А-П

П-Я

А  Б  В  Г  Д  Е  Ж  З  И  Й  К  Л  М  Н  О  П  Р  С  Т  У  Ф  Х  Ц  Ч  Ш  Щ  Э  Ю  Я  A-Z

 

Он посылает привидений, чтобы требовать молодых и красивых людей.— Вот, значит, что ожидало меня… — прошептала Шири.— Я не понимаю, — сказал Гвил. — У меня не укладывается в голове. Все это так несуразно. Блидак — ничто, но походит на человека. Он и его привидения, крылатые с горящими глазницами, выплеснутся на Землю, и наступят её последние дни?— Зло и мерзость окутают человечество, жестокость и содом, скотские прихоти, немыслимые извращения будут разрастаться подобно злокачественной опухоли. Блидак покажет, на что он способен. Вы увидите, как он превратит все, что ещё осталось на планете, в прах, испытывая от этого громадное удовлетворение. Но хватит о Блидаке. Мне тяжело, я умираю! — и Керлин откинулся на спинку кресла. — Все плывёт перед глазами. Трудно дышать. Моим костям нужен отдых. Я жил наукой, своей фанатичной преданностью ей и не замечал, как бежит время. Пролетели годы, столетия и эпохи — они летели, как искры. Но, похоже, даже вечность не бывает достаточно долгой…Шири, побледнев, оттолкнулась от старика:— Что же случится, когда вас не будет? Что тогда? Блидак…— Разве в Музее Человека нет сведений, как расправиться с Демоном? — прервал её на полуслове Гвил.— Блидака нужно уничтожить, — сказал Керлин, — тогда мне станет легче умирать, я буду спокоен за судьбу Музея. — Он облизнул губы. — В древних рукописях написано, что надо разрушить вещество демона, его природу, — и он поглядел на Гвила.— Но как? — спросил юноша. — Блидак никогда не допустит этого.— Нужно уловить подходящий момент. Вам пригодятся кое-какие инструменты…— Привидения — часть субстанции Блидака?— Конечно.— Можно ли их использовать в своих целях?— Я думаю, что это можно сделать с помощью света. Надо попытаться. — Керлин приподнял голову:— Жезл! Впусти одно из привидений!Спустя секунду послышалось тихое царапанье в дверь и тихое повизгивание.— Открой, — попросил всхлипывающий и дрожащий голос. — Открой и выпусти юных существ к Блидаку. Они помогут развеять его тоску.Керлин с трудом поднялся.Голос из-за двери продолжал:— Я пленник сверкающих бриллиантов.— Сейчас откроем, — сказал Гвил, — уничтожив привидение, сможем расправиться и с Блидаком.— Попробуйте, — согласился Керлин.— Почему нет света? — спросила Шири, — лучи могут развеять привидение.— Но этого мало, Блидак не столь уязвим и может спастись в своей дьявольской дыре.Керлин задумался и, немного погодя, показал на дверь:— Мы выйдем и попытаемся расчленить привидение на части, чтобы узнать, что оно из себя представляет. Гвил из Сферы, ты должен помочь мне, я очень ослаб.Старик опёрся на руку Гвила. Шири шла за ними. Они вышли в галерею. Там рыдало привидение, заключённое в световую пентаграмму.Не обращая внимания на прозрачные слезы, Керлин приблизился к призраку.Он и его спутники были окружены светом, отпугивающим привидений.— Откройте ворота! — хрипло приказал Хранитель, — ворота в Хранилище Знаний.Шири, шагнув вперёд, толкнула дверь и проскользнула за неё. Она вглядывалась в темноту огромного зала, пятно света из галереи уменьшилось и наконец исчезло.— Кричите, зовите Люмена, — попросил Керлин.— Люмен! — закричал Гвил. — Люмен, сюда!В огромном зале словно рассвело, стало видно, как колышутся пилястры, это изумило молодых людей.На равных расстояниях друг от друга здесь стояли знакомые чёрные сундуки с медными шишечками. И над каждым из сундуков в свою очередь висело по пять рядов таких же сундуков. Они покачивались в воздухе, ни к чему не прикреплённые.— Что это? — удивлённо спросил Гвил.— Мой бедный мозг хранит только сотую часть тех знаний, что заключены здесь, — отозвался Керлин. — Вот величайшее хранилище знаний ушедшего человечества. Здесь собраны все факты истории, легенды и сказания миллионов городов с начала их существования до гибели, здесь записаны этапы развития человечества. Годами я работал в этом зале, но смог лишь поверхностно охватить панораму различных отраслей знаний.— Нет ли здесь указаний, как уничтожить Блидака? — спросила Шири.— Конечно, есть, мы должны их только разыскать, вычленить из общей массы. Будем искать по разделам: «Страны Демонов», «Умерщвление зла», «Толкование и уничтожение зла», «История Гранвилумдов» (в ней могут быть разъяснения, как прогнать Демона), «История Гипероднетса», «Лечение галлюцинаций» и «Сотворение привидений». Просмотрим Творческий дневник новостей с разделом о нашествии демонов, припомним процедурные советы времён Риска. Все это и ещё кое-что.— Этого нам не постичь за целую жизнь! — воскликнула девушка.— Но у нас нет каталога Знаний, значит — предельно сложно отыскать что-то конкретное. — Керлин задумался, а потом воскликнул. — Вперёд!Вперёд к познанию сути!Трое прошли в глубину хранилища, словно тараканы в лабиринте, оставив за собой световую пентаграмму с воющим привидением внутри.Наконец вошли в комнату, где воздух был напоён странным запахом. И снова Керлин велел Гвилу позвать Люмена. Не дождавшись ответа, они свернули в запутанную паутину коридоров. Гвил не задавал вопросов, хотя от любопытства у него даже заболела голова.— Посмотрите, — кивнул он в темноту.К ним плыло с измученным видом привидение в белых одеждах. Лицо привидения становилось все яснее, участки «кожи» под пустыми глазницами приобретали шероховатость и неровность. Лицо покрывалось нарывами и распухало от света.— Смотрите! — кричала Шири, — оно колышется и словно бы распадается на нити.Гвил резко повернулся к Керлину. Тот поднял палец, велев молчать, и подвёл всех к странного вида машине.— Постойте-ка. Мне пришла хорошая мысль использовать ротор крайней скорости для наматывания познавательных нитей. Посмотрите: вот я подхожу к привидению, выдёргиваю нитку и прикрепляю. Нить наматывается на катушку ротора, и мы начинаем вращать ручку…Шири засомневалась:— А привидение не обратит внимание на ваши манипуляции?— Ничего не заметит, — успокоил Хранитель. — Оно сейчас слишком занято собой. Я сейчас выпущу его из пентаграммы.Привидение выбралось наружу, дрожа от смертоносного света.— Иди! — крикнул Керлин. — Уходи отсюда!Привидение попятилось.Керлин сказал Гвилу:— Ступай следом и посмотри, что будет, когда Блидак вдохнёт привидение в себя.Гвил тихонько пошёл за привидением, он видел, как оно исчезло в тёмной ноздре Демона. Потом вернулся в хранилище. Керлин ждал его у ротора.— Привидение соединилось с Блидаком.— Сейчас, — отозвался старик, — мы заставим ротор крутиться. Бобина закружится, а мы поглядим.Ротор быстро вращался, бобина длиной с руку Гвила стала сматывать нити призрачной плоти привидения. Первая нитка была синяя, потом пошли нити светлее, а в конце нить стала цвета молока и слоновой кости.Ротор вертелся с огромной скоростью. Нити, невидимые Блидаку, накручивались на бобину.Ротор крутился. Бобины толстели, напоминая теперь толстые шелковистые цилиндры. Хранитель остановил ротор, Гвил вставил новую бобину, и сматывание Блидака продолжалось.
Три бобины, четыре, пять… Гвил издали наблюдал за чудищем. Гигантская голова была неподвижна, её рот открыт, в волнении она издавала резкий треск.Восьмая бобина: Блидак открыл глаза и в замешательстве начал вращать ими, обшаривая взглядом комнату.Двенадцатая бобина: на его щеке появилось бесцветное пятно, Блидак задрожал.Двадцатая бобина: бесцветное пятно разрослось на все лицо, губы обвисли.Монстр раздражённо шипел.Тридцатая бобина: голова Блидака стала разлагаться, запахла, приобретя цвет воронёной стали.Пятидесятая бобина: голова упала, лоб съёжился, покрылся морщинами, глаза потухли.Шестидесятая бобина: Блидака больше не было.Исчез Блидак, исчезла дыра в Джелдред — страну демонов.Шестьдесят первая бобина лежала на полу тонкая и чистая. Она так и не понадобилась.Керлин прислонился к стене.— Все кончено. Можно умереть. Я хорошо охранял Музей. Мы победили Блидака. Теперь пришло ваше время. Музей Человека остаётся на вас.— Зачем его охранять? Все равно скоро наступит конец. — сказала Шири. — Земля угасает, как и вы… Для чего теперь нужна наука?— Сейчас она нужна нам даже больше, чем прежде, — задыхаясь проговорил Керлин. — Посмотрите: в небе светят звезды. Они прекрасны. Реки текут в благословенные края. Но лишь наука придаёт смысл всей этой красоте. А я ухожу, умираю…— Подожди, — закричал Гвил. — Умоляю тебя.— Чего ждать? — прошептал Хранитель стынущими губами. — Я ухожу с миром, не зови меня обратно.— Что нужно достать из развалин?— Ключ индекса моей жизни… — и Керлин умер.
Гвил и Шири поднялись наверх и стояли у входа на древних каменных плитах.Была ночь.Под ногами слабо поблёскивал мрамор. Разрушенные колонны тянулись к звёздам.Из прерии сквозь ветви деревьев пробивался жёлтый свет из Сапониса. Высоко в небе сверкали звезды.Гвил обратился к Шири:— Там Сапонис — твой дом. Ты хочешь вернуться к отцу?Девушка отрицательно покачала головой:— Мы вместе прошли сложный путь, а в Сапонисе меня никто не ждёт.Гвил оглянулся на развалины, потом поднял голову.— Мир наш. Он зовёт нас. Что ждёт впереди?Они вместе смотрели на звезды.Что их ждёт?..

1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16