А-П

П-Я

А  Б  В  Г  Д  Е  Ж  З  И  Й  К  Л  М  Н  О  П  Р  С  Т  У  Ф  Х  Ц  Ч  Ш  Щ  Э  Ю  Я  A-Z

 

Демон рухнул на пол, когда бревн
о во второй раз покинуло тайник, намереваясь добить пришельца.
По-пластунски Лаг выполз из комнаты, тщательно ощупывая перед собой каж
дый камень. Дважды потайные пружины срабатывали от легкого прикосновен
ия, и Лагу приходилось уворачиваться от летящих дротиков. Один раз он нап
оролся пальцами на небольшой шип, торчащий из пола. Торопливо выпив унив
ерсальное противоядие, на всякий случай, Лаг пополз дальше ощупывая пол
кинжалом.
Ползти весь путь неудобно, хотя можно. Но демону пришлось подняться. Он ст
оял перед началом длинного коридора. Коридор прямой, как гадюка на дыбе, н
о из пола в самых разных местах выдвигались шипы, способные нанизать дем
она, подобно куску мяса на шампур.
Лаг тщетно пытался высчитать очередность появления шипов. Чуть-чуть, сл
абое ощущение под ногами, заставило демона прыгнуть вперед. От долгого с
тояния плита осела, пусть меньше чем на дюйм, но достаточно, для острого ле
звия, что попыталось обезглавить Лага.
А дальше просто бежать.
Извиваясь, как червяк на крючке, и стараясь не попасть на сталь шипов. Дваж
ды шипы разрывали кожу демона, покрываясь гранатовыми каплями. Стиснув з
убы Лаг бежал, но у самого выхода тонкое лезвие вошло в ступню. Демон закри
чал и рухнул. Превозмогая боль, он рванулся к спасительному выходу. Еще дв
а куска стали вылетели из потайных карманов в полу, раздирая плечо и бок. О
дним рывком Лаг влетел в проем комнаты, не думая, что там могут быть ловушк
и и поопасней.
Демон лежал и смотрел в потолок комнаты, ожидая фатального удара, но его н
е было. Измученный взгляд метался по стенам, ища спрятанные арбалеты, по п
отолку в ожидании подающей плиты. но ничего не происходило. Лаг опорожни
л оставшиеся склянки со снадобьями. Если все правильно, то я уже прошел по
ловину купола, подумал Лаг. Одно маленькое если… Если в куполе не спираль
ная система. Гадать было бессмысленно, и демон поднялся.
Но едва он выпрямился, как пол под ним угрожающе затрещал. Паутина трещин
стремительно разбегалась, по такому казалось прочному полу. Быстрее тре
ска, испуганной птицей метался взгляд Лага. Пол уже начинал уходить из-по
д ног, когда демон одним броском закинул «кошку» на один из канделябров, г
усто украшающих стены.
Железные когти «кошки» с противным визгом, словно настоящей кошке на хво
ст наступили, заскребли по стене, пока не ухватились за канделябр, плотно
впиваясь в бронзу.
Последние плиты ушли в пропасть, от неожиданности Лаг заскользил по вере
вки, остановившись, только когда пятки почуяли ее конец. Из черной бездны
донесся глухой звук падающих глыб. Лаг судорожно вздохнул, чуток подтяги
ваясь. Упираясь ногами в стену, он принялся подниматься, наверху виднее б
удет. Самое интересное, что камни в стене были не пригнаны к друг другу, а л
ежали на толстом слое раствора, уже вовсю крошащегося.
Это все демон отметил машинально, готовясь к следующим ловушкам. И они не
замедлили появиться. Один из камней выдвинулся из стены и улетел вслед з
а полом. Развеселый демон жизнерадостно помахал Лагу рукой, гнусно улыбн
улся, и продемонстрировал кинжал.
О! Лаг знал эту мерзкую улыбку и паче того мерзкую харю. То, что не удалось р
аньше, его тезка делал теперь. Двумя сильными ударами демон перерубил ве
ревку.
Ц Счастливо! Ц донеслось до Лага. Ц Не выползал бы со своего первого кр
уга.
В надвигающемся сумраке мелькнули кинжалы, закрепленные Лагом на предп
лечьях. Мелькнули и с хрустом вошли в сухой раствор меж двух камней. Дерну
ло так, что руки едва не вывернуло из плеч. Лаг закричал, глотая разлетевше
юся во все стороны пыль. Но он вновь уцелел, и это было главным.
Потом пришло забвение, которое подобно легкому туману окутало разум ост
авив только одну мысль Ц Не разжимать руки!
Прошла, наверное вечность, прежде чем пелена спала с мозга Лага. Люто хрип
я от боли демон чуть подтянулся, скользя ногами по стене. Страх мерзкой зм
ейкой скользнул вдоль спины, забиваясь холодным комком в грудь. Одним ры
вком Лаг выдернул кинжал и вогнул его в щель на камень выше.
Надсадно дыша, как сломавшийся кузнечный мех, поливая каждый рывок вверх
, потом, страхом и отборной бранью, Лаг лез вверх. Лез к темному провалу, на м
есте, где вылез его тезка, перебивший веревку. Как бы он сюда не попал, живы
м он не уйдет!
Уставшие пальцы подтянули массивное тело в дыру. Демон дышал тяжело, взд
ымая пыль с пола, глаза слезились, руки дрожали от непомерных усилий. В уст
авшем теле уже не было сил двигаться, но Лаг заставил себя подняться. Круг
овая лестница, широкой спиралью вела вслед за убежавшим демоном. И Лаг ше
л по ней.
Ц Лаг!!! Ц голос демона был страшен. Его противник развернулся.
Ц Это ты Поэт?
Ц Сразись со мной! Ц потребовал демон. Заметив за плечами противника ко
су, осекся и замолчал.
Ц Удивлен? Ц свежеиспеченный дьявол, элегантным жестом натянул перча
тки. Ц Я признаться тоже.
Впервые демон Лаг, с таким тщанием разглядывал дьявола. Коса, на плечах дв
а наплечника с шипами, от которых к поясу, через грудь, идут два ремня. На го
ленях стальные поножи, тоже с шипами. Рука Лага опустилась к поясу, размат
ывая бич. Второй рукой он сжал кинжал с выстреливающимся лезвием. В таких
поединках нет правил!
Бич лихо свистнул, стремясь вспороть кирпичную кожу соперника, дьявол ук
лонился в свою очередь, махнув косой, желая рассечь бич. Лаг одернул оружи
е и коса лишь угрожающие рассекла воздух. Демон шатался от усталости, в гл
азах уже начинало двоиться, но он все же вынуждал дьявола сражаться на пр
еделе.
Лезвие, вылетевшее из кинжала, уже лежало на полу, дав демону несколько мг
новений отдыха. Бич уже оставил отметину на руке дьявола, но на груди Лага
зияли две полосы-пореза, заливая кровью плоский, словно выточенный из де
рева живот. Дьявол ударил его плашмя по руке, и в грудь, бросая на пол. Боево
й бич отлетел в угол, а Лаг увидел отвратную рожу склонившеюся над ним в по
бедной ухмылке.
Ц Спой цветик! Не стыдись! Расскажи стишок!
Ц За кровью кровь. За смертью смерть. Пришел наш бой и час побед! Ц прохри
пел Лаг. Рука демона сомкнулась на наплечнике и с силой рванула.
От рывка дьявол рухнул рядом, коса зазвенела неподалеку, но дотянуться д
о нее он не мог. Перекатившись, Лаг вцепился зубами в горло дьявола. Руки н
е удержали бы сейчас и перышка, но зубы держали крепко. Судорога сжала чел
юсти, а в уши лез только хрип умирающего врага. Дьявол выдернул из ножен ки
нжал и дважды ударил в спину Лага. Больше он не смог, хрустнула сломанная г
ортань, и дьявол застыл на холодных камнях.
Сколько он лежал, жадно впитывая застывшую на губах кровь, демон не помни
л. Время стало фикцией, но все же демон поднялся и зашагал к двери. Уверенн
о, как подобает победителю. Он открыл дверь и сделал шаг, под серое солнце
подреальности, лишь потом, позволив себе упасть. Последним чувством были
чьи-то сильные руки, подхватившие израненное тело.

Ад, круг Седьмой

Лаг слабо открыл один глаз и обнаружил, что лежит в комнате, на удобной пос
ели, а на соседней одевает сапоги сын Сатаны.
Ц Поздравляю с открытием века, Ц серьезно сказал он.
Ц Какое открытие? Ц не понял Лаг. Ц Какого века?
Ц Левого. А теперь и правого.
Ц Где мы?
Ц На седьмом круге, Ц я потоптался в сапогах, подгоняя новье. Ц Я как ви
дишь некромант. А ты дьявол. Поздравляю.
Лаг машинально схватился за пояс, где блестела пряжка-пентограмма, знак
дьявола. А рядом с кроватью стояла коса! Он прошел! Он стал дьяволом. Пусть
пока первого посвящения, но все же.
А я накинул на плечи тяжелый плащ из черного муара, с вышитым синим серебр
ом черепом на спине. Седьмой круг, не самое лучшее место сейчас для Черног
о Рыцаря, а некромант и дьявол особых вопросов не вызовут.
Ц Собирайся, Ц поторопил я Лага.
Второй раз дьяволу повторять не пришлось. Наплечники, поножи, коса лихо, з
акинутая за спину. И блеск в глазах. Никогда не думал, что демоны настолько
честолюбивы. Хотя они наиболее близки к Смертным, даже дети могут рождат
ься, но всегда слуги подреальности, демоны или суккубы.
Ц И что дальше? Ц спросил Лаг.
Ц Стигор собирает здесь армию. Золота и слов не жалеет, и того и другого у
него в достатке. А поведет на восьмой круг. Мы так и увяжемся следом, как на
емники. На восьмой пройдем, а там видно будет.
Ц А мы ему нужны?
Ц Да. Сам понимаешь подставляться под мечи рыцарей и заклятья харесеар
хов мало кто хочет. Восьмой круг как-никак.
Черная дверь комнаты распахнулась, выпуская меня, Лаг закрывать ее не ст
ал. Трактирщик, из выслужившихся грешников, почтительно поклонился, в гл
убине глаз горел понимающий огонек. Вчера я явился сюда в плаще некроман
та, таща бессознательного дьявола, сплошь залитого вином, прихватил пару
грешниц и снял комнату, не жалея золотых.
Несмотря на неурочный час, все в основном отдыхали после бурных ночей, в т
рактире было порядочно демонов седьмого круга. Самые жуткие, призванные
карать за самые страшные преступления, они мерно пили, играли, скверносл
овили. До драк еще не доходило, народ похмелялся.
Из-за одного стола меня окликнули:
Ц Алдерг, присаживайся.
Я развернулся, и дал знак Лагу садиться. За столиком сидело трое. Двое демо
нов седьмого круга, или как называли в просторечье Ц Убийцы. Высокие, каж
дого украшают три рога, и широкие крылья за спиной. Третьим сидит молодой
демон.
Ц Как, головы не трещат?
Вчера, отнеся Лага в комнату, я спустился, и подсел к этим троим. Они только
нанялись в армию Стигору и вовсю спускали первое жалование. Я поддержал
их компанию, ссылаясь, что продал пяток зомби. Пили много, ели еще больше. Т
ак под шумок я и вытащил все, что они знали о планах Стигора. В том числе, где
и портал на восьмой круг.
Ц Похмелишься? Ц святой обычай реальности соблюдался и в Аду.
Ц Наливайте.
Искрящееся вино щедро хлынуло в бокалы, а затем и жаждущие глотки. Молодо
й демон с уважением смотрел на Лага. Для него это герой, который прошел исп
ытание. Вчера носил бич, а сегодня взял косу!
Ц Еще по одной, Ц предложил я.
Ц Ты как, не надумал к нам присоединиться? Ц спросил один из Убийц. Ц Ст
игор платит хорошо. Драка дракой, а после, Ц Убийца причмокнул толстыми г
убами, Ц суккубы. Прелесть.
Ц Они сражаются до последнего, Ц напомнил я. Ц Нет, пока у меня есть ден
ьги, я лучше так.
Ц С грешницами? Ц скривился Убийца.
Ц Когда много денег…
Ц А!.. Ц догадался второй. Ц Ну-ну. Тебе одна обойдется в пяток зомби.
Я выпил еще и раскланялись с собутыльниками. Трактир стал еще шумней и мы
вышли на улицу. После великолепия пятого и шестого, унылые бараки седьмо
го круга показались помойкой. Пытали здесь грешников не изобретательно,
а жестоко. Скучно, мерзко и воняет.
Ц Алдерг и Лаг? Ц проскрежетал магический голос. Ц Идущие с первого кр
уга?
Ц Они самые, Ц ответствовал я скелету.
Ц Прошу за мной, Ц голосом ржавого блока, предложил скелет. Переглянувш
ись, мы последовали за ним. Кто бы ни послал это бренчащее пособие по анато
мии, он знал слишком много, а таких я не люблю. Если они не на моей стороне, к
ак Лаг.
Чем дальше шли, тем тревожней становилось у меня на душе. Вроде я не сильно
наследил при переходе на седьмой круг, но кто знает. Скелет пусть только п
ри мече, но в оружие есть магия некромантов. Такие просто так не ходят, отл
авливая нарушителей.
Еще больше меня беспокоили хвосты, что постоянно следовали за нами. Лаг н
икого не замечал, но я видел их. Вот шли за нами двое зомби волоча за собой т
елегу с грешниками, а свернули в переулок, где им совершенно нечего делат
ь. Баньши летел, слишком низко и прямо. Но вел нас скелет не в засаду.
Ц Проходите, Ц отворила нежить дверь одного из бараков.
Защитные, отводящие, сигнальные заклинания, столь густой сеткой оплетал
и барак, что я невольно поежился, представляя участь незваного гостя. Но и
понял, кто нас ждет.
Ц Приветствую Абелла, Ц поклонился я.
Некромантка стояла в боевом облачении. Подобный моему плащ, одетый, как я
понял, на голое тело. Изящная рука сжимает посох некроманта высшего посв
ящения Ц на конце резной палки череп новорожденного ребенка убитого св
оей матерью, у пояса Рог. А во взгляде уважение.
Ц Приветствую тебя сын повелителя, Ц знакомым, красивым голос ответил
а она. Лаг так и стоял, столб столбом. Ц И тебя дьявол.
Мой спутник торопливо поклонился:
Ц Мое почтение супруге Вельзевула.
Ц Что привело тебя на седьмой круг?
Ц Как всегда сразу к делу, Ц надула обведенные синей помадой губки Абел
ла.
Ц Ну я всегда говорил что ты красива, обворожительна…
Ц Всегда?! Ц со смехом прервала меня Абелла. Ц Мы видимся во второй раз.
А тогда ты и слово не сказал о моей красоте.
Ц Я сказал много слов, но они не вышли из моего рта, потому что я был очаров
ан тобой, Ц оправдывался я.
Ц Сын Лжи! Ц звонко смеялась Абелла. Ц Ты достойный сын отца!
Ц Но теперь к делу, Ц все еще улыбаясь, серьезно сказал я. Ц Как я понима
ю, Вельзевул решил подставить Стигора.
Ц Ты прав, Ц Абелла стала серьезна, даже озабочена. Тонкие морщинки лег
ли возле ее губ, и некромантка недовольно продолжила: Ц Я не знаю что заду
мал мой муж, но это самоубийство. Восьмой круг не так монолитен, и Стигор р
аздавит их по одиночке.
Ц А зачем ты здесь?
Ц Помочь им. Но что могут сделать мои воины? И еще предупредить тебя, и дат
ь пройти своим порталом. Я даже не представляю, зачем меня послал мой муж.

Ц У тебя есть связь с Вельзевулом?
Абелла отрицательно покачала головой:
Ц Стигор здесь слишком силен. Он почует любую мою магию.
Ц Тогда будем довольствоваться теорией.
Ц Какой?
Ц Что задумал твой рогатик. Вероятнее всего, он ударит всеми силами по Ст
игору, когда тот окажется уязвим. Где будет выходить его портал?
Ц Возле Сайфара. Это единственный путь на восьмой круг. Но есть одна проб
лема. Очень большая.
Ц Генерал. Я знаю, Ц я тяжело вздохнул, припоминая свои встречи с предат
елем из Черных рыцарей. Ц Теперь Сайфар практически беззащитен. Пока ус
пеют подкрепления, кончится разброд и свара. Стигор рискует, очень риску
ет.
Ц Но куш слишком велик, Ц задумчиво продолжила Абелла.
Мы погрузились в долгий разговор о возможности уничтожения войск Стиго
ра. Вскоре начал вырисовываться и весь план. Я лишь криво улыбнулся. Вельз
евул рассчитал все точно.
Я шагнул к Лагу. Руки сомкнулись на его шее, нащупывая тонкий, невидимый ош
ейник. Полоска мифрила обожгла пальцы, но захрустела, нехотя ломаясь. С не
громким щелчком знак раба подреальности развалился на две половинки.
Ц Вот и все. Лаг, только в обморок не падай.
Лаг стоял, словно узрел пред собой Творца.
Ц Зачем? Ц только и смог прошептать он.
Ц Сам мечтал, Ц равнодушно ответил я. Ц Есть правда пара мелочей. Ты так
и останешься в таком виде, с рогами и красной шкурой. Но Смертный, а дети у т
ебя и раньше могли быть. Отправишься, в какой мир, заведешь семью. Я много р
ас повидал, ты не слишком выделяешься по сравнению с теми же кемрами, орка
ми, гоблинами.
Лаг опустился на пол, обхватив косу. Он положил начало новой расе. Его дети
не будут от рождения заключены в ошейник. Но он один. А сын Люцифера все сд
елал только ради одного. Смертный в Аду сражается намного лучше чем даже
дьявол, очень намного…
Ц Абелла. Абелла!
Ц Да, что? Ц спохватилась жена Вельзевула, глядящая на Лага, словно на го
лого ангела.
Ц Теперь понятно?
Ц Да-а-а, Ц все еще «не приходя в сознание», кивнула Абелла. Ц Ты даешь с
вободу Черным Рыцарям, суккубам, харесеархам. А они помогают тебе выбить
Стигора.
Ц Ты права. Но не думаю, что многие согласятся. Они сами пришли во Тьму. Это
не демоны и дьяволы. Да, скорее всего согласятся лишь суккубы.
Ц За суккубов можешь не волноваться, Ц стряхнула изумление Абелла. Ц
Они в очередь выстроятся, если узнают, что их способности и тела останутс
я при них. А любой Смертный сражается лучше раба подреальности.
Ц Что, правда, то, правда. Но Стигор уже выступил…
Ц Как выступил?!!
Ц Пока мы тут планы обдумывали. Продолжать не надо?
Ц Но что тогда делать?
Ц Собирай своих, и выступаем. Кстати доспехи Черного Рыцаря здесь найду
тся?
Ц Найдутся.
Я торопливо сменил мягкий плащ на черную сталь доспехов. Где-то в промежу
точной стадии Абелла оценивающее взглянула на меня:
Ц Может, ты тогда слишком поспешил? Мой муж не слишком ревнив.
Ц Может быть, может быть, Ц хмыкнул я, застегивая пряжку шлема. Ц Как тв
ои?
Абелла улыбнулась, гордо указав на ряды нежити, стоявшей перед зеленым п
орталом. Скелеты в добротных доспехах, зомби, чьи гниющие тела было бессм
ысленно рубить простым клинком Ц Хотя где в аду можно найти простой меч?
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13