А-П

П-Я

А  Б  В  Г  Д  Е  Ж  З  И  Й  К  Л  М  Н  О  П  Р  С  Т  У  Ф  Х  Ц  Ч  Ш  Щ  Э  Ю  Я  A-Z

 

По мне, так эта пантера смотрится куда круче, чем старина Джордж.Словно подтверждая результаты сравнения в свою пользу, зверь заревел и сделал стремительный прыжок, ударившись о прутья с устрашающим глухим стуком.— А хорошенькая вышла бы драчка, Пит, между львом и пантерой, — сказал Майк. — Пантеры, такие как эта, на самом деле относятся к леопардам. Их удары молниеносны, у них ужасные когти — что твои грабли! — и острые зубы. Но пусть тихое смирное поведение Джорджа не вводит вас в заблуждение! Что ни говори, а он все же лев — да к тому же довольно крупный, в нем больше четырехсот фунтов весу, да он одними своими габаритами и силой превосходит любую пантеру. В жизни не слыхал, чтобы пантера когда-нибудь победила льва. Будь это тигр — другое дело.Ребята в молчании наблюдали, как пантера непрерывно ходит по клетке.— Похоже Пит прав, — сказал наконец Боб. — У этой малышки, по всему видно, нрав злобный и неуступчивый. А ты что думаешь, Юп? — Он огляделся вокруг. — Юп, ты где?Первый сыщик в этот момент ходил как зачарованный вокруг клетки, из которой сбежала горилла. Он махнул друзьям рукой, приглашая их подойти.— Что там, Юп? — спросил Боб.— Кто-то приложил руку к этой клетке, — заявил Юп. — И хотя я и не уверен, что гориллу выпустил Хэнк Мортон, знаю одно — кто-то должен был это сделать!— Откуда это тебе известно?— Видите, вон там? — Юп драматическим жестом указал на одну из сторон клетки. — Один стержень вынут, два примыкающих к нему погнуты. Зазор между прутьями приблизительно дюймов шесть. Я думаю, дело было так: тот, кто вынул прут (неважно, кто это был), дал горилле шанс на побег, к тому же он согнул два других прута так, чтобы между ними образовалась достаточно широкая щель, позволяющая животному выскользнуть из клетки. Ты говоришь, горилла была большая? А какая именно?— Ну, не совсем взрослая, но достаточно большая, примерно как мы. Нет, нет! — Майк потряс головой, когда ребята принялись мерить друг другаоценивающими взглядами. — Тут дело не в росте или комплекции, не думайте. Такая горилла вдвое сильнее любого взрослого человека.— А откуда ее привезли? — спросил Юп.— Из Руанды, это в Центральной Африке Ждать пришлось долго. Дядя Кэйл в поисках молодого экземпляра исходил все места, где обитает горная горилла, — он искал в Руанде, Конго, Уганде. Наконец он написал нам из Руанды, что нашел гориллу, но у него возникли трудности с вывозом ее из страны… Дело в том, что гориллы внесены в «Красную книгу», их там осталось совсем немного, и только зоопаркам и ученым дается разрешение на вывоз горных горилл. Дяде Кэйлу стоило немало времени и трудов убедить власти, что Страна Джунглей — это тоже своего роди зоопарк.— Ну и дела, — произнес Пит. — А не проще ли было обзавестись какой-либо другой разновидностью гориллы?— Ну, в общем-то, да, — существуют и долинные гориллы, но на них тоже ввели эмбарго. Я даже точно не знаю, гориллу какого именно вида нам прислал дядя Кэйл.— Молодого самца горной гориллы, — произнес голос из темноты. Оттуда вышел Джим Холл и кивнул ребятам.— Нашли его? — спросил Майк. Джим Холл покачал головой. Его усталое лицобыло покрыто пылью.— Мне только что сказали, что его видели у каньона. Прежде чем отправиться туда, я решил еще раз проверить, нет ли его где поблизости.— А что мистер Истленд? — спросил Юп. — Джордж действительно напал на Рока Рэнделла?— Чепуха все это. — Джим Холл резко рассмеялся. — Похоже, Рэнделл с кем-то подрался на съемочной площадке и заработал десяток синяков и ссадин, грохнувшись о какой-нибудь валун, которых там пруд прудит. Он был весь избит, в крови, словом, вид у него был такой, будто Джордж и впрямь помял его. Но врач, осмотрев его, пришел к заключению, что ни одно животное не могло сделать таких отметин. В общем, с этим все ясно. И что же вы думаете? Не успели разобраться с одной неприятностью, как подоспела другая. Рад, что вы приехали, ребята. У вас будут все возможности убедиться лично, что Альфред Хичкок не преувеличивал, говоря, что в Стране Джунглей не все в порядке.Вдалеке раздались крики, и Джим Холл сделал нетерпеливый жест.— Извините ребята, но мне пора двигать, чтобы сцапать эту гориллу прежде, чем что-нибудь стрясется.— Мне кажется, — вставил Пит, — встречаться с ней сейчас — дело весьма опасное.— Я думаю, он сам испуган всем этим шумом и гамом, что стоит вокруг. Но если вам придется встретиться с ним, не волнуйтесь. Просто уступите ему дорогу.Боб заморгал от удивления.— Что? Встретиться лицом к лицу с гориллой и не волноваться? И это вам удается?Холл рассмеялся.— Я вам как-нибудь подробно расскажу о гориллах. Гориллы почти никогда не ведут себя агрессивно. Вообще-то все это применимо и ко многим другим диким животным. О, они часто делают вид, что вот-вот нападут, визжат и принимают воинственные позы — так они стараются отогнать животное, которое кажется им опасным. Но в подавляющем большинстве случаев гориллы — совершенно мирные существа, целиком поглощенные своими собственными делами. Так, например, они обитают в той же местности, что и слоны, и хотя и те и другие потребляют одну и ту же пищу, проблем у них друг с другом не бывает.— И что же происходит? — спросил Боб. Джим Холл пожал плечами.— Видимо, просто не замечают друг друга, — ответил он и взглянул на часы. Вдалеке загудела машина.— Это док.Он помахал ребятам рукой и скрылся за углом дома, а мгновением позже пронесся мимо них, сидя за рулем открытого джипа. Сидевший рядом с них худой усатый человек держал в руках ружье.— Похоже, старина док Доусон тоже спешит на помощь. — Майк улыбнулся. — Он буквально помешан на животных.Пит обернулся, чтобы взглянуть на джип, уносивший прочь двух человек, выглядевших весьма решительно и явно готовых действовать.— Если он так любит животных, то зачем ему ружье?— Это ружье-шприц. Оно стреляет ампулами со снотворным, — объяснил Майк, — не пулями. Оно лишь на время выводит из строя, Пит, а не ранит.— Джим Холл и его помощники наверняка найдут гориллу, — сказал Юпитер. — Я думаю, нам не мешало бы осмотреть окрестности, пока никого нет. Возможно, нам удастся выяснить причину этих побегов — сначала Джорджа, а теперь вот —гориллы.— Ну, Джордж-то сейчас, кажется, в порядке, — сказал Майк. — Он дома, отсыпается после дозы транквилизаторов, которыми в него выстрелил док Доусон, что привело его в полный столбняк. Док прочистил ему рану, и завтра уже Джордж сможет вновь предстать перед камерой и приносить нам ежедневную выручку.Юпитер огляделся вокруг.— А у Джорджа тоже своя клетка?— Нет, мы решили не держать его в клетке вот уже больше месяца назад, — сказал Майк. — Он спит в доме, вместе со мной и Джимом. У него есть своя собственная комната, но он предпочитает спать в комнате Джима.Юп взглянул на освещенный дом.— Ты говорил, что кто-то, видимо, выпустил его. А не может ли это произойти еще раз?Майк сунул руку в карман и вытащил ключ.— На этот раз дом заперт. Ключи — только у меня и у Джима.Юп задумался.— Ты говорил нам, Майк, что Джордж начинает нервничать и становится беспокойным по ночам. Я думаю, нам следовало бы походить здесь и посмотреть, не сможем ли мы выяснить причину его нервозности. Мы начнем с осмотра территории, прилегающей к дому.— Отлично. — Майк был очень доволен. — Как видите, дом стоит на поляне, каких немало на этом холме. Вон там — сарай для инструментов и пожарного инвентаря. Там можно было бы устроить и гараж, но Джим предпочитает ставить машину у дома, под открытым небом. Дорога, от которой отходит подъездная аллея, ведет на север и пересекается с другими дорогами.Он повел ребят осматривать окрестности. После недавней суматохи ночь казалась особенно тихой; вот-вот должна была взойти луна, на небе не было ни облачка.После обхода участка Юп удовлетворенно кивнул, словно результаты осмотра совершенно его устраивали. Они вернулись к клеткам. Клетка гориллы оставалась пустой. Пантера тихо лежала в своей клетке, помахивая длинным хвостом и угрожающе поглядывая на ребят.Трое сыщиков вслед за Майком спустились с холма и вошли в лес.— Я расскажу вам о Стране Джунглей по дороге, — предложил Майк. — Потом, когда приедете в следующий раз, вы сами сможете ходить здесь без меня — не заблудитесь!— А большая она, Страна Джунглей? — спросил Боб. — Такое впечатление, когда идешь по этим бескрайним просторам, будто не знаешь, что тебя ожидает.— Страна занимает около сотни акров, а по форме она напоминает ромб. Земли, действительно, может быть, многовато, но раньше у нас никаких особых затруднений не возникало.— А где Джей Истленд снимает свой фильм? — спросил Пит.— К северу отсюда, в пяти минутах езды, — сказал Майк. — Сейчас мы пойдем к востоку, здесь граница территории ближе всего.Тропа круто спускалась вниз сквозь заросли, огибая валуны и расщелины. Между деревьями лежали бледные пятна лунного света.— А где тот каньон, где, по словам твоего дяди, видели гориллу? — спросил Боб. — Он тоже где-то к северу, если не ошибаюсь?— Да, там, только левее, и к нему нужно добираться другой дорогой. Каньон находится, строго говоря, на северо-западе отсюда, в пятнадцати минутах ходьбы. Вот тут, внизу, прямо под нами — участок площадью в несколько акров, напоминающий африканский вельд — поле, покрытое травой. Там, на выпасе, окруженном рвом, у нас содержатся слоны. Если бы не ров, они могли бы уйти с участка. Вы еще услышите, как они трубят. — Он усмехнулся. — Мне нравится этот звук.— Да и мне бы он, думаю, понравился, — сказал Пит, — особенно теперь, когда я знаю, что им не перебраться через ров.Пока они спускались с холма, Майк продолжал рассказывать ребятам о Стране Джунглей:— На дальнем конце территории, напротив нас, расположен специальный участок для туристов.Наш главный аттракцион — это джунгли и животные, но множество народу обожает также экзотику Дикого Запада. Поэтому у нас есть пограничный городок переселенцев, макет кладбища, город призраков и маршрут, по которому детей катают на дилижансе. Лошадей мы держим прямо рядом с этим участком.В южной части, густо поросшей лесом, есть ворота, через которые вы заходили. В центральной части имеется озеро, а еще выше, там, где снимает свой фильм Истленд, снова идут леса. На севере — горы и один очень высокий утес. Его уже не раз снимали в картинах, где герой должен прыгать с утеса. Там же находится и лечебница Доусона.Внезапно послышалось громкое верещание и уханье. Ребята остановились и посмотрели на своего гида.— Это обезьяны и совы, — объяснил им Майк. — В северо-восточной части есть также серпентарий, но змеи— народ тихий. Мы их держим в самом дальнем углу, так как их труднее других разыскивать в случае, если они выберутся на волю. У нас неплохая коллекция змей — есть гремучие змеи, водяные щитомордники и довольно крупные королевские кобры.Юп обернулся и стал пристально всматриваться назад, сквозь деревья.— Далеко мы уже ушли от дома, Майк?— Около пятисот ярдов. Там, внизу, где кончается склон, уже идет ограда…— Подожди! — прошептал Пит. — Что это?Теперь и все остальные услышали это — медленный, глухой, напоминающий какое-то чавканье или хруст звук, повторяющийся через равные промежутки времени. Трое сыщиков переглянулись. Чавкающий звук стал громче и, кажется, приблизился. Мороз побежал у ребят по спине. Тут они услышали новый звук: начавшись на низкой, глухой ноте, жалобное хныканье быстро переросло в пронзительный, сверлящий уши визг.— Не нравится мне все это, — хрипло сказал Пит. — Может, вернемся?В широко раскрытых глазах Юпитера застыл страх, но ему казалось, что он начинает понимать природу этого звука.— Этот звук… — начал он, — это… это…И не успел он подыскать нужные слова, как пронзительный, скулящий вой стал оглушителен. Хруст и чавканье раздавались уже со всех сторон, казалось, затопляя их с головой.И-И-И-И-И-о-о-о-о-И-И-И-И-И-И-о-о-о-о-!И-И-И-И-И-И!— Я смываюсь отсюда! — завопил Боб.Охваченные одним чувством, все три сыщика повернулись и побежали! — Стойте! — крикнул им Майк.Оглянувшись, они застыли в изумлении. Майк Холл смеялся.— Ну чего вы перепугались? — крикнул он. — Это же всего-навсего металлорезка! ПОГРУЖЕНИЕ В СТИХИЮ УЖАСА Пронзительный вой постепенно затихал, сменяясь слабым свистом.— Металлорезка? — тупо повторил Юпитер. Майк показал вперед, за деревья.— Да, Юп. Там, за оградой, где кончаются наши владения, находится склад утильсырья — стального и чугунного лома. Там полным-полно разбитых машин и прочего металлолома.— А что же делает эта металлорезка— кроме того что она пугает людей? — спросил Боб.— Это новое приспособление для утилизации ценных металлов, — сказал Майк. — Часть новой экологической политики. Раньше старые автомобили просто сплющивали прессом и продавали как металлолом, а теперь изобрели вот этот самый новый инструмент — что-то вроде клещей с компьютерно-селекторно-процессорным управлением. Сначала машину дробят на части, причем металлотделяют от других материалов, а потом более ценные металлы, например медь, отделяют от железа и стали.— Ну и ну! — слабым голосом произнес Пит. — И всего-то? А казалось, будто все гориллы в мире собрались на митинг.Юп прикусил нижнюю губу и взглянул на часы.— Сейчас полдесятого, — констатировал он. — Обычно Джордж начинал нервничать и проявлять беспокойство к этому времени, Майк?— Когда как. — Майк пожал плечами. — Иногда раньше, иногда позже. Точно не могу сказать, одно знаю: это происходит всегда с наступлением темноты. — Всегда к ночи? И никогда днем?— Никогда, — твердо сказал Майк. — За исключением сегодняшнего дня. Но Джордж тогда не нервничал — он просто разъярился. Я думаю, это из-за раны.— А ты как считаешь, Юп? — спросил Боб. — Может, это от звука металлорезки Джордж нервничает?— Животные более чувствительны к звукам, нежели люди, — сказал Юп. — Не исключено, что Джордж реагирует на это завывание.— Но ведь металлорезку слышно постоянно, — вступил в разговор Пит. — Не только ночью.— Хорошая мысль. Пит, — заметил Юп. — Этот металлорезательный процесс осуществляется и днем тоже, Майк?— Иногда и днем, — сказал Майк. — Ее то включают, то выключают. Я не особенно-то обращаю внимание на ее завывания — от дома ее не так уж и слышно.— Гм-м-м…— протянул Юп. — А давно работает эта машина?— Да вроде недавно, Юп. Сам-то склад здесь уже давно, несколько лет. В том числе и участок, где раздалбывают машины. Но без особых подсчетов, на глазок, скажу, что эта воющая штука у них в работе не больше месяца.— Месяца… — Юп поскреб затылок. — А давно Джордж нервничает и проявляет беспокойство?— Да вот уже два или три месяца, — ответил Майк. — Помнится, это началось буквально накануне сезона дождей, когда Джим решил, что лучше будет перевести Джорджа в дом.Юп нахмурился, ломая голову над услышанным.— Не забудь, что он не каждую ночь психует, — добавил Майк. — Время от времени он просто на стенку лезет, а потом снова все в порядке. Но вот где-то с прошлой недели или около того ему стало совсем плохо — и с тех пор это прямо-таки вошло в систему.— Выходит, он начал нервничать раньше, чем здесь установили металлорезку, — сказал Боб.Юп задумался.— Может быть, дело в том, что Джордж не привык, чтобы его запирали в помещении на ночь. Металлорезка тоже могла сыграть свою роль, а можетбыть, и нет. Причин тут масса.— Может, он нервничает из-за этой киношки? — Пит усмехнулся. — Актеры всегда нервничают по ночам, обдумывая свою роль на завтрашний день.Юпитер щелкнул пальцами.— Не лишенное юмора и вполне вероятное предположение, Пит. — Он обратился к Майку: — Давно Джей Истленд со своей командой работает в Стране Джунглей?— Да месяца два, — сказал Майк. — Но большую часть этого времени они потратили на изучение местности, подготовку мизансцен, поиски подходящейнатуры и так далее. Они окончательно въехали сюда со всем хозяйством и начали снимать всего лишь две недели назад.— По ночам они тоже снимают? — спросил Юп.— Иногда.Юп нахмурился.— Ты говоришь, их площадка находится в пяти минутах ходу от вашего дома. Их микрофоны могут уловить звуки металлорезки?— Может быть, — сделал допущение Майк. — Не знаю. Мистер Истленд не жаловался.— Ему вовсе не нужно делать звукозапись в Стране Джунглей. — Пит вспомнил сведения, почерпнутые им у своего отца. — Бывает, что звук записываютпосле съемок — даже голоса актеров.Юп кивнул.— А как актеры и техническая бригада? Они тоже живут здесь?— Большинство разъезжается на ночь по домам, — сказал Майк. — Шоссе здесь рядом, а большинство живет не очень далеко отсюда — в Вествуде, Голливуде, Западном Лос-Анджелесе — каких-нибудь полчаса езды.— А мистер Истленд? — спросил Юп. — Он постоянно живет здесь?— Да, он может себе это позволить. У него есть здесь собственный трейлер для себя, и еще один — для двух кинозвезд, Рока Рэнделла и Сью Стоун. Дядя Джим сдал им в аренду всю Страну Джунглей, так что они могут жить где хотят.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13