А-П

П-Я

А  Б  В  Г  Д  Е  Ж  З  И  Й  К  Л  М  Н  О  П  Р  С  Т  У  Ф  Х  Ц  Ч  Ш  Щ  Э  Ю  Я  A-Z

 

Жена садовника, взяв в руки грабли, осторожно разворачивала ворохи осенней листвы.»Может, — думала сердобольная женщина, — девочка спряталась в листья?»Возможно, еще несколько часов продолжались бесплодные поиски девочки, если бы не случилось следующее.Огромный рыжий кот нервно дернул ушами. Он приподнял голову, повел носом, щетинки усов задрожали, а в глазах вспыхнули искорки. Кот вдруг окаменел, его ноздри жадно втягивали воздух, шерсть вздыбилась, а из мягких подушечек лап вылезли острые когти.Констанция вскрикнула, когда когти впились ей в ногу, и открыла глаза.— Киса, ты что? Мне же больно.Но зверек не реагировал на ее слова. Рыжий кот уставился в одну точку, готовясь к прыжку. Его большой пушистый хвост нервно подрагивал и постукивал по пыльному мешку.— Что случилось, киса? Киса!И в этот момент кот, странно вскрикнув и оттолкнувшись от мешка, бросился в темный угол. Послышался пронзительный писк, возня и, разбрасывая клочья соломы, к ногам Констанции выкатился клубок сплетенных тел.Огромная серая крыса и рыжий кот сцепились в смертельной схватке.Констанция завизжала и вскочила на ноги на мешке.Животные, не обратив внимания на ее визг, продолжали бороться. КотСкалил пасть, бил крысу лапами и норовил вцепиться ей в горло. КрысаИзворачивалась и кусала кота. Рыжий кот, казалось, не обращал вниманияНа полученные раны. На пыльном сером полу уже поблескивали капельки крови. Визг и рычание наполнили пристройку.Констанция от ужаса закрыла глаза. Она боялась, что крыса вскочит наМешок и укусит ее за ногу. Она дико визжала, представляя себе, как огромная крыса бросится на нее.Кот на время отступил от крысы, но та и не думала убегать, она изготовилась к прыжку и оскалила острые сверкающие зубы. Глаза крысы были налиты кровью, а ее огромный черный хвост с длинной серебристой щетиной нервноСтучал по пыльному полу. Крыса была огромна, она была такая же, как и кот.Когда девочка увидела, как вспыхнули зеленым пламенем глаза крысы, она спрыгнула с мешка и опрометью бросилась к двери.А крыса и кот вновь сцепились в смертельной схватке.— Сюда! Сюда! — громко кричала Констанция. Садовник и дворецкий первыми услышали ее крик.— Кажется, это Констанция, — обратился садовник к дворецкому. — Да-да, это кричит ребенок.И мужчины побежали на голос девочки. А она мчалась навстречу им, цепляясь за корни деревьев, спотыкаясь в густой траве.— Там, там! — указывала Констанция подбежавшим к ней мужчинам. — Большая крыса сейчас съест кота! Помогите! Помогите коту! Он такой хороший. Дворецкий подхватил девочку на руки. А садовник схватил вилы, стоящие у дерева и бросился в пристройку. Он слышал возню, визг, но с яркого света в темноте не мог разобраться, кто где. Наконец, его глаза привыкли к темноте, и он увидел огромную крысу, вцепившуюся в загривок рыжего кота.— Ах ты, исчадие ада! — закричал садовник и воткнул вилы в крысу.Та изогнулась и попыталась перекусить стальные зубья вил. Послышался противный скрежет и тонкий пронзительный визг.Кот отскочил в сторону и сразу принялся зализывать раны на лапах и груди.А садовник с хищной улыбкой на лице поглубже вогнал вилы, пригвоздив крысу к земляному полу.Вскоре он вышел из пристройки, торжественно неся перед собой наколотую на вилы огромную крысу. Хвост крысы еще нервно подрагивал, пасть скалилась.— Кот! Кот! — закричала Констанция. — Где киска?— Он там, — садовник качнул головой в сторону отворенной двери.Наконец, сам кот, перепрыгнув через порог, появился у ног маленькой Констанции.Ты смелая киска, — с восторгом прошептала Констанция.Кот будто понял ее слова и важно закивал головой и ответил преданным урчанием.— Пойдем, пойдем, Констанция. Тебя уже давно ищут. Ведь все думали, что ты потерялась.— Зачем думали? — спросила Констанция. — Я здесь.Она важно зашагала к дворцу.Маргарита, увидев свою дочь, стремглав бросилась с высокого крыльца ей навстречу. О наказании она тут же забыла.Едва она подняла дочь на руки, как та, захлебываясь, сбивчиво принялась рассказывать о своем приключении.— Мама, мамочка, я хотела спрятаться, я хотела поиграть с вами. А там большая крыса бросилась на меня.— Какая крыса? Констанция, о чем ты говоришь?— Большая-большая, — девочка развела руки в стороны, — ну вот такая. Хвост у нее огромный, вот такой. И Констанция развела ручонки еще шире.— Она хотела меня съесть. А я вскарабкалась на мешок и спряталась. А рыжий кот защитил меня. Он очень хороший и смелый. Давай возьмем его во дворец, он будет спать со мной.— Какой кот? Какая крыса? Дворецкий поклонился молодой графине и стал объяснять.— Констанция пряталась в пристройке, там, где хранится садовый инвентарь, мешки с семенами…— О какой крысе она говорит? — перебила его Маргарита.— Да-да, действительно, садовник запорол вилами огромную крысу, которая чуть не съела кота.Графиня испуганно охнула, прижала дочь покрепче к себе и погладила ее по каштановым волосам.— А где бабушка? — спросила Констанция, — Я хочу и ей рассказать про смелую киску.— А вот бабушка тебя накажет, Констанция.— Бабушка меня любит. Любит! Любит! — закричала девочка, пытаясь соскочить на землю.Графиня Эмилия Аламбер уже стояла на крыльце.— Иди ко мне, маленькая моя, — позвала она. Констанция побежала к бабушке и та, заключив ее в объятия, нежно поцеловала.— Зачем же ты, Констанция, меня пугаешь?— Как пугаю? Я же играла, — изумилась девочка.— Хорошо, моя маленькая. Но больше так никогда не делай. Ты должна говорить, куда и зачем уходишь. А вот твою няню я накажу за то, что она оставила тебя без присмотра.— Не надо, не надо, бабушка, никого наказывать, — запротестовала Констанция. — Жанет хорошая.— Она всегда должна быть при тебе, — строгим голосом сказала графиня Эмилия. — Ведь могла случится беда.— Нет, бабушка. Давай я лучше расскажу тебе, как рыжий кот победил крысу.— Нет, моя милая внучка, ты расскажешь мне это потом. А сейчас тебе нужно умыться и привести себя в порядок.Жанет со слезами на глазах, но с улыбкой на устах повела свою воспитанницу в ванную комнату.А та, найдя слушательницу, принялась рассказывать про свои приключения служанке.— Если твой отец узнает…. — решилась перебить Констанцию Жанет, — то тебе не поздоровится.— А я сама ему обо всем расскажу, — девочка склонилась над фаянсовым тазом, а Жанет принялась лить тонкой струёй теплую воду ей на руки.— Я не хочу умываться. Мне это не нравится, — упрямилась Констанция.Но все-таки ей пришлось уступить настойчивой Жанет.Наконец-то девочка была умыта, причесана и соломинки исчезли с ее платья. Она вновь стала похожей на большую куклу.Глядя на Констанцию, никому и в голову не могло прийти, что она способна заставить волноваться стольких слуг и господ.Уже немного отойдя от потрясения, графиня Аламбер встретила свою внучку. Решимость наказать ребенка вновь вернулась к женщине.Она понимала, что если оставить подобные шалости безнаказанными, тоВ будущем Констанция принесет еще большие волнения.— Мы сегодня не поедем кататься на лодке, — строго сказала графиня и погрозила пальцем внучке.Та понимала, что провинилась, и на ее глазенках появились слезы.— Ты будешь сидеть у себя в комнате целый день и никуда не выйдешь…— А если приедет отец?— Я, Констанция, расскажу ему, какая ты непослушная, и он не захочет с тобой встречаться.— Тогда я снова убегу и сама найду его, — в глазах маленькой девочки зажглась злость.— Нет, ты будешь целый день сидеть у себя, чтобы ни случилось.Тебя позовут только к ужину.Констанция потупила взгляд и старательно изучала носки своих туфелек.— Жанет, проводи Констанцию наверх. Пусть посидит и подумает о своем поступке, — строго сказала Эмилия Аламбер.Констанция хотела было возразить, но Жанет уже взяла ее за руку и повела ее к выходу.— Я больше не буду, — попробовала оправдаться девочка.— Надеюсь. Но это ничего не меняет, — ответила бабушка.Каким длинным показался коридор девочке, пока она шла к месту своего заключения. Ей стало ужасно жаль саму себя, и весь мир показался ей несправедливым.Сколько интересного осталось в саду, сколько неизведанного было в оранжерее!А день для ребенка — это целая вечность. И эту вечность предстояло провести в одиночестве, да еще в четырех стенах!Но каким долгим ни бывает путь, он все-таки кончается.Констанция оказалась в своей комнате вместе с Жанет. Девочка опустилась на козетку и насупилась. Жанет тоже злилась на свою воспитанницу, ведь и ей предстояло провести целый день в комнате Констанции.К тому же настроение девочки было не из лучших, и девушка понимала, что всю свою злость та сорвет на ней и поэтому сразу же приготовилась дать отпор.Но, к ее удивлению, Констанция расплакалась. Она подбежала к своей няне, крепко обхватила ее за ноги и вскоре подол няниного платья насквозь промок от детских слез.— Вот видишь, Констанция, как нехорошо получилось, — сказала Жанет, сама готовая расплакаться.— Я больше не буду. Скажи моей маме и моей бабушке, чтобы они простили меня.— Они уже простили тебя. Но ты все равно должна понести наказание. Ты согласна, Констанция, что ты заслужила его?— Да, но это так долго до вечера-а-а, — сказала девочка, размазывая слезы по щекам.— Но и тебя, Констанция, мы искали очень долго. Ты заставила всех сильно поволноваться. Ведь мы даже подумали, что ты утонула в пруду.— Как это утонула? — изумилась девочка. Но Жанет не стала отвечать на этот вопрос, подхватила Констанцию и стала расхаживать с ней по комнате, словно та была грудным ребенком. Она качала ее, и та понемногу успокаивалась. Правда, ее личико оставалось грустным, и слезы все еще поблескивали в глазах.Жанет уложила девочку на мягкую перину и сама присела рядом.Констанция еще долго вздрагивала и не выпускала пальцев девушки из своего кулачка.— В следующий раз я обязательно тебе скажу, где буду прятаться, — прошептала Констанция, — и тогда ты сможешь найти меня первой и никто не будет на меня сердиться.— Не думай больше об этом, — сказала Жанет, — теперь ты никогда не заставишь волноваться свою мать, бабушку и слуг.— Я буду послушной. Жанет, а я красивая? — вдруг спросиа она?— Ты очень красивая, — сказала служанка, поправляя ее волосы.— Такая же красивая, как мама?— Красота женщины и красота ребенка — это две совсем разные вещи…. — сказала Жанет и замолчала.Констанции еще было не понять подобных мыслей. Девочка считала, что ее мать самая красивая женщина в мире, а отец самый мужественный и благородный мужчина.— А вдруг отец уже приехал? — спохватилась Констанция и попыталась сесть.Жанет ласково уложила ее и сказала:— Если отец приедет, он сразу же придет к тебе.— А если мама его не пустит?— Он все равно придет.— Хорошо, Жанет. Ты больше не сердись на меня.— Я и так на тебя не сержусь, — сказала девушка. — Ты очень милый ребенок и совсем не доставляешь мне хлопот, разве что иногда.Но Констанция уже не слышала последних слов. Измученная страхами и волнениями, девочка сладко уснула. Она еще шептала, засыпая, кого-то звала, но слов уже разобрать было невозможно.И Жанет вскоре смогла высвободить свои пальцы из ослабевшего кулачка Констанции.— Какая она милая, — прошептала девушка, глядя на свою воспитанницу, — особенно, когда спит.Осторожно, чтобы не разбудить девочку, Жанет укрыла ее и отошла к окну.За парком простирались поля, а за ними темнел лес. Жанет знала, что где-то далеко за лесом простирается море. Она никогда там не была, никогда не видела бескрайней морской глади. Но девушка с интересом слушала рассказы садовника. Тот любил вспоминать о днях своей юности, о чужих краях, и Жанет с трудом верилось, что где-то бывает жизнь, совсем не похожая на ее собственную.Убедившись, что ее воспитанница спит крепко, Жанет неслышно притворила за собой дверь и спустилась в гостиную.Молодая графиня Маргарита, стоя на террасе, всматривалась вдаль, неПокажется ли экипаж ее мужа, спешащего из Парижа домой. Брошенное рукоделие лежало на изящном столике, там лежала и раскрытая книга.— Жанет, как там Констанция? — не оборачиваясь спросила графиня.— Она спит, мадам.— Пожалуйста, будь все время рядом с ней. Я боюсь, что с Констанцией что-нибудь случится.— Она крепко спит, мадам, и я рискнула покинуть ее на минутку, чтобы доложить вам.Девушка вновь поднялась в комнату своей воспитанницы. Та все еще спала, но уже успела сбросить с себя покрывало. Жанет опустилась на стул и устроилась поудобнее возле окна. Подперев голову руками, она задумчиво смотрела на далекий горизонт, словно ждала чего — то, словно оттуда должен был приехать ее возлюбленный, ее жених, который возьмет ее под руку и увезет с собой в далекиеСтраны к новой неизведанной жизни.Но дорога, ведущая к поместью, была пустынной, лишь изредка ее пересекала повозка, груженая золотыми снопами сжатой пшеницы.Девушка прислушивалась к звукам, наполняющим дом, к тихому дыханию спящей малышки. ГЛАВА 2 Владелица имения Мато зря обижалась на сына. Тот спешил приехать домой как можно скорее. И не его была вина в том, что он задержался.Перед самым отъездом из Парижа он получил важное задание из рук самого короля. И теперь у его ног в карете покачивался небольшой сундук с двумя изящными замками. Рене и сам толком не знал, что находится в нем, но знал, что что бумаги, находящиеся в сундуке, ни в коем случае не должны попасть в чужие руки.За окном кареты проплывали знакомые с детства пейзажи. Приближалось родовое имение, граф Аламбер выглянул в окошко, втянул в себя дурманящий осенний воздух и приказал кучеру ехать быстрее.— Как можно, ваша честь? Лошади и так устали.— Ничего, до дома осталось совсем немного.Кучеру уже и самому изрядно надоела дорога, он и рад был поехать побыстрее, но жалел лошадей. Поэтому он лишь сделал вид, что подгоняет их.Но когда карета взобралась на вершину холма, лошади почувствовали приближение дома, и экипаж покатился быстрее.Рене откинулся на спинку сидения и отодвинул шторку.Пейзажи навевали приятные воспоминания, и Рене прикрывал глаза, желая вернуться в прошлое…Вот здесь он с отцом впервые выехал на охоту…Вот в этом лесу он подстрелил своего первого оленя и по этому поводу во дворце был устроен настоящий пир…Карета мерно раскачивалась на рессорах, крестьяне, завидев карету своего господина, на короткое время отрываясь от работы, выпрямлялись и вновь склонялись, отдавая дань земле.Повсюду высились только что сжатые снопы. По дороге тянулись повозки, груженые пшеницей.Потом потянулись виноградники.Даже сидя в карете, граф Аламбер ощущал сильный дурманящий запах зреющего винограда. Урожай в этом году обещал быть хорошим, лоза, отяжелевшая от винограда, гнулась к земле. Тут и там виднелись женские фигуры с большими плетеными корзинами. Крестьянки выбирали спелые грозди.»Хорошее будет вино, — думал граф Аламбер, — осень такая солнечная, и виноград уродился на славу».Рене вновь выглянул в окошко, надеясь увидеть свой родной дом.Среди желтеющих деревьев лишь на мгновение мелькнул фасад здания и вновь все потонуло в золотой листве. Колеса кареты шуршали по дороге. Лошади бежали резвее, в предчувствии долгожданного отдыха и корма.Вот и ворота парка…Здесь ничего не изменилось за время отсутствия хозяина. Лишь только летняя зелень сменилась желтизной и багрянцем осени. За окном кареты промелькнул огромный старый клен, несколько листьев сорвалось и полетело вслед удаляющемуся экипажу. Кучер объехал большую круглую клумбу и остановился у парадного входа.Граф еще не успел ступить на подножку, как входная дверь распахнулась и к карете устремилась радостно улыбающаяся Маргарита. Она бросилась на шею мужу, крепко обняла его и прошептала:— Ты почему так долго ехал?Ее шепот отозвался щекоткой, и граф улыбнулся.— Я ехал как мог быстро. Посмотри на лошадей.— Но все равно, наша разлука была такой долгой! Мне кажется, что прошла целая вечность с того времени, как ты отправился в Париж.— А где Констанция? — спросил он, немного отстраняясь от жены и заглядывая ей в глаза. — Почему она меня не встречает?— Она сегодня провинилась и теперь спит.— Я хочу увидеть ее прямо сейчас, — сказал Рене.— Нет, лучше подожди, пусть она проснется, у нее был трудный день.— А что случилось? — насторожился Рене, но перехватил улыбку жены.— Я, наверное, испугалась куда больше, чем сама Констанция. Представляешь, она спряталась, и мы битый час не могли ее найти. А потом оказалось, что Констанция забралась в пристройку дома садовника, в ту, где он хранит семена и инструменты, и уснула. Представляешь, мы ее везде искали, перевернули весь дом, подвалы, чердак, а она спала безмятежно, как ангел.Рене отдал слугам приказание, чтобы выгрузили багаж, а сам взял небольшой сундучок и понес его в дом.— Рене, что там такого ценного? Почему ты не можешь доверить его другому?— Потому что, дорогая, его доверили мне.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23