Все равно что пожал плечами. — Если бы она даже и смогла, вряд ли я рискнул бы внедрять в нее почки, не имея вас рядом. Но мне нравится идея получить от Ламры новых отпочковавшихся, опять же, не рискуя ее жизнью.— Не знаю, Реатур, — повторила Сара и, отвесив последний поклон, добавила: — Я должна возвращаться к летающему дому, помогать готовить его к отлету.Она почти надеялась, что Реатур захочет поговорить еще. В замке было, конечно, холодно, но снаружи дул еще и ветер. Однако хозяин владения прощально взмахнул рукой. Вздохнув, Сара накинула на голову капюшон куртки и направилась к выходу, навстречу завывавшей за стенами замка метели. * * * Минервитянское солнце браво сияло в зеленовато-голубом небе, посылая свои лучи на простирающийся внизу ландшафт. Снегом «Афину» присыпало порядочно. Ирв почти очистил левое крыло корабля и, опершись на метлу, спросил:— Как долго продержится такая погода?— Двое суток, — ответил Брэгг. — Стадо быть, ближайшее окно Launch window — астрономически благоприятное время для запуска космического корабля.
для встречи с ракетными двигателями откроется сегодня около полудня. Я намерен воспользоваться им. Рановато, конечно, но…— Да, — вздохнул Ирв, прекрасно поняв смысл этого «но». Еще одна буря, и «Афину» не просто покроет мокрым снегом, она окажется погребена под ним — не самые идеальные условия для старта.Антрополог снова принялся чистить крыло. Он ответил Брэггу так кратко еще и потому, что по-прежнему чувствовал себя рядом с ним не в своей тарелке. А как обстояло бы дело, если бы Саре взбрело в голову не рвать связь с командиром? Впрочем, она, похоже, таких намерений не имела. И все же Ирв старался держаться от Брэгга на расстоянии. Вот когда «Афина» выйдет в открытый космос, там другой вопрос. Каждый на виду у всех, ничего своего, никуда не скрыться… Придется мириться и терпеть. В конце концов, все ведь цивилизованные люди.— У меня все готово, — крикнула Пэт, сметавшая снег с другого крыла.— Добро, — буркнул Брэгг и сквозь темные очки посмотрел на хвост «Афины» — там орудовали метлами Сара и Луиза. — Теперь дело за антиобледенителями.Ирв почувствовал на себе взгляд пилота, но не поднял головы и продолжал мести. «Все же я был неправ, — сказал он себе. — У бедняжки Пэт нет причин сердиться на кого-либо, кроме русских или скармеров, или кто там убил Фрэнка. Но благодаря мне, у Сары есть причина заиметь зуб на Пэт».Ирв смел с крыла остатки снега и оглянулся. Вскинув на плечи метлы на манер ружей, Сара и Луиза в ногу маршировали по фюзеляжу, заливаясь беззаботным смехом. «Если бы Луиза знала то, что знаешь ты», — прошептал внутренний голос Ирву, но он послал его, и голос на удивление быстро заткнулся.— Пора запирать птичку, — крикнул Брэгг, махнув рукой в сторону входного люка.Ирв укладывал метлы в инструментальный ящик, когда с лязгом закрылись двери воздушного шлюза, сначала внешние, потом внутренние. Это лязганье, слышанное антропологом сотни раз, прозвучало сейчас как-то по-новому. Оно словно запечатало на вечный шифровой замок не то Минерву, не то «Афину».Экипаж собрался в рубке.— Будем вызывать русских, чтобы попрощаться? — спросил Брэгг и, не дожидаясь ответа, взял в руки микрофон. — «Афина» вызывает «Циолковского», «Афина» вызывает…— «Циолковский» слушает. На связи Руставели.— Здрасьте, Шота Михайлович, — поздоровался Брэгг по-русски. — Не пригласите ли к телефону полковника Толмасова? Мы стартуем сегодня в полдень, и мне хотелось бы засвидетельствовать свое почтение вашему командиру, прежде чем мы взлетим.— Так вы что же, предоставляете нам честь оставаться на Минерве дольше вас, а? Благородно. Только помнить-то все будут о том, кто первым совершил посадку на планету, а не о том, кто последний с нее поднялся.Брэгг ухмыльнулся.— Иронизируете, Шота Михайлович?— Нет, просто размышляю вслух, — хохотнул грузин, но тут же добавил официальным тоном: — Полковник Толмасов на связи. Говорите.— Сергей Константинович?— Добрый день, полковник Брэгг. Чем могу быть полезен?Как обычно, безукоризненно правильный и потому совершенно безжизненный английский.— Ничем, спасибо. Я лишь хотел дать знать, что сегодня в полдень мы стартуем.— К чему такая спешка? — удивился советский пилот.— Снег, — просто сказал Брэгг.— Ах, да. У вас сильные снегопады.— Вернее, снежные бури.— Бури так бури. Нас пока защищают холмы к югу от владения Хогрэма, но не думаю, что это продлится долго. Полагаю, мне и вам найдется много чего сказать друг другу, когда мы встретимся на Земле. Если встретимся.— Наверное, да, — ответил Брэгг и после паузы добавил: — Лучше нам повидаться, чтобы поговорить, а не так, когда… каждый в своем истребителе. Понимаете меня, Сергей Константинович?— Да, — быстро откликнулся Толмасов. — И все же…— Вы не прочь встретиться со мной в летном бою? Что ж, военный летчик — всегда военный летчик. С этим ничего не поделаешь.Ирв покачал головой. Брэгг и Толмасов напомнили ему двух тигров, разделенных широким водяным рвом и рычащих друг на друга.Закончив увлекательную словесную дуэль с советским полковником, командир перекинулся на экипаж:— Ну, леди и джентльмены, проверяйте системы птички — стандартный предстартовый контроль и все такое.Все справились с задачей быстро и четко.— Молодцы, оперативно, — как-то даже разочарованно пробормотал Брэгг.— Приступать к последовательности включения стартовых двигателей? — звонким голосом спросила Луиза.— Приступай, — милостиво разрешил Брэгг.— Есть, командир!— Домой. Летим домой, — чуть слышно пробормотал Ирв, не осмеливаясь верить самому себе. * * * — Он движется! — воскликнула Ламра, когда летающий дом с громоподобным шумом заскользил по полю, и крепче сжала в руке игрушечного бегунка. Издаваемый крылатым монстром рев был ужасен, но она почему-то не испугалась. Может быть, потому, что ей очень нравилось смотреть на летающий дом.— Он поднимается вверх! — крикнула Ламра, недоверчиво опустив все глазные стебли и снова подняв их. — И вверх, и вверх, и вверх!Летающий дом развернулся в небе и очень быстро уменьшился в размерах. И шум тоже уменьшился и с каждой долей мгновения становился все тише и тише. Длинное, тонкое и белое облако, оставляемое летающим домом, рвалось и распадалось на куски, как и любое другое облако.— Я видел, как он спускается, — прокричал Реатур так громко, что Ламре показалось, будто он слегка оглох, как и она сама. — Я знал, что если он опустился, то когда-нибудь обязательно поднимется, но не мог себе представить, что это будет столь впечатляюще.— А я не видела, как он опускается, — сказала Ламра с некоторой обидой, но потом весело добавила: — Зато я слышала шум! Я вспомнила. Никто не понял, в чем дело. Мы все решили, что замок рушится.— Я тоже так подумал, малышка, я тоже, — Реатур отвернул пару своих глазных стеблей от дневной звезды — всего, что осталось от летающего дома человеков. — Это случилось вскоре после того, как я внедрил в тебя почки.— Да, Реатур, — подтвердила Ламра и взглянула на себя. Она по-прежнему выглядела не совсем так, как другие самки, но рваные раны уже срослись и превратились в неровные бледные шрамы— Мне сказали, что твои отпочковавшиеся здоровы и растут крепышами, — сказал Реатур.— Хорошо, — сухо ответила Ламра Ее по-прежнему мало интересовали детеныши Гораздо увлекательнее наблюдать, как ведут себя взрослые самцы: у них есть много чего перенять.Когда хозяин владения заговорил снова, в его голосе звучала странная робость.— У тебя не возникало желания выносить еще шесть почек?Ламра открыла было рот, но сразу закрыла его. Она уже усвоила, что взрослые самцы, прежде чем что-то сказать, обычно думают, а не выкладывают сразу все, что приходит на ум.— Я не знаю, — ответила она наконец. — А ты думаешь, что сможешь уберечь меня от кончины, как это удалось человекам?— Надеюсь, что да, — сказал Реатур. — К тому времени, когда твои почки созреют, у меня появится некоторый опыт.— Верно. Может, к тому времени у нас и зажимов станет побольше. Что если попробовать вырезать новые из какого-нибудь мягкого дерева?— Новые зажимы? Я сам думал об этом. Да, рано или поздно нам придется изготавливать их самим. Почему бы тебе не взять один зажим и не показать его кому-нибудь из резчиков по дереву?— Мне? — встревоженно взвизгнула Ламра. — Да ведь он слушать меня не станет!— Кого же ему еще слушать, как не единственную в мире самку, выжившую после почкования? Думаю, он даже обрадуется возможности поболтать с тобой— Ну, ладно, я схожу к резчику, — сказала Ламра, подумав— Вот и хорошо.Ламра вспомнила про слова Реатура о почках. Со времени последнего — и единственного — совокупления с ним она почти не думала ни о спаривании, ни о почковании. А сейчас… Вопрос хозяина владения что-то всколыхнул в Ламре; она вспомнила, как стремилось ее тело к близости с самцом, и подумала, что обнаружить в себе забытое некогда чувство заново совсем не сложно.Это и в самом деле оказалось несложно. Правда, теперешнее ощущение желания было совсем другим, чем прежде, — не таким жадным и горячим, но достаточным, чтобы Ламра сказала:— Думаю, мы сможем снова сделать ночки. Насколько я помню, это весьма приятно и весело.Глазные стебли Реатура заколыхались.— Да, Ламра.— Тогда давай найдем какое-нибудь местечко поукромнее и совокупимся, — предложила она деловито и живо.— Сейчас? — спросил хозяин владения с непонятным испугом. — А почему бы и нет? В замке полно свободных комнат, где можно уединиться. Пошли.Спустя некоторое время Реатур уважительно расширился перед Ламрой, но на сей раз он не смеялся я не шутил, а был совершенно серьезен.— А это еще зачем? — смущенно воскликнула она— А затем, что на протяжении всей моей жизни я внедрил почки множеству самок, но никогда и ни с одной из них не получал такого удовольствия, как с тобой, — Реатур потянул руки к своим глазным стеблям, словно собирался завязать их в узел.— Ах, это, — Ламра ненадолго задумалась. — Ну, я просто вспомнила то, что мне самой понравилось в прошлый раз, и попыталась сейчас добиться того же. Попыталась как-то тебе ответить, понимаешь?— Понимаю. Наверное, после твоего следующего почкования у тебя получится еще лучше.— Я не знаю, — взволнованно ответила Ламра, как обычно не заглядывая слишком далеко.— Представляешь, человечьи самцы и самки живут и растут вместе все время, — произнес Реатур мечтательно. — Интересно, что же они чувствуют, когда внедряют почки, с такой-то практикой…— Спросишь у человеков, когда они вернутся, — сказала Ламра.— Если вернутся и если я еще буду жив, то непременно спрошу. А если не протяну так долго… — Реатур обратил к Ламре четыре глазных стебля — Может быть, ты спросишь у них сама.— Может быть, — ответила Ламра, немного подумав.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39
для встречи с ракетными двигателями откроется сегодня около полудня. Я намерен воспользоваться им. Рановато, конечно, но…— Да, — вздохнул Ирв, прекрасно поняв смысл этого «но». Еще одна буря, и «Афину» не просто покроет мокрым снегом, она окажется погребена под ним — не самые идеальные условия для старта.Антрополог снова принялся чистить крыло. Он ответил Брэггу так кратко еще и потому, что по-прежнему чувствовал себя рядом с ним не в своей тарелке. А как обстояло бы дело, если бы Саре взбрело в голову не рвать связь с командиром? Впрочем, она, похоже, таких намерений не имела. И все же Ирв старался держаться от Брэгга на расстоянии. Вот когда «Афина» выйдет в открытый космос, там другой вопрос. Каждый на виду у всех, ничего своего, никуда не скрыться… Придется мириться и терпеть. В конце концов, все ведь цивилизованные люди.— У меня все готово, — крикнула Пэт, сметавшая снег с другого крыла.— Добро, — буркнул Брэгг и сквозь темные очки посмотрел на хвост «Афины» — там орудовали метлами Сара и Луиза. — Теперь дело за антиобледенителями.Ирв почувствовал на себе взгляд пилота, но не поднял головы и продолжал мести. «Все же я был неправ, — сказал он себе. — У бедняжки Пэт нет причин сердиться на кого-либо, кроме русских или скармеров, или кто там убил Фрэнка. Но благодаря мне, у Сары есть причина заиметь зуб на Пэт».Ирв смел с крыла остатки снега и оглянулся. Вскинув на плечи метлы на манер ружей, Сара и Луиза в ногу маршировали по фюзеляжу, заливаясь беззаботным смехом. «Если бы Луиза знала то, что знаешь ты», — прошептал внутренний голос Ирву, но он послал его, и голос на удивление быстро заткнулся.— Пора запирать птичку, — крикнул Брэгг, махнув рукой в сторону входного люка.Ирв укладывал метлы в инструментальный ящик, когда с лязгом закрылись двери воздушного шлюза, сначала внешние, потом внутренние. Это лязганье, слышанное антропологом сотни раз, прозвучало сейчас как-то по-новому. Оно словно запечатало на вечный шифровой замок не то Минерву, не то «Афину».Экипаж собрался в рубке.— Будем вызывать русских, чтобы попрощаться? — спросил Брэгг и, не дожидаясь ответа, взял в руки микрофон. — «Афина» вызывает «Циолковского», «Афина» вызывает…— «Циолковский» слушает. На связи Руставели.— Здрасьте, Шота Михайлович, — поздоровался Брэгг по-русски. — Не пригласите ли к телефону полковника Толмасова? Мы стартуем сегодня в полдень, и мне хотелось бы засвидетельствовать свое почтение вашему командиру, прежде чем мы взлетим.— Так вы что же, предоставляете нам честь оставаться на Минерве дольше вас, а? Благородно. Только помнить-то все будут о том, кто первым совершил посадку на планету, а не о том, кто последний с нее поднялся.Брэгг ухмыльнулся.— Иронизируете, Шота Михайлович?— Нет, просто размышляю вслух, — хохотнул грузин, но тут же добавил официальным тоном: — Полковник Толмасов на связи. Говорите.— Сергей Константинович?— Добрый день, полковник Брэгг. Чем могу быть полезен?Как обычно, безукоризненно правильный и потому совершенно безжизненный английский.— Ничем, спасибо. Я лишь хотел дать знать, что сегодня в полдень мы стартуем.— К чему такая спешка? — удивился советский пилот.— Снег, — просто сказал Брэгг.— Ах, да. У вас сильные снегопады.— Вернее, снежные бури.— Бури так бури. Нас пока защищают холмы к югу от владения Хогрэма, но не думаю, что это продлится долго. Полагаю, мне и вам найдется много чего сказать друг другу, когда мы встретимся на Земле. Если встретимся.— Наверное, да, — ответил Брэгг и после паузы добавил: — Лучше нам повидаться, чтобы поговорить, а не так, когда… каждый в своем истребителе. Понимаете меня, Сергей Константинович?— Да, — быстро откликнулся Толмасов. — И все же…— Вы не прочь встретиться со мной в летном бою? Что ж, военный летчик — всегда военный летчик. С этим ничего не поделаешь.Ирв покачал головой. Брэгг и Толмасов напомнили ему двух тигров, разделенных широким водяным рвом и рычащих друг на друга.Закончив увлекательную словесную дуэль с советским полковником, командир перекинулся на экипаж:— Ну, леди и джентльмены, проверяйте системы птички — стандартный предстартовый контроль и все такое.Все справились с задачей быстро и четко.— Молодцы, оперативно, — как-то даже разочарованно пробормотал Брэгг.— Приступать к последовательности включения стартовых двигателей? — звонким голосом спросила Луиза.— Приступай, — милостиво разрешил Брэгг.— Есть, командир!— Домой. Летим домой, — чуть слышно пробормотал Ирв, не осмеливаясь верить самому себе. * * * — Он движется! — воскликнула Ламра, когда летающий дом с громоподобным шумом заскользил по полю, и крепче сжала в руке игрушечного бегунка. Издаваемый крылатым монстром рев был ужасен, но она почему-то не испугалась. Может быть, потому, что ей очень нравилось смотреть на летающий дом.— Он поднимается вверх! — крикнула Ламра, недоверчиво опустив все глазные стебли и снова подняв их. — И вверх, и вверх, и вверх!Летающий дом развернулся в небе и очень быстро уменьшился в размерах. И шум тоже уменьшился и с каждой долей мгновения становился все тише и тише. Длинное, тонкое и белое облако, оставляемое летающим домом, рвалось и распадалось на куски, как и любое другое облако.— Я видел, как он спускается, — прокричал Реатур так громко, что Ламре показалось, будто он слегка оглох, как и она сама. — Я знал, что если он опустился, то когда-нибудь обязательно поднимется, но не мог себе представить, что это будет столь впечатляюще.— А я не видела, как он опускается, — сказала Ламра с некоторой обидой, но потом весело добавила: — Зато я слышала шум! Я вспомнила. Никто не понял, в чем дело. Мы все решили, что замок рушится.— Я тоже так подумал, малышка, я тоже, — Реатур отвернул пару своих глазных стеблей от дневной звезды — всего, что осталось от летающего дома человеков. — Это случилось вскоре после того, как я внедрил в тебя почки.— Да, Реатур, — подтвердила Ламра и взглянула на себя. Она по-прежнему выглядела не совсем так, как другие самки, но рваные раны уже срослись и превратились в неровные бледные шрамы— Мне сказали, что твои отпочковавшиеся здоровы и растут крепышами, — сказал Реатур.— Хорошо, — сухо ответила Ламра Ее по-прежнему мало интересовали детеныши Гораздо увлекательнее наблюдать, как ведут себя взрослые самцы: у них есть много чего перенять.Когда хозяин владения заговорил снова, в его голосе звучала странная робость.— У тебя не возникало желания выносить еще шесть почек?Ламра открыла было рот, но сразу закрыла его. Она уже усвоила, что взрослые самцы, прежде чем что-то сказать, обычно думают, а не выкладывают сразу все, что приходит на ум.— Я не знаю, — ответила она наконец. — А ты думаешь, что сможешь уберечь меня от кончины, как это удалось человекам?— Надеюсь, что да, — сказал Реатур. — К тому времени, когда твои почки созреют, у меня появится некоторый опыт.— Верно. Может, к тому времени у нас и зажимов станет побольше. Что если попробовать вырезать новые из какого-нибудь мягкого дерева?— Новые зажимы? Я сам думал об этом. Да, рано или поздно нам придется изготавливать их самим. Почему бы тебе не взять один зажим и не показать его кому-нибудь из резчиков по дереву?— Мне? — встревоженно взвизгнула Ламра. — Да ведь он слушать меня не станет!— Кого же ему еще слушать, как не единственную в мире самку, выжившую после почкования? Думаю, он даже обрадуется возможности поболтать с тобой— Ну, ладно, я схожу к резчику, — сказала Ламра, подумав— Вот и хорошо.Ламра вспомнила про слова Реатура о почках. Со времени последнего — и единственного — совокупления с ним она почти не думала ни о спаривании, ни о почковании. А сейчас… Вопрос хозяина владения что-то всколыхнул в Ламре; она вспомнила, как стремилось ее тело к близости с самцом, и подумала, что обнаружить в себе забытое некогда чувство заново совсем не сложно.Это и в самом деле оказалось несложно. Правда, теперешнее ощущение желания было совсем другим, чем прежде, — не таким жадным и горячим, но достаточным, чтобы Ламра сказала:— Думаю, мы сможем снова сделать ночки. Насколько я помню, это весьма приятно и весело.Глазные стебли Реатура заколыхались.— Да, Ламра.— Тогда давай найдем какое-нибудь местечко поукромнее и совокупимся, — предложила она деловито и живо.— Сейчас? — спросил хозяин владения с непонятным испугом. — А почему бы и нет? В замке полно свободных комнат, где можно уединиться. Пошли.Спустя некоторое время Реатур уважительно расширился перед Ламрой, но на сей раз он не смеялся я не шутил, а был совершенно серьезен.— А это еще зачем? — смущенно воскликнула она— А затем, что на протяжении всей моей жизни я внедрил почки множеству самок, но никогда и ни с одной из них не получал такого удовольствия, как с тобой, — Реатур потянул руки к своим глазным стеблям, словно собирался завязать их в узел.— Ах, это, — Ламра ненадолго задумалась. — Ну, я просто вспомнила то, что мне самой понравилось в прошлый раз, и попыталась сейчас добиться того же. Попыталась как-то тебе ответить, понимаешь?— Понимаю. Наверное, после твоего следующего почкования у тебя получится еще лучше.— Я не знаю, — взволнованно ответила Ламра, как обычно не заглядывая слишком далеко.— Представляешь, человечьи самцы и самки живут и растут вместе все время, — произнес Реатур мечтательно. — Интересно, что же они чувствуют, когда внедряют почки, с такой-то практикой…— Спросишь у человеков, когда они вернутся, — сказала Ламра.— Если вернутся и если я еще буду жив, то непременно спрошу. А если не протяну так долго… — Реатур обратил к Ламре четыре глазных стебля — Может быть, ты спросишь у них сама.— Может быть, — ответила Ламра, немного подумав.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39