— Другого? — переспросил Саймон, разыгрывая из себя идиота.
Официант принес абсент, Саймон с трудом отпил глоток, стараясь не выдать своего отвращения к этой ядовитой гадости. Он никогда не поймет, почему креолы так нежно любят это пойло.
Мариньи облокотился о стол, тоже хлебнул из своего стакана и зашептал:
— Жак Зэн.
— Пират? — Саймон сделал удивленное лицо.
— Да, чтоб вы знали. Ее отцом был сам Гаспар Зэн. — Мариньи с хохотком рассказал о ее благородной мамочке, которая сбежала из дому. Но дальше он сообщил то, что действительно насторожило Саймона. — Давным-давно Зэн распространил слух, что зажарит на вертеле любого, кто станет увиваться за его племянницей, не имея серьезных намерений. А поскольку жениться на ней для большинства уважаемых мужчин в городе означает навлечь позор на свою голову, то всерьез за ней никто никогда не ухаживал.
Так вот почему тогда, на балу, она сказала, что находится «за гранью». Интересно, знает ли она, что ее глубоко любимый дядюшка отпугнул от племянницы всех потенциальных поклонников?
Но он здесь для того, чтобы выяснить ее отношения с Зэном. И судя по тому, что рассказал Мариньи, отношения у них весьма близкие.
— Зэн, кажется, очень ценит родственные узы. А так ли она с ним дружила, пока не переехала к Фонтейнам?
— Думаю, так же. Она до четырнадцати лет прожила среди пиратов.
— До четырнадцати… — Ну да, конечно, она же говорила, что жила в лагере до нападения англичан, а случилось это одиннадцать лет назад. Значит… среди пиратов она прожила больше, чем в цивилизованном обществе. Неудивительно, что она такая дерзкая.
— Все равно, даже и не будь она выходцем из семейства пиратов, ухажеров у нее не прибавилось бы. Приданое у нее совсем мизерное. И слишком уж у нее независимый характер. Она не из тех, кто станет послушной женой, — он откинулся на спинку стула. — Нет, она, конечно, девушка хорошая. Насколько я слышал, тетка с матерью воспитали ее в строгости и целомудрии, дабы она не забывала о своем выдающемся происхождении по материнской линии. И, если честно, до того, как стать пиратом, папаша ее был в городе уважаемым человеком, учителем, кажется.
Мариньи покачал головой.
— Вчера вы, должно быть, заметили, что она особа довольно смелая, ее не переговоришь. Мы, креолы, предпочитаем жен покорных, услужливых. А уж чего-чего, но покорности в мадемуазель Гирон днем с огнем не сыскать.
— Да, я заметил, — Саймон подавил улыбку. Умная — вероятно. Красивая — несомненно. Но покорная — нет, отнюдь. — Однако неужели никто из мужчин не находит эту дерзость привлекательной?
Мариньи неуверенно пожал плечами.
— Некоторым, может, и доставляет удовольствие находиться в ее компании, но не до конца жизни. И если быть до конца честным, то сомнительно, чтобы она особенно горела желанием выходить замуж.
Глаза Саймона сузились.
— Это почему же?
— По-моему, она считает, что мы все ее недостойны. И всегда так считала, с тех пор, как появилась в обществе. Разве вы не слышали, каким тоном она разговаривала с мужчинами на балу? И всегда она так… Это неподобающее превосходство так и витает вокруг нее в воздухе. Я сказал «неподобающее», потому что не так следует вести себя женщине с таким скандальным прошлым. По крайней мере, помягче, что ли. Она должна сознавать, какую честь оказывает ей молодой человек, опускающийся до ее уровня, — он отпил из бокала, — но это, видите ли, не по ней. Вот ее и называют Принцессой Пиратов за то, что ставит себя выше всех.
«Принцесса Пиратов, — подумал Саймон. — Да, прозвище ей, несомненно, подходит. Она и впрямь держится по-королевски».
Но кто посмеет осуждать ее за это? Один ее высокомерный дядюшка отнял у нее последние надежды на респектабельного мужа из креолов, а второй, мерзавец, отпугнул остальных. Креолы, с виду такие смелые и отчаянные, оказываются распоследними трусами, когда речь заходит о достоинстве в женщине.
Вынужденная принимать милостыню от родственников, равно как и презрение от большинства соотечественников, она только и могла, что напускать на себя гордый и независимый вид. Что еще ей оставалось? Редкая женщина могла бы выполнить рекомендации Мариньи и кланяться и расшаркиваться с людьми, которые смотрят на нее сверху вниз. А уж мадемуазель Гирон при ее-то гордости ни за что бы не стала поступать подобным образом.
Но в отличие от Мариньи, Саймон ее за это уважал. И любой американец отнесся бы к ней так же. Если бы месье Фонтейн не был так настроен против новых хозяев страны, она вполне могла бы найти себе подходящего мужа среди богатых американцев, которым понравилась бы эта ее пресловутая дерзость.
Но, уверяя себя в том, что это возможно, он все равно ощущал непривычную горечь. Образ мадемуазель Гирон в объятиях какого-нибудь славного американского парня почему-то его не утешил. Скорее даже наоборот.
— Уж не вздумали ли вы к ней посвататься, майор? — прервал его размышления Мариньи.
Он посмотрел на креола — Мариньи усмехался.
Посвататься к ней? Жениться на племяннице его заклятого врага? Невозможно. Камилла наверняка не одобрит его планов насчет «дяди Жака», а от мести за брата он не откажется ни за что. Даже ради нее.
Но Мариньи совсем незачем это знать.
— Посмотрим. С одной стороны, я не уверен, что готов к супружеской жизни, а с другой — эта женщина меня заинтересовала, что и говорить.
Мариньи осклабился.
— Осторожней, мой друг, осторожней! Можно ни за что ни про что проснуться женатым в одно прекрасное утро… — усмешка медленно погасла на его губах. — Но лучше сразу жениться, чем потерять жизнь. Потому что я искренне огорчусь, увидев вас насаженным на шпагу Зэна за то, что осмелились поглядеть в сторону его племянницы.
— Не беспокойтесь. Я не позволю Зэну насадить себя на шпагу.
«Наоборот, — добавил он про себя. — Это Зэну грозит такая участь. Можешь не сомневаться».
5
Только кинжал ведает, что находится в сердце репы.
Креольская поговорка
Солнце давно зашло. Юджина Фонтейн склонилась над котелком с теплым кофе в углу спальни, которую они делили с мужем. С помощью кофе она красила седеющие волосы и вздыхала. Дезире в последнее время довольно странно ведет себя. Вчерашнее ее недомогание прошло, но на лице сохранилось такое страдальческое выражение, что сердце матери просто разрывалось от жалости.
До вчерашнего дня Юджина была совершенно уверена, что и дочь не хочет выходить замуж за Линдера Мишеля. Юджина была даже рада этому. Ведь страшно подумать, что ее милой доченьке придется провести жизнь с таким стариком. Юджина понимала, что, несмотря на неуемное желание Августа завладеть капиталом месье Мишеля, он не будет настаивать на замужестве, если Дезире решительно откажется.
Но Дезире, похоже, перестала сопротивляться, и Юджину это сильно обеспокоило. Опасно допускать, чтобы и отец, и дочь были сосредоточены на одной цели, особенно если эта цель так глупо выбрана. Но Юджина-то точно знала, насколько глупо, а Августа, видно, пора просветить на этот счет.
Когда муж вошел в комнату, Юджина некоторое время приглядывалась к нему. Он казался грустным, но не сердитым. Значит, самое время попробовать. Она боялась, что, если будет и дальше молчать, все это может слишком далеко зайти.
Она вытерла длинные волосы и пошла к камину, досушивать. Ничто так успокаивающе не действовало на Августа, как вид причесывающейся Юджины. Ее роскошные пышные волосы были предметом его особой гордости, и большинство детей были зачаты именно после того, как она сидела с расческой у камина.
Услышав, как он сел на постель и скинул по очереди ботинки, она нагнулась, перекинула волосы вперед и начала расчесывать.
— Ты сегодня прекрасно выглядишь, — сказал он чуть охрипшим голосом.
Она подавила довольную улыбку. Похоже, можно начинать разговор.
— Да, но чувствую себя неважно.
— Правда? — в голосе слышалось искреннее беспокойство, а не раздражение. Хороший знак. — Надеюсь, ты не заразилась от Дезире.
— Сомневаюсь. Думаю, что ее болезнь не так проста. Вряд ли ею можно заразиться. Думаю, здесь кроется что-то более важное.
— Что ты имеешь в виду? — Она слышала легкий шорох снимаемой одежды.
— По-моему, она слишком переживает из-за месье Мишеля.
Он хмыкнул.
— С чего бы это? Она должна чувствовать себя польщенной от того, что ей уделил внимание такой… подходящий в качестве мужа человек. Тем более что ей-то вообще нечего предложить, кроме приятного характера.
Юджина обернулась к мужу. Он уже разделся и сложил белье в свой ящик. Август был аккуратным человеком, хотя бы это не входило в список его недостатков.
— Я могу понять, что богатство месье Мишеля делает его желанным зятем. Но нужно ли нам такое богатство?
Черные глаза Августа стали сразу жесткими и колючими под седыми бровями.
— А кто говорит, что это богатство нужно нам? Я вовсе не по этой причине настаиваю на свадьбе. Просто, похоже, Дезире не найти более подходящего поклонника. А она заслуживает мужа, который может дать ей все, что она пожелает.
— Это, конечно, так, — Юджина некоторое время расчесывала волосы дрожащими руками, пытаясь отыскать в себе смелость продолжать. — Но месье Мишель, по-моему, как раз и не способен этого сделать. Согласна, он богат, но… Когда в прошлом году умерла его жена… Видишь ли, я слышала, что в этом деле он сыграл довольно неприглядную роль.
— Что ты имеешь в виду? — Август начал расхаживать по комнате. На этот раз он, кажется, действительно был раздражен. — Причиной этой смерти послужило рождение ребенка. Женщины то и дело умирают при родах. Это, разумеется, весьма неприятно, но вряд ли месье Мишеля можно считать виновником этого печального события.
Легкость, с какой он говорил о смерти женщин при родах, поразила Юджину, и она осмелилась высказать все, что наболело.
— Отчего же? Известно ли тебе, что это не первый раз, когда она ждала ребенка? У нее уже было два выкидыша! Два! После первого врач предупредил месье Мишеля, что его жена не должна больше предпринимать попыток выносить ребенка, но месье Мишель настоятельно требовал наследника. Это ее и убило.
— Юджина, — вздохнул он, тон его был снисходительным. Этот тон она просто ненавидела. — Где ты наслушалась этих сказок? Какая глупая сплетница заморочила твою красивую головку эдакой чепухой?
— Представь себе, мне рассказала это жена доктора.
Он нахмурился, услышав, что это не простые слухи. Пожалуй, жена доктора могла многое знать. Но все же как несерьезно.
— В любом случае это неважно, дорогая. Месье Мишель повел себя как любой другой на его месте. Ты считаешь, что он должен был воздерживаться от интимных отношений с женой всю оставшуюся жизнь? Оставить все надежды на наследника?
О разводе он даже не подумал. Креолы не разводятся. Никогда. Ни при каких обстоятельствах. Она поднялась с кресла и подошла к мужу.
— Да, именно это он и должен был сделать, если хоть немного заботился о своей жене. Он же точно знал, что она умрет. Ты понимаешь, точно знал! Он попросту убил ее.
Август ужаснулся.
— Что ты говоришь?! А как насчет его физических потребностей? Может, от них ему тоже следовало отказаться, подавить их?
— Да, — упрямо вздернула она подбородок. — Или, если уж он никак не может этого перенести, пусть бы завел любовницу.
— Боже, ты совсем сошла с ума. — Он откинул назад ее густые волосы, вглядываясь в лицо. — А если бы врач подал подобный совет мне, ты что, ожидала бы, что я перестану навещать твою постель?
Она посмотрела ему в глаза, удивляясь, как подобный вопрос мог вообще сорваться у него с языка.
— Конечно! Если бы ты любил меня, ты бы так и сделал.
Сначала он удивился, потом рассердился.
— Просто поверить трудно! — Он зашагал по комнате. — В таком случае давай помолимся, чтобы врачам не пришлось нам этого советовать, ибо мне бы не хватило благородства подавить свои естественные желания, моя дорогая. Тогда ничто не остановит меня от посещений проститутки.
Она понимала, что он сказал это сгоряча, но ей все равно было обидно.
— Наверное, у всех разное понимание, что хорошо и что плохо, — сказала она с горечью.
Он остановился и посмотрел на нее с раздражением.
— Да брось, Юджина, не делай из мухи слона. Ты же знаешь, я никогда не причинил бы тебе вреда. Но, ей-богу, в толк не возьму, почему тебя так волнует то, как поступил со своей женой месье Мишель.
Иногда мужчины просто изумляли ее своей кристальной глупостью.
— Не возьмешь в толк? Ты же отдаешь ему нашу дочь! Отдаешь человеку, который упрямо испускал семя в свою жену, зная, что убивает ее.
— Ерунда и чепуха! — протестовал он уже из чистого упрямства. — Нет причин полагать, что Дезире не сможет родить ему ребенка. У нее отличная родословная и крепкие бедра…
— Твоя дочь — не лошадь! — возмутилась Юджина, но быстро понизила голос, когда он нахмурился. — Не в этом дело — сможет родить или не сможет. Разве тебе настолько безразличны ее чувства? Разве тебе все равно, как муж будет с ней обращаться?
— А с чего бы это он стал с ней плохо обращаться? Во имя господа, ты даже не знаешь, правду ли говорила докторова жена. Может, она все это выдумала.
Качая головой, она вернулась к камину и принялась яростно причесываться. К чему с ним разговаривать, если он не в состоянии понять простейших вещей. Как упрямый мул, не хочет признать, что случившееся с Октавией вполне может ожидать в ближайшем будущем и его дочь.
— Юджина, — миролюбиво произнес он, положив сзади руки ей на плечи, — ты завелась на пустом месте.
К собственному удивлению, она отрезала:
— Не тронь меня! — Возможно, такие слова прозвучали впервые со дня их свадьбы.
И поразили его эти слова не меньше, чем саму Юджину, потому что он выдал такое проклятие, какого она от него за всю жизнь не слышала. Август уселся на кровать и скрестил на груди руки.
— «Не тронь»?! Просто не верится. Дьявол! Это безумие чистой воды. Пока ты забиваешь себе голову глупостями, у тебя под самым носом происходят вещи намного более важные.
— Какие, например? — одарила его Юджина надменным взглядом.
— Во-первых, твоя племянница оказывает на Дезире дурное влияние. А во-вторых, она дурно влияет и на тебя. Скажи по-честному, ведь это не сказочки докторовой жены так на тебя подействовали, а постоянные рассуждения Камиллы о том, какие изверги эти мужчины.
— Неправда!
Но он продолжал, будто не слыша ее:
— Эта девчонка приносит одни неприятности, говорю тебе! Она слишком долго прожила среди пиратов, а нам теперь расхлебывать последствия безумных похождений твоей сестрицы. Сначала Камилла выставила нас дураками перед обществом, потом танцевала с американцем, а теперь… Ох, ты просто будешь в шоке, когда узнаешь, что мне про нее сегодня сказали.
Юджина с удовольствием не обратила бы внимания на его попытки отвлечь ее от предмета разговора, но любопытство взяло верх. И она знала, что, пока не спросит, он не скажет.
— Что же такое ты услыхал?
— На базаре мне рассказали, что кто-то видел Камиллу на улице Сант-Петер: она беседовала с майором Вудвардом.
Юджина затаила дыхание. Да, Камилла была сегодня так напугана, когда вернулась утром. Стала вдруг оправдываться, что захотела немного пройтись, но щеки ее пылали, а юбка вся запылилась. Хотя, конечно, это вовсе не в ее стиле — тайком улизнуть из дому, чтобы встретиться с мужчиной, будь он даже таким красавчиком, как майор Вудвард. Независимо от того, что думал Август о ее запятнанном прошлом, Камилла была девушкой с головой.
Ах, в какое затруднительное положение попала Юджина! Сказать Августу об утреннем происшествии или нет? Если она скажет, то подтвердятся все его подозрения и Камилле грозят большие неприятности. Конечно, нельзя прощать девушке тайное свидание с мужчиной. Но что, если это была просто случайная встреча? Стыдно было бы наказывать Камиллу за подобную ерунду.
— Я вот что тебе скажу, — продолжал Август. — Если это была она — а я непременно это выясню, — то я предприму срочные меры.
— Срочные меры? — пролепетала Юджина. — Какие такие срочные меры?
— Я знаю, ты любишь девчонку, — сказал Август, и теперь в его взгляде промелькнула хитринка, — но я не спущу ей позорное поведение, это может погубить всех нас. Если я узнаю, что она и в самом деле встречалась с мужчиной, за разговоры с которым я уже ее наказывал, то мне другого выхода не останется. Я отправлю ее в монастырь Святой Урсулы.
Юджина, не веря своим ушам, очень тихо спросила:
— Что ты имеешь в виду?
Он пожал плечами.
— Она станет монашкой. Не позволю, чтобы она смущала других девочек своим бесстыжим поведением. А что ей остается-то? Поклонника у нее никогда не было и, похоже, не предвидится, — он послал Юджине победный взгляд. — И я не могу допустить, чтобы она отпугнула единственного человека, пригодного в мужья Дезире.
Глядя на мужа во все глаза, Юджина внезапно поняла, к чему он клонит, раньше он никогда не угрожал послать Камиллу в монастырь.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36