Вы сказали, что это пришло от Биттикера... — сказал Демонако в трубку. Неожиданно его лицо стало мертвенно бледным. — Позвоните в полицейское управление Балтимора и заставьте их немедленно отправить туда группу саперов. Я прибуду как только смогу.
Митчелл подошел к нему, когда агент повесил трубку.
— Звонил Ааронсон, — сказал флотский офицер. — Они только что совершили рейд на места дислокации «Борцов за Свободу». Там пусто.
— Не имеет значения, — сказал идя к двери Демонако.
— В чем дело? — спросил Митчелл, торопясь вслед за ним.
— Звонил один из моих парней в Балтиморе. Он сейчас в квартире одного из наших осведомителей среди техасцев. Говорит, что обнаружил что-то важное.
Через полтора часа Демонако и Митчелл добрались до ветхого старого склада в промышленной части Балтимора.
Перед зданием уже стояли три патрульных машины, пара неопределенного вида бежевых «Бьюиков» — машин ФБР и принадлежащий флоту большой синий микроавтобус с надписью «САПЕРЫ» на боку.
Демонако и Митчелл вошли внутрь и поднялись по ступенькам.
— Здесь живет Уилбур Фрэнсис Джеймс, больше известный как «Бродяга», — сказал Демонако. — В армии он был радистом, но был уволен за воровство оборудования — сканеров радиочастот и М-16. Теперь он мелкий проходимец, работающий связный между техасцами и некоторыми преступными элементами, которые снабжают их оружием и разведывательной информацией. Пару месяцев назад мы поймали его с тремя украденными канистрами нервно-паралитического газа VX, но решили воздержаться от активных действий, если он поможет нам со сбором информации. Пока он вполне оправдывал доверие.
Они пришли в небольшую тесную квартиру на верхнем этаже склада, ее охраняли два уставших балтиморских полицейских. Следователи вошли внутрь. Пол в паршивой квартире отсырел, обои отслаивались.
Их встретили Хансон, молодой чернокожий агент, и Баркер, командир саперов полицейского управления Балтимора, небольшой приземистый человек.
Бродяга Джеймс сидел в углу комнаты, скрестив руки на груди. Он демонстративно пыхтел сигаретой. Это был небритый шатен небольшого роста в грязной гавайке. На ногах у него были сандалии и носки.
— Что у вас? — спросил Демонако у Хансона.
— Когда мы прибыли, то не нашли ничего, — презрительно глядя на Джеймса, ответил молодой агент, — но при дальнейшем осмотре мы обнаружили вот это.
Хансон протянул Демонако небольшой сверток размером с книгу. Он был завернут в коричневую бумагу. К нему прилагался распечатанный белый конверт.
— Это было спрятано за фальшивой стенной панелью, — сказал Хансон.
Демонако повернулся к Бродяге.
— Изобретательно, — сказал он. — С возрастом ты умнеешь.
— Ну, давай.
— Рентген? — обратился Демонако к Беккеру.
— Чисто, — ответил сапер, — Судя по сканированию там компакт-диск или что-то подобное.
Бродяга Джеймс фыркнул.
— Я не понимаю, почему в этой стране чертово преступление состоит в том, что человек купит себе компакт-диск. Хотя, может быть, это относится к тому дерьму, которое ты слушаешь, Демонако.
Демонако спросил:
— Что, тебе не нравится «Слабое разбитое сердце»?
Он осмотрел конверт и вытащил лист бумаги. Там было написано:
КОГДА МЫ ПОЛУЧИМ ТИРИЙ, Я СРАЗУ ЖЕ СВЯЖУСЬ С ТОБОЙ.
ПОСЛЕ МОЕГО ЗВОНКА ОТПРАВЬ СОДЕРЖИМОЕ ЭТОГО ДИСКА ПО ЭЛЕКТРОННОЙ ПОЧТЕ В СЛЕДУЮЩИЕ ОРГАНИЗАЦИИ,
БИТТИКЕР
Дальше шел список из примерно дюжины названий и адресов, все они относились к телеканалам и телесетям — CNN, ABC, NBC, CBS, FOX.
Демонако повертел в руках сверток.
— Что же Эрл Биттикер хотел отправить на все основные телеканалы страны?
Он вскрыл пакет, В нем был блестящий серебристый компакт-диск, но не обычный, а видеодиск.
Следователь повернулся.
— Бродяга, что это?
— Лучшие песни Билли Рея Сайруса. Специально для тебя, задница.
Митчелл указал на проигрыватель для видеодисков над телевизором. Рядом стоял черный компьютер. Все эти вещи выглядели неуместными на фоне обветшавшей квартиры.
Демонако вставил диск в проигрыватель и нажал кнопку PLAY.
На телеэкране сразу же появилось лицо Эрла Биттикера.
Его покрытое шрамами некрасивое, злое лицо, просто сочилось ненавистью. Он был румяным худым блондином с короткими волосами и холодными серыми глазами, в которых отражалась ярость. За спиной террориста Демонако и Митчелл заметили «Сверхновую».
Биттикер заговорил прямо в камеру.
— Люди мира, — меня зовут Эрл Биттикер, — и я — Антихрист.
Если вы смотрите это сообщение, то вы умрете. Точно в двенадцать часов по времени Восточного побережья вы погибнете от оружия, созданного на деньги налогоплательщиков. Оружия, которое за несколько часов отправит весь этот подлый мир туда, куда следует.
Я ничего не имею против людей. Я ненавижу мир, в котором вы живете, и он больше не заслуживает существования. Это — больная собака, и ее надо усыпить.
Ответственность за подобное положение дел несут мировые правительства. Коммунисты, капиталисты и фашисты жирели, пока их народы голодали. Вы все богатели, а они — беднели, вы жили во дворцах, а они — в гетто.
Природа человека состоит в желании одного человека править другим. Это происходит во многих видах, от кабинетной политики до этнических чисток, и относится ко всем нам, от последнего рабочего до президента Соединенных Штатов. Но природа остается прежней, все решает сила. Это раковая опухоль на теле мира, и сегодня она будет уничтожена.
Получившие это сообщение телеканалы, свяжитесь с флотом или Агентством Передовых Научно-Исследовательских Оборонных Разработок, и задайте им вопрос, что произошло с их «Сверхновой»? Спросите о ее существовании и предназначении. Поинтересуйтесь о семнадцати сотрудниках службы безопасности, погибших два дня назад, когда мои люди совершили налет на штаб-квартиру АПНИОР в Вирджинии. Я уверен, что вас не проинформировали об этом инциденте, потому что таков сегодняшний стиль работы правительств. После этого спросите не это ли, — он указал на устройство у себя за спиной, — «они ищут».
Биттикер смотрел прямо на них.
— Люди мира, у меня нет к вам требований. Мне не нужен выкуп. Я не хочу, чтобы из тюрем выпустили политических заключенных. Меня нельзя удержать от взрыва этого устройства ни сейчас, ни когда-либо. Вам не удастся остановить это событие. Сегодня в полдень мы все вместе отправимся в ад.
По экрану пошли помехи.
Все в тишине переваривали слова Биттикера. В ужасе был даже Бродяга Джеймс.
— Твою мать... — выдохнул он.
— Очень умно, — сказал Демонако. — Он просто точно определил время, когда все случится. Полдень. Теперь ему осталось найти тирий и установить контакт с Бродягой, после этого его план готов к исполнению.
Он повернулся к Митчеллу.
— Капитан 1-го ранга, я думаю, что мы нашли вашу «Сверхновую». — Затем к Бродяге. — Я правильно понимаю, что звонка еще не было?
— Что ты думаешь, мудак?
— Бродяга, что ты знаешь об этом? — сменил тон Демонако.
— Мужик, то же, что и всегда. Дерьмо.
— Если ты не станешь рассказывать прямо сейчас, то я сделаю так, что тебя обвинят в соучастии в убийстве семнадцати сотрудников службы безопасности в федеральном...
— Мужик, ты что, не слышал? Мир скоро накроется. Кого теперь волнует соучастие?
— Мне кажется, что все зависит от того, кто, мы или Биттикер, победит в этом небольшом состязании.
— Биттикер, — решительно сказал Бродяга.
— Тогда выходит, что свои последние часы на земле ты проведешь в тюрьме, — сказал Демонако и кивнул двум полицейским у дверей. — Уведите его.
Полицейский взяли Бродягу под руки.
— Подождите, всего одну чертову минуту... — сказал Бродяга.
— Извини.
— Слушай, мужик. Я не имел отношения ни к каким убийствам. Я всего лишь посредник, так? Как адвокат, я веду дела от имени Биттикера. И хочу сказать, что с тех пор, как он стал действовать необдуманно, это стало нелегко.
— Необдуманно? — Демонако отослал полицейских.
— Да. Где ты был, мужик? Сначала он позволил целой группе сраных азиатов присоединиться к техасцам. Япошки. Сраные япошки. Тебе следовало бы посмотреть на этих негодяев. Сраные камикадзе. Они из какого-то японского культа самоубийц. Хотят уничтожить мир со всем дерьмом, Но Эрл решил, что ему нравятся их идеи, и позволил им принять участие, А потом, блин, он ведет себя совсем странно, Он берет и объединяется со сраными «Борцами за Свободу».
— Зачем?
— Чтобы заполучить их технические возможности. Ты знаешь, мужик, эти «Борцы за Свободу» всего лишь группка хуесосов, но свое дело они знают, Я имею в виду послание миру на видеодиске. Ты думаешь, это я пошел и купил этот проигрыватель?
— Техасцы объединились с «Борцами за Свободу», — произнес Демонако. — Вот дерьмо.
Бродяга продолжал трепаться:
— Ты же видишь, это все японцы. Как только они появились, то начали говорить Эрлу: если он хочет трахнуть весь мир, то нужно серьезное оборудование. Не ружья, а ядерные бомбы. А когда они узнали о «Сверхновой», тогда...
Демонако больше его не слушал.
Он повернулся к Митчеллу.
— Техасцы поглотили «Борцов за Свободу», Вот почему ваш начальник Ааронсон никого не нашел в местах их дислокации. Их больше не существует. Неудивительно, что они использовали пули с вольфрамовой оболочкой. Они выиграли время, засветив больше не существующую террористическую группировку, Техасцы и «Борцы за Свободу» не ведут междоусобную войну, Они объединились...
— Что вы сказали? — спросил Митчелл.
— Я говорю, что мы стали очевидцами объединения трех самых опасных террористических группировок в мире. Одна — это блестяще организованное воинское подразделение, вторая — возможно самая технологически продвинутая военизированная организация в Америке, а третья — культ страшного суда из Японии. Если соединить все вместе, то мы получаем кучу проблем, поскольку те, кто украл вашу «Сверхновую» и приговорил всех к смерти в просмотренном нами ролике сейчас пытаются заполучить немного тирия.
* * *
Пир устроили перед рассветом на фоне мягко освещенных предгорий.
После победы над кайманом Рейс вежливо попросил у индейцев отдыха. Потом он провалился в столь нужный ему сон — с тех пор, как он спал в последний раз, прошло уже почти тридцать шесть часов, и он проснулся незадолго до рассвета.
Перед ним поставили блюдо достойное короля. На нем на зеленых листьях лежала сырая пища из джунглей — личинки, ягоды, зерно, даже немного свежего мяса каймана. Шел небольшой дождь, но это никого не тревожило.
Рейс и военные сидели образовали на земле круг перед главным святилищем деревни и ели под бдительным взором настоящего идола, гордо стоящего в украшенном деревянном алькове.
Несмотря на то, что туземцы вернули им оружие, атмосфера оставалась несколько подозрительной. Несколько вооруженных луками и стрелами индейских воинов грозно стояли снаружи крута и всю ночь внимательно следили за Нэшем и его людьми.
Рейс сидел вместе с вождем племени и антропологом Мигелем Моросом Васкесом.
— Вождь Роа хотел бы выразить свою бесконечную благодарность по поводу вашего появления здесь, — Маркес перевел слова старого вождя.
Рейс улыбнулся.
— Из ночных воров мы превратились в почетных гостей.
— Больше чем вы думаете, — сказал антрополог, — Если бы вы погибли в столкновении с кайманом, то ваших друзей принесли бы в жертву рапам. Теперь они греются в лучах вашей славы.
— Это не совсем мои друзья, — произнес профессор.
Габи Лопес сидела напротив маленького антрополога, заметно волнуясь в присутствии столь легендарного человека. Как она сказала Рейсу в первый день их пребывания в Перу, Маркес девять лет назад отправился в джунгли, чтобы изучать примитивные амазонские племена и не вернулся, "Доктор Маркес, — сказала, она, — расскажите об этом племени, пожалуйста, У вас должны были быть увлекательные приключения.
Маркес улыбнулся.
— Так и было. Эти индейцы просто замечательный народ, одно из последних незатронутых цивилизацией племен во всей Южной Америке. Хотя они и говорят, что столетиями живут в этой деревне, это племя кочует, как и большинство племен этого региона. Часто вся деревня снимается и перебирается в другое место на шесть месяцев или даже год в поисках пищи или более теплого климата. Но они всегда возвращаются в эту деревню, Оки говорят, что чувствуют связь с этим местом, с храмом в кратере и живущими в нем богами-кошками.
— Каким образом у них появился Дух народа? — вставил вопрос Рейс.
— Прошу прощения?
— Согласно рукописи Сантьяго, — сказал профессор, — Ренко Капак использовал идола для того, чтобы запереть рап внутри храма вместе с собой. Эти индейцы в какой-то момент вошли в храм и вынули идола?
Маркес перевел слова Рейса вождю индейцев. Тот покачал головой и что-то быстро сказал на языке кечуа.
— Вождь Роа говорит, что принц Ренко был очень храбр и умен, как и полагается Избранному. Вождь также говорит, что индейцы этого племени гордятся тем, что являются его прямыми потомками.
— Его прямыми потомками, — сказал Рейс. — Но это означает, что Ренко выбрался из храма.
— Именно так, переведя слова вождя, критически заметил антрополог.
— Но как? — спросил Рейс. — Как он сумел выбраться?
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45