изящный диван, шесть кресел с прямыми спинками и обивкой ручной вышивки, небольшой письменный стол и два-три полированных столика. Все это стояло на огромном светло-голубом шелковом ковре, украшенном сложными древне-персидскими или индийскими орнаментами. Английская обстановка казалась нелепой на фоне огромного, от пола до потолка, окна, открывавшего вид на белое здание соседнего казино, на грязно-серые и бурые постройки и неоновые огни Лас-Вегаса. Вдали за ними уходила в бесконечность пустыня.
Кроме Пайпера, в номере никого не было. Он жестом предложил мне сесть. Я осторожно опустился на внешне хрупкий георгианский диван, а Пайпер сел в высокое кресло красного дерева. От его цивилизованной вежливости не осталось и следа. Пайпер был в гневе.
- Что вы хотели там сказать, черт вас побери? - прорычал он. - Я вам не какой-нибудь нищий сейлсмен, с которым можно шутить. В этом городе у меня достаточно власти. У меня деньги, у меня адвокаты. Если вы еще раз упомянете «Блейднем-холл» или хотя бы намекнете на него, я предъявлю вам иск. Я предъявлю вам такой иск, что и через сто лет ваши правнуки будут выплачивать ваш долг.
Разозленный Пайпер определенно производил впечатление. На мгновение он заставил меня занять оборонительную позицию - вывести из себя столь могущественного человека, конечно, было ошибкой. Но это у меня быстро прошло.
- Я полагал, что вас может заинтересовать вот это, - сказал я, расправляя газету, которую принес под мышкой.
Это была «Сан» двухлетней давности. На второй странице под заголовком «Удачное бегство пройдох из Сити» была помещена фотография «Блейднем-холла» и статья о том, какую помощь в расследовании оказал полиции мистер Ирвин Пайпер. Далее шли весьма прозрачные намеки на грязные оргии бизнесменов.
Пайпер побагровел.
- Если вы осмелитесь показать эту статью кому бы то ни было, я немедленно направлю к вам моих адвокатов. Это в том случае, если раньше я сам не разорву вас на куски.
Как ни странно, но бешенство Пайпера подействовало на меня успокаивающе.
- Под «моими адвокатами» вы, вероятно, имеете в виду и Дебби Чейтер?
- Ха! Это она вам так сказала? Я предъявлю иск и этой гадине Денни.
- Она больше не работает в «Денни энд Кларк», - сказал я.
- Мне наплевать, где она работает. Если она нарушает конфиденциальность отношений между клиентом и адвокатом, то ей несдобровать.
- Ее больше нет, - сказал я. - Ее убили.
Мои слова заставили Пайпера на секунду замолчать.
- Думаю, она это заслужила, - проговорил он. - Меня не удивляет, что кто-то захотел ее убить.
- Это были не вы? - спросил я.
- Не будьте смешным. И не вздумайте повторить это гнусное обвинение.
- Вам известно, кто ее убил?
- Конечно, нет. Я ее почти не помню. Последний раз видел много лет назад.
Я поверил Пайперу. Его не на шутку напугало мое упоминание о «Блейднем-холле», но слова о Дебби он почти пропустил мимо ушей.
- Вы знакомы со ссудо-сберегательным банком «Финикс просперити»? - спросил я.
- Слышал о таком, - ответил Пайпер, снова сбитый с толку.
- Верно ли, что этот банк вкладывал деньги в строительство «Таити»?
- Это сугубо конфиденциальная информация.
- Вы знаете, что деньги, вложенные «Финикс просперити» в «Таити», получены обманным путем?
Для меня было совершенно очевидно, что этого Пайпер не знал. Он нахмурился, соображая, что сказать. Ему стоило немалых усилий взять себя в руки. Гораздо более спокойным тоном он произнес:
- Я не привык отвечать на клевету или шантаж, мистер Марри. Будьте добры, покиньте мой номер, и если я еще раз услышу от вас нечто подобное, вы знаете, что я сделаю.
Я не покинул номер мистера Пайпера. Я поднялся с хрупкого дивана и подошел к огромному окну. Мы находились на большой высоте. Затемненные окна не пропускали ни шума, ни ослепительного солнечного света, ни жары Лас-Вегаса. Город лежал где-то далеко внизу.
Я повернулся к Пайперу.
- Я не собираюсь вас шантажировать. Я просто встревожен. Меня беспокоит, что месяц назад убили мою коллегу. Мне не дает покоя мысль о том, что у моей фирмы обманом вытянули миллионы долларов, которые теперь вложены в ваше казино. Уверен, такие факты обеспокоили бы любого честного бизнесмена, в том числе и вас. В конце концов такие фокусы могут сильно навредить репутации. Чтобы узнать, кто стоит за всем этим, возможно, в будущем мне потребуется ваша помощь. Уверен, вы мне ее охотно окажете. Я же со своей стороны обещаю впредь не упоминать о «Блейднем-холле».
Я улыбнулся и протянул Пайперу руку. Он демонстративно отвернулся. Я пожал плечами и ушел.
Личный скоростной лифт Пайпера быстро доставил меня на первый этаж. Разговор с Пайпером поднял мне настроение. Я загнал его в угол, а это мне и было нужно. Я перешел в другой лифт и поднялся в свой номер. Следовало многое обдумать.
Минут через десять зазвонил телефон. Это был Томми.
- Мне удалось раскопать такое, что определенно вас заинтересует, - начал он.
Я переключился на проблему «Тремонт-капитала».
- Рассказывайте.
- Так вот, во-первых, вы просили меня узнать о перекупке «Финикс просперити». Я подумал, что тут не обошлось без Вайгеля и попросил Джин порыться в его бумагах. Хотите узнать подробности?
- Да, пожалуйста.
- Все началось с письма Говарда Фарбера, в ту пору владельца и исполнительного директора «Финикс просперити». Он сообщал, что банку предстоят очень нелегкие времена и что, по-видимому, он скоро встанет перед выбором - или объявить себя банкротом, или продать банк. Это было два года назад.
Через три месяца Вайгель в ответе Фарберу сообщил, что он нашел покупателя. Покупателем оказался - подумать только! - наш старый знакомый «Тремонт-капитал». У Вайгеля сохранилась целая гора бумаг по оформлению сделки. «Тремонт» вложил сорок миллионов долларов, а взамен получил девяносто процентов акций банка. Говард Фарбер остался исполнительным директором, а ответственным за связь банка с держателем контрольного пакета, то есть с «Тремонт-капиталом», был назначен некий Джек Салмон.
- Очень интересно.
- Да. И знаете, что еще интересно?
- Что же?
- «Блумфилд Вайс» запросил за консультации всего двадцать пять тысяч долларов. Не могу припомнить случая, чтобы «Вайс» ввязывался в такие дела за сумму меньше одного процента, что в этом случае составило бы четыреста тысяч долларов.
- Думаю, Вайгель не хотел требовать слишком многого от самого себя, - сказал я. - Блестящий пример конфликта интересов. Это великолепно! Вы отлично поработали. Узнали еще что-нибудь?
- Я - нет, но полиция узнала. Наконец-то нашли тело Шофмана. В лесу, в Монтеклере, штат Нью-Джерси.
- Удалось выяснить, как он был убит и кем? - спросил я.
- Нет. Прошло слишком много времени, и даже опознать убитого было довольно сложно. Полиция еще ведет расследование, но без особой надежды на успех.
- Черт! А я так надеялся, что как-то удастся связать его смерть со всем другим.
- Такая связь есть.
- Какая же?
- Джек Вайгель живет в Монтеклере.
- В самом деле? - переспросил я, впрочем, без особого удивления. - Хорошо, Томми. Большое спасибо за все, что вы сделали. Вы можете послать копии документов в мою компанию, в Лондон?
- Конечно, - ответил Томми. - Это доставит мне удовольствие. Дайте мне знать, если у вас будет что-то новое.
- Обязательно. Еще раз спасибо, - сказал я и положил трубку.
Итак, постепенно все становилось на свои места. Теперь в моих руках была почти вся информация, необходимая для того, чтобы собрать головоломку. Я достал несколько листов бумаги и следующие два часа посвятил тому, чтобы возможно более полно описать «Тремонт-капитал» и финансирование строительства «Таити», отмечая участие конкретных людей. Схема в общих. чертах была готова, но у меня еще не было ответа на главный вопрос - почему убили Дебби?
В том, что ее убили, у меня не было ни тени сомнений. Мне представлялось наиболее вероятным, что ее смерть как-то связана с «Тремонт-капиталом». Самым подходящим кандидатом на роль убийцы был Вайгель, а то, что труп Шофмана обнаружили недалеко от его дома в Монтеклере, доказывало, что он действительно способен на убийство.
Но если верить ежедневнику Вайгеля, то в ночь убийства Дебби он был в Нью-Йорке. И незадолго до убийства я видел Джо, а не Вайгеля. Была ли какая-то связь между Вайгелем и Джо? Я об этом ничего не знал, но не исключал, что Джо поддерживал связь с Кэшем, а тот - с Вайгелем. Я не сомневался, что Кэш тоже замешан в этой истории. В конце концов ведь именно он продал облигаций «Тремонт-капитала» Хамилтону.
Что же касается мотивов, то я представлял себе примерно такой сценарий: Кэш каким-то образом пронюхал о том, что Дебби узнала о фальсификации облигации «Тремонт-капитала» и собиралась все рассказать мистеру де Джонгу. Ее нужно было заставить замолчать.
И все же... Я не был убежден. Джо сказал, что он не убивал Дебби, и я ему верил. Концы с концами не сходились.
Тем не менее я уже добился многого. Я позвонил Хамилтону. Его голос, как всегда, звучал уверенно.
- Итак, что вы выяснили, молодой человек?
- Кажется, я разобрался во всем или почти во всем, - сказал я, пытаясь скрыть нотки торжества в голосе.
- Рассказывайте, - живо откликнулся Хамилтон.
- Так вот, я почти уверен, что инициаторами аферы были Вайгель и Кэш. Вайгель разработал структуру аферы с участием «Тремонт-капитала», а Кэш продал вам облигации.
- Звучит вполне правдоподобно, - сказал Хамилтон. - Нам известно, что «Тремонт-капитал» получил деньги под фальшивую гарантию. А вы выяснили, куда ушли деньги?
- Думаю, да.
- Тогда не тяните, говорите.
- «Денежный станок дядюшки Сэма» - это система ссудо-сберегательных банков, точнее - ссудо-сберегательный банк «Финикс просперити». «Тремонт-капитал» купил девяносто процентов акций этого банка на деньги, вырученные от продажи облигаций. Теперь они с помощью «Финикс просперити» занялись очень рискованными инвестициями, используя для этого вклады, обеспеченные гарантиями правительства США. Одна из таких инвестиций - отель «Таити» Ирвина Пайпера.
- Он тоже замешан в афере с «Тремонт-капиталом»?
- Не знаю, - признался я, - Я даже не знаю, кому этот «Тремонт-капитал» принадлежит. Скорее всего, держателями акций являются Кэш и Вайгель, быть может, Пайпер тоже.
На другом конце линии замолчали. Я очень хорошо представлял себе, как Хамилтон обдумывает ситуацию.
- Итак, все сходится, - сказал он. - Вы великолепно справились с заданием. Великолепно. Теперь нам осталось только продумать, каким - способом вернуть наши деньги.
- Не следует ли сейчас заявить в полицию? - предложил я.
- Нет, только не сейчас - когда мы так близки к нашим деньгам. Как только мы вернем наши миллионы, тогда - пожалуйста, можете идти в полицию и рассказывать что угодно. Но не раньше, слышите меня?
Я слышал. Признаться, то, что я слышал, меня радовало. Теперь я был почти уверен, что мы с Хамилтоном найдем простой способ вернуть наши двадцать миллионов долларов.
- Я позвоню Руди Геру. Нужно узнать, нет ли чего нового у него. С нашей информацией мы сможем расколоть «Тремонт-капитал» и на нидерландских Антиллах. Очевидно, скоро мне снова нужно будет лететь в Кюрасао.
- Одного я не могу понять.
- Чего же?
Я поделился с Хамилтоном своими сомнениями о мотивах убийства Дебби.
- Да, я вас понимаю, - задумчиво протянул Хамилтон. - Нам предстоит узнать еще многое. Но, возможно, если мы найдем наши деньги, то они выведут нас на след убийцы Дебби.
- Хорошо, - согласился я. - Что мы делаем дальше?
Хамилтон ответил не задумываясь:
- Я связываюсь с Руди Гером. Я вылетаю в Кюрасао. И я думаю.
- А я?
- Не беспокойтесь, молодой человек, вы уже сделали достаточно. Изложите на бумаге все, что вы сейчас мне рассказали, и перешлите мне факсом. Потом отдыхайте, развлекайтесь. Встретимся в понедельник в нашем офисе.
Я положил телефонную трубку и подумал, что Хамилтон, должно быть, очень доволен мной, если сказал, чтобы я отдыхал. Сомневаться не приходилось, результаты моего расследования произвели на него большое впечатление.
Я вкратце нацарапал все, что мне удалось узнать, на двух листах бумаги и спустился в «бизнес-центр» отеля, чтобы отправить факс. Разумеется, отель «Таити» был буквально напичкан сложнейшими компьютерами, ксероксами, факсами и другими машинами, а две секретарши в любое время дня и ночи были готовы напечатать для вас все что угодно. Я отказался от их услуг и настоял на том, что сам отправлю факс Хамилтону.
Это заняло у меня две-три минуты, потом я опять направился к лифтам, обходя красавиц в травяных набедренных повязках и их растолстевших клиентов. В кабине одного из лифтов я увидел Кэти.
- Привет, - сказал я, в последний момент успев проскользнуть между закрывавшимися створками дверей. - На автоответчике я оставил сообщение, вы слышали его? Как насчет того, чтобы попозже прогуляться по городу?
Кэти, внимательно рассматривая пол кабины, плотно сжала губы, потом сказала:
- Нет, думаю, мне лучше пораньше лечь.
- О, хорошо. В таком случае не хотите ли вместе поужинать?
- Нет, спасибо. Я уже обещала Кэшу и Дику. Это мой этаж.
Кэти вышла, едва удостоив меня взглядом.
Я нахмурился. К чему бы это? И с каких это пор Кэти стала охотно садиться за один стол с «ядовитой жабой»? Странно. Я шел по коридору к своему номеру, ощущая непонятную тревогу.
Чем больше я раздумывал, тем больше убеждался, что холодность Кэти была намеренной. Она решила меня избегать, она дала мне понять, что ей неприятно мое общество. Как ни горько было в этом признаться, другого объяснения просто не существовало.
Но почему?
Я бросился на кровать и, уставившись в потолок, стал размышлять. Я понятия не имел, отчего могло измениться отношение Кэти. Мне не приходило в голову, чем я мог оттолкнуть ее. Я был озадачен и огорчен. Если я потеряю Кэти, это будет нелегко пережить. Очень нелегко.
Будь я проклят, если стану просто смотреть, как Кэти уходит, отделавшись банальными извинениями вроде того, что она очень занята. Если она действительно решила избегать меня, то по крайней мере я имею право знать почему.
Я набрал ее номер. После пятого звонка я положил трубку. Очевидно, Кэти не было у себя, но я звонил снова и снова - просто на всякий случай.
В конце концов я сдался, спрыгнул с кровати и принялся шагать по спальне. Мне нужно было выяснить, в чем тут дело. Обязательно.
Я решил побродить по отелю - вдруг мне посчастливится и я случайно столкнусь с Кэти. Даже если мои надежды не оправдаются, это все же лучше, чем в одиночестве хандрить в номере.
В холле Кэти не было. Я заглянул во все бары и кафе, осмотрел все островки и игральные автоматы, обошел все пальмы. Я намеренно замедлял шаг, чтобы хоть немного повысить вероятность натолкнуться на Кэти.
Нет, это просто смешно, сказал я себе. Я понятия не имел, где она сейчас. Возможно, уехала в город или отправилась в другое казино на Стрипе. Я устал от бесцельного блуждания по фойе и вышел в сад. Там, где лишь два месяца назад была строительная площадка, теперь зеленела трава, рос кустарник, шелестели пальмы. Все растения беспрерывно орошали дождевальные установки. В зоне пустынь темно-зеленая листва и пурпурные цветы выглядели противоестественно.
Побродив полчаса по саду, я решил вернуться в отель. В фойе я оглянулся по сторонам в надежде увидеть Кэти. К своему удивлению, на этот раз я в самом деле увидел ее. Она шла по фойе, направляясь к выходу из отеля. Я ускорил шаг и догнал ее на одном из мостиков, соединявшем два острова.
- Добрый вечер, - сказал я.
- Добрый вечер, - не останавливаясь, ответила Кэти.
- Я хотел бы с вами поговорить.
- К сожалению, сейчас у меня нет времени. Я очень тороплюсь. Может быть, позднее.
Я обогнал Кэти и встал на ее пути.
- Послушайте, - сказал я, - мне нужно с вами поговорить, и рано или поздно я это сделаю. Можно покончить с этим сейчас. Иначе вы от меня не отделаетесь. Хорошо?
Кэти бросила на меня хмурый взгляд и кивнула.
- Хорошо.
Мы стояли на островке, на котором не было ничего, кроме нескольких кресел и столика. Мы сели.
- Мне нужно одно - понять, - начал я. - За последние дни я узнал вас. Узнал довольно хорошо. И чем больше я вас узнаю, тем больше вы мне нравитесь. Мы понимаем друг друга. Я это вижу и думаю, вы тоже. Поэтому мне необходимо понять...
Кэти смотрела в одну точку прямо перед собой.
- Понять что?
- Понять, что я сделал не так. Понять, почему сегодня утром вы решили избегать меня. Почему вы не хотите говорить со мной сейчас.
Кэти немного раскраснелась.
- Я не пытаюсь вас избегать. Просто у меня есть другие дела, вот и все. - Кэти видела, что ее слова не убедили меня. Я ждал. Она вздохнула. - Ладно, вы правы. Вы заслужили хотя бы объяснений.
Она по-прежнему смотрела не на меня, а скорее на пальму перед собой.
- Я успела привыкнуть к вам. Мне хорошо с вами. Когда вас нет рядом, я с нетерпением жду следующей встречи.
Я улыбнулся Кэти, но она все еще избегала смотреть мне в глаза.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43
Кроме Пайпера, в номере никого не было. Он жестом предложил мне сесть. Я осторожно опустился на внешне хрупкий георгианский диван, а Пайпер сел в высокое кресло красного дерева. От его цивилизованной вежливости не осталось и следа. Пайпер был в гневе.
- Что вы хотели там сказать, черт вас побери? - прорычал он. - Я вам не какой-нибудь нищий сейлсмен, с которым можно шутить. В этом городе у меня достаточно власти. У меня деньги, у меня адвокаты. Если вы еще раз упомянете «Блейднем-холл» или хотя бы намекнете на него, я предъявлю вам иск. Я предъявлю вам такой иск, что и через сто лет ваши правнуки будут выплачивать ваш долг.
Разозленный Пайпер определенно производил впечатление. На мгновение он заставил меня занять оборонительную позицию - вывести из себя столь могущественного человека, конечно, было ошибкой. Но это у меня быстро прошло.
- Я полагал, что вас может заинтересовать вот это, - сказал я, расправляя газету, которую принес под мышкой.
Это была «Сан» двухлетней давности. На второй странице под заголовком «Удачное бегство пройдох из Сити» была помещена фотография «Блейднем-холла» и статья о том, какую помощь в расследовании оказал полиции мистер Ирвин Пайпер. Далее шли весьма прозрачные намеки на грязные оргии бизнесменов.
Пайпер побагровел.
- Если вы осмелитесь показать эту статью кому бы то ни было, я немедленно направлю к вам моих адвокатов. Это в том случае, если раньше я сам не разорву вас на куски.
Как ни странно, но бешенство Пайпера подействовало на меня успокаивающе.
- Под «моими адвокатами» вы, вероятно, имеете в виду и Дебби Чейтер?
- Ха! Это она вам так сказала? Я предъявлю иск и этой гадине Денни.
- Она больше не работает в «Денни энд Кларк», - сказал я.
- Мне наплевать, где она работает. Если она нарушает конфиденциальность отношений между клиентом и адвокатом, то ей несдобровать.
- Ее больше нет, - сказал я. - Ее убили.
Мои слова заставили Пайпера на секунду замолчать.
- Думаю, она это заслужила, - проговорил он. - Меня не удивляет, что кто-то захотел ее убить.
- Это были не вы? - спросил я.
- Не будьте смешным. И не вздумайте повторить это гнусное обвинение.
- Вам известно, кто ее убил?
- Конечно, нет. Я ее почти не помню. Последний раз видел много лет назад.
Я поверил Пайперу. Его не на шутку напугало мое упоминание о «Блейднем-холле», но слова о Дебби он почти пропустил мимо ушей.
- Вы знакомы со ссудо-сберегательным банком «Финикс просперити»? - спросил я.
- Слышал о таком, - ответил Пайпер, снова сбитый с толку.
- Верно ли, что этот банк вкладывал деньги в строительство «Таити»?
- Это сугубо конфиденциальная информация.
- Вы знаете, что деньги, вложенные «Финикс просперити» в «Таити», получены обманным путем?
Для меня было совершенно очевидно, что этого Пайпер не знал. Он нахмурился, соображая, что сказать. Ему стоило немалых усилий взять себя в руки. Гораздо более спокойным тоном он произнес:
- Я не привык отвечать на клевету или шантаж, мистер Марри. Будьте добры, покиньте мой номер, и если я еще раз услышу от вас нечто подобное, вы знаете, что я сделаю.
Я не покинул номер мистера Пайпера. Я поднялся с хрупкого дивана и подошел к огромному окну. Мы находились на большой высоте. Затемненные окна не пропускали ни шума, ни ослепительного солнечного света, ни жары Лас-Вегаса. Город лежал где-то далеко внизу.
Я повернулся к Пайперу.
- Я не собираюсь вас шантажировать. Я просто встревожен. Меня беспокоит, что месяц назад убили мою коллегу. Мне не дает покоя мысль о том, что у моей фирмы обманом вытянули миллионы долларов, которые теперь вложены в ваше казино. Уверен, такие факты обеспокоили бы любого честного бизнесмена, в том числе и вас. В конце концов такие фокусы могут сильно навредить репутации. Чтобы узнать, кто стоит за всем этим, возможно, в будущем мне потребуется ваша помощь. Уверен, вы мне ее охотно окажете. Я же со своей стороны обещаю впредь не упоминать о «Блейднем-холле».
Я улыбнулся и протянул Пайперу руку. Он демонстративно отвернулся. Я пожал плечами и ушел.
Личный скоростной лифт Пайпера быстро доставил меня на первый этаж. Разговор с Пайпером поднял мне настроение. Я загнал его в угол, а это мне и было нужно. Я перешел в другой лифт и поднялся в свой номер. Следовало многое обдумать.
Минут через десять зазвонил телефон. Это был Томми.
- Мне удалось раскопать такое, что определенно вас заинтересует, - начал он.
Я переключился на проблему «Тремонт-капитала».
- Рассказывайте.
- Так вот, во-первых, вы просили меня узнать о перекупке «Финикс просперити». Я подумал, что тут не обошлось без Вайгеля и попросил Джин порыться в его бумагах. Хотите узнать подробности?
- Да, пожалуйста.
- Все началось с письма Говарда Фарбера, в ту пору владельца и исполнительного директора «Финикс просперити». Он сообщал, что банку предстоят очень нелегкие времена и что, по-видимому, он скоро встанет перед выбором - или объявить себя банкротом, или продать банк. Это было два года назад.
Через три месяца Вайгель в ответе Фарберу сообщил, что он нашел покупателя. Покупателем оказался - подумать только! - наш старый знакомый «Тремонт-капитал». У Вайгеля сохранилась целая гора бумаг по оформлению сделки. «Тремонт» вложил сорок миллионов долларов, а взамен получил девяносто процентов акций банка. Говард Фарбер остался исполнительным директором, а ответственным за связь банка с держателем контрольного пакета, то есть с «Тремонт-капиталом», был назначен некий Джек Салмон.
- Очень интересно.
- Да. И знаете, что еще интересно?
- Что же?
- «Блумфилд Вайс» запросил за консультации всего двадцать пять тысяч долларов. Не могу припомнить случая, чтобы «Вайс» ввязывался в такие дела за сумму меньше одного процента, что в этом случае составило бы четыреста тысяч долларов.
- Думаю, Вайгель не хотел требовать слишком многого от самого себя, - сказал я. - Блестящий пример конфликта интересов. Это великолепно! Вы отлично поработали. Узнали еще что-нибудь?
- Я - нет, но полиция узнала. Наконец-то нашли тело Шофмана. В лесу, в Монтеклере, штат Нью-Джерси.
- Удалось выяснить, как он был убит и кем? - спросил я.
- Нет. Прошло слишком много времени, и даже опознать убитого было довольно сложно. Полиция еще ведет расследование, но без особой надежды на успех.
- Черт! А я так надеялся, что как-то удастся связать его смерть со всем другим.
- Такая связь есть.
- Какая же?
- Джек Вайгель живет в Монтеклере.
- В самом деле? - переспросил я, впрочем, без особого удивления. - Хорошо, Томми. Большое спасибо за все, что вы сделали. Вы можете послать копии документов в мою компанию, в Лондон?
- Конечно, - ответил Томми. - Это доставит мне удовольствие. Дайте мне знать, если у вас будет что-то новое.
- Обязательно. Еще раз спасибо, - сказал я и положил трубку.
Итак, постепенно все становилось на свои места. Теперь в моих руках была почти вся информация, необходимая для того, чтобы собрать головоломку. Я достал несколько листов бумаги и следующие два часа посвятил тому, чтобы возможно более полно описать «Тремонт-капитал» и финансирование строительства «Таити», отмечая участие конкретных людей. Схема в общих. чертах была готова, но у меня еще не было ответа на главный вопрос - почему убили Дебби?
В том, что ее убили, у меня не было ни тени сомнений. Мне представлялось наиболее вероятным, что ее смерть как-то связана с «Тремонт-капиталом». Самым подходящим кандидатом на роль убийцы был Вайгель, а то, что труп Шофмана обнаружили недалеко от его дома в Монтеклере, доказывало, что он действительно способен на убийство.
Но если верить ежедневнику Вайгеля, то в ночь убийства Дебби он был в Нью-Йорке. И незадолго до убийства я видел Джо, а не Вайгеля. Была ли какая-то связь между Вайгелем и Джо? Я об этом ничего не знал, но не исключал, что Джо поддерживал связь с Кэшем, а тот - с Вайгелем. Я не сомневался, что Кэш тоже замешан в этой истории. В конце концов ведь именно он продал облигаций «Тремонт-капитала» Хамилтону.
Что же касается мотивов, то я представлял себе примерно такой сценарий: Кэш каким-то образом пронюхал о том, что Дебби узнала о фальсификации облигации «Тремонт-капитала» и собиралась все рассказать мистеру де Джонгу. Ее нужно было заставить замолчать.
И все же... Я не был убежден. Джо сказал, что он не убивал Дебби, и я ему верил. Концы с концами не сходились.
Тем не менее я уже добился многого. Я позвонил Хамилтону. Его голос, как всегда, звучал уверенно.
- Итак, что вы выяснили, молодой человек?
- Кажется, я разобрался во всем или почти во всем, - сказал я, пытаясь скрыть нотки торжества в голосе.
- Рассказывайте, - живо откликнулся Хамилтон.
- Так вот, я почти уверен, что инициаторами аферы были Вайгель и Кэш. Вайгель разработал структуру аферы с участием «Тремонт-капитала», а Кэш продал вам облигации.
- Звучит вполне правдоподобно, - сказал Хамилтон. - Нам известно, что «Тремонт-капитал» получил деньги под фальшивую гарантию. А вы выяснили, куда ушли деньги?
- Думаю, да.
- Тогда не тяните, говорите.
- «Денежный станок дядюшки Сэма» - это система ссудо-сберегательных банков, точнее - ссудо-сберегательный банк «Финикс просперити». «Тремонт-капитал» купил девяносто процентов акций этого банка на деньги, вырученные от продажи облигаций. Теперь они с помощью «Финикс просперити» занялись очень рискованными инвестициями, используя для этого вклады, обеспеченные гарантиями правительства США. Одна из таких инвестиций - отель «Таити» Ирвина Пайпера.
- Он тоже замешан в афере с «Тремонт-капиталом»?
- Не знаю, - признался я, - Я даже не знаю, кому этот «Тремонт-капитал» принадлежит. Скорее всего, держателями акций являются Кэш и Вайгель, быть может, Пайпер тоже.
На другом конце линии замолчали. Я очень хорошо представлял себе, как Хамилтон обдумывает ситуацию.
- Итак, все сходится, - сказал он. - Вы великолепно справились с заданием. Великолепно. Теперь нам осталось только продумать, каким - способом вернуть наши деньги.
- Не следует ли сейчас заявить в полицию? - предложил я.
- Нет, только не сейчас - когда мы так близки к нашим деньгам. Как только мы вернем наши миллионы, тогда - пожалуйста, можете идти в полицию и рассказывать что угодно. Но не раньше, слышите меня?
Я слышал. Признаться, то, что я слышал, меня радовало. Теперь я был почти уверен, что мы с Хамилтоном найдем простой способ вернуть наши двадцать миллионов долларов.
- Я позвоню Руди Геру. Нужно узнать, нет ли чего нового у него. С нашей информацией мы сможем расколоть «Тремонт-капитал» и на нидерландских Антиллах. Очевидно, скоро мне снова нужно будет лететь в Кюрасао.
- Одного я не могу понять.
- Чего же?
Я поделился с Хамилтоном своими сомнениями о мотивах убийства Дебби.
- Да, я вас понимаю, - задумчиво протянул Хамилтон. - Нам предстоит узнать еще многое. Но, возможно, если мы найдем наши деньги, то они выведут нас на след убийцы Дебби.
- Хорошо, - согласился я. - Что мы делаем дальше?
Хамилтон ответил не задумываясь:
- Я связываюсь с Руди Гером. Я вылетаю в Кюрасао. И я думаю.
- А я?
- Не беспокойтесь, молодой человек, вы уже сделали достаточно. Изложите на бумаге все, что вы сейчас мне рассказали, и перешлите мне факсом. Потом отдыхайте, развлекайтесь. Встретимся в понедельник в нашем офисе.
Я положил телефонную трубку и подумал, что Хамилтон, должно быть, очень доволен мной, если сказал, чтобы я отдыхал. Сомневаться не приходилось, результаты моего расследования произвели на него большое впечатление.
Я вкратце нацарапал все, что мне удалось узнать, на двух листах бумаги и спустился в «бизнес-центр» отеля, чтобы отправить факс. Разумеется, отель «Таити» был буквально напичкан сложнейшими компьютерами, ксероксами, факсами и другими машинами, а две секретарши в любое время дня и ночи были готовы напечатать для вас все что угодно. Я отказался от их услуг и настоял на том, что сам отправлю факс Хамилтону.
Это заняло у меня две-три минуты, потом я опять направился к лифтам, обходя красавиц в травяных набедренных повязках и их растолстевших клиентов. В кабине одного из лифтов я увидел Кэти.
- Привет, - сказал я, в последний момент успев проскользнуть между закрывавшимися створками дверей. - На автоответчике я оставил сообщение, вы слышали его? Как насчет того, чтобы попозже прогуляться по городу?
Кэти, внимательно рассматривая пол кабины, плотно сжала губы, потом сказала:
- Нет, думаю, мне лучше пораньше лечь.
- О, хорошо. В таком случае не хотите ли вместе поужинать?
- Нет, спасибо. Я уже обещала Кэшу и Дику. Это мой этаж.
Кэти вышла, едва удостоив меня взглядом.
Я нахмурился. К чему бы это? И с каких это пор Кэти стала охотно садиться за один стол с «ядовитой жабой»? Странно. Я шел по коридору к своему номеру, ощущая непонятную тревогу.
Чем больше я раздумывал, тем больше убеждался, что холодность Кэти была намеренной. Она решила меня избегать, она дала мне понять, что ей неприятно мое общество. Как ни горько было в этом признаться, другого объяснения просто не существовало.
Но почему?
Я бросился на кровать и, уставившись в потолок, стал размышлять. Я понятия не имел, отчего могло измениться отношение Кэти. Мне не приходило в голову, чем я мог оттолкнуть ее. Я был озадачен и огорчен. Если я потеряю Кэти, это будет нелегко пережить. Очень нелегко.
Будь я проклят, если стану просто смотреть, как Кэти уходит, отделавшись банальными извинениями вроде того, что она очень занята. Если она действительно решила избегать меня, то по крайней мере я имею право знать почему.
Я набрал ее номер. После пятого звонка я положил трубку. Очевидно, Кэти не было у себя, но я звонил снова и снова - просто на всякий случай.
В конце концов я сдался, спрыгнул с кровати и принялся шагать по спальне. Мне нужно было выяснить, в чем тут дело. Обязательно.
Я решил побродить по отелю - вдруг мне посчастливится и я случайно столкнусь с Кэти. Даже если мои надежды не оправдаются, это все же лучше, чем в одиночестве хандрить в номере.
В холле Кэти не было. Я заглянул во все бары и кафе, осмотрел все островки и игральные автоматы, обошел все пальмы. Я намеренно замедлял шаг, чтобы хоть немного повысить вероятность натолкнуться на Кэти.
Нет, это просто смешно, сказал я себе. Я понятия не имел, где она сейчас. Возможно, уехала в город или отправилась в другое казино на Стрипе. Я устал от бесцельного блуждания по фойе и вышел в сад. Там, где лишь два месяца назад была строительная площадка, теперь зеленела трава, рос кустарник, шелестели пальмы. Все растения беспрерывно орошали дождевальные установки. В зоне пустынь темно-зеленая листва и пурпурные цветы выглядели противоестественно.
Побродив полчаса по саду, я решил вернуться в отель. В фойе я оглянулся по сторонам в надежде увидеть Кэти. К своему удивлению, на этот раз я в самом деле увидел ее. Она шла по фойе, направляясь к выходу из отеля. Я ускорил шаг и догнал ее на одном из мостиков, соединявшем два острова.
- Добрый вечер, - сказал я.
- Добрый вечер, - не останавливаясь, ответила Кэти.
- Я хотел бы с вами поговорить.
- К сожалению, сейчас у меня нет времени. Я очень тороплюсь. Может быть, позднее.
Я обогнал Кэти и встал на ее пути.
- Послушайте, - сказал я, - мне нужно с вами поговорить, и рано или поздно я это сделаю. Можно покончить с этим сейчас. Иначе вы от меня не отделаетесь. Хорошо?
Кэти бросила на меня хмурый взгляд и кивнула.
- Хорошо.
Мы стояли на островке, на котором не было ничего, кроме нескольких кресел и столика. Мы сели.
- Мне нужно одно - понять, - начал я. - За последние дни я узнал вас. Узнал довольно хорошо. И чем больше я вас узнаю, тем больше вы мне нравитесь. Мы понимаем друг друга. Я это вижу и думаю, вы тоже. Поэтому мне необходимо понять...
Кэти смотрела в одну точку прямо перед собой.
- Понять что?
- Понять, что я сделал не так. Понять, почему сегодня утром вы решили избегать меня. Почему вы не хотите говорить со мной сейчас.
Кэти немного раскраснелась.
- Я не пытаюсь вас избегать. Просто у меня есть другие дела, вот и все. - Кэти видела, что ее слова не убедили меня. Я ждал. Она вздохнула. - Ладно, вы правы. Вы заслужили хотя бы объяснений.
Она по-прежнему смотрела не на меня, а скорее на пальму перед собой.
- Я успела привыкнуть к вам. Мне хорошо с вами. Когда вас нет рядом, я с нетерпением жду следующей встречи.
Я улыбнулся Кэти, но она все еще избегала смотреть мне в глаза.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43