А-П

П-Я

А  Б  В  Г  Д  Е  Ж  З  И  Й  К  Л  М  Н  О  П  Р  С  Т  У  Ф  Х  Ц  Ч  Ш  Щ  Э  Ю  Я  A-Z

 


Но Тревельян был одновременно и ее мечтой, и реальностью, и она не могла не чувствовать его боль. Вместо того чтобы спуститься вниз к своим мелкам, она ждала его возвращения. Почему ее рисунки направили его по ложному следу? Что он станет о ней думать, если его кузена не окажется в живых? Ее мучила мысль, что он может утратить к ней интерес. С того момента, когда она осознала, что любит его, она знала, что ей придется расстаться с ним, чтобы он мог найти ту спокойную мирную жизнь, о которой так мечтал. Но, Господи, только не теперь!
Синда подбежала к Треву, как только он поднялся на борт. Он обнял ее за плечи и повел к трапу.
– Ну что? Я ошиблась? Что случилось? – нетерпеливо спросила она.
Следом за ними в каюту вошёл Уилл с чаем и виски на подносе. Трев едва заметил неуместное соседство чая с графином виски, но налил его в чашку и быстро ее осушил.
– Спасибо, Уилл. – Синда выпроводила юнгу и закрыла дверь, с тревогой глядя на Трева и готовая возненавидеть себя, если подала ему ложную надежду.
– Они узнали изображенного тобой человека, – наконец сказал он, налив еще одну чашку виски, но на этот раз разбавив его чаем.
Синда облегченно вздохнула и взяла чашку с чаем. По крайней мере она нарисовала что-то узнаваемое. Значит, она не совсем ошиблась.
– Ну и?
– Но они не знают, кто этот человек.
Она опустилась на стул, но не дотронулась до чая.
– Не понимаю.
Он оперся на спинку стула и закрыл лицо руками.
– Никто не может сказать, как этот человек появился в деревне, они знают только, что прошлым летом он был сильно ранен.
– Но ведь это Лоренс, да? – Виконт должен быть жив! Теперь, когда она признала свой дар, она хотела, чтобы ее рисунки оказались правдивыми. Она не сможет жить с мыслью, что принесла Треву одни страдания!
– Когда этот человек очнулся, он не смог назвать свое имя, – медленно произнес Трев. – Ты была права. У него поврежден рассудок… если это действительно Лоренс.
Она сдерживала себя, дожидаясь, когда он сам все подробно расскажет. Странно, но она никогда по-настоящему не жила в реальном мире, пока Трев не развил в ней способность живо его чувствовать, и сейчас еще не умела полностью выразить свои эмоции.
– Насколько поврежден его мозг? – постаралась как можно спокойнее сказать она.
– Он вообще ничего не помнил. – Трев потер лоб и взял чашку. – Когда рана у него зажила, он по-прежнему ничего не мог рассказать о своем прошлом. Говорят, он зарабатывал на жизнь рыбной ловлей.
– Где же он сейчас? – Синда задала главный вопрос, хотя у нее их были сотни.
– Им это неизвестно. – Он поставил чашку на стол. Корабль набирал скорость, но, казалось, Трев этого не заметил. – Они избегают разговоров о контрабандистах. Сказали только, что как-то ночью он вышел в море и не вернулся с остальными.
Синда замерла от страха.
– Вышел в море… с контрабандистами?!
– Похоже, что так. – Трев избегал ее взгляда. – Понимаешь, Лоренс был необыкновенно честным и законопослушным человеком. Даже не знаю, что и думать. Либо это был не он, либо его рассудок поврежден до такой степени, что он совершенно изменился.
Они уходили все дальше от Пула, оставляя позади все надежды. Синда недоверчиво покачала головой:
– И ты отказался от поисков? Ты поверил им на слово и считаешь, что он пропал?
Наконец он взглянул ей прямо в лицо.
– Нет, не сдался. Я возвращаюсь в Брайтон, к своим друзьям, которые обещали поискать среди контрабандистов по южному берегу. Мне нужно узнать имена тех людей, которые могли иметь отношение к Лоренсу. Потом я оставлю в Пуле своего человека и отвезу тебя домой.
Синда вздрогнула, услышав это твердое заявление. Если дел откажется признать права Трева, ему нечего терять, и он примется гоняться за контрабандистами. Вместо того чтобы подарить ему уютный семейный очаг, она заставляет его вернуться к жизни, полной вражды и опасностей.
– Хочешь опять заняться каперством? – тихо спросила она.
Он фыркнул и поднялся.
– Не имея на то королевского разрешения, я буду самым обыкновенным пиратом, если задержу какое-нибудь судно и стану искать на нем Лоренса. Будем надеяться, до этого не дойдет. – И он вышел.
В тот вечер Трев не спустился в каюту. Синда понимала, что происходит в его душе. Не имея доказательств, что его кузен жив, он не мог снять с себя обвинение в его убийстве и вернуться на берег, а следовательно, и предложить ей замужество. Она могла бы ему сказать, что никогда бы не стала его женой. Как восприняла бы Мелинда его брак с женщиной, написавшей тот скандально известный портрет со сценой гибели ее мужа?
Но все это не означало, что они с Тревом не могли быть сейчас близки, твердила себе Синда.
По мере того как длилась ночь, а он так и не приходил к ней за временным утешением, которое она могла ему дать, ее сочувствие перерастало в гнев. Ее больше не устраивала позиция художника, бесстрастно наблюдающего за жизнью и фиксирующего в своих работах результаты этих наблюдений, переработанные его воображением. Она страстно желала жить сама и провести всю свою, жизнь с Тревом! А он не дал ей даже возможности объясниться. Вспыхнув от негодования, она быстро собрала подаренные им альбом и мелки и поднялась на палубу. На мостике Трева не было, но, повинуясь безошибочной интуиции, она 01 искала его темный силуэт у ограждения палубы.
Он стремился найти в Англии семейный уют, но, ничего хорошего не ожидая от будущего, он повернулся к нему спиной, чтобы следовать путем, уготованным его прошлым. Возможно, она была к нему несправедлива, но сейчас ей было не до рассуждений. Единственный человек, которого она полюбила, вбил себе в голову, что он навеки обречен быть одиноким, и упрямо решил повести себя благородно и отвезти ее домой, даже не сделав попытки найти какой-то иной выход из положения.
Трев не шелохнулся, когда к нему приблизилась Синда. И она изо всех сил шлепнула его по голове альбомом.
Он потер затылок, повернулся и вопросительно посмотрел на Синду. И тогда она у него на глазах размахнулась и швырнула в море коробку с драгоценными мелками, которая тут же исчезла в волнах. Не успел он ее остановить, как вслед за коробкой она отправила и свой альбом.
– Вот! Раз ты отказался от своей мечты, то и я отказываюсь от своей!
Не сказав больше ни слова, она решительно направилась назад в каюту.
Ошеломленный таким взрывом ярости, которого он никак не ожидал от Синды, Трев последовал за ней, но услышал, как внутри задвинулась щеколда, и понял, что спорить бесполезно. Он не стал кричать через дверь, да и что он мог ей сказать? Она была права.
Трев растянулся на скамейке в столовой, подумал было найти на камбузе ром, но побоялся, что если напьется, то разгневанная Синда может запросто снова оказаться на палубе. Интересно, долго ли еще она просидит взаперти?
Синда не должна отказываться от своей мечты. Он вовсе этого не хотел, как и того, чтобы она его оставила. Но ей предназначено жить на суше со своей семьей, а у него – другое предназначение. Все было так просто.
Он неотрывно смотрел на дверь, ожидая, когда она откроется. Он мог бы увезти Синду на Ямайку, но это походило бы на побег, а он не хотел, чтобы дед считал его побежденным. Ему предстоит борьба за право остаться и жить в Англии, и разве он позволит втянуть в эту борьбу Синду?
Вдруг ему пришла в голову мысль, что без ее альбома сегодня ее снова будут мучить кошмары.
Он готов был избавить от них Синду, как делал это прошлой ночью.
Может, она так устала, что крепко уснула? Но что будет с ней завтра ночью, когда он отвезет ее домой? И в дальнейшем?
Она должна поверить, что он победит в этой борьбе и тогда вернется к ней.
Может, нужно сказать ей об этом?
Возбужденный этой мыслью, он встал и постучал в дверь каюты.
– Впусти меня!
Ему не очень хотелось выставлять себя в смешном виде перед командой, но если уж на то пошло, он готов был разнести эту дверь в щепки.
Он не слышал, чтобы она отодвинула засов, а дверь была сделана из прочного красного дерева. Ну подожди! Он еще раз постучал и, не получив ответа, поднял сиденье лавки и поискал в ящике под ней инструменты. Найдя топорик, он снова подошел к двери.
– Мне нужно кое-что сказать вам, Люсинда Пембрук, но я не намерен разговаривать с вами через дверь. Если вы не откроете, я разнесу ее топором!
Ни звука. Сожалея, что приходится уродовать свой любимый корабль, он занес топорик и приготовился вонзить его в дерево рядом с щеколдой. Но в это мгновение щеколда звякнула. Он откачнулся, чтобы случайно не задеть Синду, толкнул дверь плечом и ввалился внутрь в ту же секунду, как Синда рывком распахнула ее.
Подняв брови, она презрительно взглянула на постыдно рухнувшего на пол Трева, и отступила в сторону. Трев вскочил, бросил топорик на стол и, не находя слов, подхватил Синду на руки и прижался к ее рту губами. Он целовал ее так, как будто тонул и она была его последним глотком воздуха. Он целовал ее, пока она не перестала сопротивляться, обвила его шею руками и ответила ему с такой же страстью. Он впивал нектар ее желания, наполняя свою пустую душу всем, что она предлагала, – обещанием семьи, дома и любви, которых он искал всю свою жизнь. Она заставляла его верить, что он заслуживает всего этого и даже большего. Благодаря ей он чувствовал себя сильным и способным спасти весь мир.
– Я вернусь за тобой, – пообещал он ей в перерывах между поцелуями. Не дав ей возразить, он отнес ее в кровать и заставил ее поверить ему самым убедительным и доступным ему способом. А потом снова целовал ее лицо, ее тело, словно охваченный безумием.
Она сжимала его лицо горячими ладонями и с жаром отвечала на его поцелуи. Он потянул вниз ворот платья, отделанный кружевами, и обнажил ее груди. Она стонала от истомы под его жаркими поцелуями. У нее были изумительные груди, полные и упругие, и как раз умещались ему в ладонь. Он готов был провести всю свою жизнь, упиваясь прелестью и совершенством этих нежных холмиков.
Увернувшись от ее жаждущих губ, он нагнул голову и втянул в рот ее сосок, она вскрикнула и, закинув голову, полностью отдалась наслаждению. Она изгибалась навстречу ему, и он испытал страстное возбуждение. Его переполняла гордость от сознания, что он стал ее избранником и что она не жалеет о своем выборе.
Он медленно раздел ее, лаская восхищенным взглядом постепенно обнажающееся прекрасное тело, обещающее столько наслаждений. Она неловко попыталась проделать то же с ним. Он застонал, когда она погладила его оголенную грудь, и сдернул рубашку, подставляя себя ее нежным поглаживаниям.
– О, сколько шрамов, – пробормотала она. – Откуда они у тебя?
Стоило перенести столько мук, чтобы сейчас ощущать на себе ее ласковые ладони, слышать заботу в ее голосе. Он поцеловал ее в щеку, затем в кончик носа и в обнаженное плечо. – Аллигаторы, ножи и пули, – сказал он, гладя по своей груди ее ладонью. – Первую рану я получил от пьяного матроса, а последнюю – от шпаги пирата. А вот этим заработал свой первый корабль. – Он прижал ее пальчики к своим ребрам. – Теперь мне уже не приходится так рисковать.
– Когда-нибудь ты подробно расскажешь мне о своих приключениях. – Она поцеловала его шрам на ребре.
– Хорошенькие приключения! Речь шла о жизни или смерти. Мне пришлось убить пьяного матроса, который считал меня своей игрушкой. Мне приходилось стрелять из пушки по кораблю, полному вооруженных до зубов людей, чтобы получить свою первую награду. – Ему хотелось рассказать ей все о себе, чтобы она не подумала, что он один из тех мелких лордов, которые встречались ей в свете, но он продолжал целовать и ласкать ее груди, не в состоянии отпустить ее. – Если ты считаешь меня приятным развлечением, значит, мы не поняли друг друга.
– Между нами не может быть недопонимания, – прошептала она. – Я целую зиму писала твой портрет и ничего не знала о шрамах на твоем теле и на сердце, но я знала тебя! Верь же и ты в мои способности и правильно понимай их смысл и значение.
Она погладила его по бокам, коснувшись панталон.
– А я верю в тебя. – Он приподнялся стягивая панталоны. Затем он оперся на руки и приподнялся над ней, любуясь ее красотой. Ее длинные шелковистые волосы разметались по подушкам, а белизна ее тела по сравнению с его смуглым казалась ослепительной и невероятно нежной. – Я считаю тебя талантливой художницей, невероятно умной женщиной и феей, в кончиках пальцев которой таится волшебство. Ты приводишь меня в какой-то жуткий восторг и заставляешь загораться. Я не имею права требовать, чтобы ты меня ждала. Но и не могу покинуть тебя, как следовало бы.
Из иллюминатора на койку падала полоса лунного света, и ее груди казались вырезанными из слоновой кости. Она соблазнительно шевельнула бедрами, и кровь в нем бешено запульсировала.
– Я постараюсь быть такой, какой ты меня считаешь, – прошептала она, притягивая его к себе. – А если получится, то и лучше, – тихо сказала она ему на ухо, когда он вторгся в жаждущую его атласную глубину ее тела.
Она было гораздо лучше того, что он заслуживал. С криком восторга Трев взял ее, унося с собой на край реальности, туда, где два существа сливаются в одно, где соединяются души и где рождается сама жизнь.
Глава 27
На следующее утро Синда проснулась и сразу поняла, что Трева рядом нет.
Она всегда остро ощущала его отсутствие, и если их пути разойдутся, это ощущение пустоты будет преследовать ее всю жизнь. Но Синда не могла препятствовать Треву в поисках Лоренса.
Испытывая непонятную тоску, несмотря на клятвы, которыми они обменялись, она надела платье, щеткой Трева безжалостно расчесала волосы и затянула их в узел, заколов шпильками. Внимательно осмотрев каюту, она не нашла признаков того, что ночью рисовала во сне. Даже карандаш и маленький альбом в кармане оказались сегодня нетронутыми.
Надо надеяться, что это не означает смерти виконта.
Она молилась, чтобы слова Трева были не пустым обещанием. Тело ее все еще ликовало от счастья их любви. Ей хотелось своими ласками избавить его тело и душу от старых шрамов. Она сумела бы это сделать, потому что наконец-то познала, на что способна любящая женщина, – если б только он ее оставил, не заставил возвращаться домой!
Чтобы не мучить себя мечтами о невозможном, она задумалась о сегодняшнем дне.
Она уже начала понимать по характеру движения корабля его направление и еще до того, как поднялась на окутанную туманом палубу, знала, что они приближаются к какой-то пристани. Сердце у нее сжалось от тоски, когда она узнала утесы Брайтона. Трев вез ее домой.
Но его же могут подстерегать там солдаты! Если бы Синда могла, она удержала бы его, привязав к мачте.
По крайней мере он сообразил встать на якорь вне пределов видимости из деревни, которую загораживали утесы. Она печально смотрела на них, сомневаясь, что сможет вернуться к прежней созерцательной жизни, после того как познала с Тревом всю радость любви и страсти.
Правда, он даже не спросил, хочет ли она этого. Вот он быстро приблизился к ней, не успев побриться и наспех одетый. Он выглядел настоящим вольным пиратом в этой рубашке с распахнутым воротом и раздуваемыми ветром широкими рукавами, недоставало только платка на черных волосах. Одна прядь выбилась из косички и упала ему на лоб, точь-в-точь как на его портрете.
– Я не хочу возвращаться домой, – сказала Синда, когда он остановился рядом.
– Мы можем провести в море не один месяц, а корабль – неподходящее место для женщин. – Он нежно убрал волосы с ее лба. – Если ты будешь меня ждать, я вернусь за тобой.
По его голосу она поняла, что он принял окончательное решение. Черные глаза смотрели на нее уверенно и непреклонно. Его обещание могло бы прозвучать и более романтично, но Синда уже понимала все, что он хотел сказать. Он не верил, что она будет его ждать и что он заслуживает, чтобы его ждали. Но она поклялась любить его, и даже если случится так, что она не сможет стать его женой или просто жить с ним, она всегда будет его любить. Она добьется от своей семьи разрешения жить с ним и дать ему настоящий дом и семью, которых он заслуживает.
– Я буду ждать, но лучше ты возвращайся поскорее, а не то я найму пиратов и пошлю их разыскивать тебя.
Его губы тронула улыбка, а в глазах промелькнуло восхищение.
– Если надумаешь это сделать, то помести сообщение в газетах, а мои люди будут их просматривать.
Она кивнула, и слезы подступили к ее глазам, когда он взял ее за локоть и повел к шлюпке, где уже сидели матросы. Не так она представляла себе конец их приключений.
– А если я опять нарисую во сне твоего кузена? – спросила она, хватая его за руку.
Трев обнял ее и прижался подбородком к ее голове.
– Постарайся не делать этого, любовь моя. Лучше совсем обо мне не думай, если из-за меня ты начинаешь рисовать во сне. Может, когда я буду далеко, ты наконец отдохнешь и успокоишься.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34