Так что теперь я прошу
тебя продать его уже из чисто практических соображений, а не из-за детско
го страха.
Ц Думаю, такое решение не стоило подобного риска.
Ц Знаешь, там, внизу, со мной кое-что произошло. Вот говорят, что перед сме
ртью вся жизнь проходит перед глазами. Человек сразу начинает вспоминат
ь, что он сделал не так, кого обидел, кто обидел его. Но со мной ничего подобн
ого не произошло. Я совершенно не боялась.
Ц Что ж, ты храбрая девочка, Мэгги.
Ц Вовсе нет, Ц она подняла на него взгляд, полный доверия и восхищения,
Ц просто я знала, что ты обязательно меня найдешь.
Больше всего ему сейчас хотелось поцеловать ее. Он чувствовал, что и она х
очет того же. Коул мог легко воспользоваться моментом, привлечь ее к себе
и накрыть губами ее дрожащие губы. Но он сделал бы громадную ошибку, потом
у что тогда дороги назад не будет. Коул задержал дыхание.
Ц Я... пойду проверю наши вещи, Ц выдохнул он и оставил ее одну.
Мэгги следила за каждым его движением, пока он переворачивал сушившуюся
на берегу одежду. На Аляске она часто видела его обнаженным по пояс. Впроч
ем, в последнее время она что-то слишком часто его таким видела. Сначала н
а балконе в гостинице, потом в Ночесе. И каждый раз она любовалась его тело
м словно впервые. Широкие смуглые плечи, мускулистая грудь, оливковая ко
жа. Ей подумалось, а знает ли он сам, как он неотразим?
Вернувшись, Коул вытянулся рядом с ней на берегу и закрыл глаза. Мэгги не п
оняла, то ли он решил немного подремать, то ли просто подумать о чем-то, но н
а всякий случай решила его не беспокоить и тихонько сидела рядышком, нас
лаждаясь его обществом.
Отдохнув на берегу пару часов, они отправились домой. Коул посадил Мэгги
на своего коня, а сам сел сзади. Мэгги почувствовала надежное тепло его ру
к, и все проблемы показались ей крошечными и незначительными.
Если у нее когда-то и возникали сомнения, то теперь они исчезли. Она всей д
ушой любит Коула. Детская влюбленность переросла в серьезное чувство, и
она готова отдать целый мир, лишь бы всегда оставаться с ним рядом.
Пока они ехали домой, Мэгги думала о недавнем прошлом. Со времени смерти о
тца она узнала о себе массу нового Ц хорошего и плохого. Открылись ее сла
бые и сильные места. Но главное, она решилась признаться себе, что многого
боится в жизни; ведь пока себе не признаешься в своих страхах, победить их
невозможно.
Так что какая бы правда относительно обстоятельств смерти отца ни ждала
ее, теперь она готова встретиться с ней лицом к лицу. Что бы ни уготовила е
й судьба, она не станет больше прятать голову в песок и отмахиваться от пр
облем.
Она будет смелой. Ведь рядом с ней Коул.
Глава 14
Когда Коул с Мэгги на руках переступил порог дома, Элли в ужасе бросилась
к ним.
Ц Боже мой, что случилось?! Ц воскликнула она.
Ц Ничего страшного, Элли, Ц успокоила ее Мэгги, Ц просто упала и ушибла
ногу.
Элли тут же засуетилась:
Ц Коул, отнесите ее наверх, а уж я сама уложу в постель. Вы же пока бегите з
а доктором Стоуном.
Ц Где он живет?
Ц Пошлите Хуана. Он знает.
Ц Элли, не надо так волноваться. Я в порядке, Ц заверила Мэгги.
Ц Слава Богу, она еще не знает, куда ты упала, Ц тихонько пробормотал Коу
л на ухо Мэгги, но Элли тут же насторожилась:
Ц Куда она упала?
Но Коул не стал вдаваться в объяснения. Он отнес Мэгги наверх и быстреньк
о ретировался. Теперь на все вопросы ей придется отвечать самой. Впрочем,
возможно, Элли сейчас будет не до расспросов.
Найдя Хуана, Коул в двух словах объяснил ему ситуацию, и мальчик бросился
прямиком за доктором. Оставшись один в конюшне, Коул решил почистить лош
адь, на которой ездил за Мэгги в пещеру. Он давненько уже не ухаживал за ло
шадьми, и сейчас привычная рутинная работа позволила ему отвлечься от не
приятных мыслей.
Он вспомнил родное ранчо. В целом жизнь там ему нравилась.
Своим существованием «Трипл-Эм» обязан бабушке Коула Ц бабуле Маккенз
и, как ее все называли. Она осталась одна с тремя сыновьями, после того как
дед Маккензи погиб в битве при Аламо. Она изо всех сил боролась за выживан
ие на маленькой запущенной фермочке, на которую то и дело совершали набе
ги индейцы и бандиты. Она так и умерла, продолжая сражаться за благополуч
ие семьи. Но Кэтлин, бабуля Маккензи, оставила после себя не только парочк
у несчастных акров земли, нет; главное наследство, которое она передала с
воим сыновьям, Ц отчаянная смелость, несокрушимая уверенность в собств
енных силах, вера в удачу и непогрешимая честность. Подобные качества Ма
ккензи передавали своим детям из рода в род. Вот почему Коул носил свою фа
милию с гордостью, он знал, что за ним Ц славные предки, которым не в чем се
бя упрекнуть.
«Трипл-Эм» Ц настоящая вотчина всех Маккензи. За много лет так никто из М
аккензи и не смог понять, почему, сколько бы они ни скитались по свету, все
гда возвращались в родные пенаты. Так произошло с отцом Коула, его дядями,
двоюродными братьями Ц со всеми Маккензи.
И вот сейчас он чувствовал точно такую же тоску по дому, тягу вернуться, ко
торая привела всех бродяг Маккензи обратно в «Трипл-Эм». Пора домой, прия
тель, проговорил он сам себе.
Когда Хуан вернулся, Коул поблагодарил его за услугу и отправил восвояси
, а сам продолжал чистить остальных лошадей.
Он подумал, что, наверное, никому, кроме Мэгги, не пришло бы в голову назват
ь лошадок в честь северных оленей Санта-Клауса. Он потрепал по холке одну
из них:
Ц Знаешь, красавица, твоя хозяйка меня сегодня здорово удивила. В ней ест
ь какая-то особая искра. Кураж. Представь, она упала в яму, поранилась, лежа
ла там в темноте в полной неизвестности, но не испугалась. То есть испугал
ась, конечно, хоть и не хочет признаваться. Но ты же знаешь, красавица, как г
лупо некоторые девчонки могут себя вести, когда не на шутку струхнут, да? А
Мэгги О'Ши Ц настоящий борец. Папаша О'Ши ею бы гордился. Ц Он последний р
аз окинул взглядом стойла и направился к двери. Ц Отдыхайте, мои родимые
северные олени.
Он ухмыльнулся, загасил лампу и вышел из конюшни. Подходя к дому, Коул увид
ел, что Элли ждет его на крыльце.
Ц Как там наша малышка? Ц спросил он.
Ц Доктор дал ей какое-то лекарство, чтобы унять боль. У нее вывих. Когда оп
ухоль спадет, он еще раз ее посмотрит. Ц А что с рукой?
Ц Перелома нет, только сильный ушиб.
Ц Мэгги молодец, настоящий стойкий оловянный солдатик, правда, Элли? Зна
ешь, когда она свалилась с козел, после того как лошади понесли, она просто
встала и пошла, представляешь?
Ц Да уж, как будто вы мне Америку открыли, я все прекрасно знаю насчет наш
ей девочки. Но и вы должны кое-что знать: за ее внешней силой скрывается вн
утренняя уязвимость. Ей очень легко причинить боль, просто она никогда е
е не покажет.
Ц Да, я уже понял. Так она рассказала вам, что случилось? Ц Элли кивнула и
на секунду прикрыла глаза.
Ц Как только я представлю, что с ней могло случиться...
Ц Но ничего не случилось. Все прошло, Элли.
Ц Я очень благодарна вам, Коул Маккензи, что вы привезли домой мою сумасб
родную девочку.
Ц Элли, я должен вам кое-что сказать. Знаете, я скоро уеду. В Техас. Домой.
Ц Вы хотите взять ее с собой?
Ц Да. А вы с нами поедете?
Ц Не могу вот так сразу ответить. Надо подумать.
Ц Ну, мне еще надо закончить здесь массу дел, так что у вас есть время. Мне
бы очень хотелось, чтобы вы тоже поехали. Поверьте, вам понравится «Трипл-
Эм». Возможно, я построю на ранчо свой собственный домик. Помощников там м
ного.
Ц Звучит так, как будто вы намерены жениться. Ц Коул поднялся.
Ц Элли, честно говоря, у меня сейчас в голове каша. Я хочу только одного Ц
вернуться домой. Но вернуться домой вместе с Мэгги. Ц Он наклонился и чмо
кнул Элли в макушку. Ц А теперь вопрос: нет ли у нас чего-нибудь вкусненьк
ого? Я голоден как волк, надо признаться. Слона бы съел.
Ц Ну, слона у меня сегодня в меню нет. Я жарю цыплят. Как только почувствуе
те аромат, поторопитесь.
Коул усмехнулся и направился в дом. Ополоснувшись с дороги, он заглянул в
комнату Мэгги. Она спала. Он не хотел будить ее и потихоньку спустился вни
з проверить, не готовы ли обещанные жареные цыплята.
Следующее утро началось для Мэгги и Коула с очередного спора. Коул пытал
ся убедить девушку, что ей никак нельзя идти сегодня в контору.
Ц Да я прекрасно себя чувствую, Ц возражала Мэгги, Ц почему вы с Элли об
ращаетесь со мной как с тяжелобольной?
Ц Мэгги, доктор велел тебе еще поостеречься. Нужно как можно меньше бесп
окоить больную ногу. Самое мудрое решение Ц остаться на пару дней в пост
ели.
Ц Надеюсь, ты пошутил. Неужели ты думаешь, что я буду тратить драгоценное
время на то, чтобы просто валяться в постели и ничего не делать?
Ц Если тебе не нравится лежать в постели, я могу отнести тебя вниз, посид
ишь в гостиной. Но ходить ты пока не будешь, понятно?
Ц Ладно, Ц сдалась Мэгги, Ц с тобой бесполезно спорить. Будь по-твоему, н
еси меня вниз.
Коул поднял ее на руки и спустился в гостиную.
Ц Боже, я чувствую себя такой беспомощной... Ц вздохнула Мэгги.
Коул помог ей поудобнее устроиться на диване и, препоручив заботам Элли,
отправился в контору.
В конторе Коул заметил на углу рабочего стола несколько нераспечатанны
х писем, которые лежали здесь еще со дня возвращения из Ночеса. Он стал по
очереди вскрывать их.
В первом конверте лежал счет. Коул отложил его в сторону. Во втором Ц рекл
амная брошюра спа-курорта на юго-западе штата. Коул вспомнил, как еще на А
ляске папаша О'Ши жаловался на больные ноги. Кажется, он тогда еще стал тяж
ело ходить. Видно, в последнее время болезнь в суставах опять беспокоила
его, вот он и выписал брошюру.
И тут Коул глубоко задумался. Если папаша О'Ши испытывал боль при ходьбе, т
о вполне вероятно, что он действительно поскользнулся и упал в яму. Может,
все его подозрения Ц лишь плод больной фантазии? Не превратился ли он в Д
он Кихота, сражающегося с ветряными мельницами? И не вовлек ли в эту сумас
шедшую игру еще и Мэгги, сделав ее своей Дульсинеей Тобосской?..
Он вскрыл следующее письмо от самого папаши О'Ши, адресованное, как ни стр
анно, ему, Коулу. К письму прилагалась записка от Джо Рейнолдза, администр
атора гостиницы, в которой Коул жил в Сан-Франциско. Джо писал, что письмо
пришло на его имя в тот день, когда он уехал.
Коул мгновенно узнал почерк своего старого друга.
Папаша написал его за десять дней до смерти и сообщил в нем, что собираетс
я сделать одну очень выгодную покупку, но подробностей сделки не раскрыв
ал. В сущности, большую часть письма занимали размышления о Мэгги. Папаша
О'Ши был обеспокоен растущей близостью между ней и Китом Лоуфордом. Ему н
е нравилось, что Кит намного старше его дочери, и он сетовал, что у Мэгги сл
ишком мало опыта, чтобы сделать правильный выбор. В то же время в письме го
ворилось, что он ничего не имеет против самого Кита Лоуфорда. Единственн
ый его недостаток, помимо возраста, что его отец Ц Бен.
А еще он написал о своей сокровенной надежде, что придет день, когда Мэгги
и Коул поженятся. Для Коула это было настоящим сюрпризом. Прежде папаша О'
Ши никогда не поднимал в разговоре такую опасную тему.
В общем, единственное, о чем переживал папаша О'Ши, Ц так о том, что теряет с
вою дочку. Никаких подробностей относительно Тимберлайна, никакого нам
ека на возможных врагов или грозящую опасность! Коул разочарованно поло
жил письмо обратно в конверт и убрал в карман. Потом он направился в конюш
ню.
Осмотрев дилижанс, Коул нашел книгу, которую оставила там Мэгги.
Ц Хуан, отнеси-ка книжку мисс Маргарет. Должно быть, ей будет интересно е
е дочитать.
Ц Хорошо, сеньор Коул. Сеньорите Маргарите лучше?
Ц Да, гораздо лучше. Просто ей нужно оставаться дома пару дней, так велел
доктор. Ц Коул протянул Хуану монетку.
Ц Спасибо, сеньор. Сегодня Хуан заработал много денег, папа будет доволе
н. Ц Он с гордостью показал еще одну монету. Ц Вот, Хуану дал сеньор Кит.
Ц И за что же?
Ц Ну, он пришел сюда и стал задавать вопросы.
Ц Что за вопросы?
Ц Он спрашивал, куда вы вчера ездили с сеньоритой Маргаритой.
Ц А еще о чем?
Ц Он спросил, говорила ли что-нибудь Хуану сеньорита Маргарита о сеньор
е Ките.
Ц И что ты ему сказал?
Ц Хуан сказал, что говорил сеньорите Маргарите о том, что сеньор Кит поло
жил на нее глаз. А сеньорита Маргарита ответила Хуану, что сеньор Кит отли
чный мужчина.
Ц И все? Ц Мальчик усмехнулся.
Ц Он спрашивал, что сеньорита Маргарита говорила о сеньоре Коуле.
Ц Да что ты говоришь? Ц усмехнулся Коул. Ц Мне и самому интересно. Так чт
о же она говорила?
Ц Она сказала, что Хуан съел слишком много мороженого.
Коул озадаченно посмотрел на мальчика:
Ц Мороженого? И что значат ее слова?
Мальчик демонстративно развел руками:
Ц Ну почему вы все спрашиваете о ней Хуана? Хуану всего десять лет. Что он
может знать о женщинах?.. Ц Посмеиваясь, он вышел из конюшни.
Ц Мэгги, что ты думаешь о Хуане Моралесе? Ц спросил Коул вечером, когда о
ни с Мэгги играли в карты.
Она удивленно посмотрела на него:
Ц Не понимаю, о чем ты?
Ц Ну, я имею в виду, можно доверять тому, что он говорит? Раз ни ты, ни Эмилио
не сможете работать в ближайшее время, мне нужен будет хороший помощник.
Вот я и спрашиваю.
Ц Хуан умен не по годам, Коул. Порой я забываю, что ему всего десять лет.
Ц Даже несмотря на то что он ест много мороженого, ты ему доверяешь?
Ц О чем ты?
Ц Ну, ты же сама однажды сказала, что он ест слишком много мороженого.
Ц Мороженое? Коул, с чего ты взял такую глупость?
Ц То есть ты не думаешь, что подобный факт может как-то отразиться на вер
ности его слов?
Ц Коул, ну что за ерунда? Конечно же, нет. Да я и не видела ни разу, чтобы Хуан
объедался мороженым! Не знаю, кто тебе это наговорил. У мальчика тяжелая ж
изнь, вот он и повзрослел быстро. Я должна сказать, что в своих суждениях о
чем-либо он еще никогда не ошибался. Ни разу.
Ц Рад слышать.
«Ну что ж, Хуан, Ц усмехнулся про себя Коул, Ц похоже, нам с тобой предстои
т долгий разговор. Про мороженое и одну прекрасную леди».
Ц Какая-то у тебя странная усмешка, Коул, Ц заметила Мэгги.
Ц Правда?
Ц Именно так. Ты как-то глуповато усмехнулся. Поделился бы хоть, над чем с
меешься. Твой ход, Ц примирительно добавила она.
Игру прервал вежливый стук в дверь. Когда Коул открыл, на пороге стоял Кит
Лоуфорд.
Ц Цветы для меня? Ц усмехнулся Коул, указывая на букет в руках Кита. Ц Ка
кой ты заботливый, надо же!
Ц Входи, Кит, Ц позвала Мэгги, и Коул отступил в сторону.
Однако он не оставил голубков наедине. Мэгги поблагодарила за прекрасны
е цветы, коротко рассказала о своем самочувствии, а потом они втроем сели
играть в карты. Примерно через час Кит распрощался и ушел.
К следующему понедельнику Мэгги уже почти поправилась. Она хотела прист
упить к работе, но доктор посоветовал ей посидеть дома еще недельку.
Чтобы развеять ее тоску, Коул обещал взять ее с собой в Ночес.
Всю неделю, пока Мэгги оставалась дома, Коул раздумывал над ситуацией в Л
оуфорде. И чем больше он думал, тем яснее становилось, что пора уезжать в «
Трипл-Эм». Когда они с Мэгги поехали в Ночес, он рассказал ей о своей идее. О
днако Мэгги ее тут же отвергла:
Ц Я понимаю, что ты тоскуешь по дому, Коул, но поехать с тобой не могу. Поез
жай один, а я займусь делами в конторе.
Ц Я собираюсь закрыть фирму.
Ц Не надо, Коул! Ты же обещал дать мне тридцать дней, чтобы что-нибудь прид
умать!
Ц Обещание я дал до того, как Эмилио сломал ногу, Мэгги! Если я уеду, некому
будет водить дилижанс. Ты можешь понять? И не говори, пожалуйста, что ты са
ма станешь возницей. Для женщины это слишком опасное дело!
Ц Я поговорю с Китом. Может, он попросит Бена одолжить мне одного из ребя
т с ранчо, пока Эмилио не выздоровеет.
Ц Мэгги, но так вести себя неразумно! Бен Лоуфорд ни за что не согласится.
Ты же понимаешь, что он сам хочет владеть компанией; зачем же ему помогать
тебе? Как бы то ни было, я больше не собираюсь с тобой спорить. Сегодня наша
последняя поездка в Ночес.
Ц Коул, я этого никогда тебе не прощу! Ая-то поверила твоему слову!
За всю поездку она больше не сказала ни слова, но Коул решил, что это даже к
лучшему. Добравшись до Ночеса, Коул немного успокоился. Он понял, что разг
овор им предстоит непростой и Мэгги просто так не смирится с поражением.
В то же время ему очень жаль, что опять приходится ее огорчать. Ну что за не
везение! Как только их отношения налаживаются, обстоятельства складыва
ются так, что они опять начинают ссориться.
Однако теперь он не имеет права уступить ей. В конце концов, перед своей се
мьей у него тоже есть обязательства.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32
тебя продать его уже из чисто практических соображений, а не из-за детско
го страха.
Ц Думаю, такое решение не стоило подобного риска.
Ц Знаешь, там, внизу, со мной кое-что произошло. Вот говорят, что перед сме
ртью вся жизнь проходит перед глазами. Человек сразу начинает вспоминат
ь, что он сделал не так, кого обидел, кто обидел его. Но со мной ничего подобн
ого не произошло. Я совершенно не боялась.
Ц Что ж, ты храбрая девочка, Мэгги.
Ц Вовсе нет, Ц она подняла на него взгляд, полный доверия и восхищения,
Ц просто я знала, что ты обязательно меня найдешь.
Больше всего ему сейчас хотелось поцеловать ее. Он чувствовал, что и она х
очет того же. Коул мог легко воспользоваться моментом, привлечь ее к себе
и накрыть губами ее дрожащие губы. Но он сделал бы громадную ошибку, потом
у что тогда дороги назад не будет. Коул задержал дыхание.
Ц Я... пойду проверю наши вещи, Ц выдохнул он и оставил ее одну.
Мэгги следила за каждым его движением, пока он переворачивал сушившуюся
на берегу одежду. На Аляске она часто видела его обнаженным по пояс. Впроч
ем, в последнее время она что-то слишком часто его таким видела. Сначала н
а балконе в гостинице, потом в Ночесе. И каждый раз она любовалась его тело
м словно впервые. Широкие смуглые плечи, мускулистая грудь, оливковая ко
жа. Ей подумалось, а знает ли он сам, как он неотразим?
Вернувшись, Коул вытянулся рядом с ней на берегу и закрыл глаза. Мэгги не п
оняла, то ли он решил немного подремать, то ли просто подумать о чем-то, но н
а всякий случай решила его не беспокоить и тихонько сидела рядышком, нас
лаждаясь его обществом.
Отдохнув на берегу пару часов, они отправились домой. Коул посадил Мэгги
на своего коня, а сам сел сзади. Мэгги почувствовала надежное тепло его ру
к, и все проблемы показались ей крошечными и незначительными.
Если у нее когда-то и возникали сомнения, то теперь они исчезли. Она всей д
ушой любит Коула. Детская влюбленность переросла в серьезное чувство, и
она готова отдать целый мир, лишь бы всегда оставаться с ним рядом.
Пока они ехали домой, Мэгги думала о недавнем прошлом. Со времени смерти о
тца она узнала о себе массу нового Ц хорошего и плохого. Открылись ее сла
бые и сильные места. Но главное, она решилась признаться себе, что многого
боится в жизни; ведь пока себе не признаешься в своих страхах, победить их
невозможно.
Так что какая бы правда относительно обстоятельств смерти отца ни ждала
ее, теперь она готова встретиться с ней лицом к лицу. Что бы ни уготовила е
й судьба, она не станет больше прятать голову в песок и отмахиваться от пр
облем.
Она будет смелой. Ведь рядом с ней Коул.
Глава 14
Когда Коул с Мэгги на руках переступил порог дома, Элли в ужасе бросилась
к ним.
Ц Боже мой, что случилось?! Ц воскликнула она.
Ц Ничего страшного, Элли, Ц успокоила ее Мэгги, Ц просто упала и ушибла
ногу.
Элли тут же засуетилась:
Ц Коул, отнесите ее наверх, а уж я сама уложу в постель. Вы же пока бегите з
а доктором Стоуном.
Ц Где он живет?
Ц Пошлите Хуана. Он знает.
Ц Элли, не надо так волноваться. Я в порядке, Ц заверила Мэгги.
Ц Слава Богу, она еще не знает, куда ты упала, Ц тихонько пробормотал Коу
л на ухо Мэгги, но Элли тут же насторожилась:
Ц Куда она упала?
Но Коул не стал вдаваться в объяснения. Он отнес Мэгги наверх и быстреньк
о ретировался. Теперь на все вопросы ей придется отвечать самой. Впрочем,
возможно, Элли сейчас будет не до расспросов.
Найдя Хуана, Коул в двух словах объяснил ему ситуацию, и мальчик бросился
прямиком за доктором. Оставшись один в конюшне, Коул решил почистить лош
адь, на которой ездил за Мэгги в пещеру. Он давненько уже не ухаживал за ло
шадьми, и сейчас привычная рутинная работа позволила ему отвлечься от не
приятных мыслей.
Он вспомнил родное ранчо. В целом жизнь там ему нравилась.
Своим существованием «Трипл-Эм» обязан бабушке Коула Ц бабуле Маккенз
и, как ее все называли. Она осталась одна с тремя сыновьями, после того как
дед Маккензи погиб в битве при Аламо. Она изо всех сил боролась за выживан
ие на маленькой запущенной фермочке, на которую то и дело совершали набе
ги индейцы и бандиты. Она так и умерла, продолжая сражаться за благополуч
ие семьи. Но Кэтлин, бабуля Маккензи, оставила после себя не только парочк
у несчастных акров земли, нет; главное наследство, которое она передала с
воим сыновьям, Ц отчаянная смелость, несокрушимая уверенность в собств
енных силах, вера в удачу и непогрешимая честность. Подобные качества Ма
ккензи передавали своим детям из рода в род. Вот почему Коул носил свою фа
милию с гордостью, он знал, что за ним Ц славные предки, которым не в чем се
бя упрекнуть.
«Трипл-Эм» Ц настоящая вотчина всех Маккензи. За много лет так никто из М
аккензи и не смог понять, почему, сколько бы они ни скитались по свету, все
гда возвращались в родные пенаты. Так произошло с отцом Коула, его дядями,
двоюродными братьями Ц со всеми Маккензи.
И вот сейчас он чувствовал точно такую же тоску по дому, тягу вернуться, ко
торая привела всех бродяг Маккензи обратно в «Трипл-Эм». Пора домой, прия
тель, проговорил он сам себе.
Когда Хуан вернулся, Коул поблагодарил его за услугу и отправил восвояси
, а сам продолжал чистить остальных лошадей.
Он подумал, что, наверное, никому, кроме Мэгги, не пришло бы в голову назват
ь лошадок в честь северных оленей Санта-Клауса. Он потрепал по холке одну
из них:
Ц Знаешь, красавица, твоя хозяйка меня сегодня здорово удивила. В ней ест
ь какая-то особая искра. Кураж. Представь, она упала в яму, поранилась, лежа
ла там в темноте в полной неизвестности, но не испугалась. То есть испугал
ась, конечно, хоть и не хочет признаваться. Но ты же знаешь, красавица, как г
лупо некоторые девчонки могут себя вести, когда не на шутку струхнут, да? А
Мэгги О'Ши Ц настоящий борец. Папаша О'Ши ею бы гордился. Ц Он последний р
аз окинул взглядом стойла и направился к двери. Ц Отдыхайте, мои родимые
северные олени.
Он ухмыльнулся, загасил лампу и вышел из конюшни. Подходя к дому, Коул увид
ел, что Элли ждет его на крыльце.
Ц Как там наша малышка? Ц спросил он.
Ц Доктор дал ей какое-то лекарство, чтобы унять боль. У нее вывих. Когда оп
ухоль спадет, он еще раз ее посмотрит. Ц А что с рукой?
Ц Перелома нет, только сильный ушиб.
Ц Мэгги молодец, настоящий стойкий оловянный солдатик, правда, Элли? Зна
ешь, когда она свалилась с козел, после того как лошади понесли, она просто
встала и пошла, представляешь?
Ц Да уж, как будто вы мне Америку открыли, я все прекрасно знаю насчет наш
ей девочки. Но и вы должны кое-что знать: за ее внешней силой скрывается вн
утренняя уязвимость. Ей очень легко причинить боль, просто она никогда е
е не покажет.
Ц Да, я уже понял. Так она рассказала вам, что случилось? Ц Элли кивнула и
на секунду прикрыла глаза.
Ц Как только я представлю, что с ней могло случиться...
Ц Но ничего не случилось. Все прошло, Элли.
Ц Я очень благодарна вам, Коул Маккензи, что вы привезли домой мою сумасб
родную девочку.
Ц Элли, я должен вам кое-что сказать. Знаете, я скоро уеду. В Техас. Домой.
Ц Вы хотите взять ее с собой?
Ц Да. А вы с нами поедете?
Ц Не могу вот так сразу ответить. Надо подумать.
Ц Ну, мне еще надо закончить здесь массу дел, так что у вас есть время. Мне
бы очень хотелось, чтобы вы тоже поехали. Поверьте, вам понравится «Трипл-
Эм». Возможно, я построю на ранчо свой собственный домик. Помощников там м
ного.
Ц Звучит так, как будто вы намерены жениться. Ц Коул поднялся.
Ц Элли, честно говоря, у меня сейчас в голове каша. Я хочу только одного Ц
вернуться домой. Но вернуться домой вместе с Мэгги. Ц Он наклонился и чмо
кнул Элли в макушку. Ц А теперь вопрос: нет ли у нас чего-нибудь вкусненьк
ого? Я голоден как волк, надо признаться. Слона бы съел.
Ц Ну, слона у меня сегодня в меню нет. Я жарю цыплят. Как только почувствуе
те аромат, поторопитесь.
Коул усмехнулся и направился в дом. Ополоснувшись с дороги, он заглянул в
комнату Мэгги. Она спала. Он не хотел будить ее и потихоньку спустился вни
з проверить, не готовы ли обещанные жареные цыплята.
Следующее утро началось для Мэгги и Коула с очередного спора. Коул пытал
ся убедить девушку, что ей никак нельзя идти сегодня в контору.
Ц Да я прекрасно себя чувствую, Ц возражала Мэгги, Ц почему вы с Элли об
ращаетесь со мной как с тяжелобольной?
Ц Мэгги, доктор велел тебе еще поостеречься. Нужно как можно меньше бесп
окоить больную ногу. Самое мудрое решение Ц остаться на пару дней в пост
ели.
Ц Надеюсь, ты пошутил. Неужели ты думаешь, что я буду тратить драгоценное
время на то, чтобы просто валяться в постели и ничего не делать?
Ц Если тебе не нравится лежать в постели, я могу отнести тебя вниз, посид
ишь в гостиной. Но ходить ты пока не будешь, понятно?
Ц Ладно, Ц сдалась Мэгги, Ц с тобой бесполезно спорить. Будь по-твоему, н
еси меня вниз.
Коул поднял ее на руки и спустился в гостиную.
Ц Боже, я чувствую себя такой беспомощной... Ц вздохнула Мэгги.
Коул помог ей поудобнее устроиться на диване и, препоручив заботам Элли,
отправился в контору.
В конторе Коул заметил на углу рабочего стола несколько нераспечатанны
х писем, которые лежали здесь еще со дня возвращения из Ночеса. Он стал по
очереди вскрывать их.
В первом конверте лежал счет. Коул отложил его в сторону. Во втором Ц рекл
амная брошюра спа-курорта на юго-западе штата. Коул вспомнил, как еще на А
ляске папаша О'Ши жаловался на больные ноги. Кажется, он тогда еще стал тяж
ело ходить. Видно, в последнее время болезнь в суставах опять беспокоила
его, вот он и выписал брошюру.
И тут Коул глубоко задумался. Если папаша О'Ши испытывал боль при ходьбе, т
о вполне вероятно, что он действительно поскользнулся и упал в яму. Может,
все его подозрения Ц лишь плод больной фантазии? Не превратился ли он в Д
он Кихота, сражающегося с ветряными мельницами? И не вовлек ли в эту сумас
шедшую игру еще и Мэгги, сделав ее своей Дульсинеей Тобосской?..
Он вскрыл следующее письмо от самого папаши О'Ши, адресованное, как ни стр
анно, ему, Коулу. К письму прилагалась записка от Джо Рейнолдза, администр
атора гостиницы, в которой Коул жил в Сан-Франциско. Джо писал, что письмо
пришло на его имя в тот день, когда он уехал.
Коул мгновенно узнал почерк своего старого друга.
Папаша написал его за десять дней до смерти и сообщил в нем, что собираетс
я сделать одну очень выгодную покупку, но подробностей сделки не раскрыв
ал. В сущности, большую часть письма занимали размышления о Мэгги. Папаша
О'Ши был обеспокоен растущей близостью между ней и Китом Лоуфордом. Ему н
е нравилось, что Кит намного старше его дочери, и он сетовал, что у Мэгги сл
ишком мало опыта, чтобы сделать правильный выбор. В то же время в письме го
ворилось, что он ничего не имеет против самого Кита Лоуфорда. Единственн
ый его недостаток, помимо возраста, что его отец Ц Бен.
А еще он написал о своей сокровенной надежде, что придет день, когда Мэгги
и Коул поженятся. Для Коула это было настоящим сюрпризом. Прежде папаша О'
Ши никогда не поднимал в разговоре такую опасную тему.
В общем, единственное, о чем переживал папаша О'Ши, Ц так о том, что теряет с
вою дочку. Никаких подробностей относительно Тимберлайна, никакого нам
ека на возможных врагов или грозящую опасность! Коул разочарованно поло
жил письмо обратно в конверт и убрал в карман. Потом он направился в конюш
ню.
Осмотрев дилижанс, Коул нашел книгу, которую оставила там Мэгги.
Ц Хуан, отнеси-ка книжку мисс Маргарет. Должно быть, ей будет интересно е
е дочитать.
Ц Хорошо, сеньор Коул. Сеньорите Маргарите лучше?
Ц Да, гораздо лучше. Просто ей нужно оставаться дома пару дней, так велел
доктор. Ц Коул протянул Хуану монетку.
Ц Спасибо, сеньор. Сегодня Хуан заработал много денег, папа будет доволе
н. Ц Он с гордостью показал еще одну монету. Ц Вот, Хуану дал сеньор Кит.
Ц И за что же?
Ц Ну, он пришел сюда и стал задавать вопросы.
Ц Что за вопросы?
Ц Он спрашивал, куда вы вчера ездили с сеньоритой Маргаритой.
Ц А еще о чем?
Ц Он спросил, говорила ли что-нибудь Хуану сеньорита Маргарита о сеньор
е Ките.
Ц И что ты ему сказал?
Ц Хуан сказал, что говорил сеньорите Маргарите о том, что сеньор Кит поло
жил на нее глаз. А сеньорита Маргарита ответила Хуану, что сеньор Кит отли
чный мужчина.
Ц И все? Ц Мальчик усмехнулся.
Ц Он спрашивал, что сеньорита Маргарита говорила о сеньоре Коуле.
Ц Да что ты говоришь? Ц усмехнулся Коул. Ц Мне и самому интересно. Так чт
о же она говорила?
Ц Она сказала, что Хуан съел слишком много мороженого.
Коул озадаченно посмотрел на мальчика:
Ц Мороженого? И что значат ее слова?
Мальчик демонстративно развел руками:
Ц Ну почему вы все спрашиваете о ней Хуана? Хуану всего десять лет. Что он
может знать о женщинах?.. Ц Посмеиваясь, он вышел из конюшни.
Ц Мэгги, что ты думаешь о Хуане Моралесе? Ц спросил Коул вечером, когда о
ни с Мэгги играли в карты.
Она удивленно посмотрела на него:
Ц Не понимаю, о чем ты?
Ц Ну, я имею в виду, можно доверять тому, что он говорит? Раз ни ты, ни Эмилио
не сможете работать в ближайшее время, мне нужен будет хороший помощник.
Вот я и спрашиваю.
Ц Хуан умен не по годам, Коул. Порой я забываю, что ему всего десять лет.
Ц Даже несмотря на то что он ест много мороженого, ты ему доверяешь?
Ц О чем ты?
Ц Ну, ты же сама однажды сказала, что он ест слишком много мороженого.
Ц Мороженое? Коул, с чего ты взял такую глупость?
Ц То есть ты не думаешь, что подобный факт может как-то отразиться на вер
ности его слов?
Ц Коул, ну что за ерунда? Конечно же, нет. Да я и не видела ни разу, чтобы Хуан
объедался мороженым! Не знаю, кто тебе это наговорил. У мальчика тяжелая ж
изнь, вот он и повзрослел быстро. Я должна сказать, что в своих суждениях о
чем-либо он еще никогда не ошибался. Ни разу.
Ц Рад слышать.
«Ну что ж, Хуан, Ц усмехнулся про себя Коул, Ц похоже, нам с тобой предстои
т долгий разговор. Про мороженое и одну прекрасную леди».
Ц Какая-то у тебя странная усмешка, Коул, Ц заметила Мэгги.
Ц Правда?
Ц Именно так. Ты как-то глуповато усмехнулся. Поделился бы хоть, над чем с
меешься. Твой ход, Ц примирительно добавила она.
Игру прервал вежливый стук в дверь. Когда Коул открыл, на пороге стоял Кит
Лоуфорд.
Ц Цветы для меня? Ц усмехнулся Коул, указывая на букет в руках Кита. Ц Ка
кой ты заботливый, надо же!
Ц Входи, Кит, Ц позвала Мэгги, и Коул отступил в сторону.
Однако он не оставил голубков наедине. Мэгги поблагодарила за прекрасны
е цветы, коротко рассказала о своем самочувствии, а потом они втроем сели
играть в карты. Примерно через час Кит распрощался и ушел.
К следующему понедельнику Мэгги уже почти поправилась. Она хотела прист
упить к работе, но доктор посоветовал ей посидеть дома еще недельку.
Чтобы развеять ее тоску, Коул обещал взять ее с собой в Ночес.
Всю неделю, пока Мэгги оставалась дома, Коул раздумывал над ситуацией в Л
оуфорде. И чем больше он думал, тем яснее становилось, что пора уезжать в «
Трипл-Эм». Когда они с Мэгги поехали в Ночес, он рассказал ей о своей идее. О
днако Мэгги ее тут же отвергла:
Ц Я понимаю, что ты тоскуешь по дому, Коул, но поехать с тобой не могу. Поез
жай один, а я займусь делами в конторе.
Ц Я собираюсь закрыть фирму.
Ц Не надо, Коул! Ты же обещал дать мне тридцать дней, чтобы что-нибудь прид
умать!
Ц Обещание я дал до того, как Эмилио сломал ногу, Мэгги! Если я уеду, некому
будет водить дилижанс. Ты можешь понять? И не говори, пожалуйста, что ты са
ма станешь возницей. Для женщины это слишком опасное дело!
Ц Я поговорю с Китом. Может, он попросит Бена одолжить мне одного из ребя
т с ранчо, пока Эмилио не выздоровеет.
Ц Мэгги, но так вести себя неразумно! Бен Лоуфорд ни за что не согласится.
Ты же понимаешь, что он сам хочет владеть компанией; зачем же ему помогать
тебе? Как бы то ни было, я больше не собираюсь с тобой спорить. Сегодня наша
последняя поездка в Ночес.
Ц Коул, я этого никогда тебе не прощу! Ая-то поверила твоему слову!
За всю поездку она больше не сказала ни слова, но Коул решил, что это даже к
лучшему. Добравшись до Ночеса, Коул немного успокоился. Он понял, что разг
овор им предстоит непростой и Мэгги просто так не смирится с поражением.
В то же время ему очень жаль, что опять приходится ее огорчать. Ну что за не
везение! Как только их отношения налаживаются, обстоятельства складыва
ются так, что они опять начинают ссориться.
Однако теперь он не имеет права уступить ей. В конце концов, перед своей се
мьей у него тоже есть обязательства.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32