А-П

П-Я

А  Б  В  Г  Д  Е  Ж  З  И  Й  К  Л  М  Н  О  П  Р  С  Т  У  Ф  Х  Ц  Ч  Ш  Щ  Э  Ю  Я  A-Z

 

Слишком тяжело вновь попытаться поверить.
Джошуа пристально смотрел на нее.
Ц Ты закончила?
Ц Я закончила, когда мы только начали. Она выбежала из зала, в дверях на мг
новение остановилась.
Ц Мне пора.
Ц Убегаешь, Либби? Мне казалось, что ты борец, Ц с издевкой произнес Джош
уа. Ц Раньше для тебя не составляло проблем сражаться со мной, Либби. А се
йчас, вместо того чтобы сражаться со мной, не могла бы ты сразиться за меня
?
Она развернулась.
Ц Я Ц борец? Что ж, ты сильно ошибаешься. Я убеждена, что иногда лучше убеж
ать, чем получить очередную рану.
Джош выглядел так, словно хотел сказать что-то еще, но не сказал. Он просто
пошел за ней следом.
Ц Я отвезу тебя домой.
Ц Мне не нужны твои одолжения, Ц ответила Либби, дрожащими руками засте
гивая пальто.
Ц Правильно. Либби Макгинес не нуждается в одолжениях. Ведь ей вообще ни
кто не нужен. Ее сердце сжалось, когда она произнесла:
Ц Ты ошибаешься. Ц Ей нужна Мэг. Мысль о дочери успокоила ее немного. У не
е есть Мэг, а у Мэг есть она. И Мэг ей всегда было достаточно и будет достато
чно, когда Джош уйдет. Ц Ты и не знаешь, как сильно ты ошибаешься.
Она попыталась пройти мимо Джоша, но он схватил ее за плечо.
Ц Я же сказал, что отвезу тебя.
Ц Отлично. Ц Она повела плечами, убрав его руку. Ц Мне не нужно будет вы
зывать такси.
Либби пошла за ним к его грузовику. Никто из них не проронил ни слова. Со сл
овами покончено. Все разрушилось, когда Джош признался в любви. И что бы ни
думал Джош, Либби уверена, что на самом деле он этого не чувствовал.
Дорога домой показалась ей очень долгой. Злость Джоша была настолько вел
ика, что, казалось, ею наполнилось все пространство машины.
Хорошо, что он был только зол, а не ранен ее словами. Так легче. Она меньше вс
его хотела обидеть Джоша. Он нравился ей, хотя сейчас он бы ей не поверил. О
н нравился ей настолько, что Либби предпочла бы, чтобы он не говорил ей пус
тых слов.
Джош чувствовал досаду из-за своего неудавшегося брака. У них с Либби мал
о общего, не считая кофе и старых фильмов. И еще желания. Джош запросто смо
г перепутать свои чувства, которые он назвал любовью.
Он ошибся.
Волна облегчения пронеслась по телу Либби, когда они подъехали к ее дому.

Ц Спасибо, Ц прошептала она, открывая дверь. И вновь рука Джоша обняла е
е.
Ц Что мне нужно сделать, чтобы убедить тебя, что я действитёльно тебя люб
лю? Ц спросил Джошуа с дрожью в голосе.
Ц Все бесполезно, Ц грустно произнесла Либби, понимая, что права. Ц Ты п
росто хочешь что-то доказать себе, начав со мной отношения. Я думаю, что у т
ебя было недостаточно времени, чтобы понять, что имённо ты чувствуешь. Ц
Когда Джош не ответил, она продолжала: Ц Было очень рискованно начать вс
тречаться с тобой. Но что делать теперь, когда ты решил, что любишь меня? Я н
е могу продолжать отношения ни ради тебя, ни ради себя, ни ради Мэг.
Ц Не используй Мэг как оправдание. Она ничего не боится, она чудесный реб
енок, она не оправдание.
Ц Я не использую ее, Ц запротестовала Либби, когда он приблизил ее к себ
е. Его губы заглушили ее протест.
Джошуа целовал ее требовательно и решительно, словно своим поцелуем стр
емился показать всю силу своего чувства к ней.
Ц Убежав, ты так и не разберешься, что происходит между нами, Ц сказал он
, отпустив ее. Ц Что-то между нами есть, нечто такое, чего не следует терят
ь. Я не искал любви, так же как и ты. Но чувство огромной силы возникло между
нами. Перестань думать, Либби. Послушай свое сердце. Ц Его голос перешел
на едва слышный шепот: Ц Что бы ты ни говорила, сердцем ты чувствуешь, что
между нами происходит что-то очень важное, не имеющее отношения ни к один
очеству, ни к досаде. А твой побег не имеет никакого отношения к Мэг. Ты бои
шься, потому что знаешь, что я прав. То, что возникло между нами, Ц любовь, Л
ибби. И наше чувство не исчезнет, не растает, как бы быстро ты от него ни убе
гала.
Ц Прощай. Ц Она высвободилась из его объятий и вышла из машины.
Подбежав к двери и вытащив ключи из кармана зимнего пальто, она долго не м
огла найти нужный ей ключ, чтобы открыть дверь.
Ц Мне очень жаль, Ц прошептала она, войдя в дом и захлопнув дверь за собо
й. Внутри Либби считала себя в безопасности.
Казалось, что ее радостные рождественские украшения насмехаются над не
й. Либби прошла через гостиную на кухню, где она провела столько времени с
Джошем, где они смеялись, обнимались и... целовались. Она стояла посередине
кухни, так и не сняв пальто. Либби уставилась на украшение из еловых веток
, висевшее над камином, но ничего не видела перед собой. Любовь?
Нет, то, что он чувствовал, не любовь. Желание и одиночество, но не любовь.
А что чувствовала она сама? Как бы она назвала свое чувство? Желание? Вспом
иная о том, что она ощущала, находясь в объятиях Джоша, целуя его, она поним
ала, что это подходило под описание желания. Но одиночество? Так же сильно
, как Либби любила Мэг, она хотела, чтобы рядом с ней в жизни был мужчина, так
ой, как Джош. Встретив его, она захотела с ним подружиться. Теперь, видимо, о
на потеряла его дружбу.
Если б у нее остались слезы, она бы заплакала. Но она уже выплакала их деся
ть лет назад. Ее слезы высохли вместе с мечтой о том, что она сможет жить сч
астливо.
Несмотря на то что Либби не верила в любовь, она что-то чувствовала к Джош
у. И пока она его не потеряла, она не осознавала, как много он значил для нее
. Потеряла.
Именно чувство невосполнимой потери испытывала сейчас Либби, стоя посе
редине кухни с сухими глазами.

Джош ехал домой и хотел только одного бы дороги были лучше расчищены и он
мог ехать быстрее. Словно он надеялся, что скорость сможет его успокоить,
словно скорость избавит его от боли в сердце.
Он любил ее.
Джошуа Гарднер любил Либби Макгинес, колючую, напуганную, убегавшую от н
его Либби Макгинес.
Она может отрицать его чувства и отрицать свои, но он не верит в правдивос
ть ее слов, ведь, когда они проводили время вместе, Либби считала их действ
ия правильными. Она просто была напугана.
Проклятие, он тоже был напуган.
Джошуа уже дал ей пять дней передышки. И теперь он даст ей время, чтобы она
привыкла к новой реальности. Джош позволит ей свыкнуться с мыслью, что он
любит ее. Он не бросает ее, он не бросает их.
Он и Лин давно перестали обращать внимание на свой брак. Они не вкладывал
и в него ни времени, ни энергии. Но Джош учился на своих ошибках. То, что он ч
увствовал к Либби, было огромным, и он будет бороться, чтобы не потерять ее
. Когда он говорил ей, что между ними возникло нечто очень важное, он сказа
л еще мало. На самом деле они предназначены друг для друга, хотела этого Ли
бби или нет.
Он даст ей немного времени. Она привыкнет, поймет, и все встанет на место.
При первой встрече Либби предстала перед ним уверенной и независимой, а
теперь казалась потерянной и напуганной. Но Джош нашел ее.
Джош понял нечто очень важное. Он понял, что они предназначены друг для др
уга.
И Джош не собирался так просто её потерять.

ГЛАВА ДЕСЯТАЯ

Ц Мама, Ц позвала Мэг, а ее руки просто летали, танцевали от восторга. Ц
Около дома остановилась огромная машина. Ц И тут же раздался звонок в дв
ерь и замерцал свет.
Ц Попридержи лошадей, Ц остановила ее Либби, поспешив открыть дверь, вы
тирая руки о кухонное полотенце. Ц Чем могу помочь? Ц спросила она, откр
ыв дверь, и увидела Джоша.
Она тут же попыталась закрыть ее, но не смогла.
Ц Не надо, Ц попросил Джош.
Ц Мы расстались с тобой пару дней назад. Ц Пять дней назад. Она бросила е
го пять дней назад, а когда он не позвонил и не зашел, то Либби решила, что вс
е кончено.
Ей нужно было предугадать его приход. Джош уже доказал ей в прошлом, что он
умеет ждать.
Ц Нет, «мы» не расставались. Это ты решила прекратить наши отношения, а я
просто не сопротивлялся, но, если ты помнишь, я и не соглашался с твоим реш
ением.
Ц Привет, милая, Ц приветствовала ее Перли, появляясь из-за спины Джоша.

Ц Что здесь происходит? Ц Либби смотрела мимо Джоша, обращаясь непосре
дственно к Перли. Может быть, если она станет игнорировать Джоша, то он уйд
ет.
Ц Джош отвезет тебя за город, вы вместе проведете вечер. Ты что, забыла? Ц
Она указала на подъезд к дому. Ц Видишь? Карета подана.
Возле ее дома стоял огромный лимузин.
Все еще блокируя вход, Либби покачала головой:
Ц Я никуда не поеду.
Ц Отчего же? Конечно, поедешь, Ц отозвалась Перли. Она прошла мимо Джоша
и встала рядом с Либби. Ц Я уже здесь, так что у тебя не найдется причин для
отказа.
Перли сняла пальто, повесила его на крючок и, словно удивившись тишине в п
рихожей, спросила:
Ц Только если ты не боишься ехать по какой-то другой причине...
Ц Я ничего не боюсь. Ц Нет. Либби не боялась. Она не убегала, что бы все кру
гом ни говорили. Она приняла решение, основанное на сознании того, что буд
ет лучше для Мэг и для нее. И чопорно добавила: Ц Джош и я решили, что между
нами больше ничего нет. Я не вижу причины для совместного ужина.
Ц Если между нами ничего нет, то нет и причины не ехать на ужин. Ведь так?
Ц спросил Джош, очевидно не желая, чтобы Перли вмешивалась в их дела.
Ц О, поезжай, Ц посоветовала Перли, махнув рукой на аргументы Либби. Ц Е
сли вы решили, что ваши отношения закончились вместе с рождественской ве
черинкой, то предстоящий вечер будет для вас тем, что доктора называют за
ключительной стадией. Моя мама просто назвала бы это бесплатным ужином.
А только дураки отказываются от бесплатного ужина.
Она достала пальто Либби и сунула его ей в руки.
Ц Мэгги и я испечем рождественское печенье.
Либби даже не стала переодеваться, а так и поехала за город в своих домашн
их брюках. Она села на заднее сиденье лимузина. Пять минут они ехали в тиши
не. Либби едва взглянула на роскошное убранство машины. Она просто смотр
ела в окно, не замечая домов в центре города, мимо которых они проезжали.
Наконец тишина стала действовать ей на нервы. Она повернулась к Джошу:
Ц Несколько дней назад мы решили расстаться.
Ц Нет, ты так решила и убежала. Я просто отпустил тебя, но я никогда не гово
рил, что не последую за тобой. Ц Джошуа снял перчатки и поло-жил их на сиде
нье возле себя.
Ц Меня уже тошнит оттого, что все изображают из себя психиатров. Ты, Перл
и, Джози, Мейбл... Вы все твердите мне, что я убегаю прочь. Перли даже использ
овала термин «заключительная стадия»! Почему все анализируют меня? А как
насчет тебя? Ты упомянул свою бывшую жену, сказал, что хотел иметь детей. М
ожет быть, то, что ты думаешь, что ты чувствуешь, не настоящее? Может быть, ты
просто используешь меня и Мэг, чтобы воплотить в реальность свою фантаз
ию насчет семьи?
Ц Есть гораздо более простые способы найти себе семью, если бы я хотел то
лько этого. Посмотри правде в глаза, Либби. С тобой трудно. Ц Он замолчал, а
затем добавил: Ц Очень трудно.
Ц Тогда почему бы тебе меня не бросить? Ц Бросить Ц она будто умоляла е
го пойти на такой шаг. Либби не знала, как ей поступать с мужчиной, который
не хочет оставить ее в покое. Почему он не может просто уйти от нее? Другие
люди не испытывают трудностей, уходя из ее жизни. Митч ушел, так ни разу и н
е обернувшись.
Ц Теперь ты хочешь проанализировать меня? Ц спросил он. Джош долго дума
л над своей жизнью. И если Либби хочет все знать, он расскажет ей обо всем.
Ц Ты права. Я хотел иметь детей, а Линн не хотела. Но это не единственная пр
ичина, по которой распался наш брак. Я долгие месяцы размышлял, что же случ
илось между нами. Особенно после того, как встретил тебя. Мне нужно было по
нять, что произошло между мной и Линн, чтобы не повторить ошибку прошлого.

Ц И что же ты решил? Ц процедила Либби сквозь зубы.
Джош вспомнил свои ощущения, когда он расставался с Линн. Их расставание
принесло им неприятности, а не боль. Между ними существовало деловое пар
тнерство, но настоящего партнерства в их семейной жизни не было.
Ц Линн и я перестали замечать друг друга, Ц произнес он. Ц Мы перестали
работать над нашими отношениями. Нас объединял только совместный бизне
с. Мы просто позволили всему идти своим чередом, пока наш брак не развалил
ся. В конце концов не осталось никаких чувств. У меня даже не возникло к не
й ненависти, когда я обнаружил, что она мне изменяет. Я почувствовал злост
ь и сильную боль, когда она подала на развод. Но признаться честно, я испыт
ал огромное облегчение.
Ц Но почему ты не оставляешь меня в покое? Очевидно, я не лучше, чем твоя бы
вшая жена.
Ц Я не хочу, чтобы наши отношения закончились только из-за того, что для н
их требуются некоторые усилия. Ц Нёсколько секунд он внимательно изуча
л Либби, а затем улыбнулся. Ц Ладно, признаюсь, огромные усилия.
Ц У нас нет отношений, над которыми стоит работать.
Он страстно желал оказаться рядом с ней, прикоснуться к ней. Но Джош прекр
асно понимал, что сейчас между ними огромный эмоциональный барьер, котор
ый для начала нужно преодолеть.
Ц Я думаю, что между нами есть кое-что, над чем нам обоим стоит поработать
, Наши отношения особенные.
Ц У нас нет никаких отношений, Ц заспорила Либби.
Ц Нет, есть. И ты бежишь не от отношений. На них потребуется время, но ты пр
ивыкнешь к мысли построить отношения со мной. Ты бежишь от любви. И, Либби,
ничто не сможет заставить меня прекратить тебя любить. Ты можешь убежать
, но я просто побегу за тобой следом. Ты не хочешь и слышать, что я люблю тебя
, но это так и есть.
Окошко между водителем и задним сиденьем опустилось.
Ц Мы приехали, Ц возвестил мужчина, и окошко поднялось.
Ц Я же не прошу выходить за меня замуж, просто поужинай со мной.
Ц У нас нет никаких отношений, Ц настаивала Либби. Ц Хорошо, мы прокати
лись на лимузине. Я согласилась, потому что нам нужно было поговорить, что
бы все решилось раз и навсегда. Мы поговорили. Заключительная стадия мин
овала. Больше ничего не нужно говорить. Я готова вернуться домой.
Ц Ты убегаешь.
Ц Нет, я еду домой к моей дочери и возвращаюсь к моей жизни. Тут есть разни
ца. Ц Она постучала в окошко, и оно немного опустилось. Ц Пожалуйста, отв
езите меня назад.
Джош подождал, пока окошко не закрылось вновь, а потом сказал:
Ц Ты снова используешь Мэг для оправдания.
Она заслуживает от тебя большего. И как я уже говорил, она не оправдание.
Либби не стала оспаривать его утверждение. Он ошибался. Она просто была р
еалистом. Каковы бы ни были причины Джоша считать, что он ее любит, какие б
ы фантазии он ни вбивал себе в голову, она понимала все гораздо лучше его.
Отношения между ними не могут развиваться дальше, и лучше закончить все
сейчас, пока одному из них не станет слишком больно.
Либби вновь уткнулась в окно. Так было легче, чем смотреть на Джоша и видет
ь боль в его глазах. Она не хотела причинять ему боль. Но лучше она разорве
т все сейчас, чем позже, когда будет гораздо больнее.
О, черт, кого она обманывает? Разорвать отношения с Джошем, чтобы не причин
ять ему боли, звучит так благородно, но Либби была честна с собой и признав
ала, что старалась уберечь от боли себя.
Они подъехали к дому, и Либби почувствовала облегчение. Все было кончено.

Ц Прощай, Ц выговорила она, открывая входную дверь. Но закрыть ее за соб
ой она не смогла.
Ц Можно мне войти? Ц спросил Джош. От ее дома отъезжал лимузин. Ц Я отпр
авил водителя домой, поэтому я в каком-то смысле на мели.
Ц Тем хуже для тебя. Ц Либби знала, что поступает грубо, но ей стало все р
авно. Она не хотела, чтобы Джош оставался рядом. Она не хотела, чтобы у нее в
новь заболело сердце. Либби не хотела мечтать, что все может быть по-друго
му. И она определенно не хотела начинать верить ему, когда он сказал, что л
юбит ее. Если она поверит, то ее сердце не то что будет болеть, оно разобьет
ся вдребезги, когда он все-таки уйдет.
Ц Мы прокатились на лимузине и поговорили. У тебя было время, чтобы все м
не сказать. Сейчас тебе пора уходить.
Джош прошел мимо нее в прихожую и закрыл за собой дверь. Он стоял и изучал
ее.
Ц Что мне нужно сделать, чтобы убедить тебя, что все кончено? Ц закричал
а она.
Ц Наши отношения никогда не закончатся, Ц настаивал он.
Ц Джош. Ц Но Либби не успела договорить, так как услышала за собой стук. М
эг топнула ногой, чтобы привлечь к себе внимание матери. Она вся была покр
ыта мукой, а губы испачканы в зеленом печеньё.
Ц Мама! Ты дома, Ц знаками показала она. Ц Перли и я пекли печенье. Хочеш
ь нам помочь? Ц Мэг бросила взгляд на Джоша и улыбнулась. Она кивнула гол
овой, приветствуя его, и помахала ему рукой. Ц Джош тоже мог бы помочь.
Ц Помедленнее, Ц знаками показал Джош. Ц Я знаю слово «печь» и знаю сло
во «помогать».
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13