Рано или поздно Даниэла узнает об их связи и тогда… Он любил жену и не мог вычеркнуть из жизни восемь лет безоблачного счастья с Даниэлой.
Хуан Антонио поделился своими переживаниями с Летисией, сказав, что когда-нибудь им обоим придется пожалеть о том, чем они сейчас занимаются. Однако Летисия придерживалась иной точки зрения.
– Я не из тех, кто раскаивается в своих поступках, – ответила она и, вновь притянув к себе Хуана Антонио, горячо поцеловала его в губы.
Хуан Антонио осторожно отстранил ее и поинтересовался, спрашивали ли Моника и Маргарита, почему она больше не живет дома. Летисия утвердительно кивнула.
– И что же ты им ответила? – задал вопрос Хуан Антонио.
– Правду, – сказала Летисия с таким видом, как будто ей доставляло удовольствие видеть страх в глазах своего возлюбленного, – что у меня есть жених.
– Надеюсь, ты не сказала, кто он? – в голосе Хуана Антонио зазвучали тревожные нотки.
– Конечно, сказала, – поспешила рассеять его надежды Летисия. – Только они мне все равно не поверили.
Хуан Антонио смотрел на свою любовницу и думал: «Чего она добивается? Или она просто шутит? Но тогда зачем?» Так и не найдя ответа на свой вопрос, Хуан Антонио попрощался с Летисией и отправился в офис. Он и так уже провел с девушкой слишком много времени, и ему не хотелось злоупотреблять хорошими отношениями с Мануэлем. Хуан Антонио хорошо помнил, как его друг говорил ему, что он хочет как можно больше времени проводить с Ракель, чтобы скрасить последние месяцы ее жизни.
Оставшись одна, Летисия задумалась. Она догадывалась что теперь ей можно праздновать победу. Честно говоря, она не рассчитывала, что за такой короткий срок добьется всего того, о чем еще совсем недавно могла лишь мечтать. Летисия больше не боялась потерять Хуана Антонио. Опыт подсказывал ей, что если даже она сама захочет расстаться с ним, Хуан Антонио будет искать с ней встречи.
О матери Летисия тоже не слишком беспокоилась. Отлично изучив характер Анхелики, она была уверена, что в душе мать довольна, что ее дочь нашла себе богатого любовника. И если вчера она угрожала Хуану Антонио, так это только для того, чтобы получить что-нибудь от него в виде своеобразного выкупа.
Единственное, чего сейчас опасалась Летисия, это как бы Даниэла не узнала об их романе. В отличие от Хуана Антонио, его молодая любовница ничуть не переживала о том, что разбивает его семью. Возможно, Летисия вообще не думала об этом. Ей слишком многое пришлось перетерпеть в доме своих родителей, поэтому она была готова пойти на все, лишь бы выбраться из жизненного замкнутого круга.
Конечно, Летисия не забыла, что Хуан Антонио взял ее на работу благодаря стараниям Даниэлы. Но чувство благодарности не было знакомо Летисии. Оставаясь эгоисткой с детства, она привыкла думать только о себе.
Впрочем, немного поразмыслив, Летисия пришла к выводу, что ей не стоит опасаться Даниэлы. Она наверняка ничего не знает. Ведь не будет же Хуан Антонио рассказывать ей о своих отношениях с секретаршей.
Размышления Летисии прервал настойчивый звонок в дверь. «Наверное, Хуан Антонио, – подумала она, – быстро же он вернулся».
Летисия широко распахнула дверь и остолбенела, увидев перед собой Даниэлу, вид которой не предвещал ничего хорошего. «Легка на помине, – успела подумать Летисия. – Все-таки в детстве я не зря называла ее ведьмой». Летисия молча смотрела на соперницу. Однако ее замешательство длилось недолго. Решив, что нападение – лучшая защита, Летисия скрестила на груди руки и, не отрывая от Даниэлы пронзительного взгляда своих зеленых глаз, произнесла спокойным голосом:
– Я знала, что вы придете рано или поздно. Только сразу предупреждаю, вам незачем плакать или становиться в позу оскорбленной жены, – Летисия перевела дух и продолжала: – Этим вы все равно ничего не добьетесь.
– Мерзавка! – Даниэла больно ударила Летисию по щеке.
Некоторое время обе сверлили друг друга глазами. Казалось, еще немного и драки не миновать. Но Даниэла нашла в себе силы, чтобы сдержаться и не ударить Летисию еще раз. А та, несмотря на всю свою наглость, не на шутку испугалась жены Хуана Антонио, хотя и не показывала вида. Наконец Летисия пришла в себя и сказала:
– Хуан Антонио мой, нравится вам это или нет.
Чтобы окончательно добить свою противницу, Летисия не постеснялась рассказать Даниэле обо всех интимных подробностях своего романа с ее мужем. Вдоволь насладившись победой над несчастной женщиной, Летисия произнесла:
– А теперь убирайтесь, если вы пришли сюда, чтобы узнать правду, теперь вы ее знаете.
С этими словами Летисия указала Даниэле на дверь.
– Бедная Летисия, – тяжело вздохнув, ответила Даниэла, – ты даже не представляешь, как низко ты опустилась.
– Вы можете говорить что угодно, – спокойно ответила Летисия, – только Хуан Антонио теперь выбрал меня, а не вас, потому что я моложе и красивее, чем вы.
– Замолчи! – голос Даниэлы дрожал от негодования.
– Ну уж нет! – Летисии явно захотелось продлить удовольствие. – Я могу говорить все, что хочу. Я могу дать Хуану Антонио то, что никогда не сможете дать ему вы. Я могу родить ему ребенка!
Слова Летисии больно задели Даниэлу. У нее сжалось сердце, а к горлу подступил комок.
– Замолчи! – выкрикнула она в лицо Летисии, с силой встряхнув ее.
Даниэла сделала над собой усилие, чтобы не разрыдаться. Она понимала, что этим она доставит Летисии удовольствие.
А Летисия тем временем спешила довести свое дело до конца:
– Вы можете устроить скандал Хуану Антонио. На здоровье. Только он все равно от меня не уйдет.
– Я не буду мешать тебе, – ответила Даниэла. – Я сама уйду от него.
– Пожалуйста, если вам так хочется, – Летисия явно не понимала, куда клонит ее соперница.
– Просто у меня есть достоинство, – объяснила Даниэла. – Впрочем, ты не имеешь понятия о таких вещах. – Даниэла смерила Летисию презрительным взглядом и продолжала: – В жизни за все приходится платить, так что придет еще и твой черед.
С этими словами Даниэла повернулась к Летисии спиной и быстрыми шагами спустилась по лестнице. Летисия долго смотрела ей вслед, так и не поняв, что имела в виду ее соперница.
Очутившись на улице, Даниэла долго не могла прийти в себя. Она села в машину, чтобы прохожие не видели ее слез, и застыла в неподвижной позе, обхватив голову руками. Жизнь потеряла для нее смысл. За короткое время она лишилась двоих любимых людей. Одному Богу было известно, что она перестрадала после разрыва с Моникой. После ее ухода все надежды Даниэлы были связаны с мужем. Больше у нее не оставалось никого.
И вот теперь, когда Даниэла только-только начала приходить в себя, новая беда обрушилась на ее голову. Даниэла не знала, что ей теперь делать. Она долго пыталась найти хоть какое-то оправдание поступку мужа, но не находила его.
Даниэла завела мотор и поехала в Дом моделей. Сейчас ей необходимо было излить кому-то свою душевную боль. К счастью, она застала там Джину и Ханса. Рассказав им о случившемся, Даниэла дала волю слезам. Джина даже не пыталась успокоить подругу, понимая, что сейчас Даниэле необходимо выплакаться.
Убедившись, что речь идет о будущем семьи Даниэлы, Джина проявила несвойственные ей благоразумие и дальновидность. Она не спешила давать подруге поспешньгх советов, а наоборот, уговаривала Даниэлу повременить с окончательным решением, дать Хуану Антонио возможность искупить свою вину. Она даже была готова ехать вместе с ней в его офис, но Даниэла, поблагодарив подругу за участие, предпочла говорить с мужем наедине.
Она вошла в кабинет Хуана Антонио с таким видом, словно ничего не случилось, и, поздоровавшись с мужем, как бы невзначай спросила:
– Летисия сегодня не работает?
– Нет, она уволилась, – ответил Хуан Антонио, пока еще ничего не подозревая, – не знаю, почему, но я об этом не жалею.
– Конечно, – продолжала Даниэла, – она же тебе никогда не нравилась, правда?
– Да, – согласился Хуан Антонио, – у нее невыносимый характер.
Даниэла больше не могла сдерживать переполнивших ее чувств и взорвалась:
– Однако она красивая, молодая и без комплексов. Короче, лучшая подруга для такого лицемера и мерзавца, как ты!
Хуан Антонио напрасно пытался что-то сказать в свое оправдание. Даниэла не желала его слушать:
– Можешь не утруждать себя объяснениями. Я только что была у Летисии. Вероятно, она права, она может дать тебе то, что не могу дать я.
Хуан Антонио попытался обнять жену. Но Даниэла отшатнулась от него:
– Не подходи ко мне! Я сегодня же уйду из дома, и ты больше никогда меня не увидишь! Никогда!
Хуан Антонио понял, что это не пустые слова, что Даниэла никогда не простит ему предательства. Отчаяние охватило его, в голосе Хуана Антонио звучала мольба:
– Даниэла, постарайся понять меня. Ведь человеку свойственно ошибаться.
– О какой ошибке ты говоришь, – возмущенно ответила ему жена, – если вы даже успели свить себе гнездышко?
– Я люблю тебя, Даниэла, – продолжал умолять ее Хуан Антонио, – посмотри мне в глаза, и ты увидишь, что я говорю правду.
Но Даниэла оставалась непреклонной. Измена мужа казалась ей столь чудовищной, столь вопиющей, что она больше не верила ни единому слову Хуана Антонио.
– Хорошая, однако, у тебя любовь, нечего сказать, – с едким сарказмом возразила она ему. – Лучше скажи, что ты меня больше не любишь и все. Я хочу развестись с тобой. Так что можешь идти к своей Летисии, жениться на ней, мне нет до этого дела.
Даниэла не выдержала и горько разрыдалась. Слезы градом катились по ее щекам, но она, казалось, не замечала их. Ей было нестерпимо больно, Даниэла вдруг вспомнила об Иренэ, невольно сравнив ее с Летисией, и от этой мысли ей стало еще тяжелее.
Хуан Антонио делал отчаянные попытки оправдаться перед женой.
– Пойми, я стал стареть. С Летисией я чувствовал, что ко мне возвращается молодость.
Однако Даниэле все эти объяснения казались нелепыми. В ее сознании супружеская измена не могла найти оправданий.
Хуан Антонио понимал, что его аргументы ничего не значат для Даниэлы. Запас его красноречия постепенно иссякал, и он, наконец, сказал жене:
– Прости меня, Даниэла, я не хочу тебя терять. Я никогда не думал, что ты об этом узнаешь.
– Значит, если бы я не узнала, ты бы и дальше развлекался с ней? – грустно спросила Даниэла.
Хуан Антонио попытался объяснить, что Даниэла неправильно поняла его слова, но она не дала ему открыть рта и продолжала с горечью в голосе:
– Еще несколько недель назад у меня была семья, дочь и муж, который, как мне казалось, любил меня. А теперь я убедилась, что у меня больше никого нет, – Даниэла тяжело вздохнула и сделала несколько шагов по направлению к двери. – У меня осталось только одиночество, о котором я уже успела забыть за эти восемь лет.
С этими словами Даниэла вышла из кабинета Хуана Антонио.
Вскоре она была дома. Даниэла позвала Марию и Дору и попросила помочь ей собрать вещи. За этим занятием ее и застали Джина с Хансом.
После того как Даниэла уехала из Дома моделей, Джина очень разволновалась. Она опасалась, как бы ее подруга в отчаянии не наложила на себя руки. Джина поспешила поделиться своими опасениями с Хансом, и они вдвоем поехали домой к Хуану Антонио.
Хансу было искренне жаль Даниэлу, но он не меньше переживал и за Хуана Антонио. Поэтому ему от всей души хотелось, чтобы супруги помирились как можно скорее. Он первым начал уговаривать Даниэлу отказаться от своего решения, однако она оставалась непреклонной. Слова Летисии о том, что она может родить Хуану Антонио ребенка, глубоко запали ей в душу.
Джина, зная характер своей подруги, решила до поры до времени молчать, понимая, что сейчас никакие уговоры не принесут пользы. Поэтому она первой заметила, что в гостиной появился Хуан Антонио.
Не обращая ни на кого внимания, он быстро подошел к Даниэле и произнес:
– Я знаю, ты меня все равно не простишь, поэтому я не буду сейчас просить у тебя прощения. Я понимаю, что поступил подло, и не хочу, чтобы ты уходила из дома, будет лучше, если это сделаю я сам. Я пришел, чтобы взять кое-что из одежды, а за остальными вещами я пришлю кого-нибудь потом.
…Хуан Антонио решил немедленно ехать к Летисии, чтобы наконец поставить точку в их затянувшемся романе. Поднявшись к ней, он застал в квартире ее отца, который пришел уговорить дочь вернуться домой. В отличие от Анхелики, Роберто не стал устраивать скандал, он только сказал тихим голосом:
– Пусть Господь простит вам то, что вы делаете.
Проводив отца, Летисия бросилась к Хуану Антонио на шею и попыталась поцеловать его. Однако он отстранил ее со словами:
– Мне сейчас не до твоих объятий! Зачем тебе понадобилось говорить Даниэле правду?
– Как зачем? – удивилась Летисия. – Она и так уже обо всем знала. И потом, не такая же она дура, чтобы верить моим словам.
Только теперь Хуан Антонио понял, с кем он связался. Летисия сделала то, что восемь лет назад не удалось Иренэ. Но прозрение пришло к нему слишком поздно.
Увидев, что Хуан Антонио задумался, Летисия поспешила вновь напомнить ему о себе. Однако Хуан Антонио опять отстранил ее и, тяжело вздохнув, проговорил:
– Она никогда меня не простит.
– Ну и Бог с ней, – ответила Летисия, – зато теперь ты всегда будешь рядом со мной.
Хуана Антонио передернуло от ее слов. Ему вдруг захотелось грубо оборвать Летисию, даже ударить ее, однако он сдержался и только посмотрел на нее презрительным взглядом.
– Летисия, – Хуан Антонио на секунду задумался, – я сейчас поеду в гостиницу. Я пришел сюда только для того, чтобы сказать, что я буду помогать тебе, но нашим прежним отношениям пришел конец.
– Почему? – Летисия удивленно вскинула брови.
– Я постараюсь заслужить прощение Даниэлы, – ответил Хуан Антонио. – Я больше не намерен делать глупости.
Слова Хуана Антонио прозвучали для Летисии, как гром среди ясного неба, ведь еще совсем недавно она торжествовала победу, и после разговора с Даниэлой она была абсолютно уверена, что Хуан Антонио приехал к ней насовсем. Она снова бросилась к нему со словами:
– Не будь ребенком. Конечно, я понимаю, сейчас тебя мучает совесть, – горячо говорила Летисия, осыпая лицо Хуана Антонио поцелуями, – но ты же любишь меня, ты сам это знаешь.
…Проснувшись утром, Летисия с удивлением обнаружила, что лежит в постели одна. Накинув халат, она осторожно прошла в другую комнату и увидела там Хуана Антонио, спящим в кресле в неудобной позе. Услышав ее шаги, Хуан Антонио открыл глаза. Летисия поспешила поцеловать его и спросила:
– Почему ты не хочешь лечь в постель?
– Летисия, – Хуан Антонио тяжело вздохнул, – вчера ты так и не поняла меня. Конечно, ты очень симпатичная и нравишься мне, но только я не люблю тебя.
– У тебя еще все впереди, – возразила Летисия.
– Нет, – Хуан Антонио задумчиво дотронулся до волос на ее виске, – я могу любить только Даниэлу. Это единственная настоящая любовь в моей жизни.
Хуан Антонио поднялся с кресла и, не глядя на Летисию, направился к выходу.
После ухода Хуана Антонио Даниэла почувствовала сильную головную боль, ведь она целый день провела в страшном напряжении. Она приняла таблетку, боль стала утихать, и она решила немного прогуляться. Джина и Дора начали отговаривать ее, ссылаясь на поздний час, но Даниэла настаивала. Сейчас ей очень хотелось побыть одной. Дора принесла ей плащ, и Даниэла вышла из дома. Она медленно шла по улицам, стараясь не думать о событиях сегодняшнего дня, и постепенно успокаивалась. «Ничего не поделаешь, такова, наверное, моя судьба», – рассуждала она по дороге. Внезапно за ее спиной послышались торопливые шаги. Даниэла обернулась и увидела три темные силуэта, стремительно приближавшиеся к ней. Она сделала попытку бежать, но ноги не слушались ее.
– На помощь, – успела крикнуть она.
Чья-то ладонь плотно зажала ей рот. Даниэла отчаянно отбивалась от наседавших на нее троих мужчин, пока не потеряла сознание от тяжелого удара по голове.
Прошло немало времени, прежде чем Даниэла пришла в себя. Она попробовала встать на ноги и едва не потеряла сознание от резкой боли внизу живота. Даниэла громко вскрикнула. Через некоторое время она еще раз попыталась встать, и вновь острая боль пронзила ее живот.
Наконец неподалеку послышались шаги. На счастье Даниэлы, мимо проходил какой-то мужчина. Она попыталась окликнуть его, но из ее груди вырвался только слабый стон. Однако запоздалый прохожий услышал его и подошел к Даниэле. Он осторожно помог ей подняться и, узнав, где она живет, отвел ее домой.
Увидев кровоподтеки на ее лице, Мария и Дора сразу поняли, что случилось несчастье. Через несколько минут Даниэла уже сидела в машине, мчавшейся в клинику, а Мария звонила по телефону доктору Каррансе, чтобы сообщить ему о случившемся.
…Доктор Карранса вышел из палаты и усталым жестом провел ладонью по волосам.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51
Хуан Антонио поделился своими переживаниями с Летисией, сказав, что когда-нибудь им обоим придется пожалеть о том, чем они сейчас занимаются. Однако Летисия придерживалась иной точки зрения.
– Я не из тех, кто раскаивается в своих поступках, – ответила она и, вновь притянув к себе Хуана Антонио, горячо поцеловала его в губы.
Хуан Антонио осторожно отстранил ее и поинтересовался, спрашивали ли Моника и Маргарита, почему она больше не живет дома. Летисия утвердительно кивнула.
– И что же ты им ответила? – задал вопрос Хуан Антонио.
– Правду, – сказала Летисия с таким видом, как будто ей доставляло удовольствие видеть страх в глазах своего возлюбленного, – что у меня есть жених.
– Надеюсь, ты не сказала, кто он? – в голосе Хуана Антонио зазвучали тревожные нотки.
– Конечно, сказала, – поспешила рассеять его надежды Летисия. – Только они мне все равно не поверили.
Хуан Антонио смотрел на свою любовницу и думал: «Чего она добивается? Или она просто шутит? Но тогда зачем?» Так и не найдя ответа на свой вопрос, Хуан Антонио попрощался с Летисией и отправился в офис. Он и так уже провел с девушкой слишком много времени, и ему не хотелось злоупотреблять хорошими отношениями с Мануэлем. Хуан Антонио хорошо помнил, как его друг говорил ему, что он хочет как можно больше времени проводить с Ракель, чтобы скрасить последние месяцы ее жизни.
Оставшись одна, Летисия задумалась. Она догадывалась что теперь ей можно праздновать победу. Честно говоря, она не рассчитывала, что за такой короткий срок добьется всего того, о чем еще совсем недавно могла лишь мечтать. Летисия больше не боялась потерять Хуана Антонио. Опыт подсказывал ей, что если даже она сама захочет расстаться с ним, Хуан Антонио будет искать с ней встречи.
О матери Летисия тоже не слишком беспокоилась. Отлично изучив характер Анхелики, она была уверена, что в душе мать довольна, что ее дочь нашла себе богатого любовника. И если вчера она угрожала Хуану Антонио, так это только для того, чтобы получить что-нибудь от него в виде своеобразного выкупа.
Единственное, чего сейчас опасалась Летисия, это как бы Даниэла не узнала об их романе. В отличие от Хуана Антонио, его молодая любовница ничуть не переживала о том, что разбивает его семью. Возможно, Летисия вообще не думала об этом. Ей слишком многое пришлось перетерпеть в доме своих родителей, поэтому она была готова пойти на все, лишь бы выбраться из жизненного замкнутого круга.
Конечно, Летисия не забыла, что Хуан Антонио взял ее на работу благодаря стараниям Даниэлы. Но чувство благодарности не было знакомо Летисии. Оставаясь эгоисткой с детства, она привыкла думать только о себе.
Впрочем, немного поразмыслив, Летисия пришла к выводу, что ей не стоит опасаться Даниэлы. Она наверняка ничего не знает. Ведь не будет же Хуан Антонио рассказывать ей о своих отношениях с секретаршей.
Размышления Летисии прервал настойчивый звонок в дверь. «Наверное, Хуан Антонио, – подумала она, – быстро же он вернулся».
Летисия широко распахнула дверь и остолбенела, увидев перед собой Даниэлу, вид которой не предвещал ничего хорошего. «Легка на помине, – успела подумать Летисия. – Все-таки в детстве я не зря называла ее ведьмой». Летисия молча смотрела на соперницу. Однако ее замешательство длилось недолго. Решив, что нападение – лучшая защита, Летисия скрестила на груди руки и, не отрывая от Даниэлы пронзительного взгляда своих зеленых глаз, произнесла спокойным голосом:
– Я знала, что вы придете рано или поздно. Только сразу предупреждаю, вам незачем плакать или становиться в позу оскорбленной жены, – Летисия перевела дух и продолжала: – Этим вы все равно ничего не добьетесь.
– Мерзавка! – Даниэла больно ударила Летисию по щеке.
Некоторое время обе сверлили друг друга глазами. Казалось, еще немного и драки не миновать. Но Даниэла нашла в себе силы, чтобы сдержаться и не ударить Летисию еще раз. А та, несмотря на всю свою наглость, не на шутку испугалась жены Хуана Антонио, хотя и не показывала вида. Наконец Летисия пришла в себя и сказала:
– Хуан Антонио мой, нравится вам это или нет.
Чтобы окончательно добить свою противницу, Летисия не постеснялась рассказать Даниэле обо всех интимных подробностях своего романа с ее мужем. Вдоволь насладившись победой над несчастной женщиной, Летисия произнесла:
– А теперь убирайтесь, если вы пришли сюда, чтобы узнать правду, теперь вы ее знаете.
С этими словами Летисия указала Даниэле на дверь.
– Бедная Летисия, – тяжело вздохнув, ответила Даниэла, – ты даже не представляешь, как низко ты опустилась.
– Вы можете говорить что угодно, – спокойно ответила Летисия, – только Хуан Антонио теперь выбрал меня, а не вас, потому что я моложе и красивее, чем вы.
– Замолчи! – голос Даниэлы дрожал от негодования.
– Ну уж нет! – Летисии явно захотелось продлить удовольствие. – Я могу говорить все, что хочу. Я могу дать Хуану Антонио то, что никогда не сможете дать ему вы. Я могу родить ему ребенка!
Слова Летисии больно задели Даниэлу. У нее сжалось сердце, а к горлу подступил комок.
– Замолчи! – выкрикнула она в лицо Летисии, с силой встряхнув ее.
Даниэла сделала над собой усилие, чтобы не разрыдаться. Она понимала, что этим она доставит Летисии удовольствие.
А Летисия тем временем спешила довести свое дело до конца:
– Вы можете устроить скандал Хуану Антонио. На здоровье. Только он все равно от меня не уйдет.
– Я не буду мешать тебе, – ответила Даниэла. – Я сама уйду от него.
– Пожалуйста, если вам так хочется, – Летисия явно не понимала, куда клонит ее соперница.
– Просто у меня есть достоинство, – объяснила Даниэла. – Впрочем, ты не имеешь понятия о таких вещах. – Даниэла смерила Летисию презрительным взглядом и продолжала: – В жизни за все приходится платить, так что придет еще и твой черед.
С этими словами Даниэла повернулась к Летисии спиной и быстрыми шагами спустилась по лестнице. Летисия долго смотрела ей вслед, так и не поняв, что имела в виду ее соперница.
Очутившись на улице, Даниэла долго не могла прийти в себя. Она села в машину, чтобы прохожие не видели ее слез, и застыла в неподвижной позе, обхватив голову руками. Жизнь потеряла для нее смысл. За короткое время она лишилась двоих любимых людей. Одному Богу было известно, что она перестрадала после разрыва с Моникой. После ее ухода все надежды Даниэлы были связаны с мужем. Больше у нее не оставалось никого.
И вот теперь, когда Даниэла только-только начала приходить в себя, новая беда обрушилась на ее голову. Даниэла не знала, что ей теперь делать. Она долго пыталась найти хоть какое-то оправдание поступку мужа, но не находила его.
Даниэла завела мотор и поехала в Дом моделей. Сейчас ей необходимо было излить кому-то свою душевную боль. К счастью, она застала там Джину и Ханса. Рассказав им о случившемся, Даниэла дала волю слезам. Джина даже не пыталась успокоить подругу, понимая, что сейчас Даниэле необходимо выплакаться.
Убедившись, что речь идет о будущем семьи Даниэлы, Джина проявила несвойственные ей благоразумие и дальновидность. Она не спешила давать подруге поспешньгх советов, а наоборот, уговаривала Даниэлу повременить с окончательным решением, дать Хуану Антонио возможность искупить свою вину. Она даже была готова ехать вместе с ней в его офис, но Даниэла, поблагодарив подругу за участие, предпочла говорить с мужем наедине.
Она вошла в кабинет Хуана Антонио с таким видом, словно ничего не случилось, и, поздоровавшись с мужем, как бы невзначай спросила:
– Летисия сегодня не работает?
– Нет, она уволилась, – ответил Хуан Антонио, пока еще ничего не подозревая, – не знаю, почему, но я об этом не жалею.
– Конечно, – продолжала Даниэла, – она же тебе никогда не нравилась, правда?
– Да, – согласился Хуан Антонио, – у нее невыносимый характер.
Даниэла больше не могла сдерживать переполнивших ее чувств и взорвалась:
– Однако она красивая, молодая и без комплексов. Короче, лучшая подруга для такого лицемера и мерзавца, как ты!
Хуан Антонио напрасно пытался что-то сказать в свое оправдание. Даниэла не желала его слушать:
– Можешь не утруждать себя объяснениями. Я только что была у Летисии. Вероятно, она права, она может дать тебе то, что не могу дать я.
Хуан Антонио попытался обнять жену. Но Даниэла отшатнулась от него:
– Не подходи ко мне! Я сегодня же уйду из дома, и ты больше никогда меня не увидишь! Никогда!
Хуан Антонио понял, что это не пустые слова, что Даниэла никогда не простит ему предательства. Отчаяние охватило его, в голосе Хуана Антонио звучала мольба:
– Даниэла, постарайся понять меня. Ведь человеку свойственно ошибаться.
– О какой ошибке ты говоришь, – возмущенно ответила ему жена, – если вы даже успели свить себе гнездышко?
– Я люблю тебя, Даниэла, – продолжал умолять ее Хуан Антонио, – посмотри мне в глаза, и ты увидишь, что я говорю правду.
Но Даниэла оставалась непреклонной. Измена мужа казалась ей столь чудовищной, столь вопиющей, что она больше не верила ни единому слову Хуана Антонио.
– Хорошая, однако, у тебя любовь, нечего сказать, – с едким сарказмом возразила она ему. – Лучше скажи, что ты меня больше не любишь и все. Я хочу развестись с тобой. Так что можешь идти к своей Летисии, жениться на ней, мне нет до этого дела.
Даниэла не выдержала и горько разрыдалась. Слезы градом катились по ее щекам, но она, казалось, не замечала их. Ей было нестерпимо больно, Даниэла вдруг вспомнила об Иренэ, невольно сравнив ее с Летисией, и от этой мысли ей стало еще тяжелее.
Хуан Антонио делал отчаянные попытки оправдаться перед женой.
– Пойми, я стал стареть. С Летисией я чувствовал, что ко мне возвращается молодость.
Однако Даниэле все эти объяснения казались нелепыми. В ее сознании супружеская измена не могла найти оправданий.
Хуан Антонио понимал, что его аргументы ничего не значат для Даниэлы. Запас его красноречия постепенно иссякал, и он, наконец, сказал жене:
– Прости меня, Даниэла, я не хочу тебя терять. Я никогда не думал, что ты об этом узнаешь.
– Значит, если бы я не узнала, ты бы и дальше развлекался с ней? – грустно спросила Даниэла.
Хуан Антонио попытался объяснить, что Даниэла неправильно поняла его слова, но она не дала ему открыть рта и продолжала с горечью в голосе:
– Еще несколько недель назад у меня была семья, дочь и муж, который, как мне казалось, любил меня. А теперь я убедилась, что у меня больше никого нет, – Даниэла тяжело вздохнула и сделала несколько шагов по направлению к двери. – У меня осталось только одиночество, о котором я уже успела забыть за эти восемь лет.
С этими словами Даниэла вышла из кабинета Хуана Антонио.
Вскоре она была дома. Даниэла позвала Марию и Дору и попросила помочь ей собрать вещи. За этим занятием ее и застали Джина с Хансом.
После того как Даниэла уехала из Дома моделей, Джина очень разволновалась. Она опасалась, как бы ее подруга в отчаянии не наложила на себя руки. Джина поспешила поделиться своими опасениями с Хансом, и они вдвоем поехали домой к Хуану Антонио.
Хансу было искренне жаль Даниэлу, но он не меньше переживал и за Хуана Антонио. Поэтому ему от всей души хотелось, чтобы супруги помирились как можно скорее. Он первым начал уговаривать Даниэлу отказаться от своего решения, однако она оставалась непреклонной. Слова Летисии о том, что она может родить Хуану Антонио ребенка, глубоко запали ей в душу.
Джина, зная характер своей подруги, решила до поры до времени молчать, понимая, что сейчас никакие уговоры не принесут пользы. Поэтому она первой заметила, что в гостиной появился Хуан Антонио.
Не обращая ни на кого внимания, он быстро подошел к Даниэле и произнес:
– Я знаю, ты меня все равно не простишь, поэтому я не буду сейчас просить у тебя прощения. Я понимаю, что поступил подло, и не хочу, чтобы ты уходила из дома, будет лучше, если это сделаю я сам. Я пришел, чтобы взять кое-что из одежды, а за остальными вещами я пришлю кого-нибудь потом.
…Хуан Антонио решил немедленно ехать к Летисии, чтобы наконец поставить точку в их затянувшемся романе. Поднявшись к ней, он застал в квартире ее отца, который пришел уговорить дочь вернуться домой. В отличие от Анхелики, Роберто не стал устраивать скандал, он только сказал тихим голосом:
– Пусть Господь простит вам то, что вы делаете.
Проводив отца, Летисия бросилась к Хуану Антонио на шею и попыталась поцеловать его. Однако он отстранил ее со словами:
– Мне сейчас не до твоих объятий! Зачем тебе понадобилось говорить Даниэле правду?
– Как зачем? – удивилась Летисия. – Она и так уже обо всем знала. И потом, не такая же она дура, чтобы верить моим словам.
Только теперь Хуан Антонио понял, с кем он связался. Летисия сделала то, что восемь лет назад не удалось Иренэ. Но прозрение пришло к нему слишком поздно.
Увидев, что Хуан Антонио задумался, Летисия поспешила вновь напомнить ему о себе. Однако Хуан Антонио опять отстранил ее и, тяжело вздохнув, проговорил:
– Она никогда меня не простит.
– Ну и Бог с ней, – ответила Летисия, – зато теперь ты всегда будешь рядом со мной.
Хуана Антонио передернуло от ее слов. Ему вдруг захотелось грубо оборвать Летисию, даже ударить ее, однако он сдержался и только посмотрел на нее презрительным взглядом.
– Летисия, – Хуан Антонио на секунду задумался, – я сейчас поеду в гостиницу. Я пришел сюда только для того, чтобы сказать, что я буду помогать тебе, но нашим прежним отношениям пришел конец.
– Почему? – Летисия удивленно вскинула брови.
– Я постараюсь заслужить прощение Даниэлы, – ответил Хуан Антонио. – Я больше не намерен делать глупости.
Слова Хуана Антонио прозвучали для Летисии, как гром среди ясного неба, ведь еще совсем недавно она торжествовала победу, и после разговора с Даниэлой она была абсолютно уверена, что Хуан Антонио приехал к ней насовсем. Она снова бросилась к нему со словами:
– Не будь ребенком. Конечно, я понимаю, сейчас тебя мучает совесть, – горячо говорила Летисия, осыпая лицо Хуана Антонио поцелуями, – но ты же любишь меня, ты сам это знаешь.
…Проснувшись утром, Летисия с удивлением обнаружила, что лежит в постели одна. Накинув халат, она осторожно прошла в другую комнату и увидела там Хуана Антонио, спящим в кресле в неудобной позе. Услышав ее шаги, Хуан Антонио открыл глаза. Летисия поспешила поцеловать его и спросила:
– Почему ты не хочешь лечь в постель?
– Летисия, – Хуан Антонио тяжело вздохнул, – вчера ты так и не поняла меня. Конечно, ты очень симпатичная и нравишься мне, но только я не люблю тебя.
– У тебя еще все впереди, – возразила Летисия.
– Нет, – Хуан Антонио задумчиво дотронулся до волос на ее виске, – я могу любить только Даниэлу. Это единственная настоящая любовь в моей жизни.
Хуан Антонио поднялся с кресла и, не глядя на Летисию, направился к выходу.
После ухода Хуана Антонио Даниэла почувствовала сильную головную боль, ведь она целый день провела в страшном напряжении. Она приняла таблетку, боль стала утихать, и она решила немного прогуляться. Джина и Дора начали отговаривать ее, ссылаясь на поздний час, но Даниэла настаивала. Сейчас ей очень хотелось побыть одной. Дора принесла ей плащ, и Даниэла вышла из дома. Она медленно шла по улицам, стараясь не думать о событиях сегодняшнего дня, и постепенно успокаивалась. «Ничего не поделаешь, такова, наверное, моя судьба», – рассуждала она по дороге. Внезапно за ее спиной послышались торопливые шаги. Даниэла обернулась и увидела три темные силуэта, стремительно приближавшиеся к ней. Она сделала попытку бежать, но ноги не слушались ее.
– На помощь, – успела крикнуть она.
Чья-то ладонь плотно зажала ей рот. Даниэла отчаянно отбивалась от наседавших на нее троих мужчин, пока не потеряла сознание от тяжелого удара по голове.
Прошло немало времени, прежде чем Даниэла пришла в себя. Она попробовала встать на ноги и едва не потеряла сознание от резкой боли внизу живота. Даниэла громко вскрикнула. Через некоторое время она еще раз попыталась встать, и вновь острая боль пронзила ее живот.
Наконец неподалеку послышались шаги. На счастье Даниэлы, мимо проходил какой-то мужчина. Она попыталась окликнуть его, но из ее груди вырвался только слабый стон. Однако запоздалый прохожий услышал его и подошел к Даниэле. Он осторожно помог ей подняться и, узнав, где она живет, отвел ее домой.
Увидев кровоподтеки на ее лице, Мария и Дора сразу поняли, что случилось несчастье. Через несколько минут Даниэла уже сидела в машине, мчавшейся в клинику, а Мария звонила по телефону доктору Каррансе, чтобы сообщить ему о случившемся.
…Доктор Карранса вышел из палаты и усталым жестом провел ладонью по волосам.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51