А-П

П-Я

 

Они знают, где находится Храм Мудрости со все-
ми знаниями, которые в нем сокрыты, и они могут показать образу-
мившимся людям это место...
Наверное, именно с тех пор дельфины всегда пытаются сблизить-
ся с людьми. Они охраняют людей в море. Спасая их от гибели, они
понимают, о чем с ними говорятлюли, и на многие их вопросы могли
бы дать ответ; воттолько жаль, что мы, люди, не понимаем языкадель-
Семь сказок Радуги 245
финов. Наверное, это происходит потому, что человечество еще не го-
тово использовать знания Храма Мудрости, - именно поэтому люди
до сих пор так и не знают местонахождения Храма. А ведь нужна са-
мая малость: понять, нет, скорее, почувствовать язык дельфинов, лю-
бимцев Посейдона...
ФИОЛЕТОВАЯ СКАЗКА
Звездная шаль ночи укрыла землю, спасая ее от дневной суеты.
В воздухе роились сны, утопая в лунных лучах. Мечтательная тиши-
на заполнила улицы города. Роберт сидел у камина, уставившись на
причудливый танец язычков пламени; ему казалось, что во всем го-
роде только он не попал под чары снов. Роберт сидел в ожидании -
чего? - он и сам не знал; просто чувствовал, что в эту ночь случится
что-то особенное, что переменит его жизнь. (Во всяком случае, ему
так хотелось!)
Огонь камина отражался в его усталых глазах. Часы пробили пол-
ночь. Роберт поднялся с кресла и молча стал прохаживаться вдоль сте-
ны; причудливо искажаясь на углах, за ним ползла ег.о тень.
Неизвестно, сколько еще он ходил бы так из угла в угол, если бы
его не оторвал от этого занятия звонок в дверь. На секунду Роберт за-
стыл в недоумении, предполагая, кто мог прийти в столь поздний час.
Оправившись от неожиданности, Роберт пошел открывать...
На пороге стояла девушка в фиолетовом длинном платье с блест-
ками, черных перчатках и шляпке, широкие поля которой скрывали
ее лицо.
Роберт пригласил ночную гостью в дом, она вошла, и... погас свет.
Роберт хотел посмотреть, что случилось с электричеством, но девушка
остановила его прикосновением руки. Роберт не стал перечить гостье.
Его смущало только то, что он - обычно такой разговорчивый - не
знал, что сказать. Гостья, уловив смущение хозяина дома, заговорила
первой:
- Мне говорили, что вы неплохой художник. Я хочу, чтобы вы на-
писали мой портрет.
Волна эмоций захлестнула Роберта, и теперь он был даже рад, что
в комнате нет света, иначе гостья заметила бы его волнение. Язык от-
казывался слушаться, но Роберт, собравшись, ответил гостье согласи-
ем на ее заказ.
- Но у меня есть одно условие, - продолжала гостья, - я хочу,
чтобы вы писали мой портрет только в ночное время при свете луны и
камина... Если вы согласны принять мое условие, приступим к работе
прямо следующей ночью.
Роберт подтвердил свое согласие; он еще никогда не работал в та-
ких условиях, вернее, он рисовал по ночам и раньше, но при полном
освещении комнаты, а не при лунном свете...

- Теперь мне пора,-тихо произнесла девушка. -До встречи! Не
провожайте меня.
Девушка прошла через гостиную к выходу, а Роберт молча прово-
жал взглядом незнакомку, пока она не исчезла за дверью...
О помнившись, он тут же выбежал на улицу вслед за девушкой. Но
ночной гостьи уже нигде не было. Роберт не мог понять, куда она ис-
чезла: улица без единого переулка, да и звука отъезжающей машины
он тоже не слышал - девушка словно растворилась в ночном воздухе.
Роберт вернулся в дом - часы пробили три раза. Он без сил опус-
тился в кресло, коря себя за то, что ничего не сделал, чтобы удержать
ночную гостью или хотя бы узнать ее имя. Роберт был очарован таин-
ственной незнакомкой, несмотря на то что не знал ее, даже лица не
видел...Так с мыслями о ночной гостье Роберт просидел всю ночь, раз-
глядывая пламя в камине, и уснул лишь под утро.
Весь следующий день Роберт томился ожиданием ночи и визита
таинственной незнакомки.
Смеркалось. Улицы уже наполнялись фиолетовым светом, при-
ближая ночь. Позвонили. Роберт со всех ног кинулся к двери, но это
был посыльный из цветочного магазина, в котором он накануне зака-
зал цветы, готовясь к визиту незнакомки. Разочарование на лице Ро-
берта не ускользнуло от взгляда посыльного, и посыльный опустил
глаза, чувствуя себя виноватым.
Роберт расставил букеты по обе стороны кресла у камина, которое
он собирался предложить таинственной незнакомке. Мольберт был
развернут к окну. Все было готово к приходу ночной гостьи. Роберт
томился ожиданием, шагая из угла в угол.
Часы пробили полночь. В дверь позвонили. Лицо Роберта озарила
улыбка. Он открыл дверь - да, это пришла Она! Роберт проводил де-
вушку в гостиную и предложил присесть в кресло у камина. Гостья
присела на край кресла и,аккуратно сняв шляпку, положила ее на сто-
лик у камина. Лунный свет ласково освещал незнакомку. Роберту да-
же показалось, что луна стала ярче светить с приходом ночной гостьи.
Теперь Роберт мог разглядеть получше свою очаровательную гостью:
се глаза как две огромные вселенные отражали лунный свет; Роберт
утопал в бездонном плену этих невероятных глаз; ему казалось, что он
куда-то летит и его окружает безвременье... Девушка опустила глаза,
давая возможность Роберту освободиться из их плена. Роберт посте-
пенно пришел в себя - и теперь уже всматривался в лицо незнаком-
ки; его поразила белизна его кожи. Белизну лица еще больше оттеня-
ли роскошные темно-каштановые волосы незнакомки, уложенные в
модельную прическу. Не меньшее внимание Роберта привлек золотой
медальон гостьи: это было массивное дерево - широкий ствол был
исписан странными знаками; левая часть кроны была усыпана листь-
ям и из фиолетовых камешков; а правая часть кроны представляла со-
бой голые фиолетовые ветви без единого листочка...
- Ваше имя - для меня не тайна, - произнесла девушка, и ее
голос отвлек Роберта от размышлений, - думаю, что настало время
для того, чтобы вы узнали мое имя. Итак, меня зовут Аола... на этом и
остановимся, большего вам знать пока не надо... всему свое время.
Роберт опустился на колено перед креслом, в котором сидела Аола,
и поцеловал ее руку. Пальчики девушки были прохладными, и Роберт
инстинктивно спрятал руку Аолы в своих ладонях, чтобы отдать ей
часть своего тепла. Девушка высвободила свою руку из ладоней Ро-
берта, чем повергла его в смущение. Роберт предложил гостье сесть
поближе к камину, на что Аола только улыбнулась и отрицательно по-
качала головой...
Роберт подошел к окну и, взяв листы белой бумаги, стал делать
наброски. Но очень скоро понял, как именно он хочет написать порт-
рет; он подошел к заготовленному холсту, который был прекрасно ос-
вещен лунным светом, и принялся за работу...
Портрет получился на удивление быстро. Уже на третью ночь его
можно было закончить, но Роберту хотелось продлить визиты Аолы,
и он растянул написание портрета на неделю; однако наступил мо-
мент, когда любой лишний мазок на холсте мог испортить портрет.
Работа была окончена. Роберт всматривался в лицо на портрете и
видел бездонные глаза Аолы, белизну ее кожи, темно-каштановые
волосы и звездно-фиолетовое платье, украшенное причудливым
медальоном в виде двуликого дерева. Роберт перевел взгляд на Аолу,
уютно расположившуюся в кресле у камина, и только сейчас за-
метил, что ее лицо на портрете таит в себе лунную печаль, тогда как
на лице оригинала застыла мягкая усмешка величия, необъяснимой
тайны...
Аола поднялась из кресла, и Роберт повернул портрет к окну так,
чтобы он был освещен всей силой лунного цвета. Аола подошла к
портрету, и через мгновенье Роберт увидел, как лунная печаль про-
зрачной тенью легла на лицо Аолы и от этого ее сходство с портретом
стало идеальным...
Аола посмотрела на Роберта благодарным взглядом и тихо, с ка-
кой-то необъяснимой грустью, произнесла:
- Роберт, вы увидели то, что другие, те, к кому я приходила до вас,
не заметили. Поэтому сейчас я отпускаю вас - своим творчеством вы
еще на многое сумеете открыть людям глаза и доказать, что тайна есть
даже в самых привычных вещах. - Аола, мягко улыбнувшись, взгля-
нула на Роберта, и опять он утонул в ее бездонных глазах, даже не пы-
таясь спастись. Аола опустила глаза, чтобы дать Роберту прийти в себя,
и стала перед зеркалом укладывать волосы под шляпку... Теперь ши-
рокие поля шляпки скрывали в своей тени глаза Аолы и Роберт мог
смотреть на нее не отрываясь.
- Мне пора, - Аола сделала шаг от окна в сторону выхода, но Ро-
берт поймал ее руки и прижал их к своей груди.
- Не уходите... или возьмите меня с собой, - с отчаянием в голо-
се попросил Роберт.
- Ещё не время, Роберт... это сейчас я отпускаю вас, но наша
встреча - поверьте мне - неизбежна. А теперь мне действительно по-

pa. - И поскольку Роберт не выпускал ее рук, Аола стада исчезать пря-
мо у него на глазах, растворяясь в лунном свете... Еще мгновенье - и
Роберт стоял в комнате один. Все, что ему осталось на память о таин-
ственной гостье, - это портрет, выполненный в лунно-фиолетовых
тонах.
Роберт чувствовал себя потерянным, разбитым; он опустился на
колени перед креслом, в котором сидела Аола, и так просидел до утра,
а утром уже не знал, уснул ли он или потерял сознание...
Весь следующий день Роберт не находил себе места, а когда насту-
пила ночь и взошла луна, ему хотелось, в буквальном смысле, выть от
тоски. Роберт сел поближе к окну и в лунном свете принялся писать
миниатюрный портрет Аолы (по памяти), чтобы потом поместить его
в свой медальон и никогда с ним не расставаться.
Большой портрет Аолы Роберт повесил на стене спальной ком-
наты, напротив кровати, и теперь каждую ночь засыпал, глядя на
него...
Время уходило - оставалась только печаль. От веселого нрава Ро-
берта не осталось и следа, что очень беспокоило его друга - Эдвуда.
Чтобы хоть немного развеселить Роберта, Эдвуд устроил костюмиро-
ван ныйбял в своем замке в честь своего друга. Надо сказать, что замок
принадлежал семье Эда уже не одно столетие и все его предки были
королевских кровей - хотя Эда это абсолютно не волновало. Что его
действительно волновало, так это состояние Роберта.
И Эду удалое ь-таки развеселить друга: они ввалились на вечерин-
ку в костюмах Дракулы. Это развеселило гостей - на одной вечеринке
сразу два Дракулы. Они <пугали> гостей и <похищали> девушек, что-
бы потанцевать. Так на несколько часов Эду удалось вернуть Роберту
ею веселый нрав.
Устав от шума, Роберт вышел из большого зала, где бал был в са-
мом разгаре, и стал прогуливаться по безлюдным коридорам, с про-
фессиональным любопытством рассматривая старинные портреты
многочисленных предков Эда. Коридоры были хорошо освещены све-
том огромных люстр.
Тут Роберт заметил, что угол одного из коридоров замка был за-
темнен и только лунные лучи пробивались в этот угол через узкое око-
шечко. Роберт направился в этот угол и через мгновение уже всматри-
вался в портрет, висящий в затемнении...
Вдруг ноги Роберта стали словно ватными - он не мог сдвинуться
с места. С портрета на него смотрели бездонные глаза Аолы... Да, это
были ее глаза; ее лицо цвета белой л ил и и; ее волосы - воттолько оде-
та она была как средневековая принцесса, но ее платье украшал все
тот же медальон с двуликим деревом.
Портрет был выполнен также в лунно-фиолетовых тонах, воттоль-
ко на лице Аолы -средневековой принцессы, не было и тени лунной
печали; на ее губах была мягкая усмешка величия, печать непостижи-
мой тайны. Роберт открыл свой медальон, чтобы еще раз убедиться в
этом различии.
Сердце билось в груди, словно пойманная птица. Роберт не удер-
жался и позвал Эда, чтобы расспросить его о том, кто писал портрет
средневековой принцессы и когда.
Эд сказал, что <понятия не имеет, кто намарал эту картинку> и,
присвистнув, покосился на Роберта, показывая взглядом, что одобряет
его вкус.
- Девушка и впрямь прекрасна, бледновата несколько, но это ей
даже идет, - сказал Эд. - Пожалуй, это самый красивый портрет в
этом замке. И почему только его повесили в самом дальнем и тем-
ном углу? Чудно! Знаешь, Роб, если хочешь узнать что-то о моих пред-
ках - спроси старого зануду дворецкого. Не поверишь: этот допотоп-
ный Бэннистер знает всю фамильную летопись моей семьи наизусть...
А я к гостям, нехорошо оставлять их одних. - Эд думал, что Роберт
интересуется портретами из профессионального любопытства, и по-
этому спокойно отправился веселиться дальше, по дороге сказав ста-
ричку дворецкому Бэннистеру, что Роберт хочет поговорить с ним о
семейных портретах.
Дворецкий, сухощавый длинный старик, с важным видом напра-
вился в сторону Роберта, захватив очки и фонарь. А Роберт, боясь про-
явить свой интерес к портрету Аолы перед старым Бэннистером, стал
рассматривать портреты, висевшие рядом.
Дворецкому понравился Роберт, поэтому старик с удовольствием
рассказывал ему о людях на портретах и об их значении в истории го-
сударства; наконец они подошли к портрету Аолы.
- Кто эта девушка на портрете? - спросил Роберт с робостью в
голосе.
- Это принцесса Рекарда, молодой человек, единственная жен-
щина, которую любил граф Конрад, достойный, но суровый чело-
век. Он выиграл не одно сражение, не ведал, что такое страх, - но
в присутствии принцессы Рекарды вел себя подобно ребенку... -
дворецкий многозначительно покачал головой, глядя на портрет
Аолы. - Портрет этот писал сам граф Конрад, еще в начале один-
надцатого века, когда был хозяином этого замка. Граф принципиаль-
но никогда не писал портретов женщин - принцесса Рекарла была
первой и последней. В одно прекрасное солнечное утро графа Конра-
да нашли лежащим у законченного портрета принцессы; он был
мертв, но на его лице застыла счастливая улыбка. Семейный врач
констатировал, что граф умер естественной смертью. Никто не знает,
откуда появилась и куда исчезла принцесса Рекарда. После смер-
ти графа принцессу никто не видел, но никто не сомневался, что
она королевских кровей... Мой прадед рассказывал, что королев-
ский астролог того времени утверждал, что это портрет самой смер-
ти - так записано и в летописи, - но никто, разумеется, ему не по-
верил...
- А вот и сам граф Конрад, - продолжал свой рассказ Бэнни-
стер, указывая рукой на противоположную стену, на которой ви-
сел портрет довольно красивого мужчины, лет пятидесяти, в черном

охотничьем костюме, причем лицо графа было прямо напротив лица
принцессы...
После того как Роберт увидел портрет Аолы работы начала один-
надцатого века в замке у Эда, он стал искать по музеям, каталогам и в
литературе о живописи другие ее портреты: он был уверен, что они
существуют, - и не ошибся.
Лицо Аолы, с мягкой усмешкой величия, олицетворяло непости-
жимую тайну на портретах мастеров средневековья и эпохи Возрож-
дения; даже на нескольких рисунках в Испании и в громадной пещере
Альтамир; и, что самое невероятное - в рисунках на стенах пирамид и
саркофагах, наряду с древнеегипетскими богами... У Роберта кружи-
лась голова от этого открытия, но ему не с кем было поделиться: он
боялся, что его сочтут сумашедшим...
Неизвестно, сколько прошло времени после этого открытия, но
случилось так, что Роберт попал в автомобильную катастрофу: он пе-
ренес ряд операций, которые в итоге спасли ему жизнь. И все бы ни-
чего, но Роберт впал в кому
И вот, находясь по другую сторону жизни, -он встретил свою Аолу.
Теперь Роберт знал, кто она, но это его ничуть не пугало; правда, было
немного жаль, что он не успел проститься с Эдом и не закончил рабо-
ту над иллюстрациями к некоторым детским книгам и историческим
романам.
Но теперь, когда он видел Аолу, все остальное казалось ему дале-
ким и мелким. Она взяла Роберта за руку, и вот они уже сидят на ска-
меечке у фонтана. Журчание воды действовало на Роберта успокаи-
вающе. Он смотрел на Аолу с легким укором. Аола не смогла сдержать
улыбку и наконец сказала:
- Хорошо-хорошо! Я расскажу вам, Роберт, немного о себе, толь-
ко чтобы удовлетворить ваше любопытство. Да, я та, кого вы, люди,
называете Смертью. У меня есть еще старшая сестра, ее вы зовете -
Жизнь. Она очень мудра, но подчас бывает и жестокой. И все же она
безмерно любит меня...
Знаете, Роберт, сестра нередко приводила на Землю гениальных
людей. Скажите мне, почему остальные люди, которые так нуждают-
ся в том, чтобы рождались гении, -устраивают на них гонения и поч-
ти совсем не ценят их при Жизни?
Роберт пожал плечами:
- Не знаю. Может быть, потому, что гении умирают молодыми, -
люди не успевают их оценить.
Аола отрицательно покачала головой:
- Вряд ли. Жизнь присматривает за гениями и только тогда, когда
им совсем становится невмоготу, она зовет меня - Смерть. Да и сами
гении нередко зовут меня. Я прихожу за ними и увожу в свою страну,
где они свободно могут проявлять свои таланты и их никто за это не
осудит, никто не будет чинить препятствий.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33