А-П

П-Я

А  Б  В  Г  Д  Е  Ж  З  И  Й  К  Л  М  Н  О  П  Р  С  Т  У  Ф  Х  Ц  Ч  Ш  Щ  Э  Ю  Я  A-Z

 

– с негодованием в голосе спросил профессор.
– А что вы можете предложить?
– Как что? Как что? – возмутился профессор. – Из вашей гостиницы похитили постояльца, выбили стекло, и вы при этом так равнодушны, словно вас это ни в коей мере не касается.
– В очень незначительной мере. Стекольщика сейчас все равно не вызвать, а в милицию в самом деле лучше не сообщать.
– Ну допросите хотя бы этого мохнатого безумца! Сделайте хоть что-нибудь! Вы же вроде как частный детектив!
– Не думаю, что священник скажет нам что-либо вразумительное, – ответил я.
– Но вы хотя бы попытайтесь! – настаивал профессор.
– Какой зануда! – шепнула мне Лада. – Неужели он не понимает, что мы не хотим допрашивать лохматого!
– Прошу! – сказал я профессору, показывая рукой на аквариум.
Луч фонаря выхватил из темноты затравленные, потухшие глаза отца Агапа. Он все еще стоял на коленях, но в свете фонаря встал и протянул ко мне руки.
– Мне страшно, Кирилл Андреевич! – тихо произнес он. – Позвольте мне остаться до утра на этаже.
– Минуточку, батюшка, минуточку! – опережая мой ответ, сказал Курахов. – Нам бы хотелось получить кое-какие разъяснения по поводу недавнего происшествия…
Профессор не успел завершить фразу, как отец Агап замахал руками, закрутил головой, а потом прижал ладони к ушам.
– Нет! Нет! Нет! – страшным голосом закричал он. – Ничего я говорить не буду! Ни словом, ни вздохом не обмолвлюсь! И вам не советую, ежели хотите душу от сатаны уберечь! Не впускайте его к себе, не упоминайте имени его проклятого! Выкиньте его из головы! Молитесь богу! До первого луча солнца молитесь, иначе не будет вам спасения!
Профессор, скрестив на груди руки, смотрел на священника, как психиатр на своего пациента.
– Не нравитесь вы мне, батюшка, ой, не нравитесь! – произнес профессор. – Что-то вы темните. Может быть, сами стекло грохнули, а?
– Грешно, грешно так говорить, Валерий Петрович!
– Ну-ну! – поджав губы, закивал Курахов. – Пусть будет так. Пусть будет так.
Ничего не сказав более, он быстро вышел из кабинета и хлопнул за собой дверью. Я протянул батюшке ключ.
– Идите в номер молодоженов, – сказал я ему. – Запритесь на два оборота и ждите рассвета. Простите, больше ничем не могу вам помочь, я с ног валюсь от усталости.
Батюшка некоторое время смотрел на ключ, словно не мог понять, что я ему предлагаю, а затем вдруг резко дернул руками и спрятал их за спину, будто в ключе ему увиделась ядовитая змея. Пятясь спиной к двери, он крестился, что-то бормотал и тряс головой, потом вывалился в холл и затих там.
Я запер за ним дверь. Лада тотчас забралась в постель, попутно сбрасывая с себя одежду.
– Мне повезло с тобой, – сказала она, натягивая простыню до самых глаз. – Обожаю всякие тайны, ужасы и приключения.
– Мне казалось, что ты прагматик. Но оказывается, что романтик, – ответил я, открывая дверку бара и в раздумье глядя на ряд бутылок. – Я тоже люблю тайны, но лишь до тех пор, пока они тайны, а не наоборот… Пепси-колы налить?
– Очень интерeсно получается, – сказала Лада, пропустив мимо ушей мой вопрос. – Шпингалеты окон всегда заперты. Но сатана все-таки проник внутрь. Значит, в гостинице был его сообщник, который заблаговременно открыл шпингалеты… А ты можешь перечислить всех, кто сегодня у тебя ночует?
– Ты – это раз! – сказал я.
– Ну, меня можешь не считать, – махнула рукой Лада.
– Почему?
– Потому что я здесь оказалась случайно. Ты мог выбрать другую девушку.
– А вы все – сообщницы сатаны.
– Не много ли для одного? – усмехнулась Лада, внимательно глядя на меня. Она не могла понять, серьезно я говорю или нет. – А кто еще здесь?
– До недавнего времени была Марина. Остаются профессор, священник и я.
– А вечером или днем сюда не мог подняться посторонний?
– Посторонний – нет, а вот Рита могла.
– Кто такая Рита?
– Моя официантка. Она днем уволилась.
– Ты ее уволил?
– Нет, сама.
– Почему? У вас был конфликт?
Я вздохнул.
– Скажи, тебе все это надо?
– Я хотела помочь, – после паузы ответила Лада.
– Не надо, – ответил я. – Не надо мне помогать. И сочувствовать не надо. Не трогай мои проблемы, хорошая, и тебе будет спокойнее, и мне легче.
– Как хочешь, – сказала Лада излишне равнодушным голосом и отвернулась лицом к стене. – Наверное, ты прав.
Я сел в глубокое кресло, положил ноги на стул и накрылся пледом. Ночь любви, тайн и ужасов подходила к концу, и пора было все расставлять по своим местам: мне вновь становиться закоренелым холостяком, мрачным директором гостиницы, а Ладе – заурядной курортной проституткой, на халяву заработавшей деньги.
Я уже начал погружаться в сон, как меня разбудил негромкий стук в дверь.
– Господин директор! Кирилл Андреевич! – раздался голос Курахова. – Откройте на минуту, будьте так добры!
Я мысленно чертыхнулся, нехотя встал и открыл замок. Профессор держал свечу где-то на уровне пояса, и его лицо, освещенное снизу, казалось страшным и зловещим.
– Кирилл Андреевич, очень хорошо, что вы одеты, – не преминул тотчас заметить он. – Выйдите на минутку в коридор, сделайте милость.
Чего я не умею – так это сразу отказывать людям. Из-за этого, наверное, меня всегда с успехом эксплуатируют наглецы.
– Тут у меня родилась одна хорошая идея, – тихо, заговорщицким тоном произнес Курахов, оглядываясь по сторонам. – Не могли бы вы – разумеется, за вознаграждение! – от моего имени сами вести переговоры с этим мерзавцем, соглашаться на все условия, но тянуть время. Мне надо выиграть дней пять-шесть. А потом я отдам Уварову манускрипт, пусть он им подавится! Скажете ему, что у меня нервный срыв, что я лежу в больнице, но, безусловно, согласен принять его условия…
– А вы что будете делать? – прервал я его.
– Я? Мне надо срочно уехать. Я же вам говорил. Через пять-шесть дней я вернусь, и мы перешлем этот вшивый манускрипт Уварову… Я в долгу перед вами не останусь, – добавил профессор и очень смешно подмигнул.
– Сожалею, Валерий Петрович, – ответил я. – Найдите кого-нибудь другого, кто занимался бы вашими проблемами. А мне все это уже надоело.
И захлопнул перед ним дверь.
Лада, завернувшись в простыню, стояла у самой двери, прислонившись спиной к стене.
– Правильно сделал, – сказала она.
– Правильно или нет, но я не люблю, когда меня принимают за идиота.
– Мне показалось, что вы оба знаете, кто похитил Марину.
– Да и ты его знаешь. Точнее, один раз видела. Сразу после того, как села в мою машину.
Лада поняла, о ком я говорю.
– Да, – согласилась она. – Этот мог. Килограмм сто мускулов, не меньше. А что же твоя Анна? Вы теперь, выходит, по разные стороны баррикады?
Я промолчал.
– Ушлый мужик, – задумчиво сказала Лада.
– Не ушлый, а наглый. И я его накажу. Наступил предел моему терпению.
– Я не об этом амбале. Я о профессоре. Видимо, его манускрипт сейчас стоит больших денег, а через пять-шесть дней, когда он его отдаст, за него и рубля не получишь. Что такое манускрипт – ценная акция или какой-нибудь выигрышный билет?
– Так, ерунда, – невнятно ответил я, едва размыкая губы. – Записки биографа испанского рода Аргуэльо, пятнадцатый век…
Лада ничего не ответила. А может быть, я уже ее не услышал. Сон теплой и тяжелой волной накрыл меня, словно я нырнул в летнее море с высокой скалы и сразу ушел глубоко под воду, и в этой воде с колышущимися, как пламя, волосами качалось лицо Влада Уварова, и я медленно бил его кулаками, и хрустела носовая перегородка, и брызгами вылетали глаза, и в муку крошились зубы, и Влад ревел раненым зверем и окрашивал воду вокруг себя бурым туманом.
Глава 29
Утро выдалось мрачным во всех отношениях. Я проснулся в седьмом часу от сильной головной боли. За окном все еще шел дождь, небо заволокло низкими серыми тучами, и море, такое же по цвету, слилось с ним в одну огромную и беспросветную тоску.
Лады не было, вместо нее на подушке лежала пудреница, а под ней – две стодолларовые купюры. У меня не было никакого желания ломать больную голову над скрытым смыслом этого знака, и я закинул пудреницу и деньги в сейф. Если забыла – вернется и заберет.
Профессор бродил по коридору с красными от недосыпа глазами, демонстративно не глядя на меня и не здороваясь. Я сделал вид, что куда-то собираюсь, что никакие телефонные звонки меня не интересуют, но старался все время находиться недалеко от кабинета и украдкой посматривал на часы. Профессор, в свою очередь, украдкой посматривал на меня и, что было хорошо заметно, мучительно подыскивал повод начать разговор.
Где-то около семи я улучил момент и незаметно от профессора шмыгнул в кабинет, тихо прикрыв за собой дверь. Буквально через минуту телефон закурлыкал. Я дождался, когда профессор в своем номере включит трубку, и только после этого нажал кнопку спикерфона. Теперь я мог подслушать разговор.
– Алло! Это Курахов? – раздался из динамика уже знакомый мне голос с небольшим акцентом на букве «о».
– Да, слушаю вас, – сипло ответил профессор и откашлялся.
– Передаю трубку твоей Марусе. Можешь поговорить…
– Папочка! – в то же мгновение раздался истеричный вопль Марины. – Не слушай их!! Не соглашайся на их условия!! Это воры, это мерзкие люди…
– Теперь, профессор, слушай меня, – вновь раздался голос мужчины. – Диктую адрес: Западная Украина, Карпаты. Поедешь поездом из Львова на Рахов до станции Лазещина. Там стоит маленький заплеванный домик. Зайдешь внутрь, сядешь рядом с кассовым окошком и будешь ждать. Тебе скажут, куда идти дальше.
– Но позвольте… – попытался что-то вставить профессор, но его оборвали:
– Через три дня ты должен привезти манускрипт на станцию Лазещина. Если не можешь сам – отправляй посыльного, его указательный палец на левой руке должен быть перебинтован. Не сделаешь, что я тебе сказал, – Марусю больше не увидишь. Позвоню еще в полдень. К этому времени ты должен взять билет на автобус до Симферополя и сказать мне номер рейса…
Я отключил спикерфон, подошел к шкафу, открыл бар, плеснул в бокал вина, снял с полки первую попавшуюся книгу и сел в кресло. В дверь тотчас постучали.
– Войдите! – крикнул я.
Делая над собой невероятное усилие, профессор растянул губы в улыбке.
– Я не слишком побеспокоил?.. Может быть, вы слышали – мне только что звонили.
– Нет, не слышал. А кто звонил?
– Ну как кто? Разве вы не догадываетесь? Те, кто уже звонил сегодня ночью.
– Что вы говорите! – сыграл я удивление. – И что они от вас хотят?
Профессор промолчал, борясь со своей привычкой разговаривать со мной высокомерно.
– Я, конечно, понимаю, – медленно произнес он, стараясь не смотреть мне в глаза. – При всей вашей занятости и необходимости поддерживать свой, так сказать, интеллектуальный уровень регулярным чтением, я все же смею просить вас о помощи.
Я опустил книгу на колени и отпил из бокала вина, оказавшегося вовсе не вином, а невероятно крепким самогоном, который мне подарил один из моих постояльцев. Я хранил его в качестве незамерзающего омывателя для автомобильных стекол. Не ожидая такого наказания, я уставился на профессора полными слез глазами, силясь выдохнуть убойный сивушный дух. Курахов расценил мое молчание как готовность выслушать и помочь и добавил:
– Я прошу вас отвезти в Карпаты манускрипт. Они обещают взамен отпустить Маришу.
Я сморгнул, и жирная слеза свалилась с ресниц мне на грудь. Профессор проследил за ее полетом и вопросительно посмотрел на меня, словно он хотел выяснить, отчего я плачу. Мое горло постепенно оживало после спазма, но я еще не мог ничего произнести.
– Вас, должно быть, интересует, сколько я вам заплачу?
Я отрицательно покачал головой. Профессору это понравилось.
– Вы правы. Сейчас смешно говорить о деньгах. Деньги, в сравнении с бедой, в которую попала Мариша, – пустяк, бумажки, тлен.
Ко мне наконец вернулась способность говорить. С интересом глядя в бокал, я изменившимся до неузнаваемости голосом сказал:
– Прежде чем взяться за дело, о котором вы меня просите, я хотел бы кое-что уточнить.
– Уточнить? – вскинул брови профессор. – Что уточнить?
– Почему вы лично не хотите отвезти манускрипт в Карпаты? И что вы будете делать, если я соглашусь и повезу его? Останетесь здесь или же куда-то поедете?.. Простите, что-то с горлом… И еще вопросик: не кажется ли вам, что ваше стремление выиграть у Влада несколько дней выглядит подозрительно?
Профессор уставился в пол, стал тереть затылок и встряхивать головой.
– Какое у вас прямо-таки всепроникающее любопытство! Зачем вам все это? – воскликнул он. – Знаете поговорку: меньше знаешь – лучше спишь?
– Валерий Петрович, не надо разыгрывать передо мной дешевый спектакль! Вы ведь умный человек и должны понять, что я разгадал ваши планы. Вы хотите выиграть время, чтобы найти и присвоить нечто ценное, о чем говорится в манускрипте. Если я приму ваше предложение и повезу манускрипт в Карпаты, а Уваров со своей бандой спустя пару дней выяснит, что их надули, то мне оторвут голову и уже бесполезный манускрипт воткнут на ее место.
– С какой стати? – заморгал Курахов. – Зачем вы забиваете голову всевозможными догадками и пытаетесь усложнить свою задачу? Уваров хочет получить манускрипт – он его получит!
– Значит, ваши намерения чисты? И вы не пытаетесь меня подставить?
– Прекратите, Кирилл Андреевич! – замахал руками Курахов. – Ваши подозрения выеденного яйца не стоят.
Слезы мои высохли. Я смотрел на профессора холодно и жестко. Если передо мной человек, который откровенно лжет мне, то я всегда отношусь к нему, как к врагу. Лжец – почти всегда недоброжелатель. Профессор заволновался. Он принялся ходить по кабинету и, насупив брови, смотрел себе под ноги. Затянувшаяся пауза затягивала его в пропасть, откуда он не сможет выбраться. Как рыба в воде, он чувствовал себя уверенно лишь в полемике и спорах.
– Значит, отказываетесь? – спросил он.
– Безусловно, – подтвердил я.
– Что ж, – явно угрожая, прошептал он. – Тогда мне придется обратиться в милицию. Но не думаю, что вам от этого будет лучше.
Профессор блефовал. Он сам боялся милиции как черт ладана и мучительно раздумывал, отыскивая выход из создавшегося положения. Я не знал наверняка, но чувствовал, что выхода у него нет. Ему приходилось жертвовать либо Мариной, либо теми ценностями, путь к которым указывал манускрипт. И чем дольше он не мог сделать выбор в пользу своей падчерицы, тем больше я убеждался, что передо мной – жадный до абсурда человек и что ценности, связанные с именами Христофоро ди Негро и Аргуэльо, весьма велики.
Профессор заметил, что я мыслями где-то уже далеко. Может быть, он даже уловил ту невидимую метаморфозу, которая превращала меня в его противника.
– Вы пожалеете, – послал Курахов последний снаряд, но он прошел мимо цели. Злость и презрение, которые я испытывал к профессору и Уварову, превратили меня в бесчувственного жлоба, не воспринимающего ни просьбы, ни угрозы, не ведающего ни логики, ни выгоды.
Я даже не заметил, как дверь за профессором захлопнулась. У меня не много времени, думал я. В полдень Уваров в последний раз позвонит Курахову с побережья. Потом его можно будет найти только в этой дурацкой Лазейкине… Пролезаевке… Влезавщине – или как там эта станция называется? Гоняться за ним я не намерен, наказать за наглость надо здесь, у себя дома, и наказать жестоко. И профессор должен поплатиться за жадность и предательство падчерицы. Он беззащитен – в милицию не пойдет, а тратить деньги на крепких парней не станет. Его можно брать голыми руками и при этом оставаться для него инкогнито. Всем должно воздасться по заслугам.
Глава 30
Отец Агап выглядел настолько несчастным и потерянным, словно от него отказался сам господь бог. Он стягивал резиновой трубкой свой ветхий чемодан, пытался защелкнуть разбитые замки и при этом так горестно вздыхал, что у меня защемило сердце.
– Далеко собрались, батюшка? – спросил я, подметая усыпанный стеклянной крошкой пол.
– Далеко, Кирилл Андреевич, – ответил священник и стал кашлять.
– Что ж это вы так неожиданно?
– Не смею больше пользоваться вашей добротой… А пользы от меня, как видите, никакой нет.
– Да бросьте вы! – пожалел я батюшку. – Живите, я вас не прогоняю.
– Нет, Кирилл Андреевич! Поеду.
Я ждал, что батюшка спросит о Марине, но он демонстрировал полное безразличие к своей подопечной. Поднял чемодан, затем опустил его, порылся в полиэтиленовом пакете, набитом какими-то тряпками, и, стыдясь снова стать моим должником, тихо попросил:
– Вы не могли бы дать мне какие-нибудь старые, ненужные ботинки? Мои не так давно порвались, а новые я как-то забыл купить.
Старую и тем более ненужную обувь я не хранил, и пришлось пожертвовать зимними ботинками «Трек» на мощной подошве, в которых я намеревался поехать на Рождество в Москву. Поездка, в связи с уходом Анны, видимо, накрылась медным тазом, и я расстался с ботинками без особого сожаления.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46