А-П

П-Я

А  Б  В  Г  Д  Е  Ж  З  И  Й  К  Л  М  Н  О  П  Р  С  Т  У  Ф  Х  Ц  Ч  Ш  Щ  Э  Ю  Я  A-Z

 

Идти назад. Ждать. Вы меня понимаете? Ждать,
когда приедут ваши люди с разрешением. Тогда вы войдете. Понимаете? О,
груди Матери - солнца!
Я поклонилась, сказала что-то по - английски, что абсолютно не
соответствовало вежливому тону, как я это произнесла, и пошла обратно.
Она продолжала наблюдать за мной. Я походила возле стоявших в ряд
лодок, пока не перестала привлекать ее внимание, и быстро прошмыгнула к
малым воротам, чтобы там попытать счастья. Там тоже стояла стража.
Подтверждение, выданное Короной, было бесполезно. В нем была указана
фамилия Кристи; на это уже обратили бы внимание.
- У вас есть трудности? - На меня с серьезным видом смотрели
светлогривые аширен. - Вы хотите войти в Свободный порт, иностранка?
- Войти в город? Да-да.
- Я знаю дорогу, - ответил аширен. Ке был не старше пяти или шести
лет. - Пролом в стене. За одну серебряную монету я вам его покажу.
С облегчением я сняла требуемое со шнура и протянула кир.
Аширен соскользнул со своего места на причальной тумбе и огляделся по
сторонам.
- Я посмотрю, нет ли там кого-нибудь. Подожди здесь.
Ке исчез в толпе.
Я стала ждать. Бледное солнце пылало, и его лучи не смягчала стоявшая
над водой дымка. Но самые яркие дневные звезды были тусклыми.
Мне потребовалось гораздо больше времени, чем следовало, что бы
понять, наконец, что аширен больше не вернется...
Я попыталась пройти через двое или трое других ворот, однако это не
принесло успеха. Но - когда я услышала за спиной полуденный звон колоколов
и уловила запах пищи - я подошла к ветхим воротам, находившимся со стороны
суши, в котором кроме двух женщин - стражниц, игравших в охмир, никого не
было.
- Я бы хотела бы пройти внутрь, - я сказала с надеждой и еще более
сильным акцентом, чем прежде.
Старшая из женщин лениво встала.
- Документы, - со скучающим видом сказала она.
Я повторила свою историю. Женщина помоложе тоже встала. Ее лицо было
обезображено пятнами цветка прибрежных низменностей, глаза ее, похожие на
мелкие изюминки, заинтересованно блестели.
- Нет документов? Может, сделаем исключение, Карвет. - Она украдкой
тронула старшую ногой. - Конечно, вам придется заплатить штраф.
- Штраф? - С показным недовольством я развязала шнурок, и стала
отсчитывать монеты.
- И пошлину, - добавили она, - которую... э-э-э... пошлину с
иностранцев, которые хотят войти в Свободный порт.
- Уймись, Зилтар. Даже иностранцы не так глупы. - Старшая говорила на
ярко выраженном южнодаденийском диалекте. Когда жители Южной земли
обнаруживают, что кто-либо не может говорить на их языке, то тотчас же
предполагаю, что тот их не понимает.
- Сбавь, а не то она не станет платить.
- Мы стражники морской маршальши. - Зилтар небрежно ухмыльнулась. -
Тогда это будет пять серебряных монет, Т'ан иностранка.
- А если это обнаружится? - озабоченно спросила Карвет.
- Да кто об этом расскажет? Это вот даже не может как следует
говорить. Что?.. Мне еще нужно и считать за вас? - Она недоверчиво
смотрела на пригоршню серебра и меди, которую я ей протянула. - Три...
четыре... пять. Все.
- Правильно?
Она очень обиженно посмотрела на меня.
- Вы что думаете? Кто перед вами? Воровка?
Проходя в город под аркой ворот, я услышала, как она добавила:
- Да, что будет, Карвет? Когда ее вышвырнут по закону Девяти Дней,
она...
Грохот подъехавшей повозки заглушил последующие слова. Я вошла в
Свободный порт.
Строение телестре были низкими и обширными, их стены, покрытые белой
штукатуркой, отражали солнечный лучи. В зданиях не было окон, если не
считать прорезей на нижних этажах.
Ветряные мельницы возвышались в пыльном воздухе, как цветы с
огромными лепестками. В кадках, стоявших на крышах, росли вьющиеся
растения с ярко-красными листьями и радовавшиеся весне с пышными голубыми
и белями цветками. Через открытые входные ворота я видела бассейны и
выложенный мозаикой дворы, в которых дремали после обеда ортеанцы.
Ни одна улица не шла прямо, поэтому я дошла до доков прежде чем их
увидела. Свежий ветер, все еще холодный, образовывал белые пенистые гребни
на море, простиравшиеся безбрежно на юг. После долгой зимы, которую я
провела в глубине материка, я снова увидела море.
Острова образовывали здесь естественную защищенную гавань. Я видела,
как в свободном порту, использовался каждый клочок земли, какой только
выступал из земли. Вдоль набережной стояли пришвартованные корабли с
поднятыми пестрыми парусами. Тут были джаты из Имира и Ремонда и прочие с
полуострова Мелкати. Происхождение некоторых я так и не смогла определить.
Мимо меня сновали ортеанцы, среди которых было полно как жительниц
Южной Земли, так и других. Меня оглушали наречия и незнакомые языки.
Позади магазинов, торговавших тканями из хирит-гойена, я нашла
общественный дом, где изъявили мне готовность подать поздний обед. Этот
были молоко кобылы скурраи, сыр из него же и вязко-волокнистый хлебный
гриб. Уставшая и разгоряченная, я сидела под навесом, и пила холодный
травяной чай.
"Теперь мне нужно разузнать насчет кораблей, плывущих до Таткаэра, -
думала я. - При условии, что начальник порта не высматривает некую Линн де
Лайл Кристи. При условии, что я смогу оплатить место на судне."
"Если Таткаэр надежен... По крайней мере, я смогу поговорить с
Элиотом и Хакстоном, - размышляла я, - начать дипломатические переговоры.
Если телестре новой Андрете не прикажет меня убить, разумеется. Господи,
да как же это я угодила в такое неловкое положение?" Мне сейчас нужен был
кто-нибудь, кто знал бы страну... Я все еще не могла понять, как мне
удавалось так легко странствовать среди ортеанцев.
- Могу ли я здесь снять комнату? - спросила я владельца общественного
дома.
- Возможно. Где ваше разрешение?
- Мое что?
Он взглянул на меня с недоверием.
- Разве вы еще не записались в доме - колодцев? Тогда лучше сделай
это побыстрее, пока вас не задержал кто-нибудь из стражи морской
маршальши.
- Я вас не понимаю. Я только что приехала.
- Вас запишут вручат паспорт. Он действителен девять дней.
После этого придется возвращаться в свою телестре или гильдию... Но я
забываю, что у вас, иностранцев, того нет. - Он принял важный вид. -
Согласно правилу вам придется покинуть город в течении недели. Но я никого
не могу принять, если нет разрешения. Моя телестре не допустит такого.
- Я запишусь, - пообещала я.
Мне обстоятельно описали как добраться, до ближайшего дома-колодца. Я
заплатила и пошла, тщательно стараясь избегать пользоваться указанным
путем. Церковь, наверное, уже разыскивала меня.
"Кто-нибудь, кто знает страну, - думала я, перебираясь через крытый
желоб, служивший сточной канавой. - Кто-нибудь, знакомый с обычаями,
дополнительная пара глаз, что бы предупреждать меня о нападениях,
кто-нибудь, кто... нанятый телохранитель. - вот что мне требовалось!
"Единственный вопрос заключался только в том, могла ли его себе позволить.
Я начинала спрашивать проходивших мимо ортеанцев, как пройти к дому
гильдии наемников.

- Вот список тех членов гильдии, которые в настоящий момент находятся
в зоне моего контроля, - сказала женщина, являвшаяся главой гильдии. -
Конечно, сейчас они все свободны, что бы заключить контракт.
Эта была женщина с кожей шоколадного цвета, выглядевшая очень
привлекательно, несмотря на ее неопределенный возраст. По ее лицу от глаза
до уголка рта проходил шрам, придававший ему сонливо-циничное выражение.
- Полагаю, - добавила она между прочим, - что у вас есть разрешение
морской маршальши для иностранцев на то, что бы купить наемника из Ста
Тысяч.
- Хм-м-м... - Я изучала список имен на пергаменте, проклиная мысленно
эту параноидную морвренскую морскую маршальшу. Через вестибюль с низким
потолком прошло несколько мужчин и женщин. Я не могла разглядеть, кто из
них был наемником, а кто нет.
- Вы ищете телохранителя? - Глава гильдии демонстрировала готовность
к помощи. - Или кого - нибудь, кто обучен владению каким-то определенным
видом оружия?
- Вот этот. - Я поняла, что прервала ее, но уже ничего не могла
изменить. Я не поверила тому, что там прочла. Женщина посмотрела через мое
плечо.
- Этот в данный момент занят контрактом.
- Я знаю. Буду ждать.
Она пожала плечами.
- Думаю, он в городе. Можете подождать во дворе, пока он не пришел,
т'ан, если хотите.
Под моими ногами похрустывал песок, лежавший на выложенном плиткой
полу. Двор был перекрыт навесом. Солнечный свет падал узкими полосами
через окно и немного рассеивал полумрак. Возле стен стояли скамьи, а в
центре на прямоугольной формы площадке проводились время от времени
учебные бои.
Я села на одну из скамей. Взрыв боевого восторга по случаю прибытия
возможного нанимателя прекратился, когда они увидели, что я не проявляла к
ним ни какого интереса.
Ждать мне пришлось не долго.
Он вошел во двор знакомым пружинистым шагом, довольно быстрым для его
телосложения. Мгновение я смотрела на него глазами чужеземки: широкоплечий
ортеанец, не очень высокого роста, на котором были старая кольчуга и
растоптанные сапоги. На поясе висели уже не новые харуры. Светлая грива с
серебристыми локонами и лицо с характерным пятнистым шрамом. Это был он -
Блейз н'ри н'сут Медуэнин.
- Я наблюдал за вами целый день, - сказал он, садясь рядом со мной. -
Я заметил вас у ворот, а потом снова потерял вас из виду.
- Благодаря моей маскировке.
- Я бы узнал вас всюду, - просто сказал он.
"Можешь ли ты купить лояльность? - спросила я себя. - Или я снова
проявляю наивность? Ведь это ортеанец!"
- Вы не могли знать, что я был здесь, - добавил он. - Что же привело
вас в дом гильдии Дувалки.
- Я хотела нанять кого-нибудь, кто мог бы надежно сопровождать меня
до Таткаэра. А что интересует меня так это вопрос: что делаете здесь вы,
Медуэнин?
Он понимающе кивнул. Его белая кожа стала серой от пыли и грязи, он
выглядел, как человек с которым круто обошлась судьба.
- Я добрался до Афруала, где всадники Короны заставили меня повернуть
назад. - Его бледные глаза потемнели, затем снова прояснились. - Это
правда; думаю, что они приняли меня за вас, потому что я ехал на вашем
Гере, и они узнали следы. - Я повернул на запад, чтобы уйти от них, но мне
не удалось прорваться. Когда я добрался до Хараина, то продал животное
одному говорящему с землей, который ехал на север - эти деньги я вам
должен, - и на попутном судне спустился вниз по реке. Я видел вас когда,
прибыл сюда сегодня утром.
- Насколько плотно они вас преследуют?
- Они идут буквально по пятам, - сказал он, - и будут гнаться за вами
до Таткаэра и дальше.
- И, полагаю, у них нет ко мне никаких дружеских чувств.
Шрамы на его лице сморщились. Мне понадобилось какое-то время, прежде
чем я поняла, что это была улыбка.
- Всеобщее мнение таково, что вам следовало бы перерезать горло, не
оказав благодеяния в виде судебного разбирательства, и это пришлось бы по
нраву очень многим.
- Вы имеете ввиду кого-нибудь конкретно?
- Убийцу Андрете, кто бы он ни был. - Он откинулся назад, вытянул
ноги и засунул большие пальцы рук себе за пояс. - Кто-то знает, что вы не
виновны, Кристи. В данный момент вы считаетесь в общественном мнении
изобличенной в преступлении, однако, если дело дойдет до судебного
процесса, то эта убежденность может сильно поколебаться. Для него было бы
надежнее, если бы вы были мертвы.
- Отсюда ходят корабли к восточным островам? Впрочем, нет, забудьте
этот вопрос. Блейз, у вас есть какая-нибудь идея насчет того, кто бы мог
стоять за всей этой историей?
- Это мог быть любой из Та'адура или из такширие, любой из людей,
принадлежащих к даденийской телестре. - Он поднял голову. - Вы думаете,
что я должен был бы предупредить вас. Эта та цель с которой вы меня
наняли. Но не было ни малейшего намека на это происшествие до того
последнего дня; видимо, это планировалось на очень высоком уровне.
"СуБаннасен мертва, - подумала я и опять почувствовала ту неимоверную
боль, которая постоянно сопровождала эту мысль. - А Ховис находится в
Ремонде... Однако это не исключает его из числа подозреваемых. О ком же
еще может идти речь?"
- Пусть это не выглядит оправданием, - сказал Блейз, - но я сделал
все что мог. Вы верите мне?
- Что? - Я потеряла нить разговора.
- После разрушенной лестницы... Но вы никогда не будете верить слову
наемнику, не так ли? - Он ухмыльнулся, и шрамы превратили его лицо в
жестокую маску.
- Разве это не так важно, верю ли я вам?
Он помолчал некоторое время, потом сказал:
- Я взял ваше золото, поэтому скажите мне ровно столько, сколько по
вашему мнению, я должен сказать в Таткаэре. Ах, нет, да и какая мне польза
от вашей веры?
"И это говорит человек который дважды пытался меня убить.
Почему это я должна чувствовать себя виноватой?"
- Я не сомневаюсь в вас, - медленно сказала я и попыталась так же
думать. - Мне бы хотелось так же верить в искренность других людей, как и
вашу. Вы надежны если вам платят.
Он воспринял это, как комплимент; глаза его прикрыли перепонки, он
был несколько смущен.
Через некоторое время он сказал:
- Что вы сейчас будете делать?
Джайанте уперлась мне в спину. Я ослабила ремень.
- Я все еще хотела бы, что бы отчет попал в Таткаэр. Можно ли это
сделать, и попытаться попасть на борт корабля?..
- Для меня - да; меня тут не знают. Но я мог бы вывести их на вас;
возможно, они наблюдают за мной. - Он пожал плечами. - Ваши шансы были бы
больше, если бы мы держали вместе.
- А ваше были бы хуже.
- Но вы ведь наняли меня, разве нет?
- Это могло бы оказаться самым недружелюбным предложением о помощи,
какое я когда либо получала. Благодарю.
Он рассмеялся. Двор опустел, и колокола возвестили вечер.
- Где вы остановились? - спросил он.
- В настоящий момент нигде. Кажется, в этом городе требуется особое
разрешение даже на то, чтобы дышать.
- Это проблема в Свободном порту; если впускать любого, то нужно по
крайней мере, знать, кто, он. Вы можете пока остаться здесь, Кристи, а я
поговорю с главной гильдии. - Он встал. - Вам скоро придется на что-нибудь
решаться. Времени остается немного.
- Времени никогда не бывает много, - ответила я, - а то немногое, что
имелось, истекло примерно сейчас.
- Вот это - контора начального порта. - Блейз указал вниз, на
четырехэтажное здание на набережной. Несмотря на холодный весенний дождь,
в вестибюле было полно людей. Много народу выходило изнутри. - Нам надо
было бы прийти пораньше сюда.
- Вы уже были здесь однажды, - вспомнила я. - Его знание города
отличалось точностью: он уверенно провел меня через несколько каналов от
дома гильдии до этого расположенного на самом краю острова.
- Войду лучше я, - сказал он. - У них может иметься ваше описание.
- Если вы сможете войти. Похоже, нам придется очень долго ждать.
Со стороны набережной нас защищал один из навесов. Дождь смотрелся на
поверхности воды оспинами. Белели на противоположном берегу,
оштукатуренные стены дома. Острие видневшейся вдалеке башни, то
скрывалось, то снова открывалось быстро плывшими по небу облаками.
Блейз тронул меня за руку и показал на один из кораблей:
- Это судно - саберонское, видите? Из города Радуги.
На борт корабля в этот момент поднималась группа людей с лицами,
покрытыми синей и красной краской, и тонкими цепочками на черной одежде. Я
слабо, что помнила о Сабероне по картам, который находился в нескольких
тысячах километров к югу отсюда.
Несмотря на дождь, толпа не проявляла нетерпения. Из здания постоянно
выходили люди, и так же постоянно мы приближались к двери.
Зазвонили колокола, возвещая о наступлении середины утра.
Возникла сутолока; люди непроизвольно отпрянули назад, другие же
стали всматриваться вперед. Я услышала громкие голоса, в которых
чувствовалось волнение. Из конторы начальника порта вышла группа людей.
- Свободный порт, это так, - услышала я у себя за спиной обрывки
разговора, - но впускать сюда кого попало действительно не следует.
Двое, трое, пятеро из них пробиралось сквозь толпу. Темных цветов
одежда поверх туник цвета бронзы с чешуйчатым рисунком, голые ступни ног,
на спинах дротики с тонкими древками, готовые к применению в любой миг.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64 65 66 67