А-П

П-Я

А  Б  В  Г  Д  Е  Ж  З  И  Й  К  Л  М  Н  О  П  Р  С  Т  У  Ф  Х  Ц  Ч  Ш  Щ  Э  Ю  Я  A-Z

 

Она знала, что Осторожный Волк не безрассуден, а просто уверен в своих силах.
Через широкий вырез рубашки виднелась его мускулистая бронзовая грудь. Его длинные золотисто-каштановые волосы были у висков заплетены в две тоненькие косички, соединявшиеся на затылке. В том месте, где они были соединены, их украшали два орлиных пера, которые развевались на ветру. Мешочек с амулетами висел у него на груди поверх рубашки, украшенной множеством клочков волос, что свидетельствовало о его подвигах, совершенных для племени, или невероятном мужестве, проявленном в бою. Красные полоски на его штанах говорили о том, что он принадлежал обществу людей-псов, самому большому и могущественному клану его племени. Нашитые на штаны клочки волос означали, что в прошлом он являлся носителем «собачьей веревки», то есть был одним из двоих или четверых самых мужественных мужчин племени. Чтобы получить такой отличительный знак, надо было последним покинуть поле битвы. Иметь подобные отличительные знаки было не только весьма почетно, но и очень опасно, так как любой враг посчитает весьма ценной добычей завладеть подобными сокровищами. «Придет ли когда-нибудь конец великим делам и подвигам Осторожного Волка? – размышляла Кайони. – Был ли на свете мужчина, который мог сравниться с ним?»
Она продолжала рассматривать чейенна. На его широкой спине покоились лук и колчан. Он ехал на высоком белоснежном жеребце, которого, как она вспомнила, звали Белое Облако. За ним следовала еще одна лошадь, украшения которой, а также нагруженная на нее поклажа свидетельствовали, что она предназначена для перевозки его вещей. Кайони разглядывала четкие и красивые черты его лица. Это был совершенный и прекрасный мужчина, человек, обладающий исключительным могуществом. Когда он приблизился, сердце девушки забилось от восторга.
Но вот он повернулся, и одна вещь насторожила Кайони – он вез свой боевой щит открытым, и рисунок этого щита почти совпадал с узором ее церемониальной маски! В центре щита была нарисована голова черного волка, которую пересекали белые лосиные рога. По углам располагались изображения наконечников стрел, шкуры ласки, орлиных перьев и когтей гризли. Она заметила только несколько различий между их щитами: у нее была шкура горностая, перья ястреба и вместо когтей гризли – копыта оленя. Как странно, подумала Кайони, их талисманы так схожи…
Очнувшись от размышлений и приказав Майе сидеть тихо, Кайони вышла вперед, и Осторожный Волк замер на месте. Он окинул ее внимательным взглядом, опустил оружие и вынул стрелу из лука. Его лошадь остановилась на расстоянии двух вытянутых рук от девушки. При виде его улыбки сердце Кайони забилось еще сильнее, а силы почти оставили се. Почему, забеспокоилась она, он или любой другой мужчина оказывает на нее, тива, такое действие? Как же ей справиться с этими дикими и запретными чувствами? И почему он возбуждает в ней столь противоречивые чувства: счастье и боль, желание прильнуть и оттолкнуть, страх и мужество?
– Хаахе. На-хое-хухтсе, – произнес Осторожный Волк.
Она выслушала слова его приветствия и сообщение о том, что он приехал навестить их племя. Но чувство нереальности происходящего и множество вопросов, которые ей хотелось задать ему, лишили ее дара речи.
Видя, что ханьюива молча смотрит на него, Осторожный Волк сказал:
– Кайони, сын Разящего Камня, я рад видеть тебя, мой друг и напарник. – Так как охотник все еще молчал, он спросил: – Ты помнишь меня, нашу охоту на лося и битву с тремя воронами?
Кайони пришлось вновь очнуться. Она была тронута тем, что он помнил ее имя и ритуальную татуировку. Надеясь, что ее голос не выдаст бушевавшие в ней страсти, она спросила:
– Зачем ты приехал, Осторожный Волк? Ведь приближается время охоты на бизонов, и чейеннам нужно отправляться на пастбища.
– Я должен поговорить с вашим вождем и советом племени. Нашему шаману было видение, что приближается беда. Мой отец и совет нашего племени послали меня выкурить трубку мира с ханьюива и помочь вам справиться с воронами.
Кайони посмотрела ему за спину и спросила:
– Ты приехал один?
– Хии-хее, – кивнул он.
– Ты великий воин и сын великого вождя Чейенны известны как хорошие воины и наездники, но как один человек сможет сдержать натиск воронов, если они налетят на нашу землю?
– Я сражался один в прошлом году и не был побежден. Я не боюсь их, как не боюсь и умереть благородной смертью. Мой путь священен. Во всех делах я ищу поддержки, защиты и одобрения Махео. Пока мой народ будет поклоняться Махео, пророчествам Сладкого Талисмана и хранить Священные Стрелы, мы будем жить и одерживать победы над всеми нашими врагами. Махео послал видение нашему шаману, в котором велел нам спасти ваше племя и объяснил, как это сделать. Меня выбрали как щит и оружие Махео.
– Ты действительно сильный, смелый и умелый, о чем свидетельствует множество твоих амулетов. Но если вороны узнают, что ты здесь, это может подвергнуть наше племя опасности Какая добыча может сравниться с победой над Осторожным Волком? Что еще могут желать воины племени Птицы? Мы племя охотников, а не воинов или разбойников. Мы сражаемся только для того, чтобы защитить наш лагерь. Все знают об этом, и никто нас не трогает.
– Время мира ушло навсегда, Кайони. Ты это знаешь, раз сам стоишь в дозоре. Я буду говорить с вашим вождем и советом племени. Тогда ты сможешь спорить с ними. Я направляюсь в ваш лагерь. Ты поедешь со мной?
– Да, поеду. – Девушка позвала Майю, который прятался в кустах.
Серебристый волк подошел к Кайони, не спуская взгляда с мужчины. Чейенн обратил внимание, что уши волка стояли торчком, но шерсть на загривке не поднялась. От животного веяло силой и бесстрашием. Майя прижался сильным плечом к ноге Кайони, словно прикосновение к хозяину было ему необходимо. Кайони с любовью и уважением смотрел на своего друга, поглаживая его голову. Казалось, между ними существовала некая сверхъестественная связь.
– Рад видеть тебя, Майя. Ты мой друг и символ моего тотемного животного, – дружелюбно сказал Осторожный Волк и, взглянув на Кайони, добавил: – Пора ехать.
По живописному тенистому каньону Осторожный Волк, Кайони и Майя направились в лагерь ханьюива. Чейенн был переполнен радостными предчувствиями того, что скоро сбудется его священное видение и он найдет свою судьбу.
ГЛАВА ПЯТАЯ
Совет племени решил собраться в стороне от лагеря, чтобы всем все было хорошо слышно и видно и чтобы женщины и дети не мешали своим шумом. Вокруг вождя, шамана, восьми членов совета и неожиданного гостя кругом расположились несколько сотен охотников и сорок тива. По обычаю, племя управлялось десятью старейшинами, но каждый охотник имел право голоса, и общее решение принималось большинством. Обычно почти все имеющие право голоса были согласны со своим вождем.
– Для нас великая честь принимать в лагере сына Большой Горы.
Осторожный Волк поблагодарил вождя и сказал:
– Я принес вам плохие слова и добрые слова, которые хочу донести до ваших ушей и сердец.
– Так говори их, наш друг и помощник. – Медвежья Голова дал Осторожному Волку разрешение обратиться к его народу.
– Скоро все племена отправятся охотиться на бизонов, Дарителей Жизни. Еще до того, как наступит этот день, враги потеряют покой от желания захватить новых лошадей и оружие, обновить свои боевые навыки, как Мать-Земля обновляет свое лицо. Все знают обычаи воронов. Их воин тогда занимает высокое положение и обретает уважение племени, когда он покажет свое умение сражаться и захватывать много трофеев. Раньше вороны не нападали на ханьюива большими группами. Они делали это тайно и по несколько человек. Но на этот раз все изменится, так как они больше не считают ханьюива слабыми и безобидными, не боятся вашей великой магии, которую нельзя победить или украсть.
– Разве не об этом говорил вам я, мой отец и мое племя? – возбужденно воскликнул Ночной Странник.
– Замолчи, сын мой! Не перебивай чужие слова.
– Простите, отец, но мой гнев против воронов и опасение за жизнь моего народа развязали мне язык.
– Говори, Осторожный Волк, и пусть все молчат, пока не замолчит он, – велел вождь.
Чейенн кивком головы поблагодарил Медвежью Голову. Про себя он решил понаблюдать за беспокойным сыном вождя.
– Шаману моего племени, Заговоренному Глазу, было два видения – плохое и хорошее. Много лун назад он послал меня к священному Колесу, чтобы принести дары Великому Духу и выполнить первую часть его видений. Махео направил меня по пути моей судьбы. Он сказал, что убийца моих родителей все еще жив и мой долг найти его и наказать. Лицо убийцы видение не показало, но это ворон.
Увидев замешательство ханьюива, Осторожный Волк пояснил:
– Большая Гора был моим дедом, пока не принял меня как своего сына, когда мои родители были убиты. Мне приказано быть с вашим племенем и помочь вам добраться до пастбищ живыми и невредимыми. Он сказал, что одному из вас уготовано судьбой совершить великое деяние для моего племени, поэтому ханьюива следует защищать. – Чейенн решил, что не стоит говорить о том, что в видении ему было предсказано найти в племени ханьюива жену, причем произойти это должно было еще до следующей зимы. – Среди воронов есть те, кто больше не уважает и не выполняет заветов их прежнего шамана. Вызывающий Духов мертв, и его власть над племенем улетучивается, как туман под лучами солнца. Заговоренный Глаз видел много воинов племени Птицы, налетающих на ханьюива. Их нужно хитростью заставить отступить или убить. – Когда Осторожный Волк замолчал, ожидая вопросов вождя или шамана, он обратил внимание на то, что Кайони не спускает с него глаз. И вновь странное ощущение пронизало его.
– Откуда ты знаешь, что Вызывающий Духов умер? – спросил Пятнистая Сова.
Осторожный Волк повернулся к шаману.
– Возвращаясь от Великого Колеса, я проезжал мимо его вигвама, одиноко стоящего среди гор и раскрашенного во множество цветов. Вызывающий Духов был завернут в желтый плащ, перевязан жилами бизона и по их обычаю посажен на том месте, где он сделал последний вдох. Вход в вигвам был зашит, но я перерезал крепления и заглянул внутрь. Вызывающий Духов ждал, когда силы Природы и духи заберут его тело.
– Мы посылали людей для переговоров с тремя отрядами воронов. Вернулись только посланные к Длинному Волосу и Красному Перу. Остальные, должно быть, были убиты.
– Вождь Длинный Волос держит свое слово и не нападает на ханьюива. Он воюет только с лакотасами и черноногими. Красное Перо тоже уважает ваш договор. Но что до отряда Быстрого Журавля, то сам он не хочет войны с ханьюива, но многие его воины жаждут этого, и это их право, так как они принадлежат к высшему клану. Если Быстрый Журавль умрет, то его место займут те, кто ищет войны, и это плохо.
Чтобы сохранить свою жизнь, ханьюива должны передвигаться с места на место и разбивать лагеря рядом с чейеннами.
– Восемь дней назад восемь воронов напали на наших охотников, и пятеро ханьюива победили их, – вступил в разговор двоюродный брат Кайони. – Они перебили всех, кроме одного труса, который бежал в страхе перед их доблестью.
– Но двое наших охотников были убиты в этом сражении, Маленький Горностай, – заметил Разящий Камень. – Большой Орел и Самба погибли. Если бы Кайони не сразил пятерых нападавших, остальные ханьюива тоже сейчас совершали бы путешествие к звездам. Я бы не хотел, чтобы мой сын встретился с многочисленными воронами, чьи глаза налиты кровью.
– У нас есть почти три сотни отличных воинов. Мы сможем победить их.
– Но вас все равно меньше, чем воинов в племени Птицы, Ночной Странник, – возразил Осторожный Волк. – Вызывать их на тропу войны не будет мудрым поступком. Это справедливо и по отношению к нашему племени, в котором много кланов. А в каждом нашем клане воинов больше, чем в вашем племени.
– А почему твой отец и совет твоего племени не прислали к нам много воинов? – спросил Пятнистая Сова.
– Этого не было в видении Заговоренного Глаза. К тому же вороны расценили бы это как вызов. В последнем видении говорилось, что Осторожный Волк и один из ханьюива обманут воронов и уничтожат их жажду наживы. Мы расчистим для вашего народа дорогу к моему народу, по которой можно будет ходить спокойно.
– А как мы обманем воинов племени Птицы? Осторожный Волк уловил возбуждение в голосе Ночного Странника, когда тот произносил эти слова. Очевидно, в сыне вождя обитал дух великого воина, но дух этот был темен и опасен. То же самое было справедливо в отношении мужчины, сидевшего рядом с Ночным Странником, Маленького Горностая. Ему тоже не терпелось сражаться, но не за правое дело. Кроме того, Осторожного Волка сильно впечатлили и изумили новости о подвиге Кайони. Именно Кайони и будет тем охотником, который скоро отправится в путь вместе с ним.
– Это мы узнаем, когда наступит нужное время, – ответил Осторожный Волк. – Пока вы будете жить здесь, я буду находиться с вами. В тот день, когда ваше племя отправится на охоту за бизонами, вы разделитесь на две группы. Большая часть поедет вокруг гор к лесу Заколдованного Лука. Достигнув его, ваши люди пойдут вдоль берега реки к землям чейеннов, а оттуда – к лагерю моего племени у Колыбели Грома. Осторожный Волк и трое ханьюива отправятся на север вдоль реки Большого Рога к тому месту, где кипит и булькает земля. Там мы еще раз разделимся. Двое перейдут через горы и каньон и выйдут к летнему лагерю. А оставшиеся направятся вдоль трех излучин больших рек и встретятся с вашими людьми у леса Заколдованного Лука. Разведчики будут следить за воронами и предупреждать их нападение. Мы отыщем их следы и выясним, где они разобьют летний лагерь. Лучше знать, где живет твой враг.
– С тех пор как Создатель поселил нас на этой земле, мы были мирным племенем и никогда не убивали без цели детей Создателя. Это наш путь, – сказал вождь встревоженно. – Но как только мы бросим вызов банде Быстрого Журавля и сделаемся их врагами, вражда между нами не прекратится до тех пор, пока мы все не погибнем или не окажемся в плену. Мы должны ждать и молить Ата о мире. Воины племени Птицы устанут совершать набеги и переключат свое внимание на тех, у кого есть больше добычи, чем у нас.
– Не стоит на это рассчитывать, Медвежья Голова. Тот, кто бежал после битвы с Кайони и другими охотниками, расскажет своим друзьям о вашей доблести. Они вернутся, чтобы отомстить и восстановить поруганную честь. Ханьюива доказали, что они достойные соперники, и у них есть амулеты, которые представляют большую ценность.
– Он прав, отец, – вступил в разговор Ночной Странник. – Мы должны прислушаться к его словам и последовать его совету.
– И обречь многих на смерть и страдания, сын мой?
– Если понадобится. Только Ата знает, когда мы придем к Нему. Я готов сражаться за мой народ. Я поеду за моим братом, Серым Лисом, или возглавлю наших воинов, если Серый Лис должен будет остаться в лагере и защищать вождя и все племя.
– Сын мой, твое сердце подгоняется диким ветром, которого я не понимаю. Я боюсь, что этот ветер сметет и тебя, и тех, кто последует за тобой.
– Мой вождь и мое племя! Прошлой ночью во сне мне приснилась сова, которая прошептала послание Ата. В этом послании говорилось, что придет хитрый и сильный волк, который даст безопасность ханьюива. Я верю, что знак был дан вовремя. Этот чейенн пришел в полнолуние, чтобы осветить нам путь. Мое слово таково: мы должны послушаться его совета, – примирительным тоном сказал шаман.
– Ты говоришь о войне, Пятнистая Сова? – спросил вождь, не веря своим ушам.
– Нет, я говорю о хитрости и выживании, то есть о том, о чем говорил Осторожный Волк. Мы не можем разорить большое гнездо воронов, но и не можем позволить им нападать на нас, красть наших женщин и детей, чтобы делать из них жен и рабов. Это противоречит нашим обычаям. Никто из нас не может соединяться с представителем другого племени, даже если его вынуждают к этому силой.
Осторожному Волку понравились первые слова шамана, но насторожили последние. Если женщину захватывали в плен, она не должна была сопротивляться своему завоевателю. В противном случае ее ожидали большие страдания или даже смерть. Разве не лучше, размышлял Осторожный Волк, покориться, чтобы потом иметь возможность сбежать и вернуться домой? А за оскорбление можно потом отомстить.
– Мы будем продолжать охранять наш лагерь и наших лошадей с зоркостью орла и ястреба. Мы должны оттачивать свое боевое искусство, чтобы в любую минуту быть готовыми к сражению. Мы докажем воронам и всем остальным, что никого не боимся. Мы не позволим отнимать у нас землю, добычу, красть наших соплеменников. Нам не нужно молить о том, что уже даровано нам Ата, мы должны доказать, что можем удержать Его дары. Наше дело сражаться, как подобает гордым людям, а не прятаться в страхе, как это делают трусливые шакалы.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35