– Ничего я тебе не дам! И помогать перестану! Катись-ка ты отсюда! – грубо наскакивал на него Альберто.
Давид сделал вид, что собирается уйти, но вдруг резким движением перехватил руку Альберто и заломил ее за спину. Альберто почувствовал прикосновение холодной стали к своему виску.
– Ты не посмеешь выстрелить… – прохрипел Альберто, побелев от страха.
– Хочешь, давай проверим! – предложил, усмехаясь Давид. – Где деньги?
– Я не храню их дома… Они в другом месте… – солгал Альберто.
– Не ври! Я устал от твоего вранья! – предупредил Давид и дернул вверх заломленную руку. Альберто взвыл от боли.
– Хорошо… Можешь забрать деньги. Они под диваном, – со стоном выдохнул Альберто. Давид отбросил Альберто в кресло и продолжая целиться в него из пистолета, достал деньги и начал перекладывать их в сумку.
…В эти самые минуты Иренэ поднималась по лестнице дома Альберто к лифту. Сзади хлопнула дверь подъезда, и ее нагнал какой-то мужчина.
– Привет, красавица! – услышала Иренэ знакомый хрипловатый голос.
– Вы?! Что вам надо? – испугалась Иренэ.
– Так, ничего… Выполняю очередной заказ, – ухмыльнулся Херман. – Только теперь мне платит сеньора Даниэла.
Мужчина перегородил Иренэ дорогу и медленно наступал, протягивая к ней руки.
– Не подходите! Не дотрагивайтесь до меня! – закричала Иренэ, отступая назад, к лестнице.
– Как говорит сеньора Даниэла, нет ничего слаще мести! – посмеиваясь, сказал Херман и сделал еще несколько шагов по направлению к Иренэ.
– Альберто! На помощь! – кричала Иренэ, пятясь, и вдруг нога ее соскользнула с верхней ступеньки, и она покатилась по лестнице вниз, больно ударяясь о ступени то спиной, то животом.
…Альберто услышал крики Иренэ и встрепенулся в кресле:
– Это голос Иренэ! Что там происходит?
– Скоро узнаешь… – пообещал Давид, закрывая молнию на сумке с деньгами. Он подошел к Альберто и рукояткой пистолета ударил его по голове. Альберто потерял сознание. Давид вышел из квартиры, спустился в лифте вниз и увидел Хермана, стоящего над распростертой Иренэ.
– Бежим! Деньги у меня! Смываемся!
Они выскочили на улицу и столкнулись с полицейским. Завязалась драка, но перевес оказался на стороне Хермана и Давида. Потерявшего сознание полицейского Херман отнес в кусты. Давид с сумкой через плечо поджидал приятеля у машины. Они сели в автомобиль, и машина рванула с места. Отъехав на приличное расстояние, Херман остановил машину в уединенном месте. Приятели пересчитали деньги и остались довольны уловом. Но решили не уезжать сразу куда-нибудь далеко, а залечь на некоторое время на дно в столице.
– Теперь Альберто и Иренэ получили по заслугам! – радовался Давид.
– Такова жизнь! Бог наказывает грешников! – смеясь сказал Херман. Ему очень нравилось выступать в роли Бога.
Когда Рубен вернулся из школы домой, Аманда устроила ему настоящий допрос. Она была уверена, что деньги взял Рубен. Но Рубен ответил, что и в глаза не видел никаких денег.
– Я не вор! Зачем мне твои деньги? Ты сама их куда-то запрятала, а теперь не можешь вспомнить, – отпирался он.
– Не могу вспомнить? – разбушевалась Аманда. – Ты мне вернешь мои деньги!
Аманда замахнулась на Рубена своей тяжелой тростью, но Рубен увернулся. Аманда потеряла равновесие и упала.
– Нет у меня ничего! – закричал Рубен и не пытаясь помочь ей подняться. – Ты совсем спятила!
Вечером, когда семья собралась вместе, опять начались выяснения, кто бы мог взять деньги. Но Рубен так и не сознался.
Расставшись с Давидом, Моника поехала к своей тете. Сония подтвердила слова отца. Но известно ей было все это от Даниэлы. Моника поняла, что правду она узнает только от Иренэ. Сония пыталась уговорить Монику помириться с Даниэлой. Они тихо разговаривали, когда в гостиную вошла Даниэла, которая приехала попросить прощения у Сонии.
– Я уже наслышана о том, какие слухи ты распространяешь об Альберто и Иренэ. Это ложь! – воинственно заявила Моника.
– Я знала, что ты так скажешь, – огорчилась Даниэла.
– Я очень люблю тебя, мама, но если ты все это выдумала, чтобы разлучить меня с Альберто, я тебя возненавижу, – сказала Моника на прощание.
От Сонии она направилась к Иренэ, но там узнала, что с Иренэ произошел несчастный случай и она попала в больницу. Моника решила ехать туда, тем более что служанка Иренэ сказала, что Альберто тоже был в больнице.
От падения с лестницы у Иренэ произошел выкидыш. Она потеряла ребенка, о котором столько мечтала. Даниэла разбила все ее мечты о новой жизни, лишила ее счастья стать матерью.
– Проклятая! Я ненавижу ее, Альберто, ненавижу! – воскликнула Иренэ.
– Успокойся! В чем дело? Кого ты ненавидишь? – не понял Альберто.
– Даниэлу! По ее вине я потеряла ребенка! Я снова стану той Иренэ, которой была. Видно, мне на роду написано ненавидеть! Даниэла за все мне заплатит! Она и не догадывается, что ее ждет! – мстительно сказала Иренэ.
– Что ты собираешься делать? – спросил Альберто.
– Мы откроем Дом моделей… Я уже все обдумала, – ответила Иренэ.
Альберто нежно провел пальцем по ее щеке. Теперь, когда Давид оставил его без гроша, он ухватился за идею Иренэ. Один раз он уже вел финансовые дела Дома моделей и жил очень неплохо.
В палату к Иренэ зашла Моника. Она настороженно посмотрела на мужа, который ласково гладил щеку Иренэ:
– Мне сказали, что у тебя выкидыш… Вы с Альберто, должно быть, очень расстроены?
Увидев вместе Альберто и Иренэ, Моника почувствовала укол ревности и готова была поверить Даниэле. Но Альберто со смехом стал рассказывать Иренэ, какие слухи о них распускает Даниэла.
– Я ждала ребенка не от Альберто, с ним мы просто друзья, – заверила Монику Иренэ.
– Не верю я вам! – с болью выкрикнула Моника. – Когда я вышла из дома, Давид очень доходчиво мне все объяснил…
– Давид? Давид – бессовестный лжец! Его приятель столкнул Иренэ с лестницы, пока тот грабил меня в моем собственном доме, – сказал Альберто и, видя изумление Моники, добавил: – Да, он забрал все мои деньги, у меня ничего не осталось.
– Почему же он тогда сказал, что вы… – не могла прийти в себя от удивления Моника.
– Я объясню тебе, почему, – перебила ее Иренэ. – Это Давид был отцом моего ребенка!
– Ты еще не знаешь самого страшного, – вмешался Альберто. – Этот приятель Давида, который столкнул Иренэ… Его наняла Даниэла! Когда-то в прошлом Даниэла в аварии потеряла ребенка и считает, что Иренэ спровоцировала ту аварию. И вот теперь она решила таким образом расквитаться с Иренэ.
– Она мне мстила, – сказала Иренэ и заплакала.
– Успокойся, не плачь! Тебе надо отдохнуть! Пойдем, Моника, – произнес Альберто, уводя Монику.
Когда они вышли из больницы, Моника остановилась и, подняв на Альберто испуганные глаза, сказала:
– Нет, я не могу поверить, чтобы моя мама сделала такое…
– Она тебе не мать, пойми ты это! – возразил Альберто. – Твой отец с ней в разводе. Она была твоей мачехой. Она просто чужой человек, который портит жизнь тебе и всем, кто тебя окружает. Если тебе кого-то хочется назвать матерью, то уж зови мамой Летисию.
Глава 33
С утра к Даниэле приехала служанка Иренэ, Матильдэ. Она рассказала Даниэле, что произошло с Иренэ, не упоминая о том, что упала Иренэ не сама, а ее столкнули. Даниэла была взволнована. Несмотря на всю неприязнь, которую она испытывала к Иренэ, Даниэла сочувствовала ее горю, ведь она прекрасно знала, что значит потерять ребенка. Матильдэ передала ей просьбу Иренэ: та хотела видеть Даниэлу. Джина вызвалась поехать вместе с подругой, но в этот момент появился Ханс, и она осталась. Даниэла поехала одна.
Даниэла зашла в палату. Иренэ лежала на высокой кровати. Белокурые волосы разметались по подушке, глаза закрыты.
– Иренэ… – тихо позвала Даниэла, испытывая чувство жалости и смущения.
Иренэ открыла глаза и молча уставилась на Даниэлу.
– Я очень сожалею… – сказала Даниэла, выдержав пристальный взгляд Иренэ. – У меня тоже в аварии погиб ребенок… Я тебе очень сочувствую…
– Как же можно быть такой лицемерной! – глаза Иренэ возбужденно блестели. – Ты же знаешь, что я заплатила Херману, чтобы он подстроил тебе эту аварию. Поэтому ты решила сейчас расправиться со мной. Не притворяйся, мы обе все знаем! Ты отомстила мне, отплатила той же монетой. Ты тоже наняла Хермана. Сейчас у нас ничья: один – один. Но запомни хорошенько, я возьму реванш. Я готова на все! Я должна выиграть!
– Ты… Ты – убийца! – прошептала Даниэла. Ей казалось, что она видит кошмарный сон. Ее охватил ужас.
– Ты наняла Хермана, чтобы он столкнул меня с лестницы и я потеряла моего ребенка, – повторила Иренэ. – Херман мне сам сказал об этом. Что ж, ты ловко все это устроила…
– Я не знаю никакого Хермана! Я никому, даже тебе, не могу желать того, что пришлось мне пережить. Как же я могла поверить, что ты не виновата в смерти моего сына? Если бы я это знала, я бы не стала ждать столько лет, чтобы отомстить тебе! То, что ты сделала, – это преступление… Ты же преступница, Иренэ! Почему ты это сделала? За что?
– Я тебя ненавижу! – прошипела Иренэ.
– Какая же я была наивная дура, что не поверила тому мужчине, который мне позвонил… Я не думала, что ты могла пасть так низко! – обвиняла ее Даниэла.
– Я это сделала тогда, а ты сейчас, – спокойно, почти равнодушно произнесла Иренэ.
– Ты же убила моего ребенка! Мое невинное дитя! Ты его убила! – у Даниэлы потемнело в глазах. Ей казалось, что она вернулась на восемь лет назад, в тот день, когда не стало ее мальчика, ее единственного сына. Даниэла в отчаянии бросилась к Иренэ и вцепилась ей в волосы. В палату вбежали медсестра и врач и оттащили Даниэлу от Иренэ. Даниэла и сама уже опомнилась, хотя еще и дрожала, как в лихорадке. В дверях она бросила Иренэ: – Ты никогда не будешь счастливой! Это Бог тебя наказывает!
– Убирайся отсюда! Вон! – закричала Иренэ. – Последнее слово еще не сказано! И оно будет за мной! Слышишь, мерзавка?
Даниэла, пошатываясь, вышла в коридор и прислонилась спиной к прохладной стене. Память возвращала ее к трагическим дням ее жизни. Ничего не видя перед собой, Даниэла вышла из больницы. У машины ее ждал шофер. Он открыл перед ней дверцу, и Даниэла направилась к нему, но вдруг остановилась. Навстречу ей по ступеням поднимался Альберто:
– Кого я вижу! – закричал он. – Моя вторая мама! Ты что же, привозила шоколадки для Иренэ?
– А тебе все как с гуся вода, не так ли? А ведь ребенок, которого ждала Иренэ, был от тебя! – воскликнула Даниэла. – И ты прекрасно знаешь, что я тут не замешана ни в чем.
– Конечно, – засмеялся Альберто. – Где тебе? Ты не способна обидеть и муху. Но важно, чтобы Иренэ думала по-другому!
– Что ты задумал? Что будет с Моникой, когда она родит тебе ребенка?
– Ах вот что ты хочешь знать? Я тебе скажу, – произнес Альберто, понизив голос – Я подарю ребенка какой-нибудь бездетной семье. И ты будешь искать его всю жизнь и сойдешь с ума, потому что никогда не найдешь!
Альберто расхохотался, легко взбежал по ступеням и исчез в дверях больницы. Даниэла смотрела ему вслед. Неужели она когда-то любила этого человека? А ведь любила до самозабвения.
…Альберто вошел к Иренэ, громко ругаясь:
– Какого черта ты позвала Даниэлу? Что ты хотела от нее услышать?
– Я хотела высказать ей в лицо все, что к ней чувствую! Нет, ну какая артистка! Она так натурально изображала возмущение и, конечно, не призналась ни в чем.
– А мне она призналась! Она смеялась над тобой, сказала, что рада, что все так удачно устроила! Она же цинична до мозга костей! И она опасна, – сказал Альберто, усаживаясь на стул рядом с кроватью Иренэ.
– Я ее ненавижу! Если бы ты знал, как я ее ненавижу! Мне в жизни осталось только одно: я должна ей отомстить. Мы ее уничтожим! – бесновалась Иренэ.
Джина и Ханс сидели на лужайке в саду дома Даниэлы. Ханс только что попросил Джину стать его женой. Джина понимала, что если она сейчас откажет ему, он уедет, и больше они никогда не увидятся.
– Ты же знаешь, я не могу уехать из Мексики из-за детей, – сказала Джина.
– Мы можем сделать по-другому. Ты будешь ездить в Германию ненадолго, а я буду приезжать сюда. Через какое-то время я смогу оставить работу и переберусь жить в Мексику, – Ханс, взял ее за руку и с надеждой смотрел на Джину.
– Ну хорошо… Я согласна. Ты счастлив? – Джина дотронулась губами до его лба.
– Чтобы не ждать то время, которое здесь в Мексике должно пройти после развода, мы можем пожениться в Германии, – предложил Ханс и радостная улыбка осветила его лицо.
– Прекрасно! Заодно и Германию посмотрю! – мечтательно сказала Джина. – Надо будет познакомить тебя с детьми. Я поговорю с Фелипе.
– Боюсь, ему это не понравится, – насторожился Ханс.
– Ничего! Потерпит! Я не собираюсь просить его благословения!
…Вернувшись из больницы, Даниэла позвонила Сонии, и та приехала. Даниэла рассказала о том, что произошло в клинике. И все – Джина, Сония и Ханс – сидели в гостиной, совершенно ошеломленные услышанным.
– Я никогда не прощу этого ни Иренэ, ни Альберто, – сказала Даниэла.
– Вы хотите им отомстить? – спросил Ханс.
– Нет. Я верю в высшую справедливость. Бог, он все видит. Я все оставляю в его руках, – ответила Даниэла.
– Как еще земля носит таких людей, как Иренэ и Альберто! Да, дурные новости! – заметила Сония.
– Разнообразия ради, я вам хочу сообщить одну хорошую новость, – сказал Ханс – Мы с Джиной решили пожениться!
На следующий день Даниэла чувствовала себя совершенно разбитой. Она плохо спала, ее не оставляли мысли о погибшем сынишке. Зарубцевавшаяся было со временем рана, опять открылась и кровоточила. Если эти люди были способны на такое, то что же ждет Монику? Тревога за нее сжимала ей сердце. Даниэла поехала на работу в Дом моделей, но все валилось у нее из рук. К ней в кабинет зашел Фелипе. Последнее время он ходил, как в воду опущенный. Он начал сомневаться уже даже в себе самом. Столько лет он жил с Джиной и был уверен, что она его любит, а Джина его обманывала, и дети, оказывается, не его. Возможно ли такое? Фелипе решил прояснить это и докопаться до правды. Даниэла наверняка должна знать, сболтнула ли Джина это просто так чтобы позлить его, или это правда.
– Я не понимаю, почему вы себя ведете, как дети! – воскликнула Даниэла.
– Умоляю тебя, Даниэла! Скажи мне, Джина Даниэла и Густаво – мои дети? Ты должна знать, ведь Джина делится с тобой! – Фелипе с тоской смотрел на Даниэлу.
– Разумеется, твои! – слегка раздраженно ответила Даниэла.
– Поклянись! – потребовал Фелипе.
– Ей-Богу, Фелипе, не будь смешным! Как ты можешь сомневаться! Джина просто хотела тебя поддразнить.
– Ты не покрываешь ее? – допытывался Фелипе.
– И никогда не стала бы этого делать. Когда я узнала, что она тебе такое брякнула, я чуть с ней не поссорилась, – успокаивала его Даниэла. – Но Джина это сказала в отместку… Ты ведь тоже… скажем, был не очень-то деликатен с ней.
– Я ей сказал только правду! – покачал головой Фелипе.
Дверь в кабинет открылась, и в него влетела Джина. Увидев Фелипе, она остановилась:
– Как удачно, что ты здесь! А я хотела поехать к тебе!
– Если ты хотела извиниться передо мной, то напрасно. Я тоже был неправ и…
– Извиниться? Вот еще! Я хотела сообщить тебе, что выхожу замуж за Ханса! – перебила его Джина. – И нам надо кое о чем договориться.
– Не о чем нам договариваться! – рассвирепел Фелипе. – Выходи за своего Ханса! Это – твое дело. Можешь даже ходить вверх ногами. Но детей ты больше не увидишь!
– Ты не можешь запретить мне видеться с моими детьми! – взвизгнула Джина.
– Ради Бога, прекратите! – взмолилась Даниэла, у которой и так болела голова. – Если вам так хочется ругаться, пожалуйста, найдите для этого другое место!
– Ты же видела, он первый начал! – сказала Джина.
– Я пришел по-хорошему… – оправдывался Фелипе, которому стало неудобно перед Даниэлой.
– Даниэла права! Нам незачем ругаться здесь, в ее кабинете! – махнула рукой Джина, указывая на выход. – Пошли отсюда! В мой кабинет!
Фелипе, извинившись перед Даниэлой, поспешил вслед за Джиной.
– Хватит мне голову морочить! – закричал Фелипе, врываясь в кабинет Джины. – Даниэла мне все сказала. Джина Даниэла и Густаво – мои дети!
– С чем тебя и поздравляю, – едко ответила Джина.
– Не шути со мной! – взорвался Фелипе.
– Ну хорошо, я это сказала, чтобы разозлить тебя! Ты доволен? – призналась наконец Джина.
– Ты просто бездушная вертихвостка! – сказал Фелипе.
– Но то, что я сказала о нас с Хансом, – чистая правда! – торжествующе произнесла Джина. – Мы с ним поженимся!
– А меня это не касается! – заявил Фелипе. – Ты свободна и можешь делать, что твоей душеньке угодно. Но со свадьбой вам придется обождать, слишком мало времени прошло после развода. Я посмотрю, дождется ли тебя твой немец!
– А мы поженимся в Германии, там ждать не нужно! – ответила Джина.
В этот момент в кабинет Джины вошел Ханс.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51