А-П

П-Я

А  Б  В  Г  Д  Е  Ж  З  И  Й  К  Л  М  Н  О  П  Р  С  Т  У  Ф  Х  Ц  Ч  Ш  Щ  Э  Ю  Я  A-Z

 

Ведь ее тело – всего лишь плата за услугу! Что сказали бы о ней близкие, что сказала бы тетушка?
– Жанетта!
Она бросила робкий взгляд из-под ресниц. Куинси мягко привлек ее к себе – и вдруг сжал в объятиях, исступленно прижимаясь всем телом, покрывая ее поцелуями везде, где только мог достать. Его дыхание вырывалось хриплыми стонами, черты лица обострились. Она поняла, что он впервые по-настоящему отпустил себя на волю, а до этого момента всегда сдерживался. Ей вдруг, стало безразлично, почему это происходит, осталась лишь властная потребность разделить эту неистовую страсть. Она и не подозревала, что бывает такое мучительное и сладкое томление, когда желание зажигает кровь, сводит бедра и горячая испарина выступает на теле.
Жанетта с восторгом принимала поцелуи и самые смелые ласки, не замечая, как выгибается им навстречу, не слыша, Как стонет, как повторяет его имя. Руки ее слепо бродили в черных кудрях Куинси, накручивали их на пальцы, бессильно замирали и двигались вновь.
– Скажи, что хочешь меня!
– Я хочу тебя, Куинси!
Но, ощутив тяжесть мужского тела, его присутствие между разведенных ног, Жанетта опомнилась. Ален принес ей боль, а Жан-Клод – стыд. Что принесет ей этот человек? Нечто прекрасное или нечто еще более отвратительное?
– Нет, не нужно! – простонала она, извиваясь под ним. – Я не могу… не хочу!
– Поздно! – выдохнул Куинси.
В следующий миг он взял ее. Это было даже не вторжение, а сильнейший толчок, рывок внутрь тела, его сила качнула Жанетту, заставила вскрикнуть. Но – странное дело – эта мощь несла с собой упоительную сладость. Желая удержать ее и продлить, девушка обвилась вокруг Куинси, инстинктивно угадывая, как нужно двигаться. Под ее пальцами перекатывались на плечах могучие мышцы, она слышала стоны, что вырывались сквозь стиснутые зубы и напоминали рычание. Когда неожиданный сладкий спазм сотряс ее изнутри, Жанетта закричала от счастья и изумления и на миг перестала осознавать окружающее…
Когда она пришла в себя, Куинси лежал рядом, уткнувшись лицом в подушку и тяжело дыша. Его смуглое тело блестело от пота. Услышав ее вздох, он повернулся. Жанетта не могла прийти в себя от изумления. Что он сделал с ней, этот человек? Какой магией он обладал, если совершил такое чудо?
– Я не знала… – совсем тихо произнесла Жанетта. – Я не знала.
– Потому я и не отпустил тебя, когда ты просила. Я хотел, чтобы ты поняла, как это бывает, когда мужчина любит.
– Любит?
– Как, ты не знала и этого? – Куинси приподнял бровь и усмехнулся. – Я думал, это не секрет для тебя. Мне казалось, что тогда, в «Сангуине», ты кокетничала со мной, чтобы помучить.
– О чем ты говоришь?
– О том, что я всегда любил тебя. Это было, есть и будет моим проклятием, Жанетта.
Она отодвинулась, ловя его взгляд. Покачала головой. Потом с тихим счастливым вздохом опустила голову на могучее плечо.
– Повтори еще раз!
– Я люблю тебя так безумно, что, как видишь, завладел тобой вопреки тому, что твоим кумиром всегда был мой брат. Наверное, это не слишком благородно с моей стороны, но я ничуть не раскаиваюсь. Я бы повторил это тысячу раз!
– Тысячу раз и повторишь, – с улыбкой откликнулась Жанетта.
– Жан-Клод так легко не отступится. Ты ему все еще нужна.
– Зато он мне не нужен!
– Это ты теперь так говоришь, – неожиданно мрачно произнес Куинси, садясь в постели. – Но что ты скажешь, когда увидишь его вновь?
– Не все, что люди принимают за любовь, любовь и есть, – задумчиво ответила она. – Как странно! Я сходила с ума по тому, кто этого не стоил, и не замечала… – Она умолкла.
– В самом деле, меня ты никогда не замечала, – с грустью подтвердил Куинси. – И быть может, однажды снова перестанешь замечать.
– Неужели ты думаешь, что я прощу Жан-Клоду все, что пришлось пережить по его вине?
– Простишь, – со вздохом ответил Куинси. – Когда любишь, недолго помнишь обиду.
– Боже мой, Куинси! Ты называешь любовью девчоночье увлечение! Я стала женщиной в твоих объятиях, что бы ни было до тебя! И кого же мне любить женской любовью, как не мужчину, с которым я познала рай?
– Что ты сказала?
– Что нет ничего странного в том, чтобы ответить любовью на любовь!
– Ты не понимаешь, как мучаешь меня! Мне не нужно жалости!
– Послушай, Куинси! Ты прав, в юности я не обращала на тебя внимания. Когда мы встретились снова, все изменилось, я была уже взрослой. Тогда, на постоялом дворе, я тебя не узнала, но ощутила нечто особенное… какое-то томление, тягу, словно душа моя узнала тебя вопреки разуму. И это повторилось позже, когда я оказалась в объятиях Лиса. Быть может, я любила тебя уже тогда, когда думала, что влюблена в Жан-Клода.
– Я не хочу этого слышать! Не хочу тешить себя несбыточной надеждой!
– Но почему?
– Потому что мы не пара, Жанетта. Тебе нужен человек знатный, а я…
– Перестань! Откуда тебе знать, что мне нужно? – Она робко потянулась и положила руку ему между ног. – Я хочу тебя. Видишь?
И так как Куинси все еще хмурился, Жанетта потянула его на постель, опустилась сверху и принялась поддразнивать, прикасаясь губами к губам и отстраняясь при первой же попытке к поцелую. Игра всерьез взволновала ее, и она начала целовать его подбородок, шею и все тело, спускаясь ниже и ниже. Это не продлилось долго, Куинси опрокинул ее на спину. Ее заново поразила его дикая, почти звериная страсть, приносившая ей такое несказанное наслаждение. Она не могла поверить, что и сама способна на подобное. Как и в первый раз, она чуть не лишилась чувств в момент экстаза.
– Так не пойдет, – сказал Куинси позже, когда они отдыхали в объятиях друг друга. – Совсем недавно я отдал бы все, чтобы услышать ох тебя признание в любви, но вдруг оказалось, что все не так просто. Ты понятия не имеешь, кто я и чем занят. Ты знаешь, что я выступаю под прозвищем Лис, но не знаешь почему. Я не могу дать тебе ни дома, ни покоя, ни семьи – ничего из того, что нужно женщине. Словом, я совсем не подхожу тебе.
– Нет, подходишь! – возразила она, крепче прижимаясь к нему.
– Моя жизнь – это история мальчишки, который рос с клеймом отщепенца, потому что не был зачат в законном браке, и, в конце концов, вырос в человека жестокого и озлобленного, У него не было ни имени, ни имущества – ничего, что можно передать своим детям. К счастью, он понял, что кое-кому живется и похуже, и вместо того, чтобы лелеять обиду на жизнь, стал помогать другим. Более того, он бросил вызов порядку, который едва не сломал его. Скоро этот порядок рухнет, придет другой, лучший, и тогда каждый будет иметь права, каждый станет сам себе хозяином!
Жанетта слушала его и краснела от стыда за то, как носилась со своими чувствами и как мало интересовалась чувствами других.
– Но есть одна загвоздка, – продолжал Куинси печально. – Что бы ни совершил этот отщепенец, чего бы ни добился, он несчастлив, потому что носит в себе давнюю боль. Носит с тех пор, как отдал свое сердце девушке с глазами цвета аметиста.
Вместо слов Жанетта поцеловала его во влажное плечо.
– Да, я любил тебя еще тогда, когда ты была совсем девчонкой, но мне и в голову не приходило, что у этой любви есть будущее. Ты всегда была этакой маленькой аристократкой, прямо-таки созданной для Жан-Клода. И, я думаю, ты не так уж изменилась. Твое место в своем кругу, от которого я далек, а тебе лучше держаться подальше от людей, с которыми я имею дело. Близится смута. Я хочу, чтобы ты была в надежных руках. Со мной тебе оставаться небезопасно.
– И чьи же руки ты считаешь надежными? Алена? Жан-Клода? – спросила девушка с горькой иронией.
– Нет, конечно! Мне невыносимо даже представить тебя в объятиях любого из них. За то, что они прикасались к тебе, я бы без колебаний убил их – особенно де Виньи. Я знаю от Жан-Клода, что он принудил тебя принадлежать ему.
– Значит, ты думаешь, что я с готовностью бросилась в объятия Жан-Клода?
– Я не хочу об этом думать! – отрезал Куинси, отводя взгляд.
– В какой-то мере и он принудил меня. Я ведь… понимаешь, я не испытывала желания, Куинси… только в твоих объятиях…
Слова вырвались сами собой, но они были чистой правдой.
– Я думал, ты была счастлива подарить себя Жан-Клоду.
– Можешь не верить мне, но с ним я думала о разбойнике в плаще и маске!
Куинси привлек девушку к себе и долго не отрывался от ее губ.
– Что же нам теперь делать? – произнес он наконец.
– Быть вместе!
– Невозможно! – воскликнул он с невыразимым сожалением. – Грядет кровопролитие! Но даже если обойдется без крови, за Лисом охотится сам интендант, не говоря уже о де Бомоне. Мы не можем быть вместе – и точка! Я не хочу, чтобы ты пострадала.
– Значит, ты предпочитаешь, чтобы я стала женой де Виньи?
– Нет! Но и оставаться рядом со мной ты не должна. Марсель напоминает пороховую бочку, и вот-вот последует такой взрыв, что все полетит в преисподнюю.
– Тогда у меня нет другого выхода, кроме как вернуться в замок отчима и пойти к венцу.
– Что за положение! Я не хочу, чтобы ты досталась другому, и не могу оставить при себе!
– Позволь мне найти выход. Увидишь, я не буду тебе обузой.
– Я не могу вовлечь тебя в свою жизнь. Это слишком опасно.
– Ты уже вовлек меня. Разве нет? – засмеялась Жанетта.
– Пока ты ничего не знаешь, ты не представляешь ни ценности для моих врагов, ни угрозы для нашего дела. Сегодня тебе придется остаться здесь, с Марго. Как только она вернется, я уеду. Нужно уладить это Дело с Жан-Клодом.
– Лис?
– Да. Здесь ты в полной безопасности. Об этом доме знают немногие, и притом в тех кругах, где мой брат никогда не вращался. Позже я увезу тебя из Марселя.
– Берегись Жан-Клода, он…
– Я знаю, каков он. Но ведь и Лис – не простак, верно?
– Я буду тревожиться.
– Если будешь со мной, тебе придется тревожиться слишком часто.
Взгляд черных глаз стал мягким, ласковым, и Жанетта вдруг поняла, что таилось в их глубине все это время. Любовь. Она надеялась, что ответная любовь светится сейчас и в ее глазах тоже.
Глава 17
– И таким образом уже сегодня ночью Лис окажется в наших руках! – торжествующе закончил Жан-Клод, хотя глаза его при этом оставались холодными. – Превосходно! Выпьем за это!
Маркиз де Бомон сделал широкий жест в сторону графинчика с любимым напитком и поднял свой стакан салютуя предстоящей удаче. Отпив немного, он с минуту наслаждался огненным привкусом коньяка на языке, потом, вдруг сдвинул брови.
– А что, если Куинси Жерар решил обвести нас вокруг пальца? Если его сведения ничего не стоят?
– Такая вероятность всегда существует, когда приходится иметь дело с человеком низкого происхождения. Но, сами видите, Куинси готов на все ради своей красотки.
– Ее отчим и жених докучают мне с поисками.
– Это вполне естественно, – усмехнулся Жан-Клод. – Как только Лис будет схвачен, я потребую Жанетту обратно.
– Но это не значит, что ты ее получишь.
– Она сама прибежит ко мне, как собачонка, потому что в противном случае я погублю ее репутацию, и все от нее отвернутся. Малышке придется поддержать нашу версию о том, что она была похищена негодяем Лисом.
– Мне нравится, как ты все обстряпал, – задумчиво произнес маркиз. – Ты заслуживаешь награды. Как только я свалю интенданта и приберу к рукам власть, «Сангуин» вернется к тебе.
– Благодарю. Это даст мне возможность подумать о брачных узах. Я уже присмотрел себе жену.
Де Бомон окинул Жан-Клода испытующим взглядом. Возможно ли, что речь идет о Лоретте? Он решил, что это неплохая идея. Надежный, верный, покладистый зять будет очень кстати новому интенданту Марселя. Он кивнул, соглашаясь. Жан-Клод подавил усмешку, хорошо понимая ход мыслей своего покровителя.
– Что ж, ждите хороших вестей, – сказал он, быстро опустошив свой стакан, – а я еще должен о многом позаботиться. Надо, чтобы все прошло гладко.
– Разумеется. Твое рвение так понятно! Годы идут, пора подумать о наследниках.
– Вполне согласен.
Жан-Клод покинул кабинет маркиза и на сей раз не скрываясь направился в комнаты Лоретты, думая о том, что девочка расцветает прямо на глазах, Из нее выйдет большая шалунья, если она уже сейчас, в столь юном возрасте, не чает прыгнуть в постель к мужчине. Почему бы не пойти навстречу, раз уж ее отец не имеет ничего против их союза? Да и чего ради ему быть против? Разве он, Жан-Клод д'Арси де Сангуин, не принадлежит к старинному и знатному роду?
Перед мысленным взором возникло видение: обнаженная Жанетта в постели, ласки, которые она ему дарит, кокетливое сопротивление.
Что ж, Жанетта достанется Алену де Виньи… на время. Рано или поздно с ним придется свести счеты, и тогда в игру вступит он – чтобы утешить молодую вдову. На Жанетте совсем не обязательно жениться, чтобы ею обладать, она всегда принадлежала ему душой и телом.
Если пухленькая, пылкая Лоретта будет его женой, а Жанетта – любовницей (и притом всегда под рукой, в соседнем поместье), жизнь можно будет считать удавшейся.
Жан-Клод легонько стукнул в дверь апартаментов Лоретты, на случай, если у нее горничная. Ему никто не ответил. Войдя, он понял почему: Лоретта сидела перед зеркалом, спустив с плеч пеньюар, и ласкала свои груди, зачарованно наблюдая за тем, как твердеют соски. Бесшумно приблизившись так, чтобы не отразиться в зеркале, Жан-Клод быстро протянул руку и сдернул пеньюар. Лоретта ахнула и вскочила. Увидев, кто позволил себе эту выходку, она вздохнула с облегчением.
– Я не слышала, как ты вошел, – промурлыкала она, не только не пытаясь прикрыться, но бессознательно изгибаясь под его взглядом, как кошка под ласкающей рукой.
– Я только что от маркиза, – сообщил Жан-Клод, дотрагиваясь до твердой бусинки соска.
Лоретта изогнулась сильнее, выставляя груди вперед.
– Что сказал отец? – прошептала она едва слышно.
– Что мне самое время подумать о наследниках. Когда я сказал, что уже присмотрел себе жену, он догадался, о ком идет речь, и дал понять, что одобряет мой выбор.
– Так, значит, нам больше не нужно ждать! – в восторге крикнула Лоретта, бросаясь ему на шею.
Жан-Клод отстранил ее и слегка сдвинул брови, наслаждаясь игрой с этой соблазнительной простушкой. Она хоть сейчас готова была отдаться ему, и это его искренне забавляло.
– Ну… не знаю… – протянул он, – ведь ничего конкретного сказано не было. И потом, я все еще не получил назад «Сангуин».
– Господи, какое это имеет значение!
Лоретта схватила его руку и изо всех сил прижала у себя между ног, так что пальцы его проникли в горячую влажную ложбинку. Жан-Клод невольно улыбнулся, лаская ее. Обладать таким юным телом, без сомнения, будет чудесно. Он представил себе, как входит в узкие, девственные глубины. Движения его пальцев привели Лоретту в неистовство.
– Ну же, Жан-Клод, сделай это! – шептала она сквозь стоны.
Его улыбка померкла. Это был слишком важный день – день, от которого зависело будущее, и в нем не было места плотским утехам.
– Не могу, – произнес он с глубоким сожалением. – Сегодня, как никогда, я не могу отвлекаться. Что ж, все к лучшему. Отсрочка заставит тебя еще больше желать моих объятий.
– Куда уж больше! – возразила Лоретта, чуть не плача. Жан-Клод только головой покачал – даже его удивило такое полное отсутствие целомудрия. Ему не часто приходилось встречать таких прирожденных распутниц. Он решил, что после свадьбы глаз не будет спускать с Лоретты, иначе она не замедлит украсить его голову рогами.
От «Прибежища Авроры» он направился прямиком к интенданту, по обыкновению принимая все меры предосторожности. Маркиз не должен был даже догадываться об этих визитах.
– После короткого ожидания Жан-Клода проводили в знакомую комнату, где интендант как раз подписывал какую-то бумагу. Он поднял на гостя вопросительный взгляд.
– Я получил все необходимые сведения для поимки Лиса, – почтительно произнес Жан-Клод. – Это случится сегодня.
– А это наверняка? – с легкой угрозой осведомился интендант, откидываясь в кресле.
– Наверняка.
– Насколько я понимаю, пленница жива и здорова. Жан-Клод ограничился бесстрастным кивком. Он все еще размышлял над покушением на жизнь Жанетты и хотя был не в восторге, что оно состоялось, вполне допускал, что для интенданта Жанетта была всего-навсего лишним свидетелем, от которого все равно когда-нибудь придется избавиться.
– Я не прощаю ошибок, – продолжал интендант. – Генри допустил оплошность и горит желанием искупить ее. Возьми его с собой. Лиса, когда он будет пойман, вы двое привезете ко мне. Людей маркиза отошлешь под любым предлогом.
– Как желаете, ваша милость.
– А как насчет девушки? Она еще может нам понадобиться.
– Если прикажете, я прихвачу и ее.
– Пока это ни к чему. Для начала мне нужно допросить Лиса. Позже обсудим дальнейшие планы.
– Будет сделано. Могу я быть вам еще чем-то полезен?
– Можешь! Найди хорошего лекаря – подагра замучила. – Интендант скривился от боли.
– Это не в моих силах, ваша милость.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35