А-П

П-Я

А  Б  В  Г  Д  Е  Ж  З  И  Й  К  Л  М  Н  О  П  Р  С  Т  У  Ф  Х  Ц  Ч  Ш  Щ  Э  Ю  Я  A-Z

 

Разговоры передавались на аппарат, срабатывающий от человеческого голоса, спрятанный в пустом доме в трехстах метрах от дома Токера. Один раз в день Энди Фостер, до того как смотаться, забирал кассету и приносил ее Альде. А сегодня Энди отсутствовал, поэтому произошла большая задержка. Когда Альда наконец получил кассету, он отдельно записал ваше признание. Ну то, что вы говорили по телефону Стиву Уистлеру. Помните?
– Да, но... Теперь я начинаю...
– Он передал эту кассету своему приятелю – полицейскому. А потом, по прошествии времени, прослушав ее внимательно, он услышал ваш телефонный разговор из дома Токера, когда вы звонили Спри в Реджистри.
– Боже мой, – сказал я.
– Потом они вычислили номер телефона, по которому вы звонили и, естественно, адрес...
– Господи, – прервал я его и не услышал, что он говорил еще: голова у меня стала кружиться еще сильнее. – Значит, я не сказал им. Я ничего, ничего им не сказал.
И вдруг я почувствовал себя легким, как воздух. В моих жилах забурлил гелий. Наверное, я мог бы взлететь и поплыть, если бы напрягся и набрал в легкие побольше воздуха. Я начал искать ее, зная, что она где-то здесь, в моей голове заскрипели шестеренки... и моим глазам предстало зрелище, прекраснее которого я не видел ни в одной из вселенных, где недавно побывал.
Несколько мгновений я был не совсем в этом уверен, затем...
– Спри? – позвал я. – Спри, любовь моя. Я думал... – Что-то щелкнуло у меня в голове. – ...что я потерял тебя где-то далеко-далеко, в потемках.
Она улыбнулась. В улыбке раздвинулись ее полные губы, мягкие и сладкие, как песня в бархатной ночи, теплые, как желание, обольстительные, как грех. Я улыбнулся в ответ, глядя на ее губы, на ее белые зубы – среди которых узнал тот, что был короче других, – в ее большие зеленые глаза, наполненные лунным сиянием и нежные, как таинственный шепот, на ее волосы, отливающие золотисто-медовым блеском, и я точно вспомнил, где видел раньше это лицо.
Это было там, в далеком-далеком пространстве, где я путешествовал, в той беспредельности, наполненной поющими звездами и сияющими солнцами, радостями и удовольствиями нашими и Господа Бога.
Я протянул руки, коснулся ее, прижал к себе и крепко обнял мою Спри.
– Привет, – прошептал я ей в самое ухо, – я тебя помню. Правда, я тебя помню. – И она сказала:
– Я тоже. – Потом совсем тихо: – Я тоже.
Но потом она начала расти, вытягиваться вверх. Я потряс головой, снова послышалось «Крррк», и я испугался, что это очередное короткое замыкание, сбой или пробой. Нет, только не сейчас. Она и вправду была где-то наверху, и рост ее был, наверное, метра три. Я поднял голову, чтобы посмотреть на нее. Она смотрела на меня сверху вниз. Тогда я опустил глаза и посмотрел на себя – в самом деле, почему я не мог посмотреть на себя? По крайней мере я увидел, что ног у меня нет.
Это уже была несусветная чушь. Как же я сюда пришел и учинил весь этот погром, если у меня не было ног? Правда, я имел пару маленьких, коротеньких обрубков, но ног не было.
– Как же так? – спросил я, не обращаясь ни к кому конкретно. – Эти вонючие ублюдки...
Я вспомнил всех этих докторов и их подручных, которые испытывали свою дьявольскую технику на моей голове. Это они сделали такую гадость. Я видел некоторые из их фокусов, но не заметил, чтобы они вытворяли что-нибудь с моими ногами.
– О Господи... Шелл, Шелл!
Это была Спри, где-то высоко-высоко надо мной.
– Эти вонючие ублюдки, – повторил я. – Знаешь, что они сделали? Они меня укоротили.
– О, Шелл... пожалуйста, Шелл...
Она наклонилась ко мне и стала дергать меня за рукава и плечи.
– Поднимайся с колен, – говорила она странным, измученным голосом. – Прошу тебя, прошу...
– О чем? Какие колени? – не понимал я. – Не говори глуп... Ладно, детка. Ты хочешь увидеть освобожденного калеку, Спри? Хочешь посмотреть на парня, у которого никогда больше не будет ног?.. Никогда и ни за что. А за что? Навсегда? – Я бормотал и заговаривался, а она продолжала тянуть за руку того парня с лицом, как у чертенка-переростка или обращенного дьявола – как их там называют... Романов, Рубадуб или еще как, – который тянулся к ней и медленно поднимался.
– Эй, спасибо. – Это сказал я.
Сказал, когда встал на свои ноги и почувствовал, что стою твердо.
– Пора идти! – снова сказал я.
Прямо передо мной опять стояла Спри. Теперь надо хорошенько заучить ее имя: С-П-Р-И. Ее прекрасное лицо было каким-то перекошенным. Искаженным. И мокрым. Почему мокрым?
– Эй, о чем ты плачешь? – спросил я ее. – Плакать не о чем. Если хочешь знать правду, которую я понял в своих далеких путешествиях, в жизни нет ничего такого, из-за чего стоит плакать. Это уж точно. Вместо этого лучше смеяться. Договорились? Договорились, С-п-р-и? Спри?
– О, Шелл, черт бы тебя побрал, Шелл. С тобой все в порядке? Ты будешь... жить?
– Что за глупый вопрос? Ты мне не объяснишь? Конечно, я...
– Но я же видела, как в тебя попала пуля. Как только ты сюда вошел. Тебя развернуло, ты почти упал...
– Да нет. Наверное, это было в каком-то фильме. Я не помню...
– ...потом взмахнул рукой, и грохнул выстрел, и...
– У меня в руке был пистолет? Или выстрел грохнул просто так?
– Да, у тебя был пистолет. И поэтому...
– Я как раз собирался тебе сказать, если только не сказал, что это была очень удачная шутка, или оч-чень глупая...
– Ты весь в крови.
– Нет. Почему ты говоришь такие вещи?
– Потому что так оно и есть. Посмотри, посмотри на себя, черт бы тебя побрал...
– Только не вздумай втюриться в меня, детка. Ну ладно, я посмотрю, но только чтобы удовлетворить твое глупое... У-у-у-о-о-о...
Немного погодя я произнес слабым голосом:
– Это точно не моя. Так много у меня никогда не было. Сколько людей здесь убито?
Но времени для ответа у нее не было.
Появилась целая свора полицейских. В униформе, в штатском, здоровенные и маленькие, симпатичные и некрасивые, но в основном какие-то невзрачные – их было больше, чем можно было пожелать, разве что среди них были и ребята из прокуратуры.
Скоро один из них уже был рядом со мной, тянул меня за локоть и говорил мне с чопорной британской интонацией:
– Только без глупостей, старина.
Меня очень редко – всего раза три, наверное, – называли «старина». Разве мне больше не тридцать лет? Хотя кто его знает. И я попытался сообразить, зачем и откуда появились здесь эти полицейские. Один из них – самый неприятный на вид, – который надел на меня наручники и перечислил скороговоркой целую кучу моих прав, сказал, что вот-вот приедут эскулапы из скорой помощи и приведут меня в божеский вид, но потом снова начал бубнить насчет того, что я убил человека по имени Фред Китс, еще убил такого-то и такого-то и изувечил еще нескольких несчастных клюшками для гольфа, револьвером или водопроводной трубой – я уж и не помню сейчас, – кроме того украл кучу автомобилей, оружие и людей, работал без лицензии, а тут еще новое преступление и опять две-три жертвы; кстати, один из них, говнобой, был мертв, другие стали всего лишь инвалидами: валялись без сознания и были очевидно искалечены, включая Альду Чимаррона, президента компании «Голден Финикс Майнз» и прочих финансовых и благотворительных учреждений, которого я жестоко избил, потоптал, испинал впридачу, превратил, судя по всему, в безжизненного калеку, и...
– Никаких проблем, – прервал я его.
– Чего? Никаких чего?
– Проблем, – повторил я. – Кусок навоза.
– Кусок чего? Что вы сказали?
– Я не совсем понимаю вас, офицер, – заявил я, – когда вы так тарахтите. Я хочу объяснить, что... В общем, я сумею объяснить все это.
– Что «все это»?
– Не стоит, сэр. Я хочу сказать вам, что могу объяснить... все.
Он, улыбаясь, стоял передо мной. Улыбка у него была какая-то странная. Очень похожая на комическую маску с тридцатью шестью зияющими, ничем не заполненными пустотами. Бугры мышц вздымались, опадали и подрагивали на его челюстях, щеках и даже вокруг его глаз.
Он стоял и беспрерывно улыбался. Наконец произнес:
– Это будет очень забавно.

Глава 22

– А что потом? – спросила Спри.
Мы были уже не в Аризоне. Мы оба сидели в моем номере. В отеле «Спартанец» в Голливуде, что в Калифорнии. В том самом месте, которое я называю домом: тропические рыбки, за которыми ухаживал в мое отсутствие Джимми, ночной дежурный; моя нахально-соблазнительная Амелия; диван темно-шоколадного цвета с подушечками для сидения и другие привычные вещи. Мой дом. Мои корни. Место на земле, где бросают якорь после долгих странствий.
Итак, Аризона осталась в прошлом, но с нами были воспоминания о днях и ночах, – хорошие и не очень, – проведенных в пустыне, и мы часами говорили о них.
– А потом я нанял частного детектива в Финиксе, чтобы он разыскал всех людей, у которых я... позаимствовал машины, включая Энди Фостера, и позаботился о том, чтобы они получили компенсацию, материальную и моральную, – во всяком случае никто из них не остался в обиде. Кроме того, он нашел того типа, который продал мне кепочку и клюшку для гольфа, и передал ему триста долларов. К сожалению, для этого ему пришлось ехать в Мичиган. А когда он возвращал хозяину здоровенную дубину с железным наконечником, тот сказал: «Спасибо, но я бросил гольф.»
– О, милый. Неужели из-за тебя?
– Ну... я не думаю. С игроками в гольф это случается часто.
В то утро я увидел Спри в первый раз после ее последнего посещения больницы в Финиксе, почти три недели назад; а теперь уже вечерело, и сумерки мягко обволакивали город за окном. С тех пор прошло три недели, но в то утро, когда я открыл дверь и увидел ее, увидел ее очаровательное лицо, в нашей встрече было то же самое волшебное ощущение, которое я испытал впервые более месяца тому назад.
Большую часть этого месяца я усиленно лечился, восстанавливая былую силу и жизненную энергию, привыкая к впечатлениям типа «Блеск!» и отвыкая от «А, черт!» Я поглотил кучу мощных витаминов С, крохотных пилюль, капель и магических, содержащих железо и прочие питательные вещества сладостей в коробках с непонятными надписями из Западной Германии, Швейцарии, Тихуаны, – сладостей, настолько эффективных и полезных и для оболочки, и для внутренностей человека, что они не разрешены к продаже в Соединенных Штатах Америки. В результате я почувствовал себя так, как никогда еще не чувствовал в своей жизни.
Но главным виновником моего нынешнего цветущего вида и бродивших во мне соков был все-таки доктор Барри Мидленд, специалист по неортодоксальному лечению. Я две недели провалялся под его наблюдением в частной клинике – не в «Медигеник Госпитал» – и не позволял никому, кроме него, даже измерять себе температуру или назначать аспирин. Нет нужды говорить, что это вызвало большое смятение, много «ахов» и «охов» – буквально разожгло битву не на жизнь, а на смерть в святая святых больничного болота и сделалась причиной многочисленных нареканий, жалоб и даже сомнений в моем здравом уме со стороны врачей, медсестер, служащих, практикантов и даже парня, который убирался в туалетах, причем все они настаивали, что именно им, а не мне самому, надлежит заботиться о моей жизни. Во всяком случае такие разговоры были. После всего дерьма, из которого я совсем недавно выбрался полуживым, мне почти не составило труда убедить их в том, что все они представляют собой кучу этого самого вещества, и я выиграл схватку.
Мое эгоистическое упрямство и нежелание принимать «общепринятое» лечение вкупе с моим естественным, как говорится, врожденным отвратительным характером и самому доктору Мидленду доставило немало неприятностей и хлопот. Но он уверил меня в том, что ничего не имеет против, так как давно привык к этому. Кроме того, он подумывал о создании своей клиники в Тихуане, где бы мог спокойно лечить страждущих, не подвергаясь риску сесть за это в тюрьму.
Ах да, кстати, насчет тюрьмы. Я и там провел какое-то время. В сущности только одни сутки. Краткость моего заточения главным образом объяснялась тем, что Бентли X. Уортингтон забросал полицейские органы бумагами юридического характера, пригрозил многочисленным частным и официальным лицам суровыми карами, исключая, разве что, свержение с трона, и поразил всех, без исключения, своей логикой и справедливостью. Поэтому, нет сомнения в том, что всем нам всегда нужны друзья, заботливые и достаточно могущественные. Разумеется те люди, которых я подстрелил или изувечил тем или иным образом, практически были отъявленными негодяями, один из них когда-то был практикующим врачом, а теперь никто из них больше нигде не практиковал. И все они ничуть не осложнили задачу Уортингтона. Интересно отметить, что мое «признание», которое я надиктовал на магнитофон Стива Уистлера, оказалось одним из самых эффективных средств, использованных Уортингтоном для того, чтобы вытащить меня из этой передряги.
– А что стало с той девицей? – поинтересовалась Спри. – С той, которая «просто прелесть».
– Прелесть – это ты.
– Ах мерзавец, ты хочешь притупить мою бдительность своей лестью.
– Даже и не собираюсь...
– Расскажи мне о ней. Папа говорил, что она – не та, за кого себя выдавала, но так и не объяснил до конца.
– Ну хорошо, раз уж это часть всей истории. Когда я встретился с ней, она была Кей Денвер, затем оказалось, что ее зовут Кей Дарк и что она работает на «Экспозе». Но Денвер она была только для меня, Дарк – только для Уистлерл и «Экспозе», а в действительности она – Конни Де Фелитта, очень дорогая «кол-герл» Проститутка, работающая по вызовам.

– не меньше пяти сотен за ночь – из Чикаго. Член организованной банды Дерабяна, в которую входили тамошние финансовые тузы и собрали большую часть наличных для создания компании «Голден Финикс Майнз» в расчете на резкое повышение курса акций, причем четко спланированное. Благодаря своему влиянию и деньгам они обеспечили Кей Дарк настолько надежную легенду, что даже Стив Уистлер после тщательной проверки принял ее. Наверное, и сама Кей, или Конни, приложила усилия для того, чтобы убедить его. Ведь она – очень ловкая и хитрая девка, совершенно лишенная комплексов.
– М-да, – проговорила Спри. – Значит, когда она подцепила тебя в баре «У Пита»...
– О чем ты говоришь, Спри! Подцепила меня? Она меня подцепила? Я никак от тебя не ожидал...
– Откуда тебе знать, на что я способна? – Она сузила глаза, поджала губы и напустила на себя таинственно-обольстительно-нагловатый вид. – Откель ты знаешь, паря? – спросила она с каким-то жутким акцентом и голосом, идущим будто из-под земли. – Можа я сама из таких, и звать меня Мирта?
– Мирта? О Господи, хватит, твоя взяла. Так вот, когда Кей подцепила твоего покорного слугу «У Пита», она убедила меня, что у нее проблемы и что ей нужен частный сыщик...
– И по-каковски она тебя убедила?
– Перестань ты наконец? Какая разница «по-каковски». Здесь важно только то, вернее, только то заслуживает упоминания, что когда я проследил за ней и обнаружил ее в «Экспозе», я решил, что она там работает, кстати, так думал не я один. А в действительности ее прислал сюда Дерабян, и она сообщала обо всем, что узнавала, Альде Чимаррону, а благодаря своему положению в редакции она узнавала очень даже много.
– Получается, что когда она подце... Познакомилась с тобой «У Пита», она добывала здесь, в Лос-Анджелесе, информацию для Чимаррона, а не для мистера Уистлера.
– Правильно. Наконец-то ты въехала. Видишь ли, все что было известно в «Экспозе» о «Голден Финикс», о Романеле, обо мне и тебе, например, о том объявлении, которое я дал, чтобы тебя разыскать, тут же узнавал Чимаррон. Колесики и шестеренки исправно крутились...
– Я рада, что ты дал это объявление, Шелл.
– Это один из моих самых незабываемых поступков. За это я должен поблагодарить твоего родителя. И знаешь, какое-то время я думал, что он просто... использует тебя. Но это оказалось совсем не так... Ну что же, все справедливо. Теперь ты богачка, разве не так?
– Фи! Какая-то парочка миллионов.
– Насколько я знаю, в последнее время акции «Голден Финикс» дошли до двух и восьми десятых, так что твоя половина составляет более двух миллионов. А когда придет новое правление, они поднимутся еще выше. Но в любом случае, детка, два миллиона – это тебе никакое не «фи».
– Ладно, мне гораздо важнее то, что будет с папой, Шелл. Его не посадят?
– Может быть, нет. Скорее всего нет. Хотя он, конечно, участвовал в махинации. Но он сказал мне правду: на семьдесят пять процентов его заставили. Кроме того, есть еще эта старая чикагская история – двадцатилетней давности убийство. Теперь к этому делу подключился Бентли X. Уортингтон, да еще Кеймен, Фишер, By и Хью. Сейчас с уверенностью можно сказать только то, что отец быстро поправляется.
Это действительно было так. Романель больше не переживал насчет своего «смертельного рака», который, по словам доктора Мидленда, можно почти стопроцентно вылечить за несколько месяцев.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43