А-П

П-Я

А  Б  В  Г  Д  Е  Ж  З  И  Й  К  Л  М  Н  О  П  Р  С  Т  У  Ф  Х  Ц  Ч  Ш  Щ  Э  Ю  Я  A-Z

 


Джош сидел на своей койке и пришивал бахрому к куртке, когда в комнату вошли шестеро ковбоев. Они с любопытством взглянули на незнакомца и занялись своими делами. Большой Джим остановился посередине помещения и уставился на Джоша.
– Черт побери, кто ты такой? – низким рокочущим голосом поинтересовался Джим.
Слова, казалось, вырывались из самых глубин горла, губ Джим почти не разжимал. Вид у него был устрашающий. За долгие годы ковбойской жизни кожа на его лице задубела от солнца и ветра, на ее фоне выделялись редкие спутанные пряди выцветших рыжих волос. Крупные, будто сплющенные губы цветом напоминали говяжью печенку, а нос, похоже, Джиму ломали не один раз. Мельком взглянув на Джима, Джош, не прерывая своего занятия, ответил:
– Меня зовут Джош. Я новый работник.
Большой Джим с угрожающим видом подступил на шаг:
– Да неужели? А кто тебя нанял?
Джош отложил в сторону куртку и спокойно встретил взгляд Джима:
– Леди по имени Анна Эджком. Похоже, она считает себя здешней хозяйкой.
В ответе Джоша явственно прозвучал вызов. Наступила напряженная тишина. Большой Джим оценивающе оглядел наглеца и не пропустил опасный стальной блеск его как будто спокойных глаз. Тут в помещение ввалилась еще одна группа ковбоев, и Джош снова взялся за куртку и иголку.
Но вот голоса вновь прибывших затихли, и снова наступила тишина. Кто-то спросил:
– Эй, так ты тот самый пижон на рыжем жеребце? Джош поднял голову:
– Совершенно верно. Послышались крики и смех.
– Послушай, Большой Джим, ты совершил ошибку, если взял на работу этого парня. Знаешь, что он сегодня днем сотворил с хозяйкой?
– Знаю, – прорычал Джим. Он повернулся, снял ремень с кобурой и повесил его на крючок над своей койкой. – Это ее ошибка, пусть она сама ее и расхлебывает.
Ковбои вернулись к своим делам. Быстро заполнились места за столом для игры в карты, в воздухе повис табачный дым. Джош в очередной раз отрезал тонкую полоску кожи и принялся вдевать ее в иголку с большим ушком.
Один из ковбоев опустился на соседнюю койку.
– Похоже, ты ему не слишком понравился, – заметил он, кивнув в сторону Большого Джима. Джош пожал плечами:
– Да нет, я бы не сказал.
– Меня зовут Дакота, – усмехнулся другой, протягивая Джошу руку. – Я сегодня заработал на тебе пять долларов, так что рад познакомиться.
Это был молодой белокурый парень с открытым, приятным лицом и мягкой золотистой бородкой. Джош пожал протянутую руку.
– Можешь называть меня Джош. Рад, что оказался полезен тебе.
– Ты действительно уговорил хозяйку взять тебя на работу? Когда я видел ее последний раз, она готова была линчевать тебя.
Джош снова пожал плечами:
– Наверное, она передумала. У женщин так бывает.
– Только не у этой женщины, – вмешался один из игроков. – Ты когда-нибудь пытался образумить быка, который наставил рога тебе в живот? Вот так же легко заставить мисс Анну изменить свое решение. – Говоривший бросил лукавый взгляд на Джоша. – Должно быть, ты ей понравился.
– Такое у женщин тоже случается, – скромно потупившись, отозвался Джош.
В ответ на его фразу кое-кто усмехнулся, кое-кто раздраженно фыркнул. Большой Джим хранил молчание, но Джош чувствовал на себе его тяжелый взгляд.
– Вот что я вам скажу, – проворчал кто-то. – Если хозяйка не решит снести эти чертовы нефтяные вышки, одного хорошего работника она точно потеряет!
Дакота рассмеялся, скомкал рубашку и швырнул ее в говорившего.
– С каких это пор ты стал хорошим работником? Собеседник Дакоты молча поймал рубашку и бросил ее назад. Разговор заинтересовал Джоша, он прислушался.
– Я не какой-то там чумазый шахтер, – вмешался в беседу еще один. – Я приехал сюда пасти скот, и, видит Бог, только этим я и буду заниматься.
– Если у тебя вообще будет работа, – бросил другой. Снимая сапоги, Дакота заявил:
– А мне все это до фонаря. Как я понимаю, молоденькой леди просто надо чем-то себя занять. В скотоводстве она явно ничего не смыслит. Так пусть себе ищет нефть. Лишь бы меня не трогала.
Внезапно раздался яростный рык Большого Джима:
– Тебя это тронет, когда придется закапывать трупы коров. Очень скоро здесь вообще ничего не останется, кроме трупов. И что тогда с тобой будет? Останешься без работы, вот что! Мы все останемся без работы.
Дакота усмехнулся и с грохотом швырнул сапоги на пол.
– Тогда, наверное, мне придется научиться бурить дыры в земле.
Джош поднял голову, в его взгляде читалась ирония.
– Вы считаете, что нефть убивает скот?
Большой Джим резко повернулся и устремил на Джоша угрожающий взгляд.
– А ты помалкивай, малыш. Это не твое дело.
– Если мне предстоит вместе с остальными закапывать в землю трупы, значит, это и мое дело, – ответил Джош. – Но я не вижу никакого смысла в том, чтобы хозяйка убивала собственный скот.
Густые рыжие брови Большого Джима нависли над глазами, он сделал несколько решительных шагов в направлении Джоша.
– Ты слишком много говоришь, малыш, – меряя Джоша тяжелым взглядом, произнес Джим. – И это не единственное, что мне в тебе не нравится.
Джош спокойно взглянул в глаза Джиму, затем сделал очередной стежок.
– Что ж, возможно. Но я пришел к выводу, что вы мне тоже не особо нравитесь.
Большой Джим угрожающе придвинулся, его руки сжались в кулаки.
– И у тебя есть какие-то планы?.. Джош даже не удосужился поднять голову.
– Об этом я непременно подумаю, но только чуть позже.
Карточная игра была в разгаре, один продолжал чистить свои сапоги, другой подошел к плите, чтобы налить себе чашку кофе. Похоже, никто не обращал особого внимания на то, что происходит между Большим Джимом и Джошем. Однако Джош понимал, что на самом деле все ждут следующего хода.
Не сводя глаз с Джоша, Джим небрежно произнес:
– Так поторопись, малыш. Сам я над этим ломать голову не собираюсь, просто разберусь с тобой, когда и где захочу. И поглядим, что от тебя останется.
Джим направился к своей койке, а у Джоша не осталось сомнений, что он сдержит свое слово.
Вдруг Джош заметил, что в бараке воцарилась тишина и все глаза устремлены на него. Он тихонько выругался. Конечно, он всегда был готов к такого рода неприятностям, и все же лучше было бы обойтись без них.
Дакота чиркнул спичкой, дружески улыбнулся Джошу и закурил.
– Не поддавайся на провокации Джима, – тихо посоветовал он. – Старина Джим просто забияка, вот и все. – Затушив спичку, Дакота швырнул ее на пол. – Говорят, он сам когда-то был не из последних скотоводов, но его ранчо погибло во время снежной бури в девяносто первом году, А теперь он служит у этой взбалмошной английской леди и раздает тумаки ковбоям. С ним лучше не связываться, но если ты не будешь ему докучать, он оставит тебя в покое. – Дакота затянулся. – А что касается мисс Анны, то она вообще-то не злая, но, по-моему, у нее мозги слегка набекрень. В общем, работать здесь можно, если только не выпендриваться и не задираться.
Ковбой, сидевший напротив Джоша, отложил начищенные сапоги и подозрительно поинтересовался:
– Где ты взял такую хорошую куртку? Здесь таких не увидишь.
– Мне сшила ее одна индианка.
– Да и лошадь отличная, – заметил кто-то. – Давно она у тебя?
По неписаным законам было не принято вот так в лоб расспрашивать новичка, кто он и откуда. Обычно прибывшие сюда не любили подобные вопросы, ведь им было что скрывать. Однако в данном случае любопытство казалось вполне естественным: слишком уж дорогая была у новичка лошадь, да и одежда необычная. Джошу не хотелось обижать ковбоев, но и поощрять их любопытство он тоже не собирался, поэтому коротко бросил:
– Это скаковая лошадь.
– И многих она обошла?
– Да было дело.
Убедившись, что много из Джоша не вытянешь, ковбои вернулись к своим делам. Дакота, наблюдавший за всем этим с ленивым интересом, сказал:
– Они еще попортят тебе кровь своими вопросами, но это вполне понятно. Держись возле меня. Если хочешь, с удовольствием научу тебя обращаться с лассо.
На губах Джоша промелькнула легкая усмешка.
– Спасибо, – пробормотал он, сделал последний стежок, завязал узел и принялся складывать куртку.
Тут дверь распахнулась, и звон шпор возвестил о прибытии еще одного обитателя жилища ковбоев. Вошедший пересек комнату по диагонали и остановился прямо перед Джошем.
– Черт побери, ты кто такой? – слово в слово повторил он приветствие Большого Джима.
Вошедший отличался маленьким ростом, сальными темными волосами и, похоже, не менее чем трехдневной щетиной на подбородке. В нем ощущалась агрессивность, видимо, вообще присущая низкорослым людям. На Джоша смотрели налитые кровью глаза, и он почувствовал явственный запах ржаного виски. Джош заметил, что работники оживились еще больше, чем во время его стычки с Большим Джимом.
Дакота заговорил, как обычно, небрежно и насмешливо, стараясь разрядить возникшее напряжение:
– Эй, Гил, ты что, не узнаешь его? Это же тот парень, который сегодня днем гнался за автомобилем и загнал его в ручей. Ты должен помнить, ты же чуть ли не час наблюдал за ним!
Гил сурово взглянул на Дакоту, но когда перевел глаза на Джоша, взгляд его уже несколько смягчился.
– Мне наплевать, кто он такой, он сидит на моей койке.
– С каких это пор она стала твоей? – удивился Дакота.
– Послушай, Гил, – вмешался кто-то из ковбоев, – эта койка пустует с тех пор, как уволили старого Сойера. Какого черта ты теперь заявляешь свои права на нее?
Большой Джим молча наблюдал за происходящим.
Гил стоял перед Джошем, сжимая и разжимая кулаки, в то время как Джош спокойно разглядывал его. И тут Гил без всякого предупреждения смахнул на пол седельные сумки Джоша.
“Кольт” Джоша, словно он был живой, моментально прыгнул в его ладонь. Гил застыл, во взгляде его сквозило недоумение. Загремели стулья, это ковбои убирались с линии огня.
– Подними, – тихо промолвил Джош.
Гил ухватил пальцами сумки и вернул их на койку. Затем медленно выпрямился.
Мускулы Джоша расслабились, он осторожно спустил курок, но не убрал с него палец. Губы его скривились в усмешке, но взгляд оставался твердым.
– Вы, техасцы, меня удивляете, – небрежно бросил Джош. – Там, откуда я приехал, более уважительно относятся к чужой собственности. – И он лениво облокотился о стену, а рука его все еще продолжала сжимать оружие. – А теперь поговорим насчет этой койки, – спокойно продолжил он. – Мне понятно твое желание занять ее, наверное, это очень хорошая койка, она мне и самому нравится. Поэтому предлагаю тебе вот что: поскольку ты уже здесь давно, а я новичок, то я буду платить тебе за пользование койкой двадцать центов в неделю. Как вы считаете, парни, это справедливо? – Джош обращался ко всем присутствующим, но тем не менее не сводил глаз с Гила. – Но ни центом больше: ведь мне еще придется купить большой кусок мыла, чтобы вывести блох.
Послышались смешки, а Гил побагровел от ярости. Джош сунул левую руку в карман, вытащил монету и швырнул ее Гилу. Тот машинально поймал.
– Это тебе за неделю вперед, – пояснил Джош. Сверкнув глазами, Гил швырнул монету обратно, она со стуком ударилась в стену. Не сказав больше ни слова, он повернулся, прошел к свободной койке, плюхнулся на нее и уставился в потолок.
Джош чувствовал, что на него устремлены встревоженные взгляды, хотя ковбои снова заговорили между собой. Он сунул “кольт” в кобуру.
– Пожалуй, мне пора проверить, как там моя лошадь, – как бы сам себе сказал Джош.
Дакота затушил сигарету о каблук и тихонько хмыкнул.
– Беру назад свое предложение, – промолвил он. – Может, ты научишь меня пользоваться лассо?
Джош невольно усмехнулся в ответ и направился к двери. Когда он вышел на воздух, в памяти всплыли все события сегодняшнего дня, и Джош уныло покачал головой. “Я приобрел одного друга и двух врагов, – подумал он. – Не так уж плохо за полчаса”.
Они остановились в тени ивы, и Стивен поцеловал ее. Анна легонько оттолкнула его и подняла голову.
– Уже поздно, Стивен, – мягко промолвила она. – Мне пора домой.
Но вместо того чтобы отойти на почтительное расстояние, как он это обычно делал, Стивен, к удивлению Анны, прижал ее к себе, уткнулся лицом в ее волосы и глубоко вздохнул.
– Ах, Анна, – прошептал он, – ну сколько же еще это может продолжаться? Вы же знаете, как я хочу жениться на вас! И тогда вам не надо будет бороться со своими проблемами в одиночку…
Анна вдруг испугалась и отступила назад, высвобождаясь из объятий Стивена.
– Стивен, прошу вас. – Она положила ладони ему на плечи, пытаясь смягчить свои слова. – Мы уже обсуждали этот вопрос. Вы прекрасный друг, и не надо портить…
Но сегодня вечером Стивена было не так-то легко остановить. Его глаза горели страстью, он стиснул ладони Анны.
– Анна, я знаю, вы меня не любите…
– Нет, – возразила Анна, осторожно пытаясь освободить свои руки, – вы мне, разумеется, очень нравитесь…
– Но дело не в этом. – Стивен еще сильнее сжал ладони Анны, и она почувствовала себя в плену. – Я всегда считал, что общие интересы, взаимное уважение и схожие взгляды на жизнь более важны для заключения брака, чем пылкая страсть. Анна, любовь придет со временем. – нежно прошептал он, – а у меня терпения более чем достаточно. Главное, что нас влечет друг к другу, мы восхищаемся друг другом. Анна, из нас получится прекрасная пара!
Анна хотела возразить, что все перечисленное им отнюдь не главное, но она просто не знала, что же в такой ситуации должно быть главным. В конце концов, она ведь еще не испытала настоящей любви… Нет, у нее не было никаких разумных аргументов, чтобы опровергнуть доводы Стивена. Ей оставалось только беспомощно смотреть на него, молча страдая и ругая себя за неспособность объяснить Стивену свои чувства… или их отсутствие.
– Стивен, прошу вас, поймите, – наконец решилась Анна, стараясь, чтобы ее голос звучал как можно тверже, – у меня уже был подобный брак. И я не хочу второго такого же. – Сказав это, Анна почувствовала, что слова ее звучат слишком резко, даже для ее собственных ушей. Ведь Стивен был ее лучшим другом – а в настоящее время, возможно, и единственным, – и ей ни в коем случае не хотелось обидеть его.
Но и выходить за него замуж она не собиралась.
– У нас все будет иначе, – не сдавался Стивен. – Боже мой, Анна, вы и я… Представьте себе только! – Глаза его засверкали, голос прерывался от волнения. – Мы с вами сможем превратить “Три холма” в рай! А наши дети, Анна, подумайте о них! Наши внуки и правнуки прославятся на всю страну!
Анне наконец удалось вырвать руки, от изумления она даже забыла о необходимости владеть собой.
– Боже мой, Стивен, я вам не племенная кобыла! Стивен покраснел и сглотнул. На лице его отразилось смущение, и он стремительно шагнул к Анне.
– Анна, вы меня не так поняли…
Тяжело вздохнув, Анна прижала пальцы к вискам, ее ярость прошла так же быстро, как и вспыхнула.
– Разумеется, Стивен. – Она уже не испытывала ничего, кроме раздражения, и надеялась, что оно не слишком явственно звучит в ее голосе. – Но сейчас я больше не желаю говорить об этом.
Стивен протянул руку и тихонько, как-то нерешительно коснулся ее руки.
– Анна, если вас смущает… физический аспект брака, то со временем все уладится.
Анна устремила на Стивена равнодушный взгляд. Как странно, несмотря на то что ей были приятны объятия Стивена, его страстные поцелуи, она никогда не думала о возможном развитии подобных отношений с ним. Правда, с Марком ее это тоже не очень волновало.
Охваченная внезапным приливом жалости, Анна ласково накрыла ладонью его руку.
– Вы замечательный человек и интересный мужчина, – честно призналась она. – Я вовсе не хочу быть жестокой по отношению к вам. Просто меня вполне удовлетворяет моя теперешняя жизнь, и мне даже думать не хочется о новом замужестве. Вы можете это понять?
Стивен опустил глаза, скрывая досаду, и Анна ощутила еще больший прилив жалости. Она не хотела причинять ему боль.
Однако когда Стивен вновь посмотрел на нее, он уже улыбался, хотя, похоже, эта улыбка стоила ему больших усилий.
– Я не буду вас торопить, – тихо промолвил он. – Вы же знаете меня, Анна, я терпелив и могу долго ждать. Я так легко не сдамся.
– А может, и сдадитесь.
Стивен внимательно взглянул на Анну:
– Вы действительно хотите, чтобы я сдался? Анна вздохнула:
– Я и сама не знаю, чего хочу.
Стивен прижал ладонь Анны к своим губам.
– Я вернусь, Анна, – пообещал он, еще раз улыбнулся и ушел.
Анна снова вздохнула и облокотилась на ствол дерева, прислушиваясь к звуку его удаляющихся шагов. Возможно, она сейчас потеряла своего единственного друга.
Господи, да что же такое с ней творится? Ведь Стивен прав. Они прекрасно подходят друг другу. У них схожие вкусы, интересы, да и ход мыслей у них одинаковый. Им было бы очень удобно вдвоем. Однако Анна знала, что есть в ней нечто, с чем никогда не смирится Стивен, но что это такое, было непонятно даже ей самой.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32