Цени
, кстати
Ч Постараюсь, Ч буркнул я, не зная точно, как правильно истолковать его
неожиданно быструю капитуляцию. Впрочем, может, он потому и пришел без пи
столета, что предполагал наш совместный вояж «наверх»? И я тоже предпола
гал, поскольку еще вчера пришел к выводу, что самостоятельно покинуть эт
и люксовские апартаменты строгого режима все равно не смогу Ч проламыв
ать голыми руками бронированные двери я пока еще не научился
Ожидающая с той стороны двери охрана меня на подвиги особо не вдохновила
: их оказалось четверо, все с небольшими короткоствольными автоматами не
знакомой мне конструкции Ч чем-то средним между нашим «Кедром» и «Клин
ом». Да и вели меня вполне грамотно Ч двое впереди, двое сзади и закадычны
й майор рядышком. Еще и дистанцию «правильную», гады, выдерживали Ч ровн
о столько, сколько нужно, чтобы в случае «непредвиденных осложнений» усп
еть развернуться и разрядить в меня как минимум треть магазина. Конечно,
оставался еще живой щит в звании не то майора здесь, не то полковника там,
но этим щитом еще надо суметь воспользоваться Ч шагающий рука об руку «
родственник» тоже парнишка не промах и без наручников! Ну и ладно, ну и по
дождем пока Ч еще, как говорится, не вечер, еще совсем даже утро.
Решив в конце концов не форсировать события, я расслабился и спокойно по
топал (босиком, кстати, обувкой для меня они не озаботились!) предложенным
боевым порядком, попутно гордясь тем, что, путешествуя «без сознания» на
носилках, правильно запомнил все повороты и подъемы Ч вели меня той же д
орогой.
Вообще, должен заметить, что сами по себе местные казематы ничем меня осо
бенно не поразили: несмотря на немыслимую важность и секретность «объек
та», все было вполне скромно. Разве что стандартные железобетонные стены
и перекрытия были вполне в духе времени обшиты вагонкой да потолки ошту
катурены не в пример лучше «обычных» армейских бункеров. А так Ч все то ж
е самое, что и у нас на какой-нибудь ракетной базе или резервном КП страте
гического командования Ч строили-то его, как я понимаю, по стандартному
спецпроекту, еще не зная, насколько в будущем окажется важен
Маятник-«Спираль».
И пока я предавался архитектурно-фортификационным размышлениям, мы дош
ли до просторного лифта и поднялись наверх. Обойдясь на этот раз
без купания в зловонной водице, я покинул свой второй (или третий Ч
«оборотней»-то было два?) за последние несколько дней бункер и вышел нако
нец наружу, сразу же одурев от свежего морского ветра и по-утреннему осле
пительного солнца
Майор, надо отдать ему должное, дал мне несколько минут на «акклиматизац
ию», с улыбкой наблюдая, как я, малость пошатываясь и моргая отвыкшими от д
невного света глазами, обалдело осматриваюсь, и лишь затем отдал своим б
ескрылым орлам приказ двигаться дальше.
А посмотреть было на что: знакомый мне, правда только по фотографиям, пейз
аж острова совершенно изменился.
Никакой «природной дикости» больше не было и в помине Ч вся поверхность
Змеиного ныне была аккуратно забетонирована и застроена самыми разноо
бразными сооружениями Ч от невысоких домиков технического назначения
и ангаров маленького вертолетного аэродрома до исполинского приземис
того железобетонного купола, под которым, как я отчего-то сразу же понял,
и находился искомый Маятник. Но больше всего меня, пожалуй, поразили рель
сы под ногами Ч проследив вдоль них взглядом, я застыл: остров больше не б
ыл собственно островом, соединяясь с материком идущим над морем мостом п
ротяженностью, надо полагать, во все тридцать с небольшим километров. По
мосту на остров как раз неторопливо въезжал небольшой маневровый тепло
возик с двумя вагонами и цистерной позади. Во как: нет, понимаешь, пределов
урбанизации!
Довольный произведенным эффектом, майор кивнул на замеченный мной купо
л:
Ч Догадаешься с трех раз, что под ним?
Ч Понятия не имею, Ч с сожалением отрываясь от обозревания местных дос
топримечательностей, ответил я. Ч Похоже на подземный город на Манежно
й площади, только купол какой-то у вас непрозрачный. Стекло, что ли, помутн
ело, не пойму? Или грязное сильно
Ч Ага, одно к одному, Ч согласился майор, явно не имея ни малейшего понят
ия ни о каком «подземном городе на Манежной площади», которого в этом мир
е наверняка не было. Ч Только это «стеклышко» способно выдержать надзе
мный взрыв полусотенной
Имеется в виду ядерный заряд мощностью в пятьдесят килото
нн.
боеголовки на расстоянии меньше километра! Или прямое попадание л
юбого неядерного боеприпаса. Вот так, коллега!
Я промолчал Ч не удивлюсь, если местные перестраховщики вообще додумал
ись напихать внутрь бетонного колпака какие-нибудь бронеплиты из обедн
енного урана Ч с них станется. Безопасность «объекта», все дела
Ч Ну что, пошли? Ч весело спросил майор, кивая в сторону купола. Ч Не пер
едумал?
Пройти внутрь гигантского сооружения оказалось не так просто: для этого
нужно было сначала спуститься в крытый железобетонный капонир с метров
ыми стенами и не меньшей толщины перекрытием и миновать несколько автом
атически открывающихся бронированных дверей, преграждавших довольно у
зкий коридор через каждые десять метров.
Шли мы прежним порядком и даже немного сократив дистанцию между парами к
онвойных Ч похоже, майор подуспокоился на мой счет, понимая, что сделать
что-либо нехорошее здесь мне будет не так-то просто, да и бессмысленно: де
ться из бетонной ловушки, даже захвати я боевую инициативу в свои руки, бу
дет все равно некуда. Впрочем, я пришел к такому же выводу и потому просто
шагал вперед, чуть ли не насвистывая себе под нос: во-первых, время активн
ых действий еще не пришло, во-вторых, в спецназе меня приучили четко помни
ть одну вполне жизненную истину: безвыходных положений не бывает, бывают
непрофессионалы, неспособные эти выходы найти и использовать.
Наконец путешествие по ограниченному непробиваемыми стенами простран
ству завершилось и мы оказались внутри
Изнутри купол уже не выглядел таким величественным Ч стало ясно, что в д
иаметре он не достигает и тридцати метров. Прямо под ним уходил вниз кону
сообразный бетонный колодец, где и располагался пресловутый Маятник, в к
отором, сразу оговорюсь, не было ничего «исполинского» и «чудовищного»
Ч угрожавшее двум мирам и нескольким миллиардам человеческих жизней з
ловещее устройство на поверку оказалось совсем небольших, я бы сказал,
несопоставимых с его пугающими возможностями, размеров.
Представьте себе зависшее в воздухе (антигравитация, блин, Ч мы тоже в де
тстве фантастические книжки читали) двадцатиметровое нечто,
более всего действительно напоминающее спираль с находящимися в посто
янном хаотическом движении, словно перетекающими друг в дру
га витками Ч вот таким и предстал моему взору Маятник. Цвет его описать н
е берусь Ч что-то яркое, меняющееся каждую секунду, но тем не менее не пок
идающее бело-голубую часть спектра: в кино так обычно показывают потоки
энергии, разве что бьющих во все стороны ветвистых молний не хватает.
Короче говоря, «здравствуй, Маятник, вот мы и познакомились!».
Однако стоит, пожалуй, описать и то помещение, где мы оказались, поскольку
, как выяснилось, привели меня сюда отнюдь не случайно Мы стояли на небол
ьшом «балконе», нависающем над шахтой и отделенном от нее толстым, явно п
уленепробиваемым стеклом от пола до потолка. С боков помещение ограничи
вали бетонные стены, за спиной медленно закрывалась, скользя по заглубле
нным в пол и потолок направляющим, толстая бронированная дверь, за котор
ой остались все четверо моих конвоиров. Здесь, внутри, были только мы с май
ором
Дождавшись, пока моя отвисшая челюсть встанет на место, майор произнес, п
опутно изобразив на лице грустную улыбку:
Ч Ну вот примерно так. Это и есть «Спираль» Поговорим?
Оторвавшись от созерцания конечной цели своего опасного путешествия, я
повернулся к нему:
Ч В каком смысле?
Ч В прямом, Ч негромко ответил он и кивнул на стеклянную стену перед на
ми. Ч Стекло бронированное, эквивалент пятидесятимиллиметровому лист
у катаной стали, стены ты сам видел. Дверку отсюда открыть невозможно, даж
е если ты начнешь меня убивать, на помощь никто не придет Ч я сам отдал та
кой приказ. Поговорим?
Ч Да о чем?! Ч прекрасно понимая, о чем, «с удивлением» пересп
росил я.
Ч О жизни, о времени и о нас с тобой Кстати, это место было сделано специа
льно по заказу наших кремлевских хозяев Ч каждый новый генсек считал св
оим долгом лично увидеть «главную тайну страны» Ч вот мы и построили им
«балкончик» с отдельным входом и всеми возможными мерами безопасност
и, в том числе и от прослушивания. Я к тому, что здесь нет никаких микрофоно
в Ч это было одним из их условий: поговорить-то эти дяденьки любили, и ино
гда о таких вещах, что даже нам знать было не положено, понимаешь? Нас никт
о не услышит.
Ч Значит, все-таки не поверил? Ч лихорадочно просчитывая варианты, уто
чнил я. К такому повороту событий, врать не буду, я готов не был.
Ч Да как сказать Ч Он отвернулся, глядя сквозь обманчиво-хрупкое стек
ло куда-то вниз. Ч В общем-то, поверил Ч такое все равно не пр
идумаешь, да и с нашими данными все в целом совпадает. Только вот, как я уже
говорил, кажется мне, что-то ты все-таки скрыл. Или немного переврал. Какую
-то малость, что-то небольшое, но очень-очень важное. И от этой малости вес
ь твой рассказ может радикально измениться Не знаю почему, но мне так ка
жется. Ч Не дождавшись от меня никакого ответа (а что я мог ему ответить? Э
то как в конструкторе Ч построив вчерашнюю версию, я истратил весь свой
запас фактов, подробностей и предположений, и для того, чтобы создать что-
то новое, нужно было сначала разрушить старое. А делать этого явно не стои
ло), майор продолжил: Ч Знаешь, когда вчера наши ученые вместе со мной всю
ночь слушали запись твоего рассказа, у них аж лысины дымились от возбужд
ения Ч так им интересно было. Так вот, они тебе однозначно поверили. И наш
и аналитики, скажу честно, тоже. А я Может, дело в том, что мы с тобой все-так
и в какой-то мере одно и то же Ч «зеркальные копии», как ты вчера сказал, но
мне кажется, что-то в твоем рассказе не так. Чувствую я это, что ли, не знаю!
Ч То есть ты меня отсюда не выпустишь Ч так получается? Ч с деланым рав
нодушием осведомился я, беря сигарету из протянутого знакомого портсиг
ара.
Ч Да нет, могу тебя хоть сейчас отвести назад, не в этом дело, Ч тихо отве
тил он, Ч но мне очень важна правда! Ты ведь понимаешь, сколько всякой хим
ической гадости есть у нас в арсенале Ч все равно все расскажешь, никуда
не денешься. Просто не хочется так Ты даже не представляешь,
насколько прочно вы связаны с нашим миром!
Ч Ну, это-то вряд ли Какая у нас с вами может быть связь?
Ч Представь себе, может! Рассказать? Ч И, не дожидаясь ответа, он тут же п
родолжил: Ч Когда вы сюда попали, Ч ну, в этот мир, в смысле, Ч наши прибор
ы зафиксировали мощное возмущение в энергетическом поле вокруг «Спира
ли». Так что мы сразу поняли, откуда вы появились на территори
и старого бункера. А потом, когда кто-нибудь из вас погибал, здесь вообще ч
удеса твориться начинали Ч «Спираль» отчего-то очень сильно реагирова
ла на это Мы-то уже ко всему привычные, но такого еще не было. Когда под Раз
дельной убили вашего товарища, дежурная смена отметила небольшой, всего
на три секунды, временной «откат»; а вот когда по дороге сюда погиб второй
Ч сдвиг оказался уже сильнее, почти на полминуты назад! Если погибнешь т
ы или капитан, то, как я понимаю, мы это тоже почувствуем, причем гораздо си
льнее. Вы находитесь слишком близко от «Спирали»
Я замер, боясь случайно выдать свои чувства. Ничего себе! Ты хоть сам поним
аешь, майор, что мне рассказал? Или или как раз представ
ляешь и все это очередная хитро продуманная информационная ловуш
ка? Скорее всего, именно так, ведь, если все это правда, в тот момент, когда к
то-то из нас с капитаном погибнет, у оставшегося будет Ч непонятно лишь,
в каком виде, Ч некая фора для активных действий. Знать бы еще, что это так
ое, временной «откат»? Но запомним на всякий случай, вдруг пригодится, вдр
уг даже очень пригодится! Впрочем, использовать сие можно и
по-другому
А майор, не то продолжая играть со мной, не то на самом деле ничего не замет
ив, спросил:
Ч Так что, поговорим? Или пойдем в твои апартаменты? Если второе, то боль
ше мы не увидимся Ч у меня приказ форсировать получение сведений, и я, изв
ини, собираюсь его исполнить.
Ч Поговорим, Ч в тон ему негромко ответил я. Ч Ты прав, майор, я рассказа
л тебе правду, но не всю У наших миров осталось совсем мало времени, и есл
и не уничтожить вашу «Спираль», оба они погибнут. Именно за этим я здесь Ч
не «балансировать» ее и не изучать, а уничтожить. Об этом мне рассказал По
сланник, это и есть мое задание. И, кроме того, я сильно подозреваю, что, испо
льзовав эту штуковину, вы значительно приблизили «час икс» наших миров.
Я это только сейчас понял: у нас уже лет пятнадцать Ч получается, как раз
с того момента, когда вы впервые нажали на «пуск», Ч как начались всякие
пакости планетарного масштаба Ч климат, там, изменился, землетрясения,
тайфуны разные Боюсь, это оно и есть!
ГЛАВА 23
Ч Чего-то подобного я и ждал, Ч грустно изрек майор, дослушав мой коротк
ий рассказ до конца, и я едва сдержался, чтобы не рассмеяться: трагик, блин,
грустный Пьеро островного театра (ну, не верил я ему, не мог заставить себя
поверить!). Ч Ладно, пошли тогда
Ч Куда? Ч деловито осведомился я, прикидывая на всякий случай, в какой п
оследовательности лучше начинать всех тут валить Ч сначала майора цеп
очкой от наручников или все же начать с ожидающих за дверью конвойных. Но
майор оказался на высоте Ч не стал подавать сигнал к открыванию двери, п
ока не перековал меня в позицию «руки за спину». Правда, извинился при это
м: «я, мол, все понимаю, поэтому давай сделаем это по обоюдному согласию». И
только затем ответил:
Ч Пока в твою комнату, а там посмотрим.
Ч А как насчет «Спирали»? Неужели ты так ничего и не понял?
Ч Все я понял Ч Он опустил уже занесенную для условного стука руку. Ч
Но позволить тебе разрушить ее не могу.
Ч Но почему?! Ч Возглас, помимо моей воли, получился каким-то почти истер
ическим. Ч Хочешь спасти сомнительные достижения своего социализма? Св
ой голодный рай, где за холодильником надо стоять в очереди, хоть потом ег
о все равно нечем будет наполнить?! Или просто наплевать на десять миллиа
рдов жизней? Объясни Ч я действительно не понимаю.
Ч Я давал присягу
Ч Чушь, мы оба знаем, что верность присяге Ч не всегда благо.
Ч Хорошо, пусть чушь, это и на самом деле не главное Просто это моя стран
а, какая ни есть, но моя. Можешь не верить или смеяться, но я люблю ее такой и
обязан защищать. Уничтожив «Спираль», ты уничтожишь и ее Ч все, что созда
вали наши предки, что создавали и защищали мы. Я не могу позволить этого.
Я мысленно застонал Ч такого отпора я, честно говоря, не ожидал. И попытал
ся еще раз:
Ч Но ведь альтернативы-то нет, это ты хоть понимаешь?! Альтернатива одна
Ч гибель!
Ч Нет, Ч очень спокойно и твердо ответил он. Ч Нет, потому что это тольк
о твои слова. Да, теперь я верю твоему рассказу, но это не значит, что все дол
жно случиться именно так. Ты можешь и ошибаться Ч совершенно искренне, з
аметь, ошибаться. Ты рассказал мне правду, но где гарантии, где доказатель
ства того, что тебе тоже рассказали правду? Их нет и быть не мож
ет. Разве тебя не учили все ставить под сомнение? Ничему и никому не верить
? Тебе я верю, твоему этому «посланнику из прошлого» Ч нет. Вот так.
Ч Идиот Ч едва слышно пробормотал я. Ч Какой же ты идиот! Ну какие тебе
еще нужны доказательства, коллега, мать твою?! Ты готов угроби
ть парочку миров только потому, что веришь лишь в то, что можно увидеть сво
ими глазами и потрогать, так что ли?! Материалист хренов
Ч Да, представь себе, материалист. Остальное Ч тоже правильно. Я не могу
рисковать своей страной только лишь из-за того, что ты искренне веришь в т
о, что тебе рассказали под гипнозом. У наших ученых нет абсолютно никаких
данных об угрозе «Спирали» существованию мира. Я, конечно, передам им все
это, но не думаю, что они Ч точнее те, кто имеет право принимать решения, Ч
будут что-либо менять. Фактов, прости, недостаточно.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35
, кстати
Ч Постараюсь, Ч буркнул я, не зная точно, как правильно истолковать его
неожиданно быструю капитуляцию. Впрочем, может, он потому и пришел без пи
столета, что предполагал наш совместный вояж «наверх»? И я тоже предпола
гал, поскольку еще вчера пришел к выводу, что самостоятельно покинуть эт
и люксовские апартаменты строгого режима все равно не смогу Ч проламыв
ать голыми руками бронированные двери я пока еще не научился
Ожидающая с той стороны двери охрана меня на подвиги особо не вдохновила
: их оказалось четверо, все с небольшими короткоствольными автоматами не
знакомой мне конструкции Ч чем-то средним между нашим «Кедром» и «Клин
ом». Да и вели меня вполне грамотно Ч двое впереди, двое сзади и закадычны
й майор рядышком. Еще и дистанцию «правильную», гады, выдерживали Ч ровн
о столько, сколько нужно, чтобы в случае «непредвиденных осложнений» усп
еть развернуться и разрядить в меня как минимум треть магазина. Конечно,
оставался еще живой щит в звании не то майора здесь, не то полковника там,
но этим щитом еще надо суметь воспользоваться Ч шагающий рука об руку «
родственник» тоже парнишка не промах и без наручников! Ну и ладно, ну и по
дождем пока Ч еще, как говорится, не вечер, еще совсем даже утро.
Решив в конце концов не форсировать события, я расслабился и спокойно по
топал (босиком, кстати, обувкой для меня они не озаботились!) предложенным
боевым порядком, попутно гордясь тем, что, путешествуя «без сознания» на
носилках, правильно запомнил все повороты и подъемы Ч вели меня той же д
орогой.
Вообще, должен заметить, что сами по себе местные казематы ничем меня осо
бенно не поразили: несмотря на немыслимую важность и секретность «объек
та», все было вполне скромно. Разве что стандартные железобетонные стены
и перекрытия были вполне в духе времени обшиты вагонкой да потолки ошту
катурены не в пример лучше «обычных» армейских бункеров. А так Ч все то ж
е самое, что и у нас на какой-нибудь ракетной базе или резервном КП страте
гического командования Ч строили-то его, как я понимаю, по стандартному
спецпроекту, еще не зная, насколько в будущем окажется важен
Маятник-«Спираль».
И пока я предавался архитектурно-фортификационным размышлениям, мы дош
ли до просторного лифта и поднялись наверх. Обойдясь на этот раз
без купания в зловонной водице, я покинул свой второй (или третий Ч
«оборотней»-то было два?) за последние несколько дней бункер и вышел нако
нец наружу, сразу же одурев от свежего морского ветра и по-утреннему осле
пительного солнца
Майор, надо отдать ему должное, дал мне несколько минут на «акклиматизац
ию», с улыбкой наблюдая, как я, малость пошатываясь и моргая отвыкшими от д
невного света глазами, обалдело осматриваюсь, и лишь затем отдал своим б
ескрылым орлам приказ двигаться дальше.
А посмотреть было на что: знакомый мне, правда только по фотографиям, пейз
аж острова совершенно изменился.
Никакой «природной дикости» больше не было и в помине Ч вся поверхность
Змеиного ныне была аккуратно забетонирована и застроена самыми разноо
бразными сооружениями Ч от невысоких домиков технического назначения
и ангаров маленького вертолетного аэродрома до исполинского приземис
того железобетонного купола, под которым, как я отчего-то сразу же понял,
и находился искомый Маятник. Но больше всего меня, пожалуй, поразили рель
сы под ногами Ч проследив вдоль них взглядом, я застыл: остров больше не б
ыл собственно островом, соединяясь с материком идущим над морем мостом п
ротяженностью, надо полагать, во все тридцать с небольшим километров. По
мосту на остров как раз неторопливо въезжал небольшой маневровый тепло
возик с двумя вагонами и цистерной позади. Во как: нет, понимаешь, пределов
урбанизации!
Довольный произведенным эффектом, майор кивнул на замеченный мной купо
л:
Ч Догадаешься с трех раз, что под ним?
Ч Понятия не имею, Ч с сожалением отрываясь от обозревания местных дос
топримечательностей, ответил я. Ч Похоже на подземный город на Манежно
й площади, только купол какой-то у вас непрозрачный. Стекло, что ли, помутн
ело, не пойму? Или грязное сильно
Ч Ага, одно к одному, Ч согласился майор, явно не имея ни малейшего понят
ия ни о каком «подземном городе на Манежной площади», которого в этом мир
е наверняка не было. Ч Только это «стеклышко» способно выдержать надзе
мный взрыв полусотенной
Имеется в виду ядерный заряд мощностью в пятьдесят килото
нн.
боеголовки на расстоянии меньше километра! Или прямое попадание л
юбого неядерного боеприпаса. Вот так, коллега!
Я промолчал Ч не удивлюсь, если местные перестраховщики вообще додумал
ись напихать внутрь бетонного колпака какие-нибудь бронеплиты из обедн
енного урана Ч с них станется. Безопасность «объекта», все дела
Ч Ну что, пошли? Ч весело спросил майор, кивая в сторону купола. Ч Не пер
едумал?
Пройти внутрь гигантского сооружения оказалось не так просто: для этого
нужно было сначала спуститься в крытый железобетонный капонир с метров
ыми стенами и не меньшей толщины перекрытием и миновать несколько автом
атически открывающихся бронированных дверей, преграждавших довольно у
зкий коридор через каждые десять метров.
Шли мы прежним порядком и даже немного сократив дистанцию между парами к
онвойных Ч похоже, майор подуспокоился на мой счет, понимая, что сделать
что-либо нехорошее здесь мне будет не так-то просто, да и бессмысленно: де
ться из бетонной ловушки, даже захвати я боевую инициативу в свои руки, бу
дет все равно некуда. Впрочем, я пришел к такому же выводу и потому просто
шагал вперед, чуть ли не насвистывая себе под нос: во-первых, время активн
ых действий еще не пришло, во-вторых, в спецназе меня приучили четко помни
ть одну вполне жизненную истину: безвыходных положений не бывает, бывают
непрофессионалы, неспособные эти выходы найти и использовать.
Наконец путешествие по ограниченному непробиваемыми стенами простран
ству завершилось и мы оказались внутри
Изнутри купол уже не выглядел таким величественным Ч стало ясно, что в д
иаметре он не достигает и тридцати метров. Прямо под ним уходил вниз кону
сообразный бетонный колодец, где и располагался пресловутый Маятник, в к
отором, сразу оговорюсь, не было ничего «исполинского» и «чудовищного»
Ч угрожавшее двум мирам и нескольким миллиардам человеческих жизней з
ловещее устройство на поверку оказалось совсем небольших, я бы сказал,
несопоставимых с его пугающими возможностями, размеров.
Представьте себе зависшее в воздухе (антигравитация, блин, Ч мы тоже в де
тстве фантастические книжки читали) двадцатиметровое нечто,
более всего действительно напоминающее спираль с находящимися в посто
янном хаотическом движении, словно перетекающими друг в дру
га витками Ч вот таким и предстал моему взору Маятник. Цвет его описать н
е берусь Ч что-то яркое, меняющееся каждую секунду, но тем не менее не пок
идающее бело-голубую часть спектра: в кино так обычно показывают потоки
энергии, разве что бьющих во все стороны ветвистых молний не хватает.
Короче говоря, «здравствуй, Маятник, вот мы и познакомились!».
Однако стоит, пожалуй, описать и то помещение, где мы оказались, поскольку
, как выяснилось, привели меня сюда отнюдь не случайно Мы стояли на небол
ьшом «балконе», нависающем над шахтой и отделенном от нее толстым, явно п
уленепробиваемым стеклом от пола до потолка. С боков помещение ограничи
вали бетонные стены, за спиной медленно закрывалась, скользя по заглубле
нным в пол и потолок направляющим, толстая бронированная дверь, за котор
ой остались все четверо моих конвоиров. Здесь, внутри, были только мы с май
ором
Дождавшись, пока моя отвисшая челюсть встанет на место, майор произнес, п
опутно изобразив на лице грустную улыбку:
Ч Ну вот примерно так. Это и есть «Спираль» Поговорим?
Оторвавшись от созерцания конечной цели своего опасного путешествия, я
повернулся к нему:
Ч В каком смысле?
Ч В прямом, Ч негромко ответил он и кивнул на стеклянную стену перед на
ми. Ч Стекло бронированное, эквивалент пятидесятимиллиметровому лист
у катаной стали, стены ты сам видел. Дверку отсюда открыть невозможно, даж
е если ты начнешь меня убивать, на помощь никто не придет Ч я сам отдал та
кой приказ. Поговорим?
Ч Да о чем?! Ч прекрасно понимая, о чем, «с удивлением» пересп
росил я.
Ч О жизни, о времени и о нас с тобой Кстати, это место было сделано специа
льно по заказу наших кремлевских хозяев Ч каждый новый генсек считал св
оим долгом лично увидеть «главную тайну страны» Ч вот мы и построили им
«балкончик» с отдельным входом и всеми возможными мерами безопасност
и, в том числе и от прослушивания. Я к тому, что здесь нет никаких микрофоно
в Ч это было одним из их условий: поговорить-то эти дяденьки любили, и ино
гда о таких вещах, что даже нам знать было не положено, понимаешь? Нас никт
о не услышит.
Ч Значит, все-таки не поверил? Ч лихорадочно просчитывая варианты, уто
чнил я. К такому повороту событий, врать не буду, я готов не был.
Ч Да как сказать Ч Он отвернулся, глядя сквозь обманчиво-хрупкое стек
ло куда-то вниз. Ч В общем-то, поверил Ч такое все равно не пр
идумаешь, да и с нашими данными все в целом совпадает. Только вот, как я уже
говорил, кажется мне, что-то ты все-таки скрыл. Или немного переврал. Какую
-то малость, что-то небольшое, но очень-очень важное. И от этой малости вес
ь твой рассказ может радикально измениться Не знаю почему, но мне так ка
жется. Ч Не дождавшись от меня никакого ответа (а что я мог ему ответить? Э
то как в конструкторе Ч построив вчерашнюю версию, я истратил весь свой
запас фактов, подробностей и предположений, и для того, чтобы создать что-
то новое, нужно было сначала разрушить старое. А делать этого явно не стои
ло), майор продолжил: Ч Знаешь, когда вчера наши ученые вместе со мной всю
ночь слушали запись твоего рассказа, у них аж лысины дымились от возбужд
ения Ч так им интересно было. Так вот, они тебе однозначно поверили. И наш
и аналитики, скажу честно, тоже. А я Может, дело в том, что мы с тобой все-так
и в какой-то мере одно и то же Ч «зеркальные копии», как ты вчера сказал, но
мне кажется, что-то в твоем рассказе не так. Чувствую я это, что ли, не знаю!
Ч То есть ты меня отсюда не выпустишь Ч так получается? Ч с деланым рав
нодушием осведомился я, беря сигарету из протянутого знакомого портсиг
ара.
Ч Да нет, могу тебя хоть сейчас отвести назад, не в этом дело, Ч тихо отве
тил он, Ч но мне очень важна правда! Ты ведь понимаешь, сколько всякой хим
ической гадости есть у нас в арсенале Ч все равно все расскажешь, никуда
не денешься. Просто не хочется так Ты даже не представляешь,
насколько прочно вы связаны с нашим миром!
Ч Ну, это-то вряд ли Какая у нас с вами может быть связь?
Ч Представь себе, может! Рассказать? Ч И, не дожидаясь ответа, он тут же п
родолжил: Ч Когда вы сюда попали, Ч ну, в этот мир, в смысле, Ч наши прибор
ы зафиксировали мощное возмущение в энергетическом поле вокруг «Спира
ли». Так что мы сразу поняли, откуда вы появились на территори
и старого бункера. А потом, когда кто-нибудь из вас погибал, здесь вообще ч
удеса твориться начинали Ч «Спираль» отчего-то очень сильно реагирова
ла на это Мы-то уже ко всему привычные, но такого еще не было. Когда под Раз
дельной убили вашего товарища, дежурная смена отметила небольшой, всего
на три секунды, временной «откат»; а вот когда по дороге сюда погиб второй
Ч сдвиг оказался уже сильнее, почти на полминуты назад! Если погибнешь т
ы или капитан, то, как я понимаю, мы это тоже почувствуем, причем гораздо си
льнее. Вы находитесь слишком близко от «Спирали»
Я замер, боясь случайно выдать свои чувства. Ничего себе! Ты хоть сам поним
аешь, майор, что мне рассказал? Или или как раз представ
ляешь и все это очередная хитро продуманная информационная ловуш
ка? Скорее всего, именно так, ведь, если все это правда, в тот момент, когда к
то-то из нас с капитаном погибнет, у оставшегося будет Ч непонятно лишь,
в каком виде, Ч некая фора для активных действий. Знать бы еще, что это так
ое, временной «откат»? Но запомним на всякий случай, вдруг пригодится, вдр
уг даже очень пригодится! Впрочем, использовать сие можно и
по-другому
А майор, не то продолжая играть со мной, не то на самом деле ничего не замет
ив, спросил:
Ч Так что, поговорим? Или пойдем в твои апартаменты? Если второе, то боль
ше мы не увидимся Ч у меня приказ форсировать получение сведений, и я, изв
ини, собираюсь его исполнить.
Ч Поговорим, Ч в тон ему негромко ответил я. Ч Ты прав, майор, я рассказа
л тебе правду, но не всю У наших миров осталось совсем мало времени, и есл
и не уничтожить вашу «Спираль», оба они погибнут. Именно за этим я здесь Ч
не «балансировать» ее и не изучать, а уничтожить. Об этом мне рассказал По
сланник, это и есть мое задание. И, кроме того, я сильно подозреваю, что, испо
льзовав эту штуковину, вы значительно приблизили «час икс» наших миров.
Я это только сейчас понял: у нас уже лет пятнадцать Ч получается, как раз
с того момента, когда вы впервые нажали на «пуск», Ч как начались всякие
пакости планетарного масштаба Ч климат, там, изменился, землетрясения,
тайфуны разные Боюсь, это оно и есть!
ГЛАВА 23
Ч Чего-то подобного я и ждал, Ч грустно изрек майор, дослушав мой коротк
ий рассказ до конца, и я едва сдержался, чтобы не рассмеяться: трагик, блин,
грустный Пьеро островного театра (ну, не верил я ему, не мог заставить себя
поверить!). Ч Ладно, пошли тогда
Ч Куда? Ч деловито осведомился я, прикидывая на всякий случай, в какой п
оследовательности лучше начинать всех тут валить Ч сначала майора цеп
очкой от наручников или все же начать с ожидающих за дверью конвойных. Но
майор оказался на высоте Ч не стал подавать сигнал к открыванию двери, п
ока не перековал меня в позицию «руки за спину». Правда, извинился при это
м: «я, мол, все понимаю, поэтому давай сделаем это по обоюдному согласию». И
только затем ответил:
Ч Пока в твою комнату, а там посмотрим.
Ч А как насчет «Спирали»? Неужели ты так ничего и не понял?
Ч Все я понял Ч Он опустил уже занесенную для условного стука руку. Ч
Но позволить тебе разрушить ее не могу.
Ч Но почему?! Ч Возглас, помимо моей воли, получился каким-то почти истер
ическим. Ч Хочешь спасти сомнительные достижения своего социализма? Св
ой голодный рай, где за холодильником надо стоять в очереди, хоть потом ег
о все равно нечем будет наполнить?! Или просто наплевать на десять миллиа
рдов жизней? Объясни Ч я действительно не понимаю.
Ч Я давал присягу
Ч Чушь, мы оба знаем, что верность присяге Ч не всегда благо.
Ч Хорошо, пусть чушь, это и на самом деле не главное Просто это моя стран
а, какая ни есть, но моя. Можешь не верить или смеяться, но я люблю ее такой и
обязан защищать. Уничтожив «Спираль», ты уничтожишь и ее Ч все, что созда
вали наши предки, что создавали и защищали мы. Я не могу позволить этого.
Я мысленно застонал Ч такого отпора я, честно говоря, не ожидал. И попытал
ся еще раз:
Ч Но ведь альтернативы-то нет, это ты хоть понимаешь?! Альтернатива одна
Ч гибель!
Ч Нет, Ч очень спокойно и твердо ответил он. Ч Нет, потому что это тольк
о твои слова. Да, теперь я верю твоему рассказу, но это не значит, что все дол
жно случиться именно так. Ты можешь и ошибаться Ч совершенно искренне, з
аметь, ошибаться. Ты рассказал мне правду, но где гарантии, где доказатель
ства того, что тебе тоже рассказали правду? Их нет и быть не мож
ет. Разве тебя не учили все ставить под сомнение? Ничему и никому не верить
? Тебе я верю, твоему этому «посланнику из прошлого» Ч нет. Вот так.
Ч Идиот Ч едва слышно пробормотал я. Ч Какой же ты идиот! Ну какие тебе
еще нужны доказательства, коллега, мать твою?! Ты готов угроби
ть парочку миров только потому, что веришь лишь в то, что можно увидеть сво
ими глазами и потрогать, так что ли?! Материалист хренов
Ч Да, представь себе, материалист. Остальное Ч тоже правильно. Я не могу
рисковать своей страной только лишь из-за того, что ты искренне веришь в т
о, что тебе рассказали под гипнозом. У наших ученых нет абсолютно никаких
данных об угрозе «Спирали» существованию мира. Я, конечно, передам им все
это, но не думаю, что они Ч точнее те, кто имеет право принимать решения, Ч
будут что-либо менять. Фактов, прости, недостаточно.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35