А-П

П-Я

А  Б  В  Г  Д  Е  Ж  З  И  Й  К  Л  М  Н  О  П  Р  С  Т  У  Ф  Х  Ц  Ч  Ш  Щ  Э  Ю  Я  A-Z

 

… Сердце забилось так сильно… Его удары отдавались в ушах, отчего голос собеседника казался тихим и приглушенным, будто Ян находился где-то далеко.
– В этом нет ничего незаконного, – продолжил объяснения хозяин замка. – Мужчина и женщина должны встать рядом и просто сказать, что они являются отныне мужем и женой. – Он устало опустил руки, подошел к окну, окинув комнату рассеянным взглядом, и положил ладонь на массивный деревянный подоконник. – На самом деле речь идет скорее о помолвке. Окончательно супружеские клятвы должны быть даны в течение нескольких последующих дней перед священником. Если этого не произойдет, прошедшие ускоренный обряд считаются свободными и могут продолжать жить отдельно или обвенчаться с кем-то еще. Некоторые вообще пользуются этим обычаем для того, чтобы заключить пробный брак. Короче, для нас этот обряд будет означать только то, что мы в конечном итоге пожелаем. И ничего больше.
– И вы всерьез рассчитываете, что я поверю в эту чепуху и пойду на столь двусмысленный шаг? – спросила девушка тоном, полным презрения.
– Да, если хотите побыстрее покинуть замок Мак-Грегор. – Ян опустил руку и вновь взглянул на нее. В его глазах читалось, что говорит он абсолютно правдиво. – Или вы соглашаетесь на ускоренный обряд бракосочетания, или останетесь здесь в качестве моей пленницы до тех пор, пока я не решу, что вас можно отпустить. Выбор за вами, мисс Бучанен.
– Почему же вы не сказали в самом начале о том, что мне предстоит такой выбор? Почему вы ждали?
– Я решил поступить так лишь вчера вечером. – Судя по глазам, это тоже была чистая правда.
– Зачем вам это нужно? – Взволнованная, девушка опять опустилась на диван, но тут же вскочила, обошла его и стала нервно теребить обивку спинки пальцами. Ее глаза вопросительно глядели на хозяина замка. – Какая цель у такой нашей помолвки? Может, она необходима для прекращения кровной вражды? Осмелюсь вам напомнить, Ян Мак-Грегор, что от вас требовалось лишь похитить кого-то из Бучаненов и продержать пленника или пленницу несколько дней в замке!
– Я и был намерен так поступить вначале.
– Тогда то, что вы предлагаете мне, вообще не имеет никакого смысла, – со вздохом произнесла Кейли Роз, стараясь справиться с головокружением. – Нет никакой необходимости в нашей помолвке. Ведь ваш отец, гром и молния, не мог знать, поймаете вы вообще представителя клана Бучаненов!
– Как бы то ни было, именно то, что я предлагаю, может поправить прошлые ошибки, – настаивал Ян. – Позор моей бабушки будет, таким образом, окончательно отомщен, и мир между нашими кланами полностью восстановится.
– Так это ваше личное требование? – догадалась Кейли Роз, глаза которой сощурились от гнева.
– Совершенно верно, – признался он без малейшего в голосе следа угрызений совести.
– А не получится ли так, что, согласившись на одно, я получу совсем другое? Откуда мне знать, может, вы, таким образом, принуждаете меня к настоящей помолвке или… к пробному браку, как вы сами это назвали? – спросила девушка, краснея от смущения. В памяти ее мгновенно возникла сцена их вчерашних поцелуев и то, как подчинялось им ее тело.
– Разве я не мог и сейчас делать это безо всяких обрядов? – резонно заметил Ян, взглянув на нее потеплевшими глазами.
– Мог бы… И хватит об этом! – взорвалась девушка, раздраженная его намеками и покровительственным тоном.
– Как только ускоренный обряд свершится, – продолжил он сугубо деловым тоном, – вы можете отправляться куда захотите.
– Но почему я должна верить вам?
– Потому, что я даю вам слово: будет именно так.
Она бросила на него недоверчивый взгляд и отвела глаза к камину, стараясь собрать воедино свои беспорядочно мелькавшие мысли. Предложение выглядело крайне нелепым, даже безумным. И все же она должна дать какой-то ответ. Какой? Исходить следует из того, что от Мак-Грегора необходимо избавиться как можно быстрее. Чем грозит ей это его загадочное условие? Девушка вздохнула. Вроде бы ничем. Домашним незачем даже знать об этой части его злодейского плана. А потом, резонно рассуждала Кейли Роз, предстоящий обряд совсем не то, что стоять перед священником, давая клятву Богу в том, что она будет любить, уважать и слушаться мужа. Нет, конечно. После него она останется свободной и независимой, как прежде. А Мак-Грегора она и вовсе больше никогда не увидит.
– Вы гарантируете, что ускоренный обряд не будет иметь реального значения в будущем? – повернувшись снова к нему, спросила Кейли Роз в желании получить именно от него подтверждение своим выводам. – Это и в самом деле будет не более чем формальность?
– Да! Если только мы сами не захотим довести обряд нашего бракосочетания до конца.
– Вот уж чего не случится никогда!
– Тогда вам и беспокоиться не о чем, не так ли? – произнес Ян, подходя поближе. Лицо его казалось совершенно безразличным. Однако Кейли Роз могла бы поклясться, что в зеленых его глазах мелькнули огоньки, какие не увидишь в равнодушных глазах. – Итак, мы заключаем сделку, Кейли Роз Бучанен?
– Я не знаю, – нерешительно, запинаясь, произнесла она, все еще неуверенная в том, что предложенный план ей подходит. – Вы не сделали пока ничего такого, чтобы я могла доверять вам.
– Но ведь относились к вам в замке Мак-Грегор неплохо, разве нет? – с вызовом произнес Ян, встав напротив нее.
Между ними был диван. Но, несмотря на это, Кейли Роз ощущала, как ее тело подается к нему, чувствуя его близость. Взяв себя в руки, она гордо подняла подбородок и посмотрела прямо в глаза Мак-Грегору.
– Хорошо относились. Да уж, если не считать постоянных угроз, грубостей и грубых обжиманий!
– Питер непременно будет наказан, – произнес он, всем своим видом выражая готовность проучить «виноватого» слугу.
– Я говорю совсем не о Питере, и вы это прекрасно знаете!
– Ну, так заключаем сделку? – вернулся он к главной теме, обжигая ее взглядом.
– Да! Черт бы вас побрал! – согласилась, наконец Кейли Роз.
– Так тому и быть. Мы покончим с этим делом сегодня же вечером. Питер и Молли вполне могут выступить в качестве наших свидетелей, – сказал Ян, неспешно обходя диван.
– И затем все закончится?
Пульс девушки учащался по мере того, как Ян приближался к ней. Не желая показать, что она боится, Кейли Роз не сдвинулась с места. Она уже достаточно натерпелась за последние сутки. Она сможет набраться храбрости и достойно перенести еще одно столкновение с этим обворожительным негодяем. Слава Богу, последнее. Предпоследнее, на худой конец.
– Я смогу уехать вечером? – уточнила Кейли Роз свой вопрос.
– Да, если по-прежнему будешь желать этого.
– Разве могут быть какие-то сомнения на этот счет? – огрызнулась она.
– Пока мы должны скрепить нашу договоренность, – произнес Ян, склоняясь к ней с хищной улыбкой на лице.
– Хорошо, – согласилась Кейли Роз. Любое физическое соприкосновение с ним пугало ее. Но показать свой страх сейчас было бы глупо. Сама, удивляясь себе, она с поразительным хладнокровием протянула ему руку. Ян, казалось, даже не заметил этого. – Придите в себя, мистер Мак-Грегор, – обратилась она к нему, – сделки скрепляют рукопожатием.
– В Шотландии, мисс Бучанен, у нас есть куда более лучший способ.
Не успела она вздохнуть, как Ян обнял ее за талию и порывисто, хотя и нежно притянул к себе, закрыв губами ее приоткрывшийся рот. Застонав, она протестующе уперлась рукой в его лоб. Но Ян, обхватив пальцами ее запястье, легко преодолел сопротивление. Кейли Роз попыталась продолжить борьбу, но уже через мгновение почувствовала, что руки ее оказались за спиной. Возможности двигаться она была лишена. Губы ее тоже были в плену поцелуя, от которого вдруг стало легко, а неприятные мысли улетучились.
На этот раз простым поцелуем он не ограничился. Не давая девушке возможности опомниться, Ян сел на диван, причем так ловко, что она оказалась лежащей на его коленях. Попытка ее вскочить или ударить его закончилась ничем. Широко раскрытые глаза Кейли Роз гневно сверкали до той поры как заморгали и вдруг сами собой закрылись под волшебным воздействием нового, еще более горячего поцелуя. Одна рука Яна лежала на ее бедрах, не позволяя пошевелиться. Другой он поддерживал ее плечи.
Сила его рук обволакивала, создавая ощущение, подобное тому, что она испытывала в детстве на руках взрослого человека, придающего уверенность и спокойствие, какие бы силы зла ни заявились во сне. Но обжигающие его поцелуи, конечно, не напоминали родительские. Но и к ночным кошмарам то, что она испытывала сейчас, отнести было бы несправедливо. Теплые мужские губы властно требовали ответа. И хотелось отвечать. Бархатный язык сладостно щекотал нёбо. Брачное соглашение утверждалось способом, свойственным не только Шотландии, но и далекому Техасу, так же как и любому другому уголку земли.
Кейли Роз была ошеломлена. Гордость ее протестовала. Как смеет он столь фамильярно, будто с настоящей невестой, так обращаться с ней! Она попыталась сопротивляться, но и сама ловила себя на мысли о том, что делает это вполсилы. Она уперлась руками в его грудь, пытаясь оттолкнуть. Но как-то слабо, неуверенно. Зато ощущение тепла его тела, которое она почувствовала сквозь ткань рубашки, показалось крайне приятным.
Ладонь Яна скользнула вниз по ее ягодицам. Теперь девушка целиком находилась в его объятиях. Желание сопротивляться исчезло. Она подарила ему ответный поцелуй, робкий и в то же время восхитительно страстный. Стон вырвался из груди Яна. Ему потребовалось невероятное усилие воли, чтобы пригасить жаркую волну мужского желания. Сдерживать себя он уже почти не мог…
Последующее происходило, как показалось Кейли Роз, с головокружительной быстротой. Она едва помнила тот момент, когда подол ее юбки оказался задран. Она бы вообще не почувствовала этого, если бы не холодок, вдруг обнявший ноги. Протестовать было поздно. Ян уже расправлялся с тесемками, поддерживающими предметы ее туалета. Затем рука его скользнула вниз по ногам, освобождая их от длинных черных чулок, и вновь вернулась вверх. Теперь нижнюю половину тела девушки прикрывав ли лишь красные фланелевые подштанники. У нее почему-то мелькнула мысль о том, что он о них подумает, которая чуть не рассмешила ее.
Она вдруг потеряла его губы. Но лишь на мгновение. Проделав дорожку из поцелуев, они нежно прикоснулись к пульсирующей жилке на шее девушки. Они бы спустились и ниже, но мешал слишком высокий лиф ее платья. Ян чертыхнулся про себя, решив, что непременно следует отдать дань великолепным грудям Кейли Роз, прежде чем выпустить ее из своих объятий.
– Breagha, Кейли Роз, – пробормотал он хрипловато непонятное шотландское слово и запечатал ее рот новым, заставляющим забыть обо всем поцелуем.
Сильные пальцы приятно трогали ее напрягшиеся груди, заставляя девушку встрепенуться. Заерзав, она ощутила под собой упругие мышцы его бедер. Приятная нега разлилась по телу, рождая желание быть просто слабой женщиной, подчиниться смелому натиску берущего тебя мужчины. Останавливать его не было ни сил, ни желания.
Пальцы Яна уже нашли жемчужные пуговицы ее жакета и с удивительной проворностью расстегнули четыре верхние. Кейли Роз еще только начала смутно понимать, что происходит, а все ее сомнения были рассеяны обжигающими прикосновениями его губ. На этот раз Ян сумел достигнуть вожделенного места. Тонкая ткань нижней сорочки не препятствовала его губам, и Кейли Роз чувствовала каждое их прикосновение.
Она негромко вскрикнула, открывая глаза и напрягаясь в инстинктивном стремлении воспротивиться действиям Яна. Тот лишь крепче обнял ее одной рукой, слегка приподнимая повыше. Мужские чувства явно брали над ним верх. С еще большим нетерпением он раздвинул полы ее жакета и сдвинул вниз кружевной вырез сорочки. Груди девушки обнажились, и уже через мгновение по ним заскользили его губы, как бы ощупывая эти мягкие выпуклости.
От их прикосновений по всему телу разлилось приятное тепло, сердце затрепетало в каком-то неизъяснимом восторге, думать ни о чем не хотелось. Девушка погрузилась в полузабытье, снова закрыв глаза. Неосознанное томление, зародившееся где-то глубоко в ней в то мгновение, когда их губы впервые соединились, разрасталось, заполняя всю душу, превращаясь в необузданное, испепеляющее пламя страсти.
До сих пор еще ни один мужчина не прикасался к груди Кейли Роз. Парни не решались даже на безобидные шлепки пониже спины. Попробовал бы кто-то там, в Техасе решиться на такое! Она бы заставила его пожалеть о том, что он вообще появился на свет! Почему же она позволяет все этому шотландцу? Почему, черт побери, ей так приятно?
Все эти беспорядочные мысли мгновенно промелькнули в голове Кейли Роз и тут же улетучились. Задумываться над чем-то серьезным сейчас было просто невозможно. Все мысли вытеснялись волшебными ощущениями, возникающими под страстными прикосновениями его горячих губ. Руки девушки сами собой потянулись к сильной шее Яна, пальцы ее начали нежно перебирать жесткие локоны его волос. Он притянул ее к себе еще ближе, захватив один сосок губами так, что он оказался у него во рту.
– Ян! – выдохнула она со стоном, почти теряя сознание.
Он с какой-то ненасытной жадностью посасывал розовую шишечку на ее груди, погружая Кейли Роз в целый водоворот необычайно приятных ощущений. А когда язык Яна быстро задвигался вокруг соска, это и вовсе стало напоминать сладостную пытку. Она прикусила верхнюю губу, чтобы сдержать рвущийся наружу крик первобытного удовольствия. Голова девушки запрокинулась, толстая длинная коса упала на диван. Тело ее конвульсивно задвигалось на коленях Яна.
Ян уже не очень понимал, правильно он поступает или нет. Ему просто хотелось получить от этой женщины как можно больше. Рука его вновь опустилась вниз, скрывшись под юбкой. Пальцы целенаправленно устремились выше, туда, где болтались сатиновые подвязки чулок. Но и там они задержались лишь на мгновение. Продолжая движение, ладонь скользнула по узкой полоске шелковистой кожи и через поясок проникла под красную ткань фланелевых подштанников. Еще миг, и пальцы Яна оказались на треугольнике жестких кудряшек между ее ногами.
Он замер. Вожделенное сокровище, к которому он так стремился, было в его руках в буквальном смысле этого слова.
Кейли Роз, вздрогнув всем телом, напряглась. Прикосновение чужой руки к самому интимному месту произвело эффект, подобный удару молнии, высветившей вдруг все вокруг. Сработал врожденный защитный инстинкт: еще немного, и она может лишиться того, что поклялась сохранить навсегда, как бы ни принуждал ее к обратному какой угодно мужчина.
– Нет! Нет, ты не смеешь… Нет! – прерывисто запротестовала она.
Колдовское наваждение рассеялось. Вернувшись к реальности, девушка, пытаясь освободиться, дернулась всем телом и изо всех сил толкнула соблазнителя рукой в грудь. Другая рука одновременно одергивала подол юбки, стремясь вернуть его в надлежащее положение.
Ян, тяжело дыша, пробормотал какое-то ругательство. Сдавив, будто стальными обручами, своими сильными руками Кейли Роз, он поднял голову. Лицо его было мрачнее тучи. Чудесные зеленые очи угрожающе сверкали. Но стоило ему увидеть повлажневшую от слез синь глаз девушки, и взгляд его смягчился. Хотя он и не ощущал раскаяния, в душе шевельнулось смутное чувство вины.
– Немедленно отпусти меня! – закричала она, извиваясь и брыкаясь, будто дикая кошка. – Убери руки, ты, грязный ублюдок, мужлан шотландский!
– Мужлан? – повторил он, видимо, не очень знакомое ему слово. – Да-да, наверное, таковым я и являюсь.
Произнесено это было с явной иронией. Но ему сейчас совсем не до веселья. Возбужденное тело настоятельно требовало отнюдь не разговоров. Он опять ругнулся. На этот раз про себя. Затем разжал железные объятия.
Разгневанная Кейли Роз неловко вскочила на ноги, и, несколько мгновений растерянно пометавшись по комнате, резко направилась к окну. Руки ее, торопливо поправлявшие юбку и застегивающие пуговицы, нервно дрожали.
Оставшийся позади Ян поднялся с дивана, медленно распрямляя свою огромную фигуру. Глаза его неотрывно наблюдали за грациозно изгибающейся спиной девушки. Лицо казалось хмурым и задумчивым. Только что произошедшее распалило его страстные желания до предела. Но он сможет потерпеть и еще немного. Всего до вечера. Вспомнив о предстоящем ускоренном обряде, хозяин замка повеселел, даже улыбнулся. О, ей еще предстоит позлиться.
Она будет сопротивляться, ворчать будто мегера и рычать подобно рассерженной овчарке. Ничего, он найдет способ убедить ее в разумности своих решений. Бог свидетель, Кейли Роз будет принадлежать ему, что бы там ни случилось!
– Итак, наша договоренность теперь скреплена вашим словом, мисс Бучанен, – тихо, но отчетливо произнес он, глядя на нее потеплевшим взглядом.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32