По крайней мере, у оппозиционеров тлеет надежда, что
они способны хоть что-то изменить.
По пути к резиденции Боселло они пролетели еще над тремя
демонстрациями, каждая из которых была чудовищно многочисленна. По
сравнению с ними первая демонстрация выглядела каплей в море. И эти
последние жаждали крови телепатов.
- Чего они так разоряются? - удивился Дар. - Мы же не телепаты.
- Чудак, - усмехнулась Самми, - попробуй докажи это Пойоле!
Когда лимузин подлетел к поместью Боселло, команда была порядком
взвинчена, но кружась над посадочной площадкой, обнаружила, к немалому
своему удивлению, что оказалась в эпицентре всамделишного рыцарского
турнира.
Турнир явно начался не минуту назад и большинство паладинов было уже
спешено. Бронированные кони переминались тут же, косясь на своих хозяев
скептическим оком. Латники рубили воздух мечами и вокруг стоял паровозный
лязг скрещиваемых клинков. На кромке поля высилась решетчатая ферма с
громадным табло, на котором двигались фигуры, напоминающие шахматных
ферзей. Если на ристалище удавалось кого-нибудь "ранить", это моментально
отображалась на его фигуре и над ней появлялась россыпь штрафных очков.
На поле и вокруг него передвигались, переминались, стояли, сидели,
лежали сотни людей, одетых в костюмы четырнадцатого, тринадцатого, а может
быть, и двенадцатого столетия. Они пили, жевали, смеялись, болтали,
флиртовали и между всеми этими занятиями успевали бодрыми возгласами
поддерживать своих любимцев во время поединка. Между дамами и кавалерами
потерянно бродили разносчики мороженого; трубадуры и миннезингеры
услаждали слух присутствующих озорными куплетами; странствующие в пределах
игрового поля монахи громогласно осуждали бесовство турниров и призывали
христиан покаяться перед Богом.
Лона обратилась к шоферу, который снял фирменную фуражку и открыл
перед дамами дверь лимузина:
- Извините, вы нас туда привезли? Может быть, ненароком сбились и
доставили в психушку?
- Бог с вами, сударыня! - всплеснул свободной рукой шофер-пилот. -
Это дом мистера Боселло.
Так оно и было. Здание вздымалось на холме за игровым полем во всем
готическом великолепии, правда, больше смахивая на архитектурный памятник
самому себе, чем на жилье.
- Его дом - его крепость, - пробормотал Дар.
- Мистер Боселло устроил вечеринку, - объяснил шофер, - для друзей по
клубу.
Дар обозрел толпу.
- Что-то не похоже на оргии плутократов.
- Немногие из них состоятельны, сэр, но все разделяют любовь мистера
Боселло к добрым средневековым временам. Хозяин собрал их здесь, чтобы
отметить прибытие на Терру э-э-э... он сам так сказал... величайшего
весельчака нашей эпохи.
Улыбка озарила лицо Уайти.
- Вот это я понимаю - полный вперед! И если уж мне оказывают почести,
давайте присоединимся к его затее.
Высокий тощий мужчина, разодетый в герцогские одежды, продрался
сквозь толпу с румяной пейзанкой под руку.
- Алло, Тамбурин!
- Селло! Ах ты, старый мерзавец, - Уайти привстал на цыпочках и
хлопнул друга по плечу. - Как тебе удалось собрать столько фанатиков
былого за считанные часы?
- Просто намекнул их начальникам, боссам, компаньонам, и все они были
рады оказать мне услугу. Надеюсь, ты не предполагал, что прибытие на Терру
вызовет паломничество к твоим стопам?
- Честно говоря, у меня мелькнула наивная мыслишка проскользнуть в
твой дом незамеченным, - признался Уайти.
Боселло поднял бровь.
- Кто ты на этот раз - ревнивый муж или мстительный шериф?
- Перечень моих преступлений куда шире...
- Конечно-конечно! - Горацио развернул симпатяшку и отослал ее
шлепком по круглой попке. - Ступай, дитя, порезвись на лужайке. У меня
предчувствие, что сейчас пойдет разговор, не предназначенный для твоих
нежных ушек. Ну будет, будет, Джози, не куксись, я же не слепой, сам
видел, как ты перемигивалась с тем мускулистым жонглером. Попробуй только
отрицать...
Девица смешалась с народом, зардевшись как майская роза. Боселло
повернулся к барду.
- Вот мы и свиделись. Может быть, хочешь с друзьями взглянуть на мои
сады?
- Обожаю болтать на пленэре! Где-нибудь посреди лужайки, подальше от
всевидящих камер и всеслышащих микрофонов...
- Увы, теперь нельзя быть ни в чем уверенным, - Горацио взял Уайти
под руку и повел прочь. - Техника подслушивания достигла таких высот в
наши дни. И все же мои садовники выкорчевывают видеовьюнки и обрывают
аудилисточки каждый день. Так что надежда есть, надежда есть... Кстати,
что ты думаешь о последнем творении этого фекальщика Греваля? Тебе не
кажется, что он пошел на поводу у садомазохимиков... - и приятели
углубились в беседу, упоенно перемывая косточки другим художникам в лучших
традициях критиков-дилетантов, не замечая никого вокруг. Остальные с
трудом поспевали за ними, лавируя среди зрителей. И к тому времени, когда
группа поддержки барда оказалась на лужайке. Дар совсем выдохся.
А Самми сияла, как луна в полнолуние.
Дар поглядел на девушку и недоуменно нахмурился. Что это с ней? Он
украдкой огляделся по сторонам, но конкурентов поблизости не обнаружил.
Тогда он проследил за ее лучистым взглядом. Тот не отрывался от Боселло.
Дара кольнул внезапный приступ ревности, чему он несказанно удивился.
- Вот! - Горацио остановился в середине заросшего ровной зеленой
травкой поля с вытоптанными проплешинами в центре. - Самое уединенное
местечко. Можем поговорить наедине, по крайней мере, до следующего раунда
этих железнобоких молодцов. Итак, давай сюда свой перечень: кто в нем идет
первым?
- Солнечный патруль, - весело отозвался Уайти, - подзуживаемый крысой
по имени Канис Дестинус.
- Канис? - нахмурился Горацио. - Он-то как пересек тебе дорогу?
- Я вызвался помочь другу, - Уайти кивнул в сторону Дара. - Канис
гоняется за ним. У парня миссия, связанная с исполнительным секретарем.
Всего-то нужно устроить им разговор на несколько минут.
- Насколько я знаю, у секретаря выпадет свободная минутка в следующий
четверг, - Горацио пожевал губу. - Но устроить встречу будет архисложно.
- Особенно, если Канис приложит все силы, чтобы помешать этому, -
согласился Уайти. - Мне кажется, именно он науськивал на нас полицейских
везде, где мы оказывались. Где-то там, позади, остались целых три ордера
на мой арест.
- Ну, это мне знакомо, - Горацио нахмурился. - И все же здесь что-то
не так. Какое обвинение он выдвинул против вас?
- Я не вполне уверен, - сказал Уайти, - но кажется, что он сумел
убедить шишек из лордес в том, что мы - телепаты, и что на всем протяжении
пути до Терры нам помогают сообщники.
Горацио оторопело уставился на Уайти.
- Значит, это ты - межзвездный главарь шайки телепатов?
- Ну, в общем, - пробормотал Уайти, - можно сказать, что...
Горацио побагровел. Дар замер, сердце его отчаянно забилось. Если
бард хоть на йоту ошибся в своем друге, то команда без пересадки
перекочует в тюрьму. Он, казалось, уже ощущал как сжимаются вокруг
смирительные поля... Но Горацио не подвел, он взорвался, как фугас
замедленного действия.
- Позор! - воскликнул он, сжав кулаки. - О Боже, уникального поэта
преследуют и гонят по Федерату, словно закоренелого преступника, из-за
чьих-то измышлений? Ну, нет! Признаюсь тебе, я стоял в стороне. Меня
веселило, как политиканы разыгрывают свою козырную карту. Я долго терпел
коррупцию в стане лордес, но эту ложь про заговор телепатов не потерплю!
Как я могу найти отдохновение в своем любимом занятии?! Как могу мечтать о
благотворном правлении массами, когда все кругом пропитано черной злобой,
когда преследуют самых лучших, талантливых членов общества?! Терра
превратилась в вонючий свинарник! Это мир, не достойный веселья! Жизнь
здесь непригодна для дальнейшего существования, она способная заразить
ядом все, к чему прикасается.
Уайти мужественно выстоял против словесного урагана.
- Тише, тише, Горацио, успокойся. Надежда еще есть. Даже при
повальной коррупции можно найти честных людей.
- Да, но сколько тебе потребуется времени их отыскать? Не годы -
столетия. Я не собираюсь молчать века.
Дар запаниковал. Неужели этот чокнутый триллионер собирается устроить
революцию в одиночку?
Уайти похлопал друга по плечу:
- Ну, что ж, если ты действительно так настроен, то беги... Беги
отсюда! Можешь отправиться исследовать неизведанные глубины космоса, найти
там пригодную для жизни планету и создать свой собственный мир.
Дар затаил дыхание. Уайти по сути поставил Боселло перед выбором:
сражайся или заткнись.
Горацио уставился на поэта, как громом пораженный.
- Да, - выдохнул он, - ну, конечно! - он бросился к дому, крича во
все горло: - Где эти пламенные сердца, где вы, мои товарищи по
средневековью!
- Было бы неплохо присоединиться к нему, - сказал Уайти. - Когда
Горацио охватывает такое настроение, он нуждается в сдерживающем влиянии,
- и бард припустил вслед за Боселло. Остальные последовали за ним.
- Что с ней? - спросил Уайти шепотом у Дара.
- С Самми? - Дар покосился на девушку. - Заколдована. Иногда деньги
оказывают такое воздействие.
Уайти покачал головой.
- Неправда твоя, малыш, иначе она положила бы глаз на меня. Ты
уверен, что твоя подружка не подвержена импульсивным поступкам?
- В какой-то степени вы правы, хотя раньше я этого за ней не замечал,
- он вдруг увидел хьюмистку в новом свете. - Самми прекрасно собой владела
до того, как очутилась дома.
- А вот Горацио необходим контроль, - сказал Уайти. - Это многое
объясняет.
Дар был рад, что Уайти разобрался в поведении Самми, поскольку сам
терялся в догадках. С другой стороны, ему не так часто приходилось
общаться с женщинами.
Тем временем Горацио птицей взлетел по мраморной лестнице и исчез за
резными створками дверей. Когда команда добралась до его кабинета, то
нашла мистера Боселло за вычурным столиком Людовика XIV, служившим
подставкой для экрана, с которого говорил крупный мужчина с развевающейся
бородой.
- Звездолет? - переспросил он. - Конечно, ты можешь купить звездолет.
Флот с радостью избавится от лишнего дредноута, но зачем тебе корабль?
- Убраться подальше от свинарника, - отрезал триллионер. - Скажи,
Маркони, почему командование флота готово сбагрить дредноуты?
- Кому нужен списанный дредноут без пушек?
- Нам нужен, чтобы доставить экипаж из колонистов к новым мирам, где
мы сможем очиститься от низменного материализма и подняться над суетой
сует технологического ада, в котором приходится прозябать здесь.
- Горацио, - Маркони взглянул на Боселло с опаской. - Ты хочешь
основать общество из завсегдатаев твоего клуба?
- Вот именно, приятель.
- Я этого боялся, - вздохнул Маркони. - Разве позволительно смешивать
фантазию клубных ристалищ и обрядов с реальностью окружающего мира,
Горацио? Так же можно свихнуться.
- Я ничего не смешиваю. Просто хочу, чтобы сказка, красивая сказка
стала былью. Вдумайся, Маркони, только в одно обстоятельство - твое
баронство станет реальным. Твои вассалы и крепостные окажутся в полном
твоем подчинении.
Маркони прикрыл глаза.
- Прекрасная мечта, Горацио, но это лишь мечта.
- Ничего подобного, - настаивал его собеседник. - Пошевели чуток
мозгами. Каждый из состоятельных членов клуба может оставить половину
своего состояния наследникам, а остальное вложить в экспедицию. Сообща мы
сможем ее снарядить без особых усилий. Ну, во сколько это обойдется? Не
больше сотни миллиардов. А в клубе с полдюжины баронов, которые стоят
больше.
Маркони задумался.
- Возможно, возможно... Вроде пикника за границей... К тому же,
всегда можно вернуться...
- Думай, думай, - понукал его Боселло. - Если это делать, то делать
немедленно. Не тебе объяснять политическую ситуацию.
Можно было слышать, как хлопнули веки Маркони.
- О чем ты? Имеешь в виду референдум, после которого Ассамблея
изберет исполнительного секретаря на одобренный послушным большинством
пост диктатора?
- Да будет тебе, - пророкотал Горацио. - Не собираются же они
действовать внаглую.
- Все уже давно подготовлено, нужен только повод. Какая-нибудь
надуманная угроза, и тогда все наши свободы будут весело заткнуты - сам
знаешь куда - ради мнимой безопасности, и мы с ними в придачу.
- Так-так... Уж кому, как не нам, знать, как отреагируют обыватели.
Что ни говори, деньги для них не главное, только намекни, что существует
некто, способный отнять у них иллюзию благополучного существования, как
они тут же ударятся в панику.
- Ты прав, ох, как прав. А что ты думаешь о межзвездном заговоре
телепатов?
- Чепуха на оливковом масле! - отрезал триллионер. - Сплошная
фальшивка, Маркони. Речь ведется об одном одаренном человеке, вокруг
которого сплели паутину лжи.
- И кто же этот человек?
- Вы встречались - величайший бард Терры, Тод Тамбурин. Агенты
правительства следуют за ним по пятам от самых колоний, вначале тайком, а
теперь в открытую, лживо объявив и его самого, и его друзей телепатами.
- Преследуют Тода Тамбурина? - вскрикнул Маркони с неподдельным
негодованием. - Знаешь, приятель, это превосходит всякие границы
понимания.
- Это уж точно, - кивнул Боселло.
- Но если они преследуют поэта ради каких-то низменных целей, то
способны начать охоту и на нас.
- Согласен, мы - лакомый кусочек для завистников. Тем более, что у
нас есть, что отнять. Лично я не собираюсь дожидаться конца, -
проинформировал экран Горацио. - По крайней мере, рисковать шкурой не
намерен. Я куплю звездолет и приму на борт всех своих гостей. Что скажешь,
Маркони? Ты со мной?
- Вне всякого сомнения. Да здравствует баронство Рудигора на деле, а
не на словах! Покупай звездолет, Боселло, и не вздумай стартовать без
меня.
Изображение размылось. Триллионер повернулся к гостям.
- Итак, начало положено. Уверяю вас, все пойдет как по маслу. Сегодня
же звездолет будет куплен и снаряжен, а через пару суток пассажиры займут
свои места.
Уайти развел руками.
- Послушай, Горацио, я же просто так ляпнул. Первое, что пришло в
голову. Никак не ожидал от тебя такого размаха.
- Вы не сможете за два дня набрать достаточного количества людей, -
возразил Дар. - Возможно, дюжина миллиардеров успеет собраться, но для
обыкновенных людей потребуется больше времени, чтобы решить свои проблемы.
- Ты так считаешь? - Боселло схватил со стола восковую дощечку и с
силой бросил на террасу, завопив:
- Замрите!
Бушевавшее веселье прекратилось в одно мгновение.
- Они лояльны по отношению ко мне, - сказал богатейший из смертных
Дару и затем обратился к толпе, ждущей перед замком: - Я и барон из
Рудигора решили купить звездолет, чтобы отправиться к звездам, открыть
мир, не известный никому, и основать там самое реальное королевство. Я
хочу жить, как должны жить люди - с верой, с потом и сталью. Нам нужны
вилланы и кузнецы, джентльмены и рыцари! Старт через два дня. Кто хочет
присоединиться, поставьте здесь свою фамилию, - с этими словами Боселло
поднял дощечку с пола террасы и запустил ее в толпу.
Моментально вместо толпы образовалась очередь, готовая от нетерпения
рыть землю. Акробаты и жонглеры тут же принялись тешить очередников своими
талантами.
Триллионер повернулся к Дару с торжествующей улыбкой.
- Вот каков дух моих подданных.
- Они передумают, как только окажутся на передовой, - предсказал Дар.
Будущий король кивнул.
- Кое-кто да, без сомнения. Но большинство останется, ведь мы все
хотим лишь одного - жить в мире, где правители достойны доверия, а народ
желает единения с природой. Что скажешь на это, храбрец?
- Я с вами, - просияла Самми.
Боселло удивленно взглянул на девушку сверху вниз, потом по его лицу
проплыла застенчивая улыбка.
- Пожалуй, мысль соблазнительная, - незамедлительно высказался отец
Марко. - Священникам средние века - как манна небесная.
- Бардам тоже, - весело заметил Уайти. - Мне кажется, отличная идея,
Горацио. И я готов славить тебя каждую астрономическую единицу пути.
Однако тебе известно, что я по натуре - одиночка.
- И я, - Лона покачала головой. - Затесаться в общество, которое не
слышало об электронах.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26
они способны хоть что-то изменить.
По пути к резиденции Боселло они пролетели еще над тремя
демонстрациями, каждая из которых была чудовищно многочисленна. По
сравнению с ними первая демонстрация выглядела каплей в море. И эти
последние жаждали крови телепатов.
- Чего они так разоряются? - удивился Дар. - Мы же не телепаты.
- Чудак, - усмехнулась Самми, - попробуй докажи это Пойоле!
Когда лимузин подлетел к поместью Боселло, команда была порядком
взвинчена, но кружась над посадочной площадкой, обнаружила, к немалому
своему удивлению, что оказалась в эпицентре всамделишного рыцарского
турнира.
Турнир явно начался не минуту назад и большинство паладинов было уже
спешено. Бронированные кони переминались тут же, косясь на своих хозяев
скептическим оком. Латники рубили воздух мечами и вокруг стоял паровозный
лязг скрещиваемых клинков. На кромке поля высилась решетчатая ферма с
громадным табло, на котором двигались фигуры, напоминающие шахматных
ферзей. Если на ристалище удавалось кого-нибудь "ранить", это моментально
отображалась на его фигуре и над ней появлялась россыпь штрафных очков.
На поле и вокруг него передвигались, переминались, стояли, сидели,
лежали сотни людей, одетых в костюмы четырнадцатого, тринадцатого, а может
быть, и двенадцатого столетия. Они пили, жевали, смеялись, болтали,
флиртовали и между всеми этими занятиями успевали бодрыми возгласами
поддерживать своих любимцев во время поединка. Между дамами и кавалерами
потерянно бродили разносчики мороженого; трубадуры и миннезингеры
услаждали слух присутствующих озорными куплетами; странствующие в пределах
игрового поля монахи громогласно осуждали бесовство турниров и призывали
христиан покаяться перед Богом.
Лона обратилась к шоферу, который снял фирменную фуражку и открыл
перед дамами дверь лимузина:
- Извините, вы нас туда привезли? Может быть, ненароком сбились и
доставили в психушку?
- Бог с вами, сударыня! - всплеснул свободной рукой шофер-пилот. -
Это дом мистера Боселло.
Так оно и было. Здание вздымалось на холме за игровым полем во всем
готическом великолепии, правда, больше смахивая на архитектурный памятник
самому себе, чем на жилье.
- Его дом - его крепость, - пробормотал Дар.
- Мистер Боселло устроил вечеринку, - объяснил шофер, - для друзей по
клубу.
Дар обозрел толпу.
- Что-то не похоже на оргии плутократов.
- Немногие из них состоятельны, сэр, но все разделяют любовь мистера
Боселло к добрым средневековым временам. Хозяин собрал их здесь, чтобы
отметить прибытие на Терру э-э-э... он сам так сказал... величайшего
весельчака нашей эпохи.
Улыбка озарила лицо Уайти.
- Вот это я понимаю - полный вперед! И если уж мне оказывают почести,
давайте присоединимся к его затее.
Высокий тощий мужчина, разодетый в герцогские одежды, продрался
сквозь толпу с румяной пейзанкой под руку.
- Алло, Тамбурин!
- Селло! Ах ты, старый мерзавец, - Уайти привстал на цыпочках и
хлопнул друга по плечу. - Как тебе удалось собрать столько фанатиков
былого за считанные часы?
- Просто намекнул их начальникам, боссам, компаньонам, и все они были
рады оказать мне услугу. Надеюсь, ты не предполагал, что прибытие на Терру
вызовет паломничество к твоим стопам?
- Честно говоря, у меня мелькнула наивная мыслишка проскользнуть в
твой дом незамеченным, - признался Уайти.
Боселло поднял бровь.
- Кто ты на этот раз - ревнивый муж или мстительный шериф?
- Перечень моих преступлений куда шире...
- Конечно-конечно! - Горацио развернул симпатяшку и отослал ее
шлепком по круглой попке. - Ступай, дитя, порезвись на лужайке. У меня
предчувствие, что сейчас пойдет разговор, не предназначенный для твоих
нежных ушек. Ну будет, будет, Джози, не куксись, я же не слепой, сам
видел, как ты перемигивалась с тем мускулистым жонглером. Попробуй только
отрицать...
Девица смешалась с народом, зардевшись как майская роза. Боселло
повернулся к барду.
- Вот мы и свиделись. Может быть, хочешь с друзьями взглянуть на мои
сады?
- Обожаю болтать на пленэре! Где-нибудь посреди лужайки, подальше от
всевидящих камер и всеслышащих микрофонов...
- Увы, теперь нельзя быть ни в чем уверенным, - Горацио взял Уайти
под руку и повел прочь. - Техника подслушивания достигла таких высот в
наши дни. И все же мои садовники выкорчевывают видеовьюнки и обрывают
аудилисточки каждый день. Так что надежда есть, надежда есть... Кстати,
что ты думаешь о последнем творении этого фекальщика Греваля? Тебе не
кажется, что он пошел на поводу у садомазохимиков... - и приятели
углубились в беседу, упоенно перемывая косточки другим художникам в лучших
традициях критиков-дилетантов, не замечая никого вокруг. Остальные с
трудом поспевали за ними, лавируя среди зрителей. И к тому времени, когда
группа поддержки барда оказалась на лужайке. Дар совсем выдохся.
А Самми сияла, как луна в полнолуние.
Дар поглядел на девушку и недоуменно нахмурился. Что это с ней? Он
украдкой огляделся по сторонам, но конкурентов поблизости не обнаружил.
Тогда он проследил за ее лучистым взглядом. Тот не отрывался от Боселло.
Дара кольнул внезапный приступ ревности, чему он несказанно удивился.
- Вот! - Горацио остановился в середине заросшего ровной зеленой
травкой поля с вытоптанными проплешинами в центре. - Самое уединенное
местечко. Можем поговорить наедине, по крайней мере, до следующего раунда
этих железнобоких молодцов. Итак, давай сюда свой перечень: кто в нем идет
первым?
- Солнечный патруль, - весело отозвался Уайти, - подзуживаемый крысой
по имени Канис Дестинус.
- Канис? - нахмурился Горацио. - Он-то как пересек тебе дорогу?
- Я вызвался помочь другу, - Уайти кивнул в сторону Дара. - Канис
гоняется за ним. У парня миссия, связанная с исполнительным секретарем.
Всего-то нужно устроить им разговор на несколько минут.
- Насколько я знаю, у секретаря выпадет свободная минутка в следующий
четверг, - Горацио пожевал губу. - Но устроить встречу будет архисложно.
- Особенно, если Канис приложит все силы, чтобы помешать этому, -
согласился Уайти. - Мне кажется, именно он науськивал на нас полицейских
везде, где мы оказывались. Где-то там, позади, остались целых три ордера
на мой арест.
- Ну, это мне знакомо, - Горацио нахмурился. - И все же здесь что-то
не так. Какое обвинение он выдвинул против вас?
- Я не вполне уверен, - сказал Уайти, - но кажется, что он сумел
убедить шишек из лордес в том, что мы - телепаты, и что на всем протяжении
пути до Терры нам помогают сообщники.
Горацио оторопело уставился на Уайти.
- Значит, это ты - межзвездный главарь шайки телепатов?
- Ну, в общем, - пробормотал Уайти, - можно сказать, что...
Горацио побагровел. Дар замер, сердце его отчаянно забилось. Если
бард хоть на йоту ошибся в своем друге, то команда без пересадки
перекочует в тюрьму. Он, казалось, уже ощущал как сжимаются вокруг
смирительные поля... Но Горацио не подвел, он взорвался, как фугас
замедленного действия.
- Позор! - воскликнул он, сжав кулаки. - О Боже, уникального поэта
преследуют и гонят по Федерату, словно закоренелого преступника, из-за
чьих-то измышлений? Ну, нет! Признаюсь тебе, я стоял в стороне. Меня
веселило, как политиканы разыгрывают свою козырную карту. Я долго терпел
коррупцию в стане лордес, но эту ложь про заговор телепатов не потерплю!
Как я могу найти отдохновение в своем любимом занятии?! Как могу мечтать о
благотворном правлении массами, когда все кругом пропитано черной злобой,
когда преследуют самых лучших, талантливых членов общества?! Терра
превратилась в вонючий свинарник! Это мир, не достойный веселья! Жизнь
здесь непригодна для дальнейшего существования, она способная заразить
ядом все, к чему прикасается.
Уайти мужественно выстоял против словесного урагана.
- Тише, тише, Горацио, успокойся. Надежда еще есть. Даже при
повальной коррупции можно найти честных людей.
- Да, но сколько тебе потребуется времени их отыскать? Не годы -
столетия. Я не собираюсь молчать века.
Дар запаниковал. Неужели этот чокнутый триллионер собирается устроить
революцию в одиночку?
Уайти похлопал друга по плечу:
- Ну, что ж, если ты действительно так настроен, то беги... Беги
отсюда! Можешь отправиться исследовать неизведанные глубины космоса, найти
там пригодную для жизни планету и создать свой собственный мир.
Дар затаил дыхание. Уайти по сути поставил Боселло перед выбором:
сражайся или заткнись.
Горацио уставился на поэта, как громом пораженный.
- Да, - выдохнул он, - ну, конечно! - он бросился к дому, крича во
все горло: - Где эти пламенные сердца, где вы, мои товарищи по
средневековью!
- Было бы неплохо присоединиться к нему, - сказал Уайти. - Когда
Горацио охватывает такое настроение, он нуждается в сдерживающем влиянии,
- и бард припустил вслед за Боселло. Остальные последовали за ним.
- Что с ней? - спросил Уайти шепотом у Дара.
- С Самми? - Дар покосился на девушку. - Заколдована. Иногда деньги
оказывают такое воздействие.
Уайти покачал головой.
- Неправда твоя, малыш, иначе она положила бы глаз на меня. Ты
уверен, что твоя подружка не подвержена импульсивным поступкам?
- В какой-то степени вы правы, хотя раньше я этого за ней не замечал,
- он вдруг увидел хьюмистку в новом свете. - Самми прекрасно собой владела
до того, как очутилась дома.
- А вот Горацио необходим контроль, - сказал Уайти. - Это многое
объясняет.
Дар был рад, что Уайти разобрался в поведении Самми, поскольку сам
терялся в догадках. С другой стороны, ему не так часто приходилось
общаться с женщинами.
Тем временем Горацио птицей взлетел по мраморной лестнице и исчез за
резными створками дверей. Когда команда добралась до его кабинета, то
нашла мистера Боселло за вычурным столиком Людовика XIV, служившим
подставкой для экрана, с которого говорил крупный мужчина с развевающейся
бородой.
- Звездолет? - переспросил он. - Конечно, ты можешь купить звездолет.
Флот с радостью избавится от лишнего дредноута, но зачем тебе корабль?
- Убраться подальше от свинарника, - отрезал триллионер. - Скажи,
Маркони, почему командование флота готово сбагрить дредноуты?
- Кому нужен списанный дредноут без пушек?
- Нам нужен, чтобы доставить экипаж из колонистов к новым мирам, где
мы сможем очиститься от низменного материализма и подняться над суетой
сует технологического ада, в котором приходится прозябать здесь.
- Горацио, - Маркони взглянул на Боселло с опаской. - Ты хочешь
основать общество из завсегдатаев твоего клуба?
- Вот именно, приятель.
- Я этого боялся, - вздохнул Маркони. - Разве позволительно смешивать
фантазию клубных ристалищ и обрядов с реальностью окружающего мира,
Горацио? Так же можно свихнуться.
- Я ничего не смешиваю. Просто хочу, чтобы сказка, красивая сказка
стала былью. Вдумайся, Маркони, только в одно обстоятельство - твое
баронство станет реальным. Твои вассалы и крепостные окажутся в полном
твоем подчинении.
Маркони прикрыл глаза.
- Прекрасная мечта, Горацио, но это лишь мечта.
- Ничего подобного, - настаивал его собеседник. - Пошевели чуток
мозгами. Каждый из состоятельных членов клуба может оставить половину
своего состояния наследникам, а остальное вложить в экспедицию. Сообща мы
сможем ее снарядить без особых усилий. Ну, во сколько это обойдется? Не
больше сотни миллиардов. А в клубе с полдюжины баронов, которые стоят
больше.
Маркони задумался.
- Возможно, возможно... Вроде пикника за границей... К тому же,
всегда можно вернуться...
- Думай, думай, - понукал его Боселло. - Если это делать, то делать
немедленно. Не тебе объяснять политическую ситуацию.
Можно было слышать, как хлопнули веки Маркони.
- О чем ты? Имеешь в виду референдум, после которого Ассамблея
изберет исполнительного секретаря на одобренный послушным большинством
пост диктатора?
- Да будет тебе, - пророкотал Горацио. - Не собираются же они
действовать внаглую.
- Все уже давно подготовлено, нужен только повод. Какая-нибудь
надуманная угроза, и тогда все наши свободы будут весело заткнуты - сам
знаешь куда - ради мнимой безопасности, и мы с ними в придачу.
- Так-так... Уж кому, как не нам, знать, как отреагируют обыватели.
Что ни говори, деньги для них не главное, только намекни, что существует
некто, способный отнять у них иллюзию благополучного существования, как
они тут же ударятся в панику.
- Ты прав, ох, как прав. А что ты думаешь о межзвездном заговоре
телепатов?
- Чепуха на оливковом масле! - отрезал триллионер. - Сплошная
фальшивка, Маркони. Речь ведется об одном одаренном человеке, вокруг
которого сплели паутину лжи.
- И кто же этот человек?
- Вы встречались - величайший бард Терры, Тод Тамбурин. Агенты
правительства следуют за ним по пятам от самых колоний, вначале тайком, а
теперь в открытую, лживо объявив и его самого, и его друзей телепатами.
- Преследуют Тода Тамбурина? - вскрикнул Маркони с неподдельным
негодованием. - Знаешь, приятель, это превосходит всякие границы
понимания.
- Это уж точно, - кивнул Боселло.
- Но если они преследуют поэта ради каких-то низменных целей, то
способны начать охоту и на нас.
- Согласен, мы - лакомый кусочек для завистников. Тем более, что у
нас есть, что отнять. Лично я не собираюсь дожидаться конца, -
проинформировал экран Горацио. - По крайней мере, рисковать шкурой не
намерен. Я куплю звездолет и приму на борт всех своих гостей. Что скажешь,
Маркони? Ты со мной?
- Вне всякого сомнения. Да здравствует баронство Рудигора на деле, а
не на словах! Покупай звездолет, Боселло, и не вздумай стартовать без
меня.
Изображение размылось. Триллионер повернулся к гостям.
- Итак, начало положено. Уверяю вас, все пойдет как по маслу. Сегодня
же звездолет будет куплен и снаряжен, а через пару суток пассажиры займут
свои места.
Уайти развел руками.
- Послушай, Горацио, я же просто так ляпнул. Первое, что пришло в
голову. Никак не ожидал от тебя такого размаха.
- Вы не сможете за два дня набрать достаточного количества людей, -
возразил Дар. - Возможно, дюжина миллиардеров успеет собраться, но для
обыкновенных людей потребуется больше времени, чтобы решить свои проблемы.
- Ты так считаешь? - Боселло схватил со стола восковую дощечку и с
силой бросил на террасу, завопив:
- Замрите!
Бушевавшее веселье прекратилось в одно мгновение.
- Они лояльны по отношению ко мне, - сказал богатейший из смертных
Дару и затем обратился к толпе, ждущей перед замком: - Я и барон из
Рудигора решили купить звездолет, чтобы отправиться к звездам, открыть
мир, не известный никому, и основать там самое реальное королевство. Я
хочу жить, как должны жить люди - с верой, с потом и сталью. Нам нужны
вилланы и кузнецы, джентльмены и рыцари! Старт через два дня. Кто хочет
присоединиться, поставьте здесь свою фамилию, - с этими словами Боселло
поднял дощечку с пола террасы и запустил ее в толпу.
Моментально вместо толпы образовалась очередь, готовая от нетерпения
рыть землю. Акробаты и жонглеры тут же принялись тешить очередников своими
талантами.
Триллионер повернулся к Дару с торжествующей улыбкой.
- Вот каков дух моих подданных.
- Они передумают, как только окажутся на передовой, - предсказал Дар.
Будущий король кивнул.
- Кое-кто да, без сомнения. Но большинство останется, ведь мы все
хотим лишь одного - жить в мире, где правители достойны доверия, а народ
желает единения с природой. Что скажешь на это, храбрец?
- Я с вами, - просияла Самми.
Боселло удивленно взглянул на девушку сверху вниз, потом по его лицу
проплыла застенчивая улыбка.
- Пожалуй, мысль соблазнительная, - незамедлительно высказался отец
Марко. - Священникам средние века - как манна небесная.
- Бардам тоже, - весело заметил Уайти. - Мне кажется, отличная идея,
Горацио. И я готов славить тебя каждую астрономическую единицу пути.
Однако тебе известно, что я по натуре - одиночка.
- И я, - Лона покачала головой. - Затесаться в общество, которое не
слышало об электронах.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26