Ц Валяй.
Ц Ах, мой юный капитан!.. Ц заворковала бабка, разжимая ему кулак; сначала
она с любопытством подслеповато щурилась Хэну на ладонь, потом взглянул
а в лицо. Ц Такой юный столько лет впереди. Долгая дорога, шначала дорог
а контрабандиста, затем путь воина. Шлава ожидает тебя, о да! Но шначала Ц
опашношть
увидишь, большая опашношть, да. Предательштво, да, предателынтво тех, кому
ты веришь. Предательштво.
На секунду ее взгляд остановился на Мако. Молодые люди тоже переглянулис
ь.
Ц Так значит, меня предадут, Ц нетерпеливо сказал Хэн. Ц А я разбогатею?
Бабка визгливо захихикала.
Ц О да, моя юный капитан! Благополушие придет к тебе, но лишь пошле того, ка
к перештанет так тебя интерешовать!
Кореллианин хохотнул.
Ц Ну ты даешь! Я же раньше состарюсь. Кроме богатства, я ни о чем и думать н
е могу.
Ц О да-да, верно-верно, много шделаешь жа деньги. Но ешшо больше Ц ради лю
бви..
Ц Не смеши! Ц терпение лопнуло, Хэн предпринял еще одну попытку вырвать
ся. Ц Хватит грузить мне вакуум! Я сказал: хватит!
Он выдернул свою руку из сухих цепких пальцев.
Ц Спасибо за пшик, сумасшедшая старая ведьма! И не лезь ко мне.
Неуверенно держась на ногах, кореллианин побрел прочь; вуки и Мако Спине
шли следом. Хэн услышал сдавленное ржание Мако и хихиканье Чубакки и оск
алился. Эта древняя развалина выставила его дураком, полным и круглым ид
иотом! Пермакрит под ногами куда-то поплыл. Как хорошо было бы сейчас раст
януться на кушетке (хотя пол тоже сойдет) и немного поспать!
Позади все так же кудахтала старая ведьма, бормоча очередную вселенскую
чушь. Хэн едва помнил, как добрался до жилища Мако, а вот как свалился на ди
ван, не помнил вообще. Заснул он мгновенно и на этот раз не видел снов.
А на следующее утро напрочь забыл и о старухе, и ее пророчестве.
Арук Хатт был занят делом, которое он любил больше всего на свете: подсчит
ывал свои прибыли. Могущественный хатт, глава клана Бесадии и его кажиди
ка, склонился над мини-компьютером. Толстые пальцы тыкали в кнопки, заста
вляя машинку считать процент прибыли, которую можно получить через три г
ода, основываясь на двадцатипроцентном годовом приросте продукта.
Увидев получившиеся график и цифры, хатт расхохотался, громогласно, раск
атисто. Смех гулким эхом пролетел по обширному кабинету. Кроме Арука, в ко
мнате не было ни единого живого существа. В углу металлически поблескива
л его любимый дроид-секретарь, ожидающий знака хозяина.
Арук снова взглянул на график, моргая большими выпуклыми глазами. Он был
стар, почти девятисот лет отроду, и тело его приобрело уже тучность, котор
ая у большинства хаттов наступает по достижении среднего возраста. Пере
двигаться самому стало так трудно, что он почти перестал это делать. Даже
постоянные предупреждения личного физиотерапевта, что ему грозят проб
лемы с кровообращением, не могли заставить Арука двигаться. Вместо этого
он полагался на антигравитационные репульсорные салазки, с помощью кот
орых он мог попасть куда угодно. Сани у Арука высшего качества, лучшие, как
ие можно купить за деньги. В конце-то концов, почему глава кажидика Бесади
и должен в чем-то себе отказывать?
В то же время Арук не сибарит, не занимается постоянным услаждением свое
й плоти. Да, он почитатель вкусной, изысканной пищи и зачастую даже обжора
, но он в отличие от некоторых хаттов не держит целые дворцы прислужников,
исполняющих его малейшее Ц или самое извращенное Ц желание.
До Арука доходили слухи, что племянник Джилиака, Джабба, постоянно держи
т около себя на привязи несколько танцовщиц-гуманоидов Ц гуманоидов! А
рук считал такие вольности безвкусными и экстравагантными. Клан Десили
йик всегда отличался склонностью к плотским удовольствиям. Джилиак, над
о признать, обладал большим вкусом, чем Джабба, но и он любил неумеренност
ь в плотских удовольствиях ничуть не меньше своего племянника.
Именно поэтому мы и превзойдем их, подумал Арук. Клан Бесадии вполне спос
обен вынести некоторое воздержание, если это потребуется, чтобы добитьс
я своего.
Но Арук также понимал, что разделаться с Десилийиками будет совсем не ле
гко. Джилиак и Джабба умны и безжалостны, а их клан ничуть не беднее его со
бственного. Годами два самых богатых и влиятельных хаттских клана сопер
ничали между собой, стараясь урвать лакомый кусок. Оба клана не гнушалис
ь убийствами, похищениями и терроризмом для достижения своих целей.
Арук знал, что Джабба и Джилиак сделают практически что угодно, чтобы обе
спечить падение клана Бесадии. Деньги Ц вот способ получить наибольшее
могущество, и Арук был доволен тем, какую прибыль ежегодно приносит илез
ианский проект.
Скоро у нас будет столько денег, что мы сможем стереть их с лица Нал Хутты,
уничтожить их, как садоводы уничтожают вредителей, как уничтожают болез
нь. Скоро Бесадии будут править Нал Хуттой, не встречая сопротивления
Он и его покойный брат Заввал придумали устроить на Илезии колонии и исп
ользовать религиозных паломников в качестве рабов, чтобы из сырого спай
са производить конечный продукт. Бояться нужно было только восстания ра
бов. И чтобы обезопасить себя, именно Арук придумал Единого, Всех и Возрад
ование.
Большинство хаттов знали о способности народа т'ланда Тиль транслирова
ть теплые, приятные эмоции и ощущения в мозг большинства гуманоидных рас
. Но только ум и смекалка Арука позволили ему разродиться идеей о Возрадо
вании как некой награде за тяжелый дневной труд на спайсовой фабрике. По
бочным эффектом такой «награды» было отупляющее воздействие на мозг.
Поняв, как можно использовать эту способность народа т'ланда Тиль, Аруку
оставалось только сочинить доктрину, написать несколько гимнов, молитв
и литаний, и вот уже появилась новая «религия», предназначенная для дове
рчивых дураков, принадлежащих к низшим расам.
С тех пор фабрики работали превосходно. Лишь однажды, пять лет назад, илез
ианский проект не принес чистой прибыли. В тот год негодяй кореллианин, Х
эн Соло, разрушил фабрику глиттерстима. А еще он убил Заввала, хотя, откров
енно говоря, Арук больше сожалел о финансовых потерях. И он не считал себя
слишком жестоким или бесчувственным оттого, что не переживает о смерти б
рата. Нет, он реагировал как истинный хатт.
Арук тщательно прочитал один из пунктов бюджета, отпущенного на проект и
лезианских колоний. Вознаграждение в семь с половиной тысяч кредиток бы
ло обещано за поимку Соло. Основным требованием было не убивать. «Схвати
ть и доставить живым».
Семь с половиной тысяч кредиток. На две с половиной тысячи больше, чем пер
воначально обещанная награда. Видимо, Соло оказался слишком изворотлив
ым. Что ж, такая награда достаточно большая, чтобы привлечь множество охо
тников за головами, хотя Аруку доводилось видеть награды и побольше. Но д
ля такого молодого человека и эта награда велика.
Так ли уж необходимо платить дополнительно за доставку живьем?
Арук много раз проводил пытки Ц спокойно и эффективно Ц но в отличие от
большинства хаттов ему не доставляло никакого удовольствия мучить ког
о-то, чтобы получить нужное. Если кореллианина Соло доставят сюда, к нему,
Арук: и не подумает пытать его Ц прикажет убить и все дела.
А вот Тероенза совсем другое дело. Т'ланда Тиль показали себя народом мст
ительным, и Арук прекрасно знал, что Верховный жрец Илезии не сможет спат
ь спокойно, пока лично не увидит медленную, мучительную смерть Хэна Соло.
Мгновение за мгновением, крик за криком, стон за стоном, Соло будет умират
ь в жуткой агонии, а Тероенза будет этим наслаждаться.
Но хочется ли Аруку платить лишние деньги за удовлетворение жажды мести
Тероензы?
Хатт рассмотрел этот вопрос со всех сторон, взвесил все за и против. Над кр
углыми глазами со зрачками-щелками проступили морщины, сопровождающие
у него тяжкие размышления. Придя к решению, Арук резко выдохнул.
Хорошо, он одобрит выплату награды. Пускай Тероенза жаждет свершения воз
мездия. Предвкушение сделает Верховного жреца счастливым, а счастливый
подчиненный Ц это подчиненный, приносящий прибыль.
И все же Тероенза беспокоил Арука. Верховный жрец слишком демонстративн
о возглавлял илезианское предприятие, несмотря на то что и он, и этот идио
т Киббик всячески старались скрыть это. Арук нахмурился. Илезия принадле
жит хаттам. И никто, кроме хаттов, не имеет права распоряжаться там. Тем не
менее Киббик был единственным хаттом клана Бесадии с достаточно высок
им рангом, кто был сейчас свободен и мог занять главенствующую позицию н
а Илезии.
А Киббик, как ни крути, дурак дураком.
Если бы только я мог послать Дургу, подумал Арук. У него есть воля и мозги, ч
тобы как следует управлять Илезией и напомнить Тероензе, кто его хозяева
.
Дурга был единственным отпрыском Арука. Он еще был очень юным хаттом, едв
а достигшим возраста полной официальной ответственности и настоящего
осознания себя Ц всего ста лет отроду. Но он был в сотни раз умнее Киббика
.
Когда Дурга родился, все хатты советовали Аруку задавить беззащитного н
оворожденного. А все из-за темного родимого пятна, которое, словно вонюча
я жижа, покрывала его лоб, одно веко и щеку. Хатты говорили, что такое испор
ченное лицо сделает малыша неприемлемым для общества, асоциальным, что о
н будет тупоумным всю свою жизнь.
В древних сказаниях такие родимые пятна были признаками роковой судьбы,
и старшие хатты предрекали всевозможные ужасы, если оставить Дургу в жив
ых. Но Арук посмотрел на отпрыска и понял, что этот ребенок вырастет и стан
ет полноценным хаттом: умным, хитрым и безжалостным, если это будет необх
одимо. Тогда он взял маленького Дургу на руки и торжественно объявил его
своим отпрыском и наследником. Злопыхателям пришлось умолкнуть. Арук пр
оследил за тем, чтобы Дурга получил хорошее образование, и у него всегда б
ыло все, что может потребоваться растущему хатту. Дурга, в свою очередь, ис
пытывал к родителю теплые сыновние чувства.
И сейчас, рассматривая графики движения финансовых потоков на Илезии, Ар
ук подумал о том, что надо будет сегодня обсудить свои идеи с Дургой. Старш
ий хатт готовил своего отпрыска занять место главы клана после смерти са
мого Арука.
Цифры впечатляют. Возможно, нам стоит вложить часть прибыли в основание
еще одной колонии на Илезии. Семь колоний будут производить гораздо боль
ше переработанного спайса, чем шесть. Наймем еще мужчин т'ланда Тиль, пуст
им их заманивать к нам паломников.
Заветной мечтой Арука было расширить операцию по производству спайса и
обращению в рабство, перенести предприятия и на вторую планету илезианс
кой системы. Сам он, скорее всего, не доживет до того дня, когда на обеих пла
нетах производство будет идти в полную силу, но Дурга наверняка увидит т
е дни.
И единственным препятствием на этом пути был Десилийик. Арук знал, что Дж
илиак и Джабба следят за каждым его шагом, как и за действиями любого высо
копоставленного члена его клана, и готовы использовать малейшее проявл
ение слабости. Хатты из клана Десилийик беспощадны и к тому же завидуют к
лану Бесадии и его успеху на Илезии. Арук прекрасно знал, что Джабба и Джил
иак отдадут что угодно, лишь бы уничтожить соперников и прибрать к рукам
фабрики на Илезии. Но в то же время такая зависть была и признаком невероя
тного успеха, которого добился клан Бесадии. Жизнь хаттов состоит из дей
ствий и противодействий, и, по правде говоря, Арук обожал интриги, опаснос
ть. Он не стал бы ничего менять, даже если бы ему представилась такая возмо
жность.
С довольным вздохом Арук Хатт выключил мини-компьютер и, потянувшись, по
тер усталые глаза. Хорошо поработал, теперь можно и пообедать, а заодно и п
ровести некоторое время с отпрыском. Приятно будет поделиться хорошими
новостями.
Направляя репульсорные сани легкими прикосновениями толстенных пальц
ев, Арук выплыл из комнаты навстречу еде и дружеской беседе
4. ПОДНИМАЕМ СТАВКУ
Пережив пять стандартных месяцев и шесть встреч с охотниками за головам
и, Хэн и Чубакка освоились на Нар Шаддаа. Хэн приискал скромную квартирку
в кореллианском секторе примерно в мегаквартале от жилища Мако и всего л
ишь одним уровнем ниже. В их новом доме имелись две карликовые спальни со
складными кроватями, миниатюрная кухонька, она же гостиная, и Ц о счасть
е! Ц работающая душевая кабина. Напарники не возражали, они все равно не
собирались становиться домоседами. Как только Мако познакомил Хэна со с
воими приятелями и деловыми партнёрами, юный кореллианин по самые уши по
грузился в работу. Хорошие пилоты высоко ценятся на Нар Шаддаа.
Первый месяц Хэн работал сменщиком на челноке, курсирующий между Нар Шад
даа и Нал Хуттой, возил хаттов и их подручных то с луны на планету, то обрат
но. Соло надеялся повстречаться с Джаббой или Джилиаком, но предводители
клана Десилийик предпочитали летать на собственных кораблях и не нужда
лись в общественном транспорте. Хэн рассчитывал на рекомендации
Тагты, но решил немного подучиться, прежде чем браться за работу на хатто
в. Склизней нелегко ублажить.
Временное трудоустройство подходило к концу, юный кореллианин уже неск
олько раз уходил в рейс вместе с Мако, возил спайс с Рилота на Роон. Там его
познакомили с давним приятелем Мако, стареющим, покрытым шрамами и морщи
нами контрабандистом Зееном Афитом. Зеен собирался на Ход контрабандис
та с грузом продовольствия и упомянул, что не прочь взять попутчиков. Хэн
и Чубакка предложили свою помощь.
Ход контрабандиста был убежищем для существ, живущих вне рамок закона, р
ебят, которые были «горячее» обитателей Нар Шаддаа. Вернее, серией убежи
щ Ц искусственных пещер, выточенных в крупных астероидах. Основной базо
й считалась вонючая дыра, вырытая в планетоиде, известным как Скачок-1. Зе
ен Афит показал кореллианину дорогу внутрь Хода через предательское, по
стоянно изменяющееся астероидное поле, хотя за штурвал «Короны», валког
о старого грузовичка, не пустил.
Ц В следующий раз сосунок, Ц добродушно пообещал он, надсадно сипя и хр
ипя, пока его пальцы умело порхали над пультом. Ц Даю слово. А пока наблюд
ай за старшим дядюшкой Зееном и наслаждайся видами.
Ага, наслаждайся! Хэн чуть язык не прикусил, когда «Корона» чудом размину
лась с обломком, который раздавил бы их в лепешку, зацепи хоть краешком.
Ц Если доживу до следующего раза, Ц пискнул кореллианин, бессознатель
но пригибаясь, когда другая глыба чуть было не разнесла им лобовой иллюм
инатор. Ц Чтоб тебя, Зеен, сбавь прыть! Ты что сдурел?
Ц Единственный способ уцелеть в астероидной каше, малек, это быстро лет
ать, как будто у тебя штаны горят, Ц Зеен не отрывал напряженного взгляда
от при-
боров. Ц Рискнешь прокрасться на цыпочках, даже нос свой сопливый утере
ть. Я всегда лечу напрямую, не жмурясь, и все еще жив.
Очутившись на легендарном Ходе контрабандиста, Хэн с Чубаккой не без опа
ски высадились следом за Афитом на Скачке-1, чтобы познакомиться с «бандо
й», как Зеен называл своих приятелей. Соло был представлен болезненного
вида тощему человеку с иссеченным шрамами лицом и лысеющему мужчине пос
тарше. Первого звали Джаррил, второй отзывался на нелепое и совершенно н
е вязавшееся с ним имя Малыш Дкс'олн.
Скачок-1 оказался скоплением комнат, обеденных залов, игровых притонов, б
орделей и лавок, где можно было разживиться наркотикам. Хэн совершенно и
скренне изумился, сообразив, что по сравнению с этим местом Нар Шаддаа Ц
сосредоточие закона. Если точно, тут вообще не было никаких правил. Он мож
ет погибнуть, и никому, кроме Чуй (если предположить, что вуки к тому време
ни будет жив, что весьма маловероятно), не будет до того дела. Но внешне Хэн
держался спокойно. Он вырос среди народа, не знающего закона, ему не было и
десяти, а он навидался всякого. Просто раньше он не встречал столько кров
ожадных, отчаявшихся существ в одном месте.
Когда они с Зееном шли в бар, Хэн обратил внимание на ручейки желтовато-зе
леной слизи, которая собиралась в специально прорезанных канавках. Чуба
кка втянул носом воздух и протестующее рявкнул.
Ц Это уж точно, воняет гадостно, Ц подтвердил кореллианин; ноздри его т
репетали. Зеен, что это за гадость? И на сменах вон тоже
Ц Да просто слизь, к которой мы все привыкли, малек, Ц пояснил контрабан
дист. Ц Воняет, да? То и дело нас осеняет, что было бы неплохо выяснить, отк
уда она берется, и запломбировать. Говорят, это какая-то протоплазма впер
емешку с серой.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34