На мгновение он подумал, не верующая ли она, прежде такая мысль просто не приходила ему в голову. И сразу же раздался голос Гарри:
- Вот что хочешь говори, а я не верю, что ты найдешь Роберта в целости.
Глава 22
На этот раз Зип дал ему "таргу", пистолет 32-го калибра с шестью патронами в обойме.
- Шесть? - спросил Ники. - И всего-то?
- Это на пять патронов больше, чем нужно, если делать все правильно, ответил Зип.
Разговор происходил в той самой квартире, предоставленной им итальянскими друзьями Зипа. Ники оглядел пистолет, попробовал его механизм, а затем взял рукоятку обеими руками, зажмурил левый глаз и прицелился в картину, висевшую на ближней стене, - натюрморт с какими-то там фруктами. А затем развернулся, чтобы прицелиться во что-нибудь более удаленное, и увидел спину стоявшего у окна Зипа. "Ну до чего же просто, взять вот так и - бабах!" - подумал Ники, целясь в позвоночник Зипа, но тут Зип обернулся. Увидев направленный на себя пистолет, Зип не испугался и не возмутился, поэтому, опуская оружие, Ники так и продолжал глядеть, прищурив один глаз, - пусть Зип знает, что и такое возможно.
- Есть только один способ застрелить человека в спину, - сказал Зип. Это когда он перед зеркалом, чтобы он видел, как ты его убиваешь. Вот так застрелили Эда Гросси. Ты знал Эда, того, который был до Джимми Кэпа? Он пользовался иногда квартирой в Бока-Ратон, вот там его и нашли, в ванной. Лежал на полу, а зеркало - большое зеркало во всю стену - было заляпано кровью и его мозгами. Так что было понятно - он видел, кто его убивает, стреляя ему в затылок.
Этот разговор состоялся вчера.
А сегодня вечером, когда этот цветной уже сидел в соседней комнате, позвонил Бенно, ему потребовался кто-нибудь, умеющий говорить по-английски, и телефон передали Ники. А там оказался этот ковбой, и ковбой сказал, что знает - Роберт у них, и посоветовал не делать Роберту ничего плохого.
- Ты затем и позвонил, чтобы мне это сообщить? - спросил Ники, а ковбой сказал, что хочет поговорить с Зипом, и тогда Ники спустился в комнату Зипа и сказал ему.
- Так и думал, - сказал Зип, - что он скоро начнет вынюхивать. Откуда только он знает, что цветной у нас, и кто дал ему этот номер?
- Почему бы тебе самому не спросить? - поинтересовался Ники.
- Я занят, - покачал головой Зип.
Поэтому Ники пришлось бегать взад-вперед и пересказывать каждому из них слова другого. Нужно ли сообщить ковбою, что с цветным никто еще не беседовал и его пока что пальцем не тронули? (Все недоумевали, чего это дожидается Зип.)
- Не говори ему ничего, - приказал Зип.
- Передай Зипу, - сказал ковбой, - что я могу устроить с ним обмен Бенно и Марко за Роберта Джи, двоих за одного.
Ники вернулся в холл и пересказал это Зипу, который стоял в двери своей комнаты в купальном халате, под которым, похоже, больше ничего не было.
- Скажи ему, - ответил Зип, - что он может оставить себе и Бенно и Марко. Вот если он желает обменять Гарри - тут можно и сговориться. Если он хочет со мной поговорить - о'кей, пусть приезжает в то кафе, и ты его там встретишь. Скажи ему, что он сможет взглянуть на цветного.
- А что потом? - спросил Ники.
- Потом привези его сюда.
Зип закрыл дверь. Там у него была эта шлюха в белых туфлях.
От холодного ночного воздуха на теплом лобовом стекле выпала роса, и Рэйлен включил "дворники" на самый тихий ход. Мостовая пока оставалась сухой. Он свернул на Виа-Венето и увидел Ники; тот стоял у самого края тротуара, а за его спиной в темноте еле различались пирамиды сложенных на ночь столиков кафе. Пригнув широченные, обтянутые кожаной курткой плечи, Ники заглянул в машину; Рэйлен ожидал, что после долгого торчания на улице в такую промозглую погоду парень будет в кислом настроении, он и в хороший-то день не отличался особо веселым и доброжелательным нравом.
- Где тебя черти носили? - с ходу спросил Ники, открыв дверцу. - Ты хоть представляешь себе, сколько я уже тут торчу?
Видали? Словно это Рэйлена хоть самую малость колышет. Будто доставить этому щенку удовольствие - главная цель его жизни. Потом Ники спросил, где Рэйлен взял эту машину и чья она, но ответа ждать не стал. Он сказал, что тут у него стоит своя, так что припаркуй эту где-нибудь и поторапливайся. Он так и брызгал желчью.
- Садись в машину, Ники, - сказал Рэйлен, подняв лежавший на соседнем сиденье обрез.
Ники на мгновение замер, а затем осторожно, словно там полно змей, забрался на заднее сиденье и с той же осторожностью прикрыл дверцу - и тут же Рэйлен, не оглядываясь, через плечо перекинул ему свой обрез. Ники растерялся еще больше, он решительно не понимал, что бы это значило. Тем временем Рэйлен тронул машину с места.
- Ты только скажи мне, - поинтересовался он, - как добраться туда, куда мы с тобой едем. Это-то ты можешь?
Ехали они, как оказалось, на окраину, в верхнюю часть города, к ничем особо не примечательному жилому дому. Довольно новый, невысокий - всего в три этажа - и опоясанный галереями, дом этот располагался по другую сторону улицы напротив покрытых красной глиной ограждений теннисных кортов.
- Одну секунду, - сказал Рэйлен, выйдя из "фиата", а затем подошел к багажнику и открыл его. Наружу вылез парень; весь мятый-перемятый, он дико озирался по сторонам, не понимая, похоже, куда его привезли. Рэйлен спросил: как он, в порядке? Но в ответ получил только ошеломленный взгляд. Молча наблюдавший всю эту сцену Ники тоже пребывал в явном недоумении.
Из дома вышли еще двое. Они забрали у Рэйлена оружие, а затем по коридору первого этажа отвели в дальнюю часть здания и, открыв одну из дверей, впихнули в помещение вроде кладовки. Комнатушка была пустой и голой - только лампочка на потолке и какие-то закрытые шкафы вдоль одной стены.
И Роберт Джи. Он сидел на полу, вытянув ноги и привалившись спиной к бетонной стене.
- Так они тебя не тронули?
- Даже не обругали.
- И ни о чем не спрашивали?
- Ни о чем.
- Где они тебя взяли, на дороге?
- Я и в машину сесть не успел.
- И привезли сюда... А есть они тебе давали?
- Макароны. Довольно приличные.
- В туалет выпускали?
- А у меня тут свой собственный. Вон та дверь.
- И никого больше ты не видел? Других?
- Никого не видел.
- Не понимаю, что это он задумал?
- Вот и я хотел бы знать.
- Я был уверен, что к этому часу они тебя уже допросили и ты все им выложил.
- Я бы так и сделал.
- Знаю и ничуть не осуждаю.
- Но они просто не дали мне такой возможности. Ты понимаешь? Я даже сказал этому мужику: "Послушайте, вы, наверное, хотите у меня что-то узнать?" Ты же понимаешь, я не знал, может, сначала они меня отделают, а только потом начнут спрашивать. Вот я и говорю: "Послушайте, вам совсем не обязательно метелить меня и выдирать у меня ногти и всякое такое. Я сам расскажу все, что вы хотите знать". Пытался объяснить им, что мое дело здесь телячье. А этот мужик поворачивается и молча уходит. Это когда они привели меня наверх, я видел его всего какую-то минуту, а потом он поворачивается и уходит. Пижонистый такой мужик, костюмчик у него будьте-нате, только старомодный малость.
- Это Зип. Томми Бакс. Другой - Ники, это который в кожаной куртке, ну тот, с которым я говорил по телефону. Он сказал, что знал заранее - или позвоню, или еще как-нибудь свяжусь с ними. Только кажется мне, это не он знал или предполагал, а Зип. Просто Ники, как я понимаю, из этих, которые любят хвастаться тем, что они могут да что они сделают. И за ним не задержится пересказать тебе чужую мысль и сделать вид, будто она его собственная. Я точно знаю, что его роль в этой истории - десятая, все решает Зип.
- И этот мужик знал, что ты придешь.
- Или думал, что вполне могу прийти.
- Он точно знал.
- Ну, если бы ты не вернулся...
- Ты пошел бы меня искать.
- Я хотел сказать, что придумал бы какой-нибудь способ связаться.
- Про то я и говорю, что мужик это знал. И какой же можно сделать вывод?
- Только один. В таком случае он, насколько я понимаю, желает допросить меня, а не тебя, - сказал Рэйлен. - Хочет, чтобы именно я сообщил ему, где находится Гарри. Он воспринимает эту историю как личную и желает выяснить со мной отношения.
- Тогда готовься, - ответил Роберт Джи.
Когда они вошли, Рэйлен встал, но не из вежливости, а просто чтобы Зип и Ники не смотрели на него сверху вниз. Как только они оказались в комнате, кто-то третий, оставшийся в коридоре, закрыл дверь. Роберт Джи сохранял прежнюю позу, пока Зип не посмотрел на него и не приказал:
- Вставай.
Роберт встал - медленно, не торопясь, покрякивая и разминая онемевшие ноги.
- Следи за ним, - бросил Зип, взглянув на Ники, и повернулся к Рэйлену: - Я ждал тебя. Знал, как только ты выяснишь, что этот парень у меня, попробуешь устроить сделку, выменять его на Бенно и Марко. Где они, кстати?
- Заперты в гараже.
- Да? Там, где Гарри?
- Возле его дома.
- А Гарри там?
- Он уехал, - сказал Рэйлен.
- Да? И куда же?
- Домой.
Зип глядел на него и молчал.
- Давай я его "сделаю", - сказал Ники. Рэйлен обернулся и увидел в руках Ники оружие, на этот раз какой-то небольшой пистолет.
- Ну давай, - попросил Ники. - Оставь меня с ним здесь, один на один.
Не оборачиваясь, Зип поднял руку, чтобы Ники заткнулся.
- И когда же это Гарри уехал домой? - спросил он. Вместо Рэйлена ответил Роберт Джи.
- Тогда, когда ты тут занимался хреновиной, поджидая Рэйлена, - сказал он. - Мог бы и у меня спросить, где живет Гарри. Господи, да я бы тебе сразу же выложил. Так тебе обязательно нужно было ждать, чтобы рассказал Рэйлен. Ну вот это он и делает - рассказывает.
Ситуация явно его забавляла.
Зип слушал Роберта с каменным лицом, не отводя глаз от Рэйлена.
- Гарри уехал одновременно с тобой, - сказал он, когда наступила тишина. Рэйлен не ответил.
- Это было совсем недавно. Ты приехал сюда на машине парня, дежурившего на выезде автострады. Но никто не видел ни машину Гарри, ни ту, которой пользовался ты. Значит, ты спустился в Рапалло на машине Бенно, так? А теперь на ней едет Гарри, о'кей, это дает им преимущество перед нами, но не слишком большое. Куда он поехал?
Рэйлен не отвечал.
- Они с этой женщиной поехали в Генову?
Некоторое время Зип и Рэйлен молча смотрели друг на друга.
- Или в Милан. А может, на юг, в Рим?
- А как насчет Турина? - спросил Рэйлен. - Или Болоньи?
Лицо, смотревшее на него, оставалось таким же каменным.
- Вот ты и скажи - куда. Рэйлен покачал головой:
- Не знаю.
- Ну-ка, прицелься в чернокожего, - бросил Зип.
- Я так и делаю, - отозвался Ники.
- Так куда же он поехал? - снова повернулся к Рэйлену Зип. - Говори, а то три секунды - и этому парню конец.
- Эй, ты что, - забеспокоился Роберт. - Я здесь вообще ни при чем.
- Он направился в Геную, - сказал Рэйлен. - Ты опоздал.
- Я тебе не верю. Куда он поехал?
- В Геную, веришь ты этому или нет.
- Пристрели цветного, - процедил Зип.
- Что? - повернулся, недоуменно нахмурившись, Ники.
- Я говорю правду! - сказал Рэйлен. Рука Зипа скользнула в карман пиджака
- Тебе сказано: пристрели его. Вот и пристрели. Из кармана появилась "беретта", точная копия той, которую Рэйлен оставил дома. Ствол пистолета поднялся, уперся в лицо Рэйлена и застыл.
- Послушай, я же тут совсем ни при чем, - снова вмешался Роберт. - Мое дело вообще сторона.
- Так ты пристрелишь его или нет?
Обращаясь к Ники, Зип не спускал глаз с Рэйлена.
- Господи Иисусе, - растерянно пробормотал Ники. - Что, прямо здесь?
- Да, прямо здесь и прямо сейчас, - сказал Зип. А потом быстро переместил свою "беретту" с Рэйлена на Роберта Джи и выстрелил, а потом выстрелил снова, а потом снова прицелился Рэйлену в лицо - прежде чем тот успел двинуться, пока эхо от выстрелов еще звучало между голых бетонных стен.
На Рэйлена смотрело все то же казенное лицо - и черный зрачок ствола.
- Так куда он поехал? - спросил Зип.
- В Геную, - ответил Рэйлен.
Глава 23
Бак Торрес сидел и слушал, какую армию собрал Зип в Рапалло за один день, как там на него работало даже больше людей, чем здесь, и все чистейшие, настоящие мафиози.
- Такое впечатление, - сказал Гарри, - что Зип и эти парни смотрелись как настоящая классная труппа, а тупые бандюги Джимми Кэпа - так, вшивый бродячий балаган. Никакого сравнения.
Попав в прежние свои апартаменты в "Делла Роббиа", Гарри изо всех сил старался и выглядеть по-прежнему - уверенно и авторитетно, - однако все время подходил к окну и словно ненароком поглядывал на улицу.
- Я увидел, что пора сматываться, вот мы и уехали. И хочешь знать правду? Я бы уехал в любом случае.
- А как насчет Рэйлена Гивенса? - спросил Торрес.
- Да, был он там.
- Я хотел сказать - разве он тебе не помог?
- Лично мне? Ему взбрело в голову помочь Роберту. А я и говорю: "Ты что, с ума сошел? Роберту не нужна никакая помощь. К этому моменту Роберт выложил им буквально все, что знал обо мне, вплоть до того, что я ем на завтрак, и они его отпустили". А Рэйлен и Джойс, они, видите ли, хотели знать, где Роберт сейчас. Словно у него хватит наглости вернуться на виллу после того, как настучал на меня.
- А ты, - сказал Торрес, - ожидал, что он будет молчать? Может быть даже умрет за тебя?
- Он же знал все о том, кто такие эти ребята. И если я ему плачу, я могу рассчитывать хоть на какую-то преданность. Торрес не стал спорить
- Так, значит, - сказал он, - Рэйлен довез вас до - как там это у них называется - до автострады?
- Да, до шоссе, и мы двинули оттуда. Я думал, он прилетит следом, не позже чем через день.
- И ты не условился, каким образом вы потом свяжетесь?
- Я считал, с ним все будет в порядке, - пожал плечами Гарри. - Ему ведь не надо будет ничего врать. Где я? - Уехал. Куда уехал? - В Геную. Той же ночью мы успели на римский рейс, а вчера утром улетели из Рима сюда. Ведь не прошло и суток, как мы дома.
Гарри снова подошел к окну и повернулся к Торресу.
- Да ты потерпи, скоро и он здесь появится.
- Мне звонила Джойс, - сказал Торрес. - Она беспокоится о Рэйлене.
- Им нужен только, я. Она не говорила, что беспокоится обо мне?
- Неужели тебя не волнует, где он?
- Говорю же тебе: он скоро появится.
- А ты знаешь, что он разыскал тебя по собственной своей воле?
- После того, как я удрал от него, и не один раз, а целых два. Вот он и решил - на этот раз я притащу этого сукина сына домой, если потребуется даже в кандалах.
- А вот почему-то меня не покидает чувство, - сказал Торрес, - что ты вернулся исключительно благодаря Рэйлену?
- Я уже говорил тебе, что все равно собирался возвращаться.
- Я совсем не про это. Но Гарри не слушал его.
- Я же любил когда-то сидеть там в уличном кафе, смотреть, впитывать обстановку, атмосферу места... Не знаю почему, но на этот раз все было как-то не так. Погода стояла плохая, может, отчасти и от этого.
- У тебя не было слушателей, - сказал Торрес. - Не с кем почесать языком.
- Так и раньше их не было, во время прошлых поездок. Но прежде я останавливался в Рапалло на какие-то несколько дней, максимум на неделю, а в этот раз прожил там чуть не месяц и начал задумываться. "Подожди, подожди, - думал я. - Ты что, собираешься жить в этом месте?" На этот раз все было по-другому.
Стоявший у окна Гарри обернулся, и Торрес увидел на его лице широкую ухмылку.
- Ты бы видел этих двух парней, заявившихся ко мне в дом, Бенно и Марко. Честно говорю - самые натуральные мафиози, ну прямо как из второй части книги "Крестный отец". Они заходят в спальню и видят, что я сижу там и...
- Сидишь один? - перебил его Торрес.
- Это была ловушка. Они входят в комнату, видят меня, ничего не понимают и начинают осматриваться. У одного из них, у Марко, был обрез. Не нарезное ружье, а обычная двустволка с отпиленными стволами. Второй парень, Бенно, он видит, что сижу я там спокойно и не дергаюсь, так он тоже успокоился и убрал свой пистолет, заткнул его за брючный ремень. Марко сказал что-то по-итальянски, и тогда другой, Бенно, спрашивает: "Кто ты такой? Как тебя звать?" А я ему отвечаю: "Ты вломился в мой дом, да еще хочешь узнать, кто я такой? А ты сам, ты-то что за хрен такой?" Это я, значит, играл роль приманки. Я их отвлекаю, а Рэйлен и Джойс закрылись в комнате напротив. А потом, пока я разговариваю, Рэйлен подходит к ним сзади и отбирает у Марко его обрез.
- Они что, не знали, кто ты такой? - спросил Торрес. Гарри покачал головой.
- Если их никто не выпустил из того гаража, так они и сейчас, может, еще не знают. - Он слегка улыбнулся. - Возможно, я и вернусь еще туда - при хорошей, конечно, погоде. Ну, скажем, буду проводить зиму здесь, а лето там.
- Я уже говорил тебе, - сказал Торрес, - что Зип вернулся. Ребята из группы наблюдения записали его разговор с Джимми Кэпом. Зип сказал: "Я загнал его назад, домой. Наверное, он думает, что может спрятаться, но нет такого места, где бы я его не нашел". Это он про тебя.
- Конечно про меня. Так, значит, вы его арестуете? Ведь это - угроза моей жизни.
- Он сказал только, что найдет тебя, если ты попробуешь спрятаться.
- Так ведь для чего найдет? Чтобы убить меня, неужели же не ясно.
- Мы все прекрасно понимаем, - сказал Торрес.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25
- Вот что хочешь говори, а я не верю, что ты найдешь Роберта в целости.
Глава 22
На этот раз Зип дал ему "таргу", пистолет 32-го калибра с шестью патронами в обойме.
- Шесть? - спросил Ники. - И всего-то?
- Это на пять патронов больше, чем нужно, если делать все правильно, ответил Зип.
Разговор происходил в той самой квартире, предоставленной им итальянскими друзьями Зипа. Ники оглядел пистолет, попробовал его механизм, а затем взял рукоятку обеими руками, зажмурил левый глаз и прицелился в картину, висевшую на ближней стене, - натюрморт с какими-то там фруктами. А затем развернулся, чтобы прицелиться во что-нибудь более удаленное, и увидел спину стоявшего у окна Зипа. "Ну до чего же просто, взять вот так и - бабах!" - подумал Ники, целясь в позвоночник Зипа, но тут Зип обернулся. Увидев направленный на себя пистолет, Зип не испугался и не возмутился, поэтому, опуская оружие, Ники так и продолжал глядеть, прищурив один глаз, - пусть Зип знает, что и такое возможно.
- Есть только один способ застрелить человека в спину, - сказал Зип. Это когда он перед зеркалом, чтобы он видел, как ты его убиваешь. Вот так застрелили Эда Гросси. Ты знал Эда, того, который был до Джимми Кэпа? Он пользовался иногда квартирой в Бока-Ратон, вот там его и нашли, в ванной. Лежал на полу, а зеркало - большое зеркало во всю стену - было заляпано кровью и его мозгами. Так что было понятно - он видел, кто его убивает, стреляя ему в затылок.
Этот разговор состоялся вчера.
А сегодня вечером, когда этот цветной уже сидел в соседней комнате, позвонил Бенно, ему потребовался кто-нибудь, умеющий говорить по-английски, и телефон передали Ники. А там оказался этот ковбой, и ковбой сказал, что знает - Роберт у них, и посоветовал не делать Роберту ничего плохого.
- Ты затем и позвонил, чтобы мне это сообщить? - спросил Ники, а ковбой сказал, что хочет поговорить с Зипом, и тогда Ники спустился в комнату Зипа и сказал ему.
- Так и думал, - сказал Зип, - что он скоро начнет вынюхивать. Откуда только он знает, что цветной у нас, и кто дал ему этот номер?
- Почему бы тебе самому не спросить? - поинтересовался Ники.
- Я занят, - покачал головой Зип.
Поэтому Ники пришлось бегать взад-вперед и пересказывать каждому из них слова другого. Нужно ли сообщить ковбою, что с цветным никто еще не беседовал и его пока что пальцем не тронули? (Все недоумевали, чего это дожидается Зип.)
- Не говори ему ничего, - приказал Зип.
- Передай Зипу, - сказал ковбой, - что я могу устроить с ним обмен Бенно и Марко за Роберта Джи, двоих за одного.
Ники вернулся в холл и пересказал это Зипу, который стоял в двери своей комнаты в купальном халате, под которым, похоже, больше ничего не было.
- Скажи ему, - ответил Зип, - что он может оставить себе и Бенно и Марко. Вот если он желает обменять Гарри - тут можно и сговориться. Если он хочет со мной поговорить - о'кей, пусть приезжает в то кафе, и ты его там встретишь. Скажи ему, что он сможет взглянуть на цветного.
- А что потом? - спросил Ники.
- Потом привези его сюда.
Зип закрыл дверь. Там у него была эта шлюха в белых туфлях.
От холодного ночного воздуха на теплом лобовом стекле выпала роса, и Рэйлен включил "дворники" на самый тихий ход. Мостовая пока оставалась сухой. Он свернул на Виа-Венето и увидел Ники; тот стоял у самого края тротуара, а за его спиной в темноте еле различались пирамиды сложенных на ночь столиков кафе. Пригнув широченные, обтянутые кожаной курткой плечи, Ники заглянул в машину; Рэйлен ожидал, что после долгого торчания на улице в такую промозглую погоду парень будет в кислом настроении, он и в хороший-то день не отличался особо веселым и доброжелательным нравом.
- Где тебя черти носили? - с ходу спросил Ники, открыв дверцу. - Ты хоть представляешь себе, сколько я уже тут торчу?
Видали? Словно это Рэйлена хоть самую малость колышет. Будто доставить этому щенку удовольствие - главная цель его жизни. Потом Ники спросил, где Рэйлен взял эту машину и чья она, но ответа ждать не стал. Он сказал, что тут у него стоит своя, так что припаркуй эту где-нибудь и поторапливайся. Он так и брызгал желчью.
- Садись в машину, Ники, - сказал Рэйлен, подняв лежавший на соседнем сиденье обрез.
Ники на мгновение замер, а затем осторожно, словно там полно змей, забрался на заднее сиденье и с той же осторожностью прикрыл дверцу - и тут же Рэйлен, не оглядываясь, через плечо перекинул ему свой обрез. Ники растерялся еще больше, он решительно не понимал, что бы это значило. Тем временем Рэйлен тронул машину с места.
- Ты только скажи мне, - поинтересовался он, - как добраться туда, куда мы с тобой едем. Это-то ты можешь?
Ехали они, как оказалось, на окраину, в верхнюю часть города, к ничем особо не примечательному жилому дому. Довольно новый, невысокий - всего в три этажа - и опоясанный галереями, дом этот располагался по другую сторону улицы напротив покрытых красной глиной ограждений теннисных кортов.
- Одну секунду, - сказал Рэйлен, выйдя из "фиата", а затем подошел к багажнику и открыл его. Наружу вылез парень; весь мятый-перемятый, он дико озирался по сторонам, не понимая, похоже, куда его привезли. Рэйлен спросил: как он, в порядке? Но в ответ получил только ошеломленный взгляд. Молча наблюдавший всю эту сцену Ники тоже пребывал в явном недоумении.
Из дома вышли еще двое. Они забрали у Рэйлена оружие, а затем по коридору первого этажа отвели в дальнюю часть здания и, открыв одну из дверей, впихнули в помещение вроде кладовки. Комнатушка была пустой и голой - только лампочка на потолке и какие-то закрытые шкафы вдоль одной стены.
И Роберт Джи. Он сидел на полу, вытянув ноги и привалившись спиной к бетонной стене.
- Так они тебя не тронули?
- Даже не обругали.
- И ни о чем не спрашивали?
- Ни о чем.
- Где они тебя взяли, на дороге?
- Я и в машину сесть не успел.
- И привезли сюда... А есть они тебе давали?
- Макароны. Довольно приличные.
- В туалет выпускали?
- А у меня тут свой собственный. Вон та дверь.
- И никого больше ты не видел? Других?
- Никого не видел.
- Не понимаю, что это он задумал?
- Вот и я хотел бы знать.
- Я был уверен, что к этому часу они тебя уже допросили и ты все им выложил.
- Я бы так и сделал.
- Знаю и ничуть не осуждаю.
- Но они просто не дали мне такой возможности. Ты понимаешь? Я даже сказал этому мужику: "Послушайте, вы, наверное, хотите у меня что-то узнать?" Ты же понимаешь, я не знал, может, сначала они меня отделают, а только потом начнут спрашивать. Вот я и говорю: "Послушайте, вам совсем не обязательно метелить меня и выдирать у меня ногти и всякое такое. Я сам расскажу все, что вы хотите знать". Пытался объяснить им, что мое дело здесь телячье. А этот мужик поворачивается и молча уходит. Это когда они привели меня наверх, я видел его всего какую-то минуту, а потом он поворачивается и уходит. Пижонистый такой мужик, костюмчик у него будьте-нате, только старомодный малость.
- Это Зип. Томми Бакс. Другой - Ники, это который в кожаной куртке, ну тот, с которым я говорил по телефону. Он сказал, что знал заранее - или позвоню, или еще как-нибудь свяжусь с ними. Только кажется мне, это не он знал или предполагал, а Зип. Просто Ники, как я понимаю, из этих, которые любят хвастаться тем, что они могут да что они сделают. И за ним не задержится пересказать тебе чужую мысль и сделать вид, будто она его собственная. Я точно знаю, что его роль в этой истории - десятая, все решает Зип.
- И этот мужик знал, что ты придешь.
- Или думал, что вполне могу прийти.
- Он точно знал.
- Ну, если бы ты не вернулся...
- Ты пошел бы меня искать.
- Я хотел сказать, что придумал бы какой-нибудь способ связаться.
- Про то я и говорю, что мужик это знал. И какой же можно сделать вывод?
- Только один. В таком случае он, насколько я понимаю, желает допросить меня, а не тебя, - сказал Рэйлен. - Хочет, чтобы именно я сообщил ему, где находится Гарри. Он воспринимает эту историю как личную и желает выяснить со мной отношения.
- Тогда готовься, - ответил Роберт Джи.
Когда они вошли, Рэйлен встал, но не из вежливости, а просто чтобы Зип и Ники не смотрели на него сверху вниз. Как только они оказались в комнате, кто-то третий, оставшийся в коридоре, закрыл дверь. Роберт Джи сохранял прежнюю позу, пока Зип не посмотрел на него и не приказал:
- Вставай.
Роберт встал - медленно, не торопясь, покрякивая и разминая онемевшие ноги.
- Следи за ним, - бросил Зип, взглянув на Ники, и повернулся к Рэйлену: - Я ждал тебя. Знал, как только ты выяснишь, что этот парень у меня, попробуешь устроить сделку, выменять его на Бенно и Марко. Где они, кстати?
- Заперты в гараже.
- Да? Там, где Гарри?
- Возле его дома.
- А Гарри там?
- Он уехал, - сказал Рэйлен.
- Да? И куда же?
- Домой.
Зип глядел на него и молчал.
- Давай я его "сделаю", - сказал Ники. Рэйлен обернулся и увидел в руках Ники оружие, на этот раз какой-то небольшой пистолет.
- Ну давай, - попросил Ники. - Оставь меня с ним здесь, один на один.
Не оборачиваясь, Зип поднял руку, чтобы Ники заткнулся.
- И когда же это Гарри уехал домой? - спросил он. Вместо Рэйлена ответил Роберт Джи.
- Тогда, когда ты тут занимался хреновиной, поджидая Рэйлена, - сказал он. - Мог бы и у меня спросить, где живет Гарри. Господи, да я бы тебе сразу же выложил. Так тебе обязательно нужно было ждать, чтобы рассказал Рэйлен. Ну вот это он и делает - рассказывает.
Ситуация явно его забавляла.
Зип слушал Роберта с каменным лицом, не отводя глаз от Рэйлена.
- Гарри уехал одновременно с тобой, - сказал он, когда наступила тишина. Рэйлен не ответил.
- Это было совсем недавно. Ты приехал сюда на машине парня, дежурившего на выезде автострады. Но никто не видел ни машину Гарри, ни ту, которой пользовался ты. Значит, ты спустился в Рапалло на машине Бенно, так? А теперь на ней едет Гарри, о'кей, это дает им преимущество перед нами, но не слишком большое. Куда он поехал?
Рэйлен не отвечал.
- Они с этой женщиной поехали в Генову?
Некоторое время Зип и Рэйлен молча смотрели друг на друга.
- Или в Милан. А может, на юг, в Рим?
- А как насчет Турина? - спросил Рэйлен. - Или Болоньи?
Лицо, смотревшее на него, оставалось таким же каменным.
- Вот ты и скажи - куда. Рэйлен покачал головой:
- Не знаю.
- Ну-ка, прицелься в чернокожего, - бросил Зип.
- Я так и делаю, - отозвался Ники.
- Так куда же он поехал? - снова повернулся к Рэйлену Зип. - Говори, а то три секунды - и этому парню конец.
- Эй, ты что, - забеспокоился Роберт. - Я здесь вообще ни при чем.
- Он направился в Геную, - сказал Рэйлен. - Ты опоздал.
- Я тебе не верю. Куда он поехал?
- В Геную, веришь ты этому или нет.
- Пристрели цветного, - процедил Зип.
- Что? - повернулся, недоуменно нахмурившись, Ники.
- Я говорю правду! - сказал Рэйлен. Рука Зипа скользнула в карман пиджака
- Тебе сказано: пристрели его. Вот и пристрели. Из кармана появилась "беретта", точная копия той, которую Рэйлен оставил дома. Ствол пистолета поднялся, уперся в лицо Рэйлена и застыл.
- Послушай, я же тут совсем ни при чем, - снова вмешался Роберт. - Мое дело вообще сторона.
- Так ты пристрелишь его или нет?
Обращаясь к Ники, Зип не спускал глаз с Рэйлена.
- Господи Иисусе, - растерянно пробормотал Ники. - Что, прямо здесь?
- Да, прямо здесь и прямо сейчас, - сказал Зип. А потом быстро переместил свою "беретту" с Рэйлена на Роберта Джи и выстрелил, а потом выстрелил снова, а потом снова прицелился Рэйлену в лицо - прежде чем тот успел двинуться, пока эхо от выстрелов еще звучало между голых бетонных стен.
На Рэйлена смотрело все то же казенное лицо - и черный зрачок ствола.
- Так куда он поехал? - спросил Зип.
- В Геную, - ответил Рэйлен.
Глава 23
Бак Торрес сидел и слушал, какую армию собрал Зип в Рапалло за один день, как там на него работало даже больше людей, чем здесь, и все чистейшие, настоящие мафиози.
- Такое впечатление, - сказал Гарри, - что Зип и эти парни смотрелись как настоящая классная труппа, а тупые бандюги Джимми Кэпа - так, вшивый бродячий балаган. Никакого сравнения.
Попав в прежние свои апартаменты в "Делла Роббиа", Гарри изо всех сил старался и выглядеть по-прежнему - уверенно и авторитетно, - однако все время подходил к окну и словно ненароком поглядывал на улицу.
- Я увидел, что пора сматываться, вот мы и уехали. И хочешь знать правду? Я бы уехал в любом случае.
- А как насчет Рэйлена Гивенса? - спросил Торрес.
- Да, был он там.
- Я хотел сказать - разве он тебе не помог?
- Лично мне? Ему взбрело в голову помочь Роберту. А я и говорю: "Ты что, с ума сошел? Роберту не нужна никакая помощь. К этому моменту Роберт выложил им буквально все, что знал обо мне, вплоть до того, что я ем на завтрак, и они его отпустили". А Рэйлен и Джойс, они, видите ли, хотели знать, где Роберт сейчас. Словно у него хватит наглости вернуться на виллу после того, как настучал на меня.
- А ты, - сказал Торрес, - ожидал, что он будет молчать? Может быть даже умрет за тебя?
- Он же знал все о том, кто такие эти ребята. И если я ему плачу, я могу рассчитывать хоть на какую-то преданность. Торрес не стал спорить
- Так, значит, - сказал он, - Рэйлен довез вас до - как там это у них называется - до автострады?
- Да, до шоссе, и мы двинули оттуда. Я думал, он прилетит следом, не позже чем через день.
- И ты не условился, каким образом вы потом свяжетесь?
- Я считал, с ним все будет в порядке, - пожал плечами Гарри. - Ему ведь не надо будет ничего врать. Где я? - Уехал. Куда уехал? - В Геную. Той же ночью мы успели на римский рейс, а вчера утром улетели из Рима сюда. Ведь не прошло и суток, как мы дома.
Гарри снова подошел к окну и повернулся к Торресу.
- Да ты потерпи, скоро и он здесь появится.
- Мне звонила Джойс, - сказал Торрес. - Она беспокоится о Рэйлене.
- Им нужен только, я. Она не говорила, что беспокоится обо мне?
- Неужели тебя не волнует, где он?
- Говорю же тебе: он скоро появится.
- А ты знаешь, что он разыскал тебя по собственной своей воле?
- После того, как я удрал от него, и не один раз, а целых два. Вот он и решил - на этот раз я притащу этого сукина сына домой, если потребуется даже в кандалах.
- А вот почему-то меня не покидает чувство, - сказал Торрес, - что ты вернулся исключительно благодаря Рэйлену?
- Я уже говорил тебе, что все равно собирался возвращаться.
- Я совсем не про это. Но Гарри не слушал его.
- Я же любил когда-то сидеть там в уличном кафе, смотреть, впитывать обстановку, атмосферу места... Не знаю почему, но на этот раз все было как-то не так. Погода стояла плохая, может, отчасти и от этого.
- У тебя не было слушателей, - сказал Торрес. - Не с кем почесать языком.
- Так и раньше их не было, во время прошлых поездок. Но прежде я останавливался в Рапалло на какие-то несколько дней, максимум на неделю, а в этот раз прожил там чуть не месяц и начал задумываться. "Подожди, подожди, - думал я. - Ты что, собираешься жить в этом месте?" На этот раз все было по-другому.
Стоявший у окна Гарри обернулся, и Торрес увидел на его лице широкую ухмылку.
- Ты бы видел этих двух парней, заявившихся ко мне в дом, Бенно и Марко. Честно говорю - самые натуральные мафиози, ну прямо как из второй части книги "Крестный отец". Они заходят в спальню и видят, что я сижу там и...
- Сидишь один? - перебил его Торрес.
- Это была ловушка. Они входят в комнату, видят меня, ничего не понимают и начинают осматриваться. У одного из них, у Марко, был обрез. Не нарезное ружье, а обычная двустволка с отпиленными стволами. Второй парень, Бенно, он видит, что сижу я там спокойно и не дергаюсь, так он тоже успокоился и убрал свой пистолет, заткнул его за брючный ремень. Марко сказал что-то по-итальянски, и тогда другой, Бенно, спрашивает: "Кто ты такой? Как тебя звать?" А я ему отвечаю: "Ты вломился в мой дом, да еще хочешь узнать, кто я такой? А ты сам, ты-то что за хрен такой?" Это я, значит, играл роль приманки. Я их отвлекаю, а Рэйлен и Джойс закрылись в комнате напротив. А потом, пока я разговариваю, Рэйлен подходит к ним сзади и отбирает у Марко его обрез.
- Они что, не знали, кто ты такой? - спросил Торрес. Гарри покачал головой.
- Если их никто не выпустил из того гаража, так они и сейчас, может, еще не знают. - Он слегка улыбнулся. - Возможно, я и вернусь еще туда - при хорошей, конечно, погоде. Ну, скажем, буду проводить зиму здесь, а лето там.
- Я уже говорил тебе, - сказал Торрес, - что Зип вернулся. Ребята из группы наблюдения записали его разговор с Джимми Кэпом. Зип сказал: "Я загнал его назад, домой. Наверное, он думает, что может спрятаться, но нет такого места, где бы я его не нашел". Это он про тебя.
- Конечно про меня. Так, значит, вы его арестуете? Ведь это - угроза моей жизни.
- Он сказал только, что найдет тебя, если ты попробуешь спрятаться.
- Так ведь для чего найдет? Чтобы убить меня, неужели же не ясно.
- Мы все прекрасно понимаем, - сказал Торрес.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25