А-П

П-Я

А  Б  В  Г  Д  Е  Ж  З  И  Й  К  Л  М  Н  О  П  Р  С  Т  У  Ф  Х  Ц  Ч  Ш  Щ  Э  Ю  Я  A-Z

 

В учении Потенциума, появившемся на свет ещё в эпоху допалпатиновской Республики стараниями одного несостоявшегося джедая, проповедовался принцип неразделимости Силы на свет и тьму. Секот, пробужденный основателями учения и под их опекой прошедший все этапы эволюции сознания, принял догматы Потенциума как само собой разумеющееся.
Люк мгновенно сник. Возвращение к отправной точке, в точности как и предсказала Мара… или того хуже. Секот не желал участвовать в войне. Секот предпочитал отсидеться в каком-нибудь укромном местечке, под боком у газового гиганта вроде Мобуса, и не вылезать на открытые просторы, где его ждали опасности.
— У Секота есть догадки о том, где мы находимся, — продолжала Джабита. — Зонама-Секот вполне могла пролетать в непосредственной близости от этой системы во время Великого Перехода.
Люк указал на Р2-Д2, который молча прижимался к дальней стене комнаты.
— Передай Секоту, что Арту поможет ему высчитать текущее местоположение планеты — как только мы снова увидим звёзды.
Астродроид утвердительно чирикнул.
— Да, я передам это Секоту, — промолвила Джабита, растворяясь в воздухе.
Мара уселась на пол рядом с Люком.
— Голос принадлежал Джабите, но мне кажется, мы вели разговор непосредственно с Секотом.
— Да, это возможно.
Джедаи были всё ещё погружены в раздумья, когда из передней донёсся неясный шум.
— Данни! — воскликнул Люк, оборачиваясь навстречу девушке, которая ворвалась в их жилище.
Светлые волосы Данни Куи несколько неряшливо падали в лицо, но зелёные глаза при этом блестели — блестели от возбуждения.
— Текли и Тахири… — скороговоркой выпалила она.
Мара подскочила на ноги.
— Что случилось?
Данни указала куда-то себе за спину.
— Они нашли его… йуужань-вонгского жреца, Харрара. — Она заморгала, обводя взглядом собравшихся. — Он жив!
Глава 8
Поддавшись ставшему за последнее время привычным злостному самокопанию, Малик Карр припомнил тот день, когда он впервые прибыл на Оброа-скай, ещё на раннем этапе вторжения. Там его встречали командующий Тла, жрец Харрар, тактик Рафф и Ном Анор. Харрар, как всегда верный богине обмана Йун-Харле, вместе с Ном Анором разработали план внедрения в ряды новореспубликанцев агента — жрицы секты обмана — с целью проникнуть в Орден джедаев и уничтожить максимально возможное число его адептов. Карр тогда имел серьёзные сомнения относительно выполнимости данного плана, и тем не менее одобрил его — по сути, прислушавшись к словам, прозвучавшим из уст его преосвященства Харрара.
«В случае нашего успеха тебя повысят до чина наместного командующего; в твоё пользование будет выделен собственный корабль, с которым ты атакуешь позиции новообретённого врага. Мне же будет позволено сидеть по правую руку от Верховного владыки Шимрры, на вновь воссозданном Йуужань'таре…»
А потом случилось непоправимое: Элан убили, Харрар был отозван во Внешнее кольцо, а то, что задумывалось как внезапное наступление на верфи Фондора, окончилось катастрофой. План разрабатывал Ном Анор, однако вину за неудачу возложили на плечи Нас Чоки и Малика Карра. И тем не менее, по прошествии нескольких лет Нас Чока был повышен в чине до мастера войны, Харрар стал первосвященником, а Ном Анор вопреки всему, в том числе и логике, — префектом Йуужань'тара.
А кто же теперь Малик Карр?
Сторож вражеских узников, лишённый чинов и регалий, обычный пассажир на корабле, которым командует воин, когда-то ходивший у него в подчинённых.
— Я хочу, чтобы ты понял главное, Малик Карр, — читал ему нотации командующий Бху Фат, сидя на возвышении на борту боевого корабля «Погребальный костёр». — Пленные — превыше всего. Верховный владыка ценит их выше всех реликвий и идолов, которые наш караван перевозит на Йуужань'тар.
Стоя в полутёмном помещении командной залы, Карр сумел сохранить подобострастную осанку и непроницаемое лицо, несмотря на то, что всего несколькими днями ранее пятьдесят с лишним заключённых, находившихся под его ответственностью, умерли от удушья в жертвенной яме Селвариса.
Карр ударил кулаками по противоположным плечам, отдавая честь.
— Я понимаю, командующий. Пленные — превыше всего.
Караван состоял из тринадцати кораблей, большая часть которых являлась собственностью «Бригады мира», плюс эскорт из пяти йуужань-вонгских кораблей; на крупнейших из них базировалось по два крыла кораллов-прыгунов. Караван не сопровождался йаммоском — в первые годы войны подобное казалось немыслимым. Хуже того, корабль Фата был состыкован с бригадным судном посредством оква-мембраны, что позволяло осуществить перемещение на «Погребальный костёр» заключённых, которых забрали с Селвариса. Определённое количество узников из других лагерей было решено оставить на кораблях «Бригады мира» до прибытия на Йуужань'тар.
— Командующий, — промолвил Карр перед тем, как уйти, — а как насчёт бригадников и их собственных приоритетов? Зная кое-кого из них, смею предположить: они преданы лишь спайсу, который они контрабандой возят с Илизии и сами же употребляют.
Фат раздражённо фыркнул. Он был невероятно высок и мускулист, однако редко удостаивался почестей, какие гарантировались бы любому воину с подобными габаритами.
— В нынешние времена мы вынуждены иметь дело с негодяями и преступниками, — усталым голосом проговорил он. — И мы стыкуем друг с другом наши корабли, как повелел Верховный владыка. Но подобное продлится недолго. Через год-два у нас будет достаточно воинов и кораблей, и мы сможем отказаться от помощи «Бригады мира» и других лже-союзников. Мастер войны Нас Чока лично заверил меня в этом.
Карр с трудом сдерживал захлёстывавший его гнев. Это он первым встречал Нас Чоку, когда тот прибыл на фронт; это он организовал церемонию повышения на своём собственном корабле. Теперь же Нас Чока, вполне вероятно, не снизойдёт и до взгляда на своего подчинённого, особенно если узнает о сбежавшем пленнике. Нынешнее назначение Карра становилось всё более важным, поскольку любой неверный шаг грозил обречь его на дальнейшее понижение в чине.
Но нет, сказал он себе. Он скорее задушит себя ткуном, чем подвергнется новому унижению.
Он отбросил сомнения. Пусть Селварис был по-прежнему виден в обзорном иллюминаторе командной залы, этот мир остался позади. Скоро караван наберёт достаточную скорость для перехода в тёмное пространство, и следующей остановкой будет Йуужань'тар. Вновь отдав честь Фату, Карр попятился прочь из залы. Он почти достиг мембраны люка, когда подал голос один из офицеров связи Фата, ведший наблюдение за ансамблем виллипов.
— Командующий, обнаружены корабли врага! Они приближаются.
Фат приподнялся с кресла.
— Что?
— Истребители и большие корабли, — пояснил офицер.
Карр повернулся к иллюминатору. Из-за малой луны Селвариса выпорхнул рой тёмных точек. По ходу конвоя из гиперпространства — как называл это явление враг — вышли ещё корабли. Карру показалось, будто он слышит восторженные выкрики вражеских пилотов.
— Засада! — в смятении выпалил Фат.
В командную залу ворвался дородный бригадник:
— Нам сказали, этот маршрут безопасен! Как Альянс прознал о наших планах?
Фат уставился на человека.
— Это… это невозможно!
Тот презрительно фыркнул и указал в иллюминатор:
— Смотрите сами, командующий. Если вы сейчас же что-нибудь не предпримете, нас превратят в космическую пыль!
Вскочив на ноги, Фат бросился к тактической нише, в которой уже парили жуки-индикаторы, формируя боевой дисплей. В отсутствие йаммоска они могли только показывать диспозицию вражеского флота; об орудийных мощностях и векторах атаки даже и мечтать не приходилось. Карр постарался предельно быстро успокоить свои нервы, поскольку уже взял в толк, что в точности произошло.
«Сбежавший заключённый; математическое уравнение, которое, несомненно, было закодированным посланием…»
— Командующий Фат, — заговорил он без раздумий, — пусть виллипы начнут передавать сигнал бедствия. Разверните сеть довинов-тягунов для защиты кораблей. Прикажите кораблям «Бригады мира» построиться в оборонительный порядок. Начните запуск кораллов-прыгунов.
Субалтерн Фата уставился на командира в ожидании подтверждения. Фат тяжело сглотнул:
— Да, да, делайте, как он сказал, быстро.
Человек, прищурившись, одобрительно качнул головой.
— Благодарите богов, что здесь есть хоть кто-то, умеющий мыслить.
Карр прожёг его взглядом.
— Это спасательная операция. Прекрати ворчать и проследи за тем, чтобы остаток пленных был перемещён на «Погребальный костёр». Как только мы втянем оква-мембрану, прикажи своим людям взяться за оружие.
Продолжая скалиться, бригадник постучал себя по лбу кончиками пальцев.
— Уже бегу… командующий.
Всего мгновение Карр наслаждался ласкающими слух словами, затем повернулся к Фату.
— Вы уверены, что справитесь?
Фат потупил взор.
— Я здесь по ошибке, наместный командующий. Это ваше место.
Карр подступил к нему на шаг, едва сдерживая гнев.
— Бху Фат! Это место — ваше до тех пор, пока вы не совершите какую-нибудь глупость и не будете лишены его!
Подняв глаза, Фат кивнул.
— Прикажите кораблям с узниками немедленно переходить в тёмное пространство, — сказал Карр. — Мы не можем позволить им участвовать в битве.
Глаза Фата широко распахнулись:
— Бежать с позором?
Карр вцепился рукой в командный плащ Фата.
— Приоритеты, командующий. Заключённые, в сохранности доставленные на Йуужань'тар, обрадуют Верховного владыку гораздо больше, чем ваш энтузиазм в бою. — Он отпустил плащ. — Опыт прошлых битв учит проводить границу между рвением и мудростью.
Повернувшись к субалтернам, Фат озвучил приказ.
— А теперь запускайте кораллы-прыгуны, — проинструктировал его Карр.
Субалтерны больше не ждали подтверждения от командующего.
Изувеченное шрамами лицо Фата побледнело.
— Но без йаммоска…
Взмахом руки Карр оборвал его:
— Если пилоты прямо сейчас не научатся сражаться с врагом без посторонней помощи, они не научатся никогда! И за невежество расплатятся позорной смертью. — Он указал Фату на ансамбль виллипов. — Так и скажите им. Расшевелите их сердца. Воодушевите их.
Вновь сглотнув, Фат кивнул.
— Хорошо. Но где будете вы?
Карр склонил голову набок:
— Разве вы не приказывали мне проследить за погрузкой заключённых?
Фат распрямился в полный рост.
— Приказывал.
Карр водрузил ладони на широкие плечи Фата.
— Сражение испытывает нашу силу воли. Не теряйте веры в Йун-Йаммку. Возвысьтесь над бурей. Но если враг загонит вас в угол, вы знаете, где меня найти.
Фат ударил кулаками по противоположным плечам, за чем последовал новый жест — ус-хрок — жест, выражавший преданность и огромную признательность.
— Белек тиу, наместный командующий!
За бортом уже были видны вспышки первых залпов — лазерных орудий и торпедных установок врага. Развернувшись, Карр стремительно покинул командную залу. День предвещал ему скорое восстановление в правах… или смерть.

* * *
Закалённые в боях «крестокрылы» эскадрильи «Солнц-Близнецов» вынырнули из укрытия, развернув плоскости в атакующее положение. Караван фрахтовщиков «Бригады мира», сопровождаемый эскортом военных кораблей, вытянулся в длинную линию от луны Селвариса почти до самой планеты. Несколько фрахтовщиков несли на себе модифицированные турболазеры и другие дальнобойные орудия, но большей частью корабли были чиненные-перечиненные и совершенно беззащитные. Три йуужань-вонгских корабля — стодвадцатиметровые конуса из красновато-чёрного коралла — щетинились дулами плазменных орудий и довинными установками. Два более крупных корабля — кораллоносцы — имели овальную форму и не менее грозное вооружение, а к их белой оболочке, словно моллюски, лепились грозди кораллов-прыгунов.
«Крестокрыл» Джейны Соло, носившей позывной Близнец-1, летел наконечником стрелы, сформированной тремя эскадрильями, которые находились под её командованием. Сжав ладони на рукоятках управления, девушка ткнула подбородком кнопку включения комм-связи.
— Всем звеньям, построиться за лидерами. Держите связь, ожидайте дальнейших инструкций. Сабля-лидер, слышишь меня?
— Здесь, Близнец-1, — отозвался полковник Иджикс Харона.
— Таанаб-лидер?
— Чётко и ясно, Близнец-1, — подал голос Уэс Дженсон.
На дисплеях кабины «крестокрыла» высветились синие и жёлтые фасетки.
— Сабля-лидер, твоя эскадрилья берёт кораллоносец номер один. Таанаб-лидер, твои — ближние к нам аналоги канонерок. «Солнца-Близнецы» возьмут кораллоносец, пристыкованный к фрахтовщику «Бригады». Остаток каравана будет поручен «Дюжине», «Чёрной луне» и «Авангарду».
«Солнца-Близнецы», названные так Люком Скайуокером в честь двойных светил его родного Татуина, состояли из T-65A2 и XJ3 «крестокрылов». «Сабли» Иджикса Хароны летали на остроносых А-крылах, «Чёрные луны» — на Е-крылах, а «Таанабские асы» — эскадрилья добровольцев — были пёстрым скопищем полосатых чёрно-жёлтых истребителей. «Дюжина» была изначально собрана Кипом Дюрроном, «Авангард» — Джаггедом Фелом и его соратниками-чиссами.
На корпусе белого истребителя Джейны ещё можно было разобрать очертания бегущего воксина, охотника на джедаев — зверя, выведенного в биолабораториях йуужань-вонгов и несколько лет назад украсившего собой «крестокрыл» девушки. По правую руку от неё летели истребители и вооружённые транспортники, лишь секундами ранее вынырнувшие из гиперпространства. Джейна переключилась на командную частоту:
— Кип, полковник Фел, капитан Саз, вы здесь?
— Так точно, полковник, — отозвался Саз, Луна-1.
— Мы здесь, прямо над тобой, — проговорил Кип Дюррон. Пылающие солнца на фюзеляже его «крестокрыла» были такими же выцветшими, как и воксин Близнеца-1. «Рад тебя видеть», — переслал Кип через Силу. Ответив на его неосязаемое приветствие, Джейна почувствовала, как Кип включается в их с Лоубаккой и Алимой Рар боевое слияние. Вуки и тви'лекка носили позывные соответственно Близнец-5 и Близнец-9. Слияние было мощным, но и близко не могло сравниться со связью близнецов — Джейны и Джейсона, которая была сильна даже в тот момент, когда их разделяли многие световые годы.
— Где Джаг… полковник Фел? — спросила девушка. — Я думала, чиссы тоже участвуют.
— «Авангард» остался на Мон Каламари, — сообщил Кип. — Там назревает что-то важное. — «Он передаёт тебе свои наилучшие пожелания», — добавил мастер-джедай. Это послание застало Джейну врасплох, её лицо внезапно залила краска. Лучшего времени для того, чтобы сказать об этом, Кип подобрать не мог.
— «Солнца-Близнецы», «Сабли» и «Жёлтые асы» назначения имеют, — недрогнувшим голосом сообщила она новоприбывшим. — «Чёрные луны», если в бою станет туго, не стесняйтесь обращаться за помощью.
Саз рассмеялся:
— Спасибо за доверие, полковник.
На дисплей кабины поступило сообщение от Кэппи, астродроида Р2-Б3, принадлежавшего Джейне. Внимательно изучив перевод, девушка вновь активировала комм-связь.
— Всем пилотам, сенсоры регистрируют усиление гипердвигательной эмиссии фрахтовщиков «Бригады мира».
— Принято, Близнец-1, — отозвался Харона.
— Они готовятся к прыжку на сверхсветовую, — Джейна потянулась к рычагу управления двигателем. — Без нашего позволения они не уйдут. Всем звеньям, выйти на перехват. Цель: гипердвигатели и щитовые генераторы. Стреляйте точно. Нам неизвестно, на каких кораблях держат узников.
На глазах у Джейны корабли «Бригады мира» сломали строй: ведущие фрахтовщики бросились врассыпную, а дальние метнулись под прикрытие луны Селвариса. Звенья «Дюжины Кипа» и «Чёрной луны» выдвинулись им наперерез.
Джейна рванула рычаг управления на себя, бросив истребитель в умопомрачительный вираж, который выбил бы из неё дух, будь она в атмосфере; однако при включённых инерционных компенсаторах манёвр давал всего лишь ощущение обычного плавного пикирования. Со стороны каравана в стройные ряды истребителей стремительно ворвались лазерные лучи и расплавленные снаряды; два «крестокрыла» растаяли в пламени взрывов. «Дюжина Кипа» разбилась на четыре щитовые тройки, набирая ход в попытке перехватить спасающиеся бегством фрахтовщики.
Отдельные корабли «Бригады мира» на поверку оказались быстрее, чем выглядели на первый взгляд. Сверкая дюзами они рванули прочь из околопланетного пространства Селвариса; меж тем на хвосте у них уже висели «Чёрные луны» и «Сабли», поливая лазерным огнём обшивку и двигательные гондолы. Однако погоня запоздала.
— Один, два, нет, три бригадных корабля перешли на сверхсветовую, — передал Харона. — Нам преследовать?
— Отставить, — быстро ответила Джейна. Им приказали спасти максимально возможное число пленных, а не преследовать врага до Корусканта.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61