А-П

П-Я

А  Б  В  Г  Д  Е  Ж  З  И  Й  К  Л  М  Н  О  П  Р  С  Т  У  Ф  Х  Ц  Ч  Ш  Щ  Э  Ю  Я  A-Z

 


– Какие у вас жалобы? Опишите симптомы.
– Лучше я вам их покажу.
Он прижал ее руку к тому месту, которое действительно увеличилось в размерах и напряглось. Бланш отстранилась, но руку не убрала. Затем она начала гладить его, одновременно изучая и узнавая. Саймон застонал.
– Думаю, я смогу решить вашу проблему, – произнесла Бланш дрожащим голосом.
– Что вы посоветуете, доктор?
Она обвила его руками и ногами.
– Себя.
– Замечательное лекарство. Но, Бланш, – его голос стал серьезным, – тебе не будет больно?
– Не беспокойся об этом.
Она убрала волосы за спину и притянула его к себе.
– Вперед, Макдаф, – прошептала она и засмеялась.
Саймон снова был с ней, снова принадлежал ей, и когда его губы коснулись ее, все началось снова: страсть, надежда, любовь. И на этот раз все было еще лучше.
ГЛАВА 23
Саймон проснулся, когда первый луч солнца пробрался в комнату. Его переполнял такой восторг, что, окажись здесь вся королевская армия, он, не задумываясь, сразился бы с ней. Он посмотрел на спящую Бланш. Она лежала у него на плече, ее рука покоилась у него на груди, волосы разметались и щекотали ему нос. Бланш. У него никогда еще не было такой женщины. Они занимались любовью дважды, и каждый раз он полностью растворялся в своих чувствах. Вполне достаточно, чтобы все кончилось катастрофой.
Он не мог сдержать себя. Кроме того, Бланш настаивала, что позаботится о том, чтобы не забеременеть. Но что будет, если это все-таки произойдет? Он поступил легкомысленно, что было непростительно с его стороны. В этот момент Бланш уже, возможно, носит его ребенка.
Неожиданно радость затопила его, но очень быстро стала проходить, уступая место знакомому страху перед ответственностью. Жизнь очень рано научила его быть осторожным. Даже если он был рожден в браке, что с того? Теперь уже слишком поздно, он получил свою порцию упреков и насмешек. Никогда прежде он не был столь откровенен с женщиной. Между ними всегда стоял страх. Но прошлой ночью все было по-другому. Он забыл свой страх, и это было непростительно.
Бланш зашевелилась во сне, затем открыла глаза, подняла голову и сонно посмотрела на него.
– Кажется, я провела ночь на очень удобном матрасе, – сказала она и улыбнулась.
Саймон остался серьезным.
– Доброе утро.
– Доброе утро, – ответила она и поцеловала его.
Он обнял ее. Больше всего в жизни ему хотелось, чтобы это никогда не кончалось. Его переполняли радость и страх одновременно.
Бланш взглянула на него и в очередной раз восхитилась его телом. И все это принадлежало ей!
Саймон надел брюки и повернулся.
– Вставай, лежебока. У нас много дел.
– Дела подождут, – сказала она и протянула к нему руки, осознавая, что лежит перед ним абсолютно голая, но ее это совершенно не волновало. – Иди ко мне.
– Бланш…
– Ну, пожалуйста.
Саймон поколебался, затем пересек комнату и сел на краешек кровати. Что-то в выражении его лица заставило ее стать серьезной и натянуть на себя простыню, которую она прежде проигнорировала.
– Бланш, думаю, нам надо поговорить.
– О чем?
Он отвел взгляд.
– О прошлой ночи, могут быть последствия. Его слова заставили ее сесть. Она почувствовала, как раздражается против своей воли.
– Ничего не будет, – сказала она и обернула простыню вокруг себя, – Я же говорила тебе, что время сейчас самое подходящее.
– Но мы не можем быть абсолютно уверены.
– А если даже так? Если у нас будет ребенок, Саймон?
Ее голос смягчился. Ребенок. Его ребенок. У нее будет семья. Она наблюдала, как Саймон снова поднялся и отошел.
– Неужели это так ужасно?
– Проклятие! Бланш, ты же понимаешь, о чем я. Прошлой ночью мы совершили ошибку.
– Ошибку?!
– Нет, извини, Бланш, я не это хотел сказать.
Бланш подняла на него глаза.
– Я очень хочу детей, Саймон.
– Но только не от меня, – произнес он, не отводя глаз.
– Я понимаю, – прошептала она.
Если у нее не будет детей от Саймона, значит, не будет детей вообще. Она не могла представить, что сможет пережить с кем-то еще то, что пережила прошлой ночью. Он был таким нежным, таким заботливым, а сейчас на нем снова маска безразличия. Ну что же, тогда она тоже наденет маску.
– Конечно, ты прав, ведь наши дети будут незаконнорожденными, – сказала она прямо. – Кроме того, их отец – убийца.
– А мать – любовница убийцы.
Бланш замерла. Главное – не показывать, как ей больно.
– Что ж. Взаимные упреки высказаны. Может, на этом и остановимся?
Саймон нахмурился.
– Бланш, я не хотел. Мне очень жаль.
– Я знаю. Я тоже виновата не меньше тебя.
На самом деле она понимала, что они осознанно причинили друг другу боль. Она поднялась с кровати, продолжая кутаться в простыню. Странно, но всего несколько минут назад ее переполняли радость и желание. Она чувствовала, что в ней кипит жизнь. А теперь у нее было ощущение, что она постарела на несколько десятков лет.
– Ты прав. Нам надо решить, что делать дальше. Мы не продвинулись ни на шаг в нашем деле.
– Черт! Я просто в отчаянии, – Саймон повернулся к ней. – Бланш, прости, я не думал, что все зайдет так далеко.
– Но ты же понимаешь, что уже поздно, ничего не изменишь, Я не могу вернуться домой и я не хочу покидать страну. Думаю, – она сделала глубокий вдох, – нам лучше расстаться.
Он резко обернулся.
– Но мы не можем.
– Почему?
– Потому что… – Он снова отвернулся и стал смотреть в окно. – Черт! Ты не можешь уйти.
– Боишься, я расскажу, где ты?
– Нет! Нет, в тебе я уверен, – он заглянул ей в лицо. – Бланш.
Сердце Бланш сжалось. Саймон смотрел на нее с такой нежностью… В тот момент она поняла, что он нуждается в ней, они были близки не только как мужчина и женщина, их связывали более глубокие чувства. Достаточно было посмотреть ему в глаза, и все становилось понятно без слов.
– Да? – прошептала она и почувствовала, что во рту у нее пересохло.
Саймон постоял в нерешительности, затем пожал плечами и отвернулся.
– Куда ты пойдешь?
У Бланш перехватило дыхание, и она не смогла сразу ответить на вопрос. Она вся сжалась от боли, которую причинило ей его внезапное равнодушие.
– Я… Я не знаю.
– Я – причина твоих бед, и мне бы хотелось хоть как-то исправит положение.
Сухими глазами она смотрела на стену перед собой. Краем уха она услышала, что Саймон подошел к ней. Она боялась, что он дотронется до нее, боялась, что не выдержит. Поэтому она отдвинулась подальше.
– Даже если я смогла бы найти место компаньонки, сомневаюсь, что смогла бы занять его. Но больше я ничего не умею делать, хотя…
– Что? – спросил Саймон.
– Я могла бы стать актрисой.
Бланш взглянула на него. Теперь она не чувствовала себя такой беспомощной. Ее прежнюю жизнь не вернуть, а Саймон никогда не будет любить ее так, как любит его она. И все же за последнее время он узнала о себе много нового. Она поняла, что может сама о себе позаботиться. Она открыла в себе талант, о котором даже не подозревала.
– Да. Я стану актрисой.
– Бланш, ради Бога, тебя могут поймать.
Она отрицательно покачала головой.
– Но такая жизнь не для тебя.
– Почему? Я прекрасно себя чувствовала в театре. Почти как дома. Конечно, это не совсем то, чего я ожидала от жизни, но, тем не менее, хоть что-то.
– Я жалею, что вообще обратил тогда на тебя внимание, Бланш. Все сложилось бы по-другому. Ты по-прежнему работала бы в Лондоне, и твоя жизнь текла бы спокойно и размеренно, как прежде.
– Но мы не можем ничего изменить, – сказала Бланш, тронутая его словами.
– Я знаю. – Он повернулся к ней. – По крайней мере, разреши мне проводить тебя.
– Разве тебе не лучше остаться здесь? Саймон махнул рукой.
– Мне нечего здесь делать, Бланш. Мы оба пытались узнать хоть что-нибудь, но, похоже, в Кентербери искать бесполезно. Чем дольше я буду здесь находиться, тем больше вероятность, что меня поймают.
– А что ты собираешься делать потом?
– Мне придется уехать из страны, – он улыбнулся, а Бланш подумала, что он еще никогда не играл так плохо. – Если смогу. А если меня поймают…
– Нет!
– Ты все равно будешь в безопасности. – Он смотрел ей прямо в глаза. – У меня идея. Труппа Роули должна быть сейчас в Дувре. Почему бы тебе не присоединиться к ним?
– Саймон, разве тебе не опасно ехать в Дувр? Они наверняка послали своих людей во все портовые города.
– Я что-нибудь придумаю. Ну что, решено?
Она посмотрела на него через комнату. Это – конец. Возможно, они еще какое-то время будут вместе, но их отношениям пришел конец.
– Да, – сказала она, мирясь с неизбежностью.
В тот же день, поздно вечером, старая повозка остановилась рядом с входом в Королевский театр в Дувре. На телеге сидели изможденный крестьянин и его беременная жена.
– Оставайся здесь, – приказал Саймон и спрыгнул на землю. – Я попытаюсь найти Жиля и Макнелли. Если меня долго не будет, уходи.
Бланш кивнула и взяла у него поводья. Всю дорогу от Кентербери они ехали молча. Никто не говорил ни о прошлом, ни о будущем. Теперь их путешествию пришел конец, как и их отношениям. Бланш было жаль потерянных часов.
– Не уходи, – сказала она, поддавшись порыву чувств.
– Мне здесь ничего не грозит, – произнес Саймон и направился в театр.
– Я не это имела в виду, – сказала она, но было слишком поздно, он уже не слышал ее. Слишком поздно, чтобы сказать ему, что она хочет быть с ним, слишком поздно, чтобы попросить его остаться.
Бланш посмотрела на афиши. Труппа Роули действительно давала представления в Дувре на этой неделе. Если все пойдет, как они планировали, то Бланш останется в театре, а Саймон продолжит свой путь. И больше она никогда его не увидит.
Двери снова открылись, и Саймон вышел из театра, за ним следовала Феба. Несмотря на свое горе, Бланш не могла не улыбнуться при виде знакомой фигурки.
– Феба!
– Тише. Скорее иди внутрь, – сказала девушка, когда Бланш поднялась ей навстречу, – Солдаты были в театре сегодня утром.
Бланш тревожно посмотрела на Саймона.
– Солдаты? Они все еще здесь?
– Нет, – коротко ответил Саймон и повел ее к театру. Как только они вошли, Бланш тут же узнала знакомые запахи пыли, пудры, краски и свежего дерева. Напряжение последних часов постепенно отступало. У нее было такое чувство, как будто она вернулась домой.
– Но они постоянно следят за театром и могут появиться в любой момент.
Одна из дверей, дальше по коридору, распахнулась, и навстречу вышел мужчина.
– Сюда, – сказал Жиль. – Будет лучше, если пока никто не будет знать, что вы приехали.
Бланш вошла в комнату. Из мебели здесь был только стол и несколько стульев. Грязное окно выходило на улицу рядом с театром, Бланш увидела телегу, на которой они приехали.
– Если из-за меня могут возникнуть неприятности, то я уйду.
– Чепуха, мисс. – Жиль взял ее за руку и повернул к себе лицом. – Вы очень удачно загримировались, – сказал он с улыбкой. – Никто вас не узнает.
– Значит, она может остаться? – спросил Саймон.
– Конечно, и ты тоже, – ответил Жиль.
– Спасибо, но я не могу, – он потянулся за шляпой. – Я решил, что будет лучше для всех, если я покину страну.
– Останься ненадолго, – приказал Жиль, и Саймон сел на стул рядом с Бланш. – Похоже, солдаты ждали, что ты приедешь. Как ты думаешь, откуда им это известно?
Саймон покачал головой.
– Я не знаю. Но они все время преследовали нас.
– Конечно, они могли предположить, что он отправится в портовый город, – вмешалась Бланш, встревоженная выражением лица Жиля. Похоже, что-то случилось.
– Возможно и так, но мне кажется, что они знали заранее. Кстати, Ян здесь.
– Что? Он оставил труппу Вудли?
– Нет, он привез новости. И. не очень хорошие, – Жиль сложил руки перед собой. – Твои родные в Мэйдстонской тюрьме.
– Что?! – Саймон вскочил и сжал кулаки. – Но почему? Как?
– Да, твой дядя, Бесс и, боюсь, Малыш Герри тоже. Арестовали всех, но потом выпустили. А эти трое остались в тюрьме.
– Проклятие!
– Но почему? – спросила Бланш. – Неужели из-за того, что они приняли нас?
Если так, то она ни за что не останется с Роули.
Она не станет подвергать этих людей опасности. Ей придется поехать с Саймоном. И от этой мысли ей стало очень легко.
– Нет, – Саймон мерил шагами комнату. – Наверняка не только поэтому, должно быть что-то еще, – он посмотрел на Жиля. – Им нужен я.
Жиль кивнул.
– Я тоже так думаю.
– Проклятие! – снова выругался Саймон, а потом вздохнул. – Значит, у меня нет выхода. Мне придется сдаться.
ГЛАВА 24
В комнате воцарилась тишина. Бланш вскочила на ноги:
– Если так, то я пойду с тобой.
Она подошла к Саймону и взяла его под руку.
– Зачем, принцесса? Чтобы рассказать, как я силой заставил тебя пойти со мной? Хочешь, чтобы меня наказали еще и за это?
– Нет, глупый. Они, скорее всего, не поверят мне, ведь мы уже столько времени вместе. Кроме того, что может быть хуже того приговора, что тебе уже вынесли?
– Значит, ты хочешь увидеть, как меня повесят?
– Не говори ерунды, – сказала она сердито. – Теперь я тоже виновата в их глазах, и если для того, чтобы твою семью отпустили…
– А могут и не отпустить, – вмешался Жиль и посмотрел на Саймона. – С какой стати вы решили, что их отпустят?
Саймон нахмурился:
– Потому что им нужен я. Проклятие! Жиль, если я уеду из страны, что будет с ними? Гарри и Бесс уже немолоды, а Генриетта…
– Подумай, мальчик, – перебил его Жиль. – Неужели ты думаешь, что власти освободят их? Они помогли тебе сбежать. Твоя жертва будет напрасна, не говоря уже о мисс Марден.
– Она со мной не пойдет.
– Нет, пойду, – сказала Бланш.
– И не забывай, на какие они пошли жертвы, чтобы освободить тебя. Ты хочешь, чтобы все их усилия пропали даром?
– Им совсем не нужно было идти на такие жертвы ради меня, – сказал Саймон, отводя глаза. – Видишь, к чему это привело. Они рисковали жизнью, а я все в такой же опасности, как и прежде. Я проиграл. – Он посмотрел на Бланш. – Я пытался найти доказательства того, что невиновен, но у меня ничего не получилось.
– Ты сделал все, что мог, – сказала она.
– Но этого оказалось недостаточно. – Он отстранился от нее. – Я должен вернуться в Мэйдстон.
– Я пойду с тобой.
– Нет, не пойдешь. Я не позволю, Бланш.
– Тогда я сдамся властям прямо здесь, в Дувре.
– Она права, – сказал Жиль. – Ты ничем не сможешь помочь своей семье, скорее всего, ты только навредишь им.
Саймон повернулся к нему.
– Что же, по-твоему, я должен сделать? Просто сбежать?
– Мне кажется… – робко подала голос Феба. – Мне кажется, так будет лучше всего. Конечно, я могу ошибаться. – Она взглянула на присутствующих из-под ресниц. – Но если власти решат, что Саймон покинул Англию, им незачем будет удерживать Гарри и Бесс.
– Думаю, она права, – медленно произнесла Бланш. – Саймон, они могли арестовать твою семью намного раньше. Должно быть, у них что-то на уме.
– Если ты останешься, мы все будем в опасности, – добавила Феба.
Саймон на секунду закрыл глаза. Он выглядел усталым и разочарованным. Бланш никогда еще не видела его в таком отчаянии.
– Тогда мне не остается ничего другого, как только уехать.
Он снова бросил взгляд на Бланш.
– Пообещай мне, что не сдашься властям, когда я уеду.
Она кивнула.
– Я сделаю так, как мы планировали. Если вы не против, чтобы я осталась, – обратилась она к Жилю.
– Конечно, мисс, о чем разговор. Вы отлично загримированы. Вас никто не узнает.
Бланш поморщилась, больше всего на свете она мечтала избавиться от этих накладок и подушки, которая имитировала живот.
– Когда ты поедешь?
– Я не знаю, – ответил Саймон. – Прежде надо найти корабль, капитан которого согласится принять меня на борт.
– Оставь это Макнелли, – сказал Жиль. – Он сможет сделать все тихо, не привлекая ненужного внимания.
– Хорошо.
Саймон обвел всех взглядом, задержавшись на Бланш. Его лицо смягчилось. Как смело было с ее стороны предложить ему помощь в таком рискованном деле. Но теперь, когда ее судьба решена, он чувствовал удовлетворение.
– Ты выглядишь усталой, принцесса.
– Неудивительно, после всего, что мы пережили.
– Пойдем, – позвала ее Феба. – Найдем тебе место, где ты могла бы отдохнуть.
Девушки покинули комнату.
На какое-то время в комнате наступила тишина.
– Что ж, – наконец, сказал Саймон.
– Эта женщина любит тебя, – одновременно с ним сказал Жиль.
– Кто? Феба?!
– Не будь глупцом. Бланш, конечно.
– Думаю, ты ошибаешься.
– По-моему, ошибаешься ты. Зачем бы ей было переносить столько лишений?
– Нет… – начал Саймон, когда дверь отворилась, и в комнату вошел Макнелли. Он только кивнул Саймону, как будто они расстались только вчера.
– Я был в порту, – начал он без предисловия. – Прощупал почву. Там повсюду солдаты.
– И что ты об этом думаешь? – спросил его Жиль.
– Я думаю, нет ничего невозможного, если, конечно, Саймон не против потерпеть некоторые неудобства.
– Я прекрасно понимаю, что еду не на увеселительную прогулку, – сказал Саймон с кривой ухмылкой.
– Ты – очень опасный груз, но нашлись люди, которые перевезут тебя за определенную цену.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34