Идет?
– Идет.
– Номера телефонов в ящике стола у Тилли. Звони прямо сейчас, пока они еще не успели выехать на работу.
Он встал. Его крепко шатало. Он прошелся пятерней по волосам.
– Значит, оставляю тебя тут самой главной и жду у себя. Во сколько – в одиннадцать?
Она бросила взгляд на часы. Восемь сорок пять.
– Хорошо, в одиннадцать.
Она успеет съездить домой и забрать рисунки.
– Я живу в Брэдлинг-вилледж, за школой, дом номер 10. Найдешь?
– Без проблем.
– Отлично!
У самой двери он внезапно остановился.
– Фрэнки! Скажи честно, что с тобой случилось? Я тебя никогда такой не видел. Ни разу!
Она засмеялась.
– Просто я решила воспользоваться советом, который дал мне Джон.
– Каким же?
Она улыбнулась.
– Да ничего особенного.
Он решил, что настаивать на откровенности не стоит.
– Значит, до скорого, – бросил он и вышел.
– Да, пока!
Проводив его глазами, она встала и вдруг радостно рассмеялась. Взяв с собой пальто и берет, она подошла к столику Тилли, нашла телефонную книжку с нужными номерами. Села и набрала первый. Прислушалась к гудкам, услышала, как щелкнула снимаемая трубка на другом конце провода и подумала: худа без добра не бывает.
Джон порядком удивился, когда Франческа влетела в дом, на ходу окликнула его, бегом поднялась к себе в комнату и спустилась. Все это отняло у нее не более пяти минут. Еще на минутку она задержалась на пороге кухни. Джон увидел, что под мышкой она держит папку с рисунками.
– Еду показать Дейву свои рисунки, – выпалила она. – Он живет в Брэдлинг-вилледж, это недалеко, я скоро вернусь. – Она тут же повернулась, чтобы бежать, но Джон остановил ее.
– Да что случилось-то?
– Ой, Джон, долго рассказывать, Дейв ждет меня у себя в одиннадцать. Оттуда я сразу домой и доложу тебе все во всех деталях.
Он смотрел на нее и не узнавал. Это была совсем не та Франческа, которую он провожал утром с крыльца. Это была полна энергии и решимости.
– Ладно. Тогда скорей возвращайся. Буду ждать.
Она махнула ему рукой и выбежала за дверь, которая громко хлопнула за ней. Да, это действительно совсем другая Франческа, подумал он, выходя в прихожую проверить, не разбила ли она чего-нибудь, сметя на своем пути. Кто знает, чего теперь от нее ждать?
Дэвид Йейтс жил в одном из самых фешенебельных районов Ньюкасла. Его дом был выкрашен в белый цвет, а дверь покрашена глубокой черной краской. У входа рос лавровый куст в вазоне из итальянской терракоты. Франческа заметила, что растение было благоразумно прикреплено к стене дома цепью. В Ньюкасле не вывесишь белье на просушку во дворе. Это не Италия.
Она постучала в дверь тяжелым бронзовым молотком и сделала шаг назад, ожидая, когда ей откроют. А пока поправила берет и опустила воротник пальто. Ей хотелось выглядеть получше.
– Ой, Фрэнки!
Она растерянно огляделась, не понимая, откуда доносится голос.
– Не туда смотришь! Я тут!
Она подняла глаза к окнам. Дейв высовывался из окна ванной. Холодный дождь бил его по голой спине.
– Лови!
Он бросил ей ключ.
– Входи, будь добра, я сейчас кончу с этим делом.
Она подобрала ключ и снова взглянула на окно. Оно уже было закрыто, Дейв исчез. Франческа отперла дверь и вошла. Только оказавшись в сухом тепле, она поняла, как здорово промокла.
Стащив с головы берет, она повесила его на медный крюк в прихожей, потом сняла пальто и аккуратно поместила его на самый верх вешалки, чтобы подсохло. Через холл Франческа прошла в гостиную.
Дом, выглядевший снаружи небольшим, внутри оказался необычно просторным. Полы были сделаны из скандинавской сосны, стены выкрашены бледно-кремовой краской. Гостиная была гигантских размеров. Да, подумала Франческа, с восторгом оглядываясь вокруг, сразу видно, что здесь обитает дизайнер. Она улыбнулась: сколько нового пришлось ей узнать, начав служить у Дэвида Йейтса!
Мебели в гостиной было немного. Два больших дивана с обивкой из золотой парчи с огромными перьевыми подушками; длинный стол эпохи Регентства, стоявший у стены; на нем лежала стопка старинных книг и стояла бронзовая фигурка – как потом узнала Франческа, работы Фердинанда Прайсса, в стиле арт-деко. Камин представлял собой самое обыкновенное углубление в стене, забранное тяжелой чугунной решеткой. По одну сторону камина находилось несколько античных напольных ваз – разных размеров и конфигураций, а по другую – в нише, стояли два кресла с кривыми ножками, тоже в стиле эпохи Регентства, красного дерева, с обивкой из золотого бархата.
– Нравится?
Франческа вздрогнула от неожиданно прозвучавшего голоса. Она совсем забыла, что хозяин совсем рядом, и целиком погрузилась в рассматривание деталей необычного убранства комнаты.
– Ах, да, конечно… – Она замолчала, не зная, что сказать от смущения.
– Присаживайся. Кофе выпьешь?
Дейв пришел из ванной полуодетым и сейчас натягивал через голову пуловер. Франческа заметила, какой он загорелый, какая у него развитая мускулатура.
– Да, с удовольствием, спасибо.
Она робко присела на край роскошного дивана. Папка с рисунками по-прежнему была у нее в руках.
– Это твои работы? – спросил ее Дейв из кухни, соединенной с гостиной аркой.
– Да.
– Можно взглянуть?
Франческа почувствовала себя не в своей тарелке. Сидя в этой замечательной комнате, окруженная такими прекрасными, редкими вещами, она пожалела, что вызвалась показать ее хозяину плоды своего труда. Ну что может заинтересовать такого видного специалиста в ее жалких неумелых набросках? Она вцепилась в папку и уставилась глазами в пол.
– Ну что же ты, давай сюда свою папку! – Он ободряюще улыбнулся. – Я не буду слишком суров, обещаю. – Он подошел к дивану и протянул руку. Франческа подала ему рисунки. – Ничего, если я заберу их на кухню? Там стол удобный, и, пока кофе варится, я их прогляжу. К тому же я не люблю, когда у меня стоят над душой. Хорошо?
Она согласно кивнула. Доверительная атмосфера этого необычного дня ее совсем обезоружила. Дейв разговаривал с ней на равных, и это вселяло в нее и уверенность, и беспокойство.
– Если хочешь, можешь поставить музыку, но я скоро.
И он исчез в кухне.
Франческа поискала глазами проигрыватель.
– Он в холле! – крикнул Дейв из-за стенки. – В шкафу под лестницей!
Он как будто читал ее мысли.
– Я терпеть не могу, когда у меня на виду появляются какие-то полезные вещи. Я люблю только бесполезные.
Франческа отправилась на поиски полезного проигрывателя.
Дейв сидел в кухне за большим столом с мраморной столешницей, на котором были разложены рисунки Франчески. На коленях Дейв держал раскрытый блокнот. За его спиной плевался кипятком на плите кофейник, и кухню наполнял запах горелого кофе. Дейв напрочь забыл о нем. Его мозг лихорадочно работал, а пальцы неутомимо заносили в блокнот бесчисленные пометки, чертили какие-то линии, все, что пробуждала в его воображении фантазия Франчески.
Образцы текстильного дизайна, которые он видел сейчас перед собой, намного превосходили то, что делал Мэтт. Они были отмечены редкостным, неповторимым талантом, таким, который выпадает встретить раз в жизни. Дейв был буквально зачарован этим Божьим даром. Он чувствовал себя счастливым, оттого что ему пришлось стать первооткрывателем великолепной художницы. Да, Мэтту такого и не снилось.
А тем временем сама художница сидела в гостиной, рассеянно слушая пластинку с записью «Блэк Бокс» и нетерпеливо пристукивая в такт носком ботинка.
Дейв уже двадцать минут пропадал в кухне, откуда доносился запах горелого кофе, который становился все более и более резким. Дейв не произнес еще ни слова. Несколько раз ее так и подмывало встать и пойти на кухню, чтобы прямо спросить, что же он обо всем этом думает, но в последнюю секунду у нее не хватало духу, и она оставалась сидеть на диване, убеждая себя, что с удовольствием слушает музыку.
Наконец ее терпение лопнуло; от напряженного ожидания ей сделалось дурно. Она решительно поднялась, прикусила губу и направилась через всю гостиную к арке, которая вела в кухню. Как раз в этот момент он вышел ей навстречу, и они столкнулись головами.
– Уф!
– О, черт, извини!
Он успел подхватить ее, потому что она чуть не полетела с двух ступенек, которые спускались в кухню, и на секунду задержал ее в своих объятиях.
Внимательно и впервые так близко посмотрев в лицо Франчески, Дейв увидел, каким же юным, вдохновенным, полным надежд, хотя и слегка напуганным, оно было. И как это все легко читалось на ее лице!
– Милая моя Фрэнки, – сказал он, – ты настоящая звезда!
И, не в силах сдержать порыв, опять привлек ее к себе и крепко поцеловал в губы.
Она резко освободилась из его объятий. Щеки ее зажглись жарким румянцем. Она не знала – плакать ей или смеяться.
– Тебе понравились рисунки?
– Нет, мне твои рисунки не «понравились». Они привели меня в восторг! Фантастика! – Он снова нагнулся и поцеловал ее. – Нет, не просто фантастика. Это что-то невероятное! – Он радостно расхохотался. – Фрэнки, если по-честному, я бы в жизни не подумал, что ты можешь так рисовать. Ну нипочем не поверил бы!
Он взял ее за руку и повел на кухню.
– А теперь, малыш Фрэнк, мы с тобой сядем, и ты мне поведаешь, что тебе известно насчет набивки тканей, а заодно обсудим, как будем поднимать из праха наше дело.
– Какое дело?
У Франчески закружилась голова. Она сама не знала, отчего – от того ли, что ее обрадовала оценка, которую дал ее рисункам Дейв, от поцелуя ли, а может, просто от этого ужасного запаха горелого кофе.
– Новую коллекцию Дэвида Йейтса! Вот какое! – Дейв широким жестом указал ей на стул. – Прошу!
Она послушно села.
Дейв опять углубился в рисунки.
– Прежде чем мы начнем работу над коллекцией, хотелось бы кое с чем покончить, – сказала Франческа.
– С чем же?
– Ты не против, если мы снимем с плиты кофейник? Кофе, должно быть, уже готов.
Джон уже в четвертый раз в течение часа посматривал на часы. Что делать? Он дважды звонил в студию – там никто не отвечает, попытался найти номер телефона Дейва Йейтса в справочнике, но он оказался засекреченным.
Джон нервно барабанил пальцами по кухонному столу, на котором была разложена газета с кроссвордом, который он так и не дорешал. Надо, пожалуй, еще позвонить в студию, подумал он. Становилось темно, и тревога его начинала расти.
И как раз в этот момент он услыхал у входа в дом неясные голоса и звук отпираемой двери. Джон поспешно вышел в прихожую.
– Джон!
На пороге стояла промокшая, но веселая Франческа, а позади нее – высокий темноволосый мужчина в бейсболке и коричневой кожанке Королевских воздушных сил.
– Джон, это Дейв Йейтс.
Франческа сделала шаг в сторону, и бывший хозяин Франчески предстал перед Джоном в полный рост.
Мужчины пожали друг другу руки, Джон пригласил Дейва войти. Гость не произвел на него сильного впечатления. Принимая из его рук куртку, Джон обратил внимание на прическу в виде конского хвоста, непроизвольно крякнул и сделал вид, что откашлялся.
– Прошу вас. – Он пропустил Дейва вперед. – Не желаете ли выпить?
Дейв отрицательно покачал головой.
– Спасибо, я и так вчера вечером перебрал.
Дейв улыбнулся, но Джон в ответ только сухо кивнул. Дейв понял, что хозяин дома не особенно его жалует.
– Послушайте, Джон, я понимаю, что с моей стороны нахальство ни с того ни с сего врываться в чужой дом. – Дейв нервно откашлялся. – Ну, конечно, Франческу надо было проводить…
– Конечно, – все так же сухо отозвался Джон, по-прежнему не выказывавший ни малейшего дружелюбия.
Дейв думал про себя: надо остановиться, пока не поздно. Ничего из этой затеи не выйдет – этот упрямец нипочем не согласится, что бы там Франческа ни говорила. Да и вообще, зачем он мне сдался, этот угрюмый старый шотландец?
Но вслух он сказал другое.
– Я думаю, будет лучше, если я сначала расскажу вам, что произошло у меня в фирме, а потом объясню, зачем явился к вам.
Джон кивнул.
– Во-первых, насчет кражи рисунков из студии. Я должен просить у вас прощения за чудовищную ошибку, которую допустил. Франческе я уже все объяснил, и, кажется, она меня правильно поняла. Дело в том, что я и сам узнал правду только вчера вечером. Раньше я подозревал Франческу. Выяснилось, что рисунки выкрал, – тут Дейв глубоко вздохнул, – мой дизайнер по текстилю. Франческа, таким образом, была права. Черт его знает как, но ему вместе с моим так называемым управляющим удалось обвести меня вокруг пальца. Словом, я лишился своей коллекции.
– Весьма сожалею, – искренне сказал Джон.
– Да. Вот и я пребывал в сожалениях вплоть до сегодняшнего утра. – Тут Дейв поглядел на Франческу, и она покраснела. – Но теперь я решил начать все сначала.
Джон удивленно поднял брови.
– Но ведь это гигантская работа! Франческа рассказывала мне, сколько сюда вложено труда.
– Это правда. – Дейв придвинулся поближе к Джону. – Для нормального человека эта затея может показаться просто безумной, да и мне самому она представлялась абсолютно дикой, если бы не Франческа, которая показала мне свои работы. Когда я их увидел, понял, что упускать такой шанс нельзя. Она – настоящий талант, Джон! Ее чувство цвета, фактуры ткани, линии, стиля – всего – уникально! Заполучив ее в свою команду, мы сделаем новую коллекцию, причем лучше прежней!
Он умолк, присматриваясь к молчавшему Джону.
– Это не пустая авантюра, – продолжил он уже не так громко и уверенно, как раньше. – Я должен восстановить коллекцию, иначе не только я, но и вся компания пойдет ко дну.
Дейв встал с места и подошел к камину.
– В связи с этим я хотел бы попросить вас, Джон, присоединиться к нам в качестве управляющего.
Дейв сделал паузу, но не решился посмотреть на собеседника. Он боялся прочитать ответ на его лице.
– Беда в том, что я пустил свои дела по административной части на самотек. У меня не было времени следить за ними. В результате все так плачевно и кончилось.
Теперь Дейв посмотрел на Джона. Неприязни в нем заметно поубавилось, и это придало Дейву надежду.
– Франческа говорила, что вы знакомы с хозяйственными делами, знаете бухгалтерию, управление и кадровую работу. Мне нужен надежный человек. Такой, положась на которого, я мог бы целиком заняться тем, в чем я смыслю. Вы меня понимаете?
Джон ответил Дейву таким же прямым, неуклончивым взглядом.
– Да, понял. Однако я не уверен, что вы выбрали подходящую кандидатуру, мистер Йейтс.
– Дейв.
– Дейв. Я не имею никакого представления ни о высокой моде, ни о костюмах, ни о коммерции. Словом, я вряд ли могу оказаться вам полезным.
– Джон! – не выдержала Франческа. – Ты замечательно подойдешь на эту должность!
– Франческа, пожалуйста, не надо!
– Нет, Джон, не отказывайся!
Джона подкупила ее безграничная вера в его способности. Он размяк. Все заулыбались.
– Дейв, тогда уж посвятите меня в некоторые коммерческие тайны вашей фирмы – кто ваши поставщики, каков у вас розничный оборот, ну и так далее.
Дейв принял серьезный вид.
– Да, разумеется. – Он улыбнулся. – Вообще-то у меня почти вся документация с собой, в машине. Я надеялся, что вы захотите на нее взглянуть.
Джон засмеялся.
– Тащите сюда. – Он вдруг почувствовал себя в начале большого и серьезного дела, кровь его забурлила. И прежде чем Дейв успел выйти за порог, спросил: – Сдается мне, что мы сегодня засидимся допоздна, не так ли?
Дейв подтвердил.
– А раз так, окажите нам честь поужинать с нами, Дейв.
Дейв кивнул и опять расплылся в улыбке. Угрюмый шотландец явно повеселел. Франческа счастливо улыбалась и вела себя как школьница.
– Спасибо, Джон, – ответил он. – С огромным удовольствием поужинаю.
И пошел за конторскими книгами.
Когда ужин был съеден и все детали будущего предприятия подробно обсуждены, Джон в последний раз поднял бокал, предложив тост в честь новой коллекции Дэвида Йейтса и Франчески Кэмерон, опекаемой Джоном Макбрайдом. За это и выпили.
Начиналось что-то новое, неизведанное, осуществлялась возможность, которую нельзя было упустить. Франческа потягивала вино и смотрела поверх бокала на Джона и Дейва Йейтса, которые обсуждали их общее будущее. В ней росла уверенность в успехе дела. Она преисполнилась решимостью сделать для этого все, что от нее зависело, вложить в создание коллекции всю свою душу, все сердце без остатка, доказать, что она сама хозяйка свой судьбы. Нет худа без добра, сказал Джон, но надо ловить шанс, не плыть по течению. Он прав. Нет худа без добра, если тебе хватит мудрости разглядеть ростки этого добра.
22
Следующим днем была суббота, но для Франчески, Дейва и Джона это не имело ровно никакого значения – для них теперь каждый день был рабочим. Стоял ноябрь, глубокая осень, и им оставалось всего полтора месяца до завершения работы. Лондонская Неделя высокой моды открывалась в феврале, а коллекцию следовало закончить в декабре, к Новому году. Потом надо было разворачивать рекламную кампанию:
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47
– Идет.
– Номера телефонов в ящике стола у Тилли. Звони прямо сейчас, пока они еще не успели выехать на работу.
Он встал. Его крепко шатало. Он прошелся пятерней по волосам.
– Значит, оставляю тебя тут самой главной и жду у себя. Во сколько – в одиннадцать?
Она бросила взгляд на часы. Восемь сорок пять.
– Хорошо, в одиннадцать.
Она успеет съездить домой и забрать рисунки.
– Я живу в Брэдлинг-вилледж, за школой, дом номер 10. Найдешь?
– Без проблем.
– Отлично!
У самой двери он внезапно остановился.
– Фрэнки! Скажи честно, что с тобой случилось? Я тебя никогда такой не видел. Ни разу!
Она засмеялась.
– Просто я решила воспользоваться советом, который дал мне Джон.
– Каким же?
Она улыбнулась.
– Да ничего особенного.
Он решил, что настаивать на откровенности не стоит.
– Значит, до скорого, – бросил он и вышел.
– Да, пока!
Проводив его глазами, она встала и вдруг радостно рассмеялась. Взяв с собой пальто и берет, она подошла к столику Тилли, нашла телефонную книжку с нужными номерами. Села и набрала первый. Прислушалась к гудкам, услышала, как щелкнула снимаемая трубка на другом конце провода и подумала: худа без добра не бывает.
Джон порядком удивился, когда Франческа влетела в дом, на ходу окликнула его, бегом поднялась к себе в комнату и спустилась. Все это отняло у нее не более пяти минут. Еще на минутку она задержалась на пороге кухни. Джон увидел, что под мышкой она держит папку с рисунками.
– Еду показать Дейву свои рисунки, – выпалила она. – Он живет в Брэдлинг-вилледж, это недалеко, я скоро вернусь. – Она тут же повернулась, чтобы бежать, но Джон остановил ее.
– Да что случилось-то?
– Ой, Джон, долго рассказывать, Дейв ждет меня у себя в одиннадцать. Оттуда я сразу домой и доложу тебе все во всех деталях.
Он смотрел на нее и не узнавал. Это была совсем не та Франческа, которую он провожал утром с крыльца. Это была полна энергии и решимости.
– Ладно. Тогда скорей возвращайся. Буду ждать.
Она махнула ему рукой и выбежала за дверь, которая громко хлопнула за ней. Да, это действительно совсем другая Франческа, подумал он, выходя в прихожую проверить, не разбила ли она чего-нибудь, сметя на своем пути. Кто знает, чего теперь от нее ждать?
Дэвид Йейтс жил в одном из самых фешенебельных районов Ньюкасла. Его дом был выкрашен в белый цвет, а дверь покрашена глубокой черной краской. У входа рос лавровый куст в вазоне из итальянской терракоты. Франческа заметила, что растение было благоразумно прикреплено к стене дома цепью. В Ньюкасле не вывесишь белье на просушку во дворе. Это не Италия.
Она постучала в дверь тяжелым бронзовым молотком и сделала шаг назад, ожидая, когда ей откроют. А пока поправила берет и опустила воротник пальто. Ей хотелось выглядеть получше.
– Ой, Фрэнки!
Она растерянно огляделась, не понимая, откуда доносится голос.
– Не туда смотришь! Я тут!
Она подняла глаза к окнам. Дейв высовывался из окна ванной. Холодный дождь бил его по голой спине.
– Лови!
Он бросил ей ключ.
– Входи, будь добра, я сейчас кончу с этим делом.
Она подобрала ключ и снова взглянула на окно. Оно уже было закрыто, Дейв исчез. Франческа отперла дверь и вошла. Только оказавшись в сухом тепле, она поняла, как здорово промокла.
Стащив с головы берет, она повесила его на медный крюк в прихожей, потом сняла пальто и аккуратно поместила его на самый верх вешалки, чтобы подсохло. Через холл Франческа прошла в гостиную.
Дом, выглядевший снаружи небольшим, внутри оказался необычно просторным. Полы были сделаны из скандинавской сосны, стены выкрашены бледно-кремовой краской. Гостиная была гигантских размеров. Да, подумала Франческа, с восторгом оглядываясь вокруг, сразу видно, что здесь обитает дизайнер. Она улыбнулась: сколько нового пришлось ей узнать, начав служить у Дэвида Йейтса!
Мебели в гостиной было немного. Два больших дивана с обивкой из золотой парчи с огромными перьевыми подушками; длинный стол эпохи Регентства, стоявший у стены; на нем лежала стопка старинных книг и стояла бронзовая фигурка – как потом узнала Франческа, работы Фердинанда Прайсса, в стиле арт-деко. Камин представлял собой самое обыкновенное углубление в стене, забранное тяжелой чугунной решеткой. По одну сторону камина находилось несколько античных напольных ваз – разных размеров и конфигураций, а по другую – в нише, стояли два кресла с кривыми ножками, тоже в стиле эпохи Регентства, красного дерева, с обивкой из золотого бархата.
– Нравится?
Франческа вздрогнула от неожиданно прозвучавшего голоса. Она совсем забыла, что хозяин совсем рядом, и целиком погрузилась в рассматривание деталей необычного убранства комнаты.
– Ах, да, конечно… – Она замолчала, не зная, что сказать от смущения.
– Присаживайся. Кофе выпьешь?
Дейв пришел из ванной полуодетым и сейчас натягивал через голову пуловер. Франческа заметила, какой он загорелый, какая у него развитая мускулатура.
– Да, с удовольствием, спасибо.
Она робко присела на край роскошного дивана. Папка с рисунками по-прежнему была у нее в руках.
– Это твои работы? – спросил ее Дейв из кухни, соединенной с гостиной аркой.
– Да.
– Можно взглянуть?
Франческа почувствовала себя не в своей тарелке. Сидя в этой замечательной комнате, окруженная такими прекрасными, редкими вещами, она пожалела, что вызвалась показать ее хозяину плоды своего труда. Ну что может заинтересовать такого видного специалиста в ее жалких неумелых набросках? Она вцепилась в папку и уставилась глазами в пол.
– Ну что же ты, давай сюда свою папку! – Он ободряюще улыбнулся. – Я не буду слишком суров, обещаю. – Он подошел к дивану и протянул руку. Франческа подала ему рисунки. – Ничего, если я заберу их на кухню? Там стол удобный, и, пока кофе варится, я их прогляжу. К тому же я не люблю, когда у меня стоят над душой. Хорошо?
Она согласно кивнула. Доверительная атмосфера этого необычного дня ее совсем обезоружила. Дейв разговаривал с ней на равных, и это вселяло в нее и уверенность, и беспокойство.
– Если хочешь, можешь поставить музыку, но я скоро.
И он исчез в кухне.
Франческа поискала глазами проигрыватель.
– Он в холле! – крикнул Дейв из-за стенки. – В шкафу под лестницей!
Он как будто читал ее мысли.
– Я терпеть не могу, когда у меня на виду появляются какие-то полезные вещи. Я люблю только бесполезные.
Франческа отправилась на поиски полезного проигрывателя.
Дейв сидел в кухне за большим столом с мраморной столешницей, на котором были разложены рисунки Франчески. На коленях Дейв держал раскрытый блокнот. За его спиной плевался кипятком на плите кофейник, и кухню наполнял запах горелого кофе. Дейв напрочь забыл о нем. Его мозг лихорадочно работал, а пальцы неутомимо заносили в блокнот бесчисленные пометки, чертили какие-то линии, все, что пробуждала в его воображении фантазия Франчески.
Образцы текстильного дизайна, которые он видел сейчас перед собой, намного превосходили то, что делал Мэтт. Они были отмечены редкостным, неповторимым талантом, таким, который выпадает встретить раз в жизни. Дейв был буквально зачарован этим Божьим даром. Он чувствовал себя счастливым, оттого что ему пришлось стать первооткрывателем великолепной художницы. Да, Мэтту такого и не снилось.
А тем временем сама художница сидела в гостиной, рассеянно слушая пластинку с записью «Блэк Бокс» и нетерпеливо пристукивая в такт носком ботинка.
Дейв уже двадцать минут пропадал в кухне, откуда доносился запах горелого кофе, который становился все более и более резким. Дейв не произнес еще ни слова. Несколько раз ее так и подмывало встать и пойти на кухню, чтобы прямо спросить, что же он обо всем этом думает, но в последнюю секунду у нее не хватало духу, и она оставалась сидеть на диване, убеждая себя, что с удовольствием слушает музыку.
Наконец ее терпение лопнуло; от напряженного ожидания ей сделалось дурно. Она решительно поднялась, прикусила губу и направилась через всю гостиную к арке, которая вела в кухню. Как раз в этот момент он вышел ей навстречу, и они столкнулись головами.
– Уф!
– О, черт, извини!
Он успел подхватить ее, потому что она чуть не полетела с двух ступенек, которые спускались в кухню, и на секунду задержал ее в своих объятиях.
Внимательно и впервые так близко посмотрев в лицо Франчески, Дейв увидел, каким же юным, вдохновенным, полным надежд, хотя и слегка напуганным, оно было. И как это все легко читалось на ее лице!
– Милая моя Фрэнки, – сказал он, – ты настоящая звезда!
И, не в силах сдержать порыв, опять привлек ее к себе и крепко поцеловал в губы.
Она резко освободилась из его объятий. Щеки ее зажглись жарким румянцем. Она не знала – плакать ей или смеяться.
– Тебе понравились рисунки?
– Нет, мне твои рисунки не «понравились». Они привели меня в восторг! Фантастика! – Он снова нагнулся и поцеловал ее. – Нет, не просто фантастика. Это что-то невероятное! – Он радостно расхохотался. – Фрэнки, если по-честному, я бы в жизни не подумал, что ты можешь так рисовать. Ну нипочем не поверил бы!
Он взял ее за руку и повел на кухню.
– А теперь, малыш Фрэнк, мы с тобой сядем, и ты мне поведаешь, что тебе известно насчет набивки тканей, а заодно обсудим, как будем поднимать из праха наше дело.
– Какое дело?
У Франчески закружилась голова. Она сама не знала, отчего – от того ли, что ее обрадовала оценка, которую дал ее рисункам Дейв, от поцелуя ли, а может, просто от этого ужасного запаха горелого кофе.
– Новую коллекцию Дэвида Йейтса! Вот какое! – Дейв широким жестом указал ей на стул. – Прошу!
Она послушно села.
Дейв опять углубился в рисунки.
– Прежде чем мы начнем работу над коллекцией, хотелось бы кое с чем покончить, – сказала Франческа.
– С чем же?
– Ты не против, если мы снимем с плиты кофейник? Кофе, должно быть, уже готов.
Джон уже в четвертый раз в течение часа посматривал на часы. Что делать? Он дважды звонил в студию – там никто не отвечает, попытался найти номер телефона Дейва Йейтса в справочнике, но он оказался засекреченным.
Джон нервно барабанил пальцами по кухонному столу, на котором была разложена газета с кроссвордом, который он так и не дорешал. Надо, пожалуй, еще позвонить в студию, подумал он. Становилось темно, и тревога его начинала расти.
И как раз в этот момент он услыхал у входа в дом неясные голоса и звук отпираемой двери. Джон поспешно вышел в прихожую.
– Джон!
На пороге стояла промокшая, но веселая Франческа, а позади нее – высокий темноволосый мужчина в бейсболке и коричневой кожанке Королевских воздушных сил.
– Джон, это Дейв Йейтс.
Франческа сделала шаг в сторону, и бывший хозяин Франчески предстал перед Джоном в полный рост.
Мужчины пожали друг другу руки, Джон пригласил Дейва войти. Гость не произвел на него сильного впечатления. Принимая из его рук куртку, Джон обратил внимание на прическу в виде конского хвоста, непроизвольно крякнул и сделал вид, что откашлялся.
– Прошу вас. – Он пропустил Дейва вперед. – Не желаете ли выпить?
Дейв отрицательно покачал головой.
– Спасибо, я и так вчера вечером перебрал.
Дейв улыбнулся, но Джон в ответ только сухо кивнул. Дейв понял, что хозяин дома не особенно его жалует.
– Послушайте, Джон, я понимаю, что с моей стороны нахальство ни с того ни с сего врываться в чужой дом. – Дейв нервно откашлялся. – Ну, конечно, Франческу надо было проводить…
– Конечно, – все так же сухо отозвался Джон, по-прежнему не выказывавший ни малейшего дружелюбия.
Дейв думал про себя: надо остановиться, пока не поздно. Ничего из этой затеи не выйдет – этот упрямец нипочем не согласится, что бы там Франческа ни говорила. Да и вообще, зачем он мне сдался, этот угрюмый старый шотландец?
Но вслух он сказал другое.
– Я думаю, будет лучше, если я сначала расскажу вам, что произошло у меня в фирме, а потом объясню, зачем явился к вам.
Джон кивнул.
– Во-первых, насчет кражи рисунков из студии. Я должен просить у вас прощения за чудовищную ошибку, которую допустил. Франческе я уже все объяснил, и, кажется, она меня правильно поняла. Дело в том, что я и сам узнал правду только вчера вечером. Раньше я подозревал Франческу. Выяснилось, что рисунки выкрал, – тут Дейв глубоко вздохнул, – мой дизайнер по текстилю. Франческа, таким образом, была права. Черт его знает как, но ему вместе с моим так называемым управляющим удалось обвести меня вокруг пальца. Словом, я лишился своей коллекции.
– Весьма сожалею, – искренне сказал Джон.
– Да. Вот и я пребывал в сожалениях вплоть до сегодняшнего утра. – Тут Дейв поглядел на Франческу, и она покраснела. – Но теперь я решил начать все сначала.
Джон удивленно поднял брови.
– Но ведь это гигантская работа! Франческа рассказывала мне, сколько сюда вложено труда.
– Это правда. – Дейв придвинулся поближе к Джону. – Для нормального человека эта затея может показаться просто безумной, да и мне самому она представлялась абсолютно дикой, если бы не Франческа, которая показала мне свои работы. Когда я их увидел, понял, что упускать такой шанс нельзя. Она – настоящий талант, Джон! Ее чувство цвета, фактуры ткани, линии, стиля – всего – уникально! Заполучив ее в свою команду, мы сделаем новую коллекцию, причем лучше прежней!
Он умолк, присматриваясь к молчавшему Джону.
– Это не пустая авантюра, – продолжил он уже не так громко и уверенно, как раньше. – Я должен восстановить коллекцию, иначе не только я, но и вся компания пойдет ко дну.
Дейв встал с места и подошел к камину.
– В связи с этим я хотел бы попросить вас, Джон, присоединиться к нам в качестве управляющего.
Дейв сделал паузу, но не решился посмотреть на собеседника. Он боялся прочитать ответ на его лице.
– Беда в том, что я пустил свои дела по административной части на самотек. У меня не было времени следить за ними. В результате все так плачевно и кончилось.
Теперь Дейв посмотрел на Джона. Неприязни в нем заметно поубавилось, и это придало Дейву надежду.
– Франческа говорила, что вы знакомы с хозяйственными делами, знаете бухгалтерию, управление и кадровую работу. Мне нужен надежный человек. Такой, положась на которого, я мог бы целиком заняться тем, в чем я смыслю. Вы меня понимаете?
Джон ответил Дейву таким же прямым, неуклончивым взглядом.
– Да, понял. Однако я не уверен, что вы выбрали подходящую кандидатуру, мистер Йейтс.
– Дейв.
– Дейв. Я не имею никакого представления ни о высокой моде, ни о костюмах, ни о коммерции. Словом, я вряд ли могу оказаться вам полезным.
– Джон! – не выдержала Франческа. – Ты замечательно подойдешь на эту должность!
– Франческа, пожалуйста, не надо!
– Нет, Джон, не отказывайся!
Джона подкупила ее безграничная вера в его способности. Он размяк. Все заулыбались.
– Дейв, тогда уж посвятите меня в некоторые коммерческие тайны вашей фирмы – кто ваши поставщики, каков у вас розничный оборот, ну и так далее.
Дейв принял серьезный вид.
– Да, разумеется. – Он улыбнулся. – Вообще-то у меня почти вся документация с собой, в машине. Я надеялся, что вы захотите на нее взглянуть.
Джон засмеялся.
– Тащите сюда. – Он вдруг почувствовал себя в начале большого и серьезного дела, кровь его забурлила. И прежде чем Дейв успел выйти за порог, спросил: – Сдается мне, что мы сегодня засидимся допоздна, не так ли?
Дейв подтвердил.
– А раз так, окажите нам честь поужинать с нами, Дейв.
Дейв кивнул и опять расплылся в улыбке. Угрюмый шотландец явно повеселел. Франческа счастливо улыбалась и вела себя как школьница.
– Спасибо, Джон, – ответил он. – С огромным удовольствием поужинаю.
И пошел за конторскими книгами.
Когда ужин был съеден и все детали будущего предприятия подробно обсуждены, Джон в последний раз поднял бокал, предложив тост в честь новой коллекции Дэвида Йейтса и Франчески Кэмерон, опекаемой Джоном Макбрайдом. За это и выпили.
Начиналось что-то новое, неизведанное, осуществлялась возможность, которую нельзя было упустить. Франческа потягивала вино и смотрела поверх бокала на Джона и Дейва Йейтса, которые обсуждали их общее будущее. В ней росла уверенность в успехе дела. Она преисполнилась решимостью сделать для этого все, что от нее зависело, вложить в создание коллекции всю свою душу, все сердце без остатка, доказать, что она сама хозяйка свой судьбы. Нет худа без добра, сказал Джон, но надо ловить шанс, не плыть по течению. Он прав. Нет худа без добра, если тебе хватит мудрости разглядеть ростки этого добра.
22
Следующим днем была суббота, но для Франчески, Дейва и Джона это не имело ровно никакого значения – для них теперь каждый день был рабочим. Стоял ноябрь, глубокая осень, и им оставалось всего полтора месяца до завершения работы. Лондонская Неделя высокой моды открывалась в феврале, а коллекцию следовало закончить в декабре, к Новому году. Потом надо было разворачивать рекламную кампанию:
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47