А-П

П-Я

А  Б  В  Г  Д  Е  Ж  З  И  Й  К  Л  М  Н  О  П  Р  С  Т  У  Ф  Х  Ц  Ч  Ш  Щ  Э  Ю  Я  A-Z

 

ИИ “Призрака” в
долю секунды проверил тысячи вариантов и... Вот! Разговор, конечно, кодиров
анный, но ей требовалось другое.
Ч Присоединяйтесь к нам, Ч воспользовавшись паузой сказала Катя. Ч Я о
бращаюсь к гегемонийским уорстрайдерам. Переходите на нашу сторону! Или
отступите и дайте нам пройти к Тауэрдауну!
Ч Кто это? Ч раздался хриплый от волнения мужской голос
.
Ч Капитан Катя Алессандро из сил Конфедерации, Ч ответ
ила она, надеясь, что фраза не прозвучала слишком уж помпезно, хотя сама эт
о почувствовала. Ч Гегемония и Империя больше не имеют здесь власти. Эри
ду свободна. Дайте нам пройти.
Она видела вход в купол Тауэрдауна прямо за спинами уорс
трайдеров и пехоты. Всю прошлую неделю его усиленно охраняли, а не захват
ив основание небесного лифта, повстанцы не могли рассчитывать на успех в
осстания. Ведь помимо всего прочего там находились контролируемые прав
ительством передатчики, энергораспределительная станция и компьютерн
ый пункт, обеспечивающий связь планеты с синхронной орбитой. В то время, к
ак правительственные учреждения в Винчестере и других городах имели пр
ямое лазерно-коммуникационное сообщение с Вавилоном, основной контрол
ьный пункт Гегемонии, обеспечивающий связь, передачу новостей и развлек
ательных программ находился именно здесь, в Тауэрдауне.
Самый большой из гегемонийских уорстрайдеров, “Бог вой
ны” RS-64C развернул верхнюю часть своего массивного торса. Сомневаться в ег
о намерениях не приходилось Ч на Катю глядели две мегавольтные протонн
ые пушки.
Ч Лучше прекрати это, дорогуша, Ч голос звучал тихо, но у
грожающе. Ч И убирайся, пока мы не раздавили тебя и всю эту шушеру, как жук
ов.
Ч Как вы это сделали в Танисе? Ч бросила она. Ч Ещё одна
бойня? Начните, и ни один из вас не уйдет отсюда живым. Пропустите нас!

“Бог войны” угрожающе шагнул вперед. Толпа качнулась, ко
леблясь между паникой и яростью. Катя прекрасно понимала, что чувствуют
эти люди, совершенно беспомощные перед лицом бронированных гигантов. Ра
здались отдельные крики, призывающие повстанческие страйдеры перейти
к решительным действиям.
Катя сама не знала, что делать. Любая попытка силового ре
шения может вызвать перестрелку, и тогда сотни погибших. Она снова уточн
ила время. Синклер обещал...
Да! Образ губернатора на экране мигнул, рассыпался и исче
з. На его месте возникла новая фигура Ч величественная, исполненная дос
тоинства и спокойствия.
Генерал Тревис Синклер в строгом коричневом мундире, ед
инственным украшением которого являлась звезда у горла, указывающая ег
о ранг. Катя знала, что несколько дней назад хакеры умудрились внедритьс
я в правительственную ВИР-коммуникационную сеть и подготовили эту пере
дачу. Только бы удалось продержаться на этом канале, сейчас всё зависело
от выступления Синклера. Толпа затихла. Даже гегемонийские пехотинцы, ст
оявшие в оцеплении по периметру площади, повернули головы к экрану.

Ч Люди Эриду, Ч начал Синклер, и Катя по достоинству оце
нила это простое и уважительное обращение. Ч Как вы уже в большинстве св
оем знаете, Эридуанский Конгресс делегатов обратился к нам с просьбой по
дготовить документ, излагающий и разъясняющий позицию Новых Конституц
ионалистов. Мы сделали это. Конгресс ещё не проголосовал за этот докумен
т, не принял его, но нам представляется, что когда речь заходит о столь важ
ной декларации, когда события набирают ход, лучше всего обратиться к нар
оду с призывом о прямой ратификации. В конце концов это ваш мир. И декларац
ия, если вы этого пожелаете, тоже ваша. Итак...
Ч Мы, свободные люди многообразного и бесконечно меняю
щегося мира, представляем Человечеству эту Декларацию Разума как догов
ор всех ищущих освобождения от бремени тирании Гегемонии.

Следуя принципам разумности, мы ясно и без недомолвок из
лагаем нашу позицию. Почему освещенное вековой традицией мира законное
правление ставится нами под вопрос. В объяснение этого мы приводим следу
ющие суждения.
Мы считаем, что огромные расстояния, разделяющие миры и с
истемы, ослабляют связи и укрепляют различия между ними, а также между ни
ми и Землей. Никакое правительство не в состоянии перебросить мост через
пропасть времени, пространства и культур .

Мы считаем, что различия между чуждыми друг другу челове
ческими культурами делают невозможным понимание центральным правител
ьством нужд, потребностей, устремлений и целей этих далеких миров.

Мы считаем, что лишение наших граждан богатств и собстве
нности под угрозой тюремного заключения или суда неотличимо от вооружё
нного ограбления, что принудительная служба наших граждан на других пла
нетах неотличима от рабства, что продолжающаяся ассимиляция многообра
зных культур, стремление загнать их в рамки социальных моделей, определя
емых теми, кто якобы представляет общественное мнение, неотличимо от ген
оцида.
Мы считаем также, что человеческая культура, экономика, ж
изненные устремления, столь разнообразны, что не поддаются администрир
ованию, регулированию либо ограничению в любых формах, а должны быть сво
бодны, позволяя каждому самостоятельно добиваться успеха либо терпеть
поражение.
Права человека проистекают не от Бога, не от правительст
ва, не из прецедента, а из желания и воли народа обеспечить и сохранить их
для себя.
Каждый несёт ответственность за свои поступки, личная с
вобода не даёт никому права лишать других жизни, свободы и собственности
. Также не может то, что считается аморальным для личности, быть признано м
оральным для правительства.
Единственная роль правительства в области человечески
х отношений Ч это роль защитника от насилия и мошенничества.

Когда правительство не представляет более свой народ, к
огда его чиновники удовлетворяют свои потребности за счет народа, когда
законные попытки народа самому представлять себя, защищать свои интере
сы и исправить ошибки правительства оказываются неэффективными, когда
это правительство явно угрожает принципам личной свободы, тогда народ н
е просто имеет право, а обязан реформировать его или при необходимости з
аменить ...
Синклер продолжал говорить, следуя всё той же основной л
инии: нельзя позволять, чтобы за вас думало некое аморальное всезнающее
правительство, вы вправе... нет, обязаны думать за себя сами. Кате казалось,
что она не совсем поняла некоторые положения. Если не будет налогов Ч ве
дь это он имел в виду, когда говорил о завладении чужим богатством и собст
венностью? Ч то как правительство сможет поддерживать межпланетные со
общения? Если личная свобода ставится превыше общественного блага, то кт
о или что остановит человека, собирающегося крикнуть “Пожар!” в переполн
енной комнате? Или прокатиться по тротуару на скиммере?
Может быть, именно такие случаи имел в виду Синклер, когд
а говорил о личной ответственности каждого? И всё же ей казалось, что в это
м пункте Декларация Разума немного поверхностна. Тем не менее она с зами
ранием сердца слушала оратора, замечая, что все, кто был на площади, застыл
и, как будто подвешенные во времени.
Ч Посему мы декларируем, что Миры Человека есть и будут
отныне суверенны, взаимно независимы от центральной власти, взаимно сво
бодны в стремлении к тому, что они считают отвечающим их интересам, в той с
тепени, в которой эти интересы не ущемляют свободу их соседей.

Мы заявляем, что правительство Объединённой Терранской
Гегемонии лишилось своего права управлять из-за пренебрежения к нашим н
уждам и жалобам, что оно не может больше быть законным представительным
органом власти для тех миров и народов, которые подписали сей договор, и ч
то вышеупомянутые отношения между правителями и управляемыми прекраща
ются.
Подписавшие этот документ выражают твёрдое желание жит
ь в мире со всеми народами и планетами, но мы также подтверждаем нашу пред
анность принципам свободы личности, закреплённым в этом документе и нам
ерены твёрдо придерживаться их несмотря ни на что.
Интересно, подумала Катя, как воспримут этот документ кс
енофобы? Вероятно, ничего не поймут, ведь такие понятия, как “личность”, “и
ндивидуум” совершенно им чужды. Ей снова вспомнилось прикосновение. О, Б
оже...
Но зато люди приняли декларацию с глубоким чувством. Обр
аз Синклера исчез с экрана, и несколько секунд царила полная тишина... зате
м площадь взорвалась громом аплодисментов, криками восторга и одобрени
я. Катя включила экран обзора: одни молились, стоя на коленях, другие плака
ли, третьи, воздев руки, что-то кричали. Толпу охватило единое восторженно
е чувство, нечто вроде массового экстаза.
Впрочем, некоторые уже пришли в себя и двинулись к шеренг
е гегемонийских уорстрайдеров.
Какое-то одно хрупкое мгновение Катя еще верила, что, воз
можно, Центуриане не станут стрелять, что надвигающаяся волна людей заст
ала их врасплох, и они не решатся открыть огонь по безоружным демонстран
там.
И тут прогремели залпы, это “Бог войны” выстрелил из обеи
х протонно-электронных пушек. Два бело-голубых пучка света хлестнули по
толпе. Крики ужаса и боли прорвали ликующий рокот, заставив Катю содрогн
уться.
Ч Целиться по их оружию! Ч приказала она. Ч Осторожнее!

Ч Цель! Ч закричал Хаган. Спустя долю секунды его лазер
метнул ослепительную молнию в “Бога войны”, поразив его левую руку у пле
чевого соединения.
Катя последовала его примеру. В её мозгу билась одна мысл
ь Ч сколько же гражданских погибнут от рикошета разрывных снарядов, ско
льких заденет смертельный луч лазера.
Один из центурианских “Скаутов” пошатнулся, окружившие
его люди пытались раскачать машину, толкая то в одну, то в другую сторону.
Лазер полоснул по толпе, и там, где он прошел, человеческий лес прорезали к
ровавые, дымящиеся, обугленные тропинки. Но возбуждение, охватившее демо
нстрантов, превратило их в бушующее море, и затопленный им уорстрайдер б
ыл обречен. Очередная волна сбила его с ног, и 20-тонная, высотой в 3,5
метра махина опрокинулась, раскинув руки
, с глухим металлическим стоном.
До ушей Кати донеслись крики раненных, но и они потерялис
ь на фоне нарастающего грозного шума. Тысячи голосов подхватили одно, об
ъединяющее всех слово, усилили его, сплавив и ярость, и ненависть, и решимо
сть: “Танис! Танис!” Она ещё успела заметить, что оператор “Скаут” выполз и
з поверженной машины, но тут же исчез под накатившей на него людской волн
ой.
Осторожно ступая в плотном разноцветье флагов, плакато
в, перекошенных криком лиц и грозно поднятых кулаков, Катя прошла вперед.
Обе руки “Бога войны” с грозными протонно-электронными пушками преврат
ились в дымящиеся обрубки после двух удачных попаданий. Другие гегемони
йские страйдеры, похоже, не решались открыть огонь, но в воздухе уже висел
густой сизый туман. Газ. О Боже, подумала Катя, нужно торопиться.

Несколько пехотинцев из оцепления выстрелили по толпе
и были моментально растерзаны. Другие сложили оружие без сопротивления
и почти все остались в живых, получив лишь свою долю тумаков и брани. Треть
и присоединились к демонстрантам, восторженно приветствовавшим их.

Но конечно, не всё шло гладко. Один из гвардейских “Скаут
ов”, словно выйдя из оцепенения, вдруг встрепенулся, его головная пушка и
зрыгнула длинную очередь, скосившую целую колонну горожан и превративш
ую её в кровавое месиво. И тут же из толпы вылетела бутылка, из горлышка ко
торой уже рвалось пламя. Она ударилась о плечо страйдера, разбилась, и сод
ержимое растеклось огненными ручейками. За первой бутылкой последовал
а вторая, потом третья, а затем над головами пронеслась граната, повергша
я горящую машину в нокаут. Искалеченный уорстрайдер ещё попытался подня
ться, но подоспевший Хаган добил его из лазера. Катя подождала, надеясь, чт
о пилоту удастся выбраться, но люк так и не открылся.
Не выдержав этого отчаянного порыва толпы, остальные ст
райдеры стали отступать. “Бог войны” попытался обойти Катю слева, стремя
сь к южному выходу из купола. Она сменила курс и, обойдя несколько демонст
рантов, вышла на перехват.
Её противник, хотя и частично обезоруженный, всё еще обла
дал достаточной огневой мощью. Куполообразная башня на спине “Бога войн
ы” развернулась, и расположенная на ней ротационная пушка осыпала “Приз
рак” градом снарядов, заставив его остановиться. В ответ Липински обруши
л на врага ураган ракет малого радиуса действия М-490, взрезавших броню на л
евой ноге, отчего тот пошатнулся. Катя навела лазер на активатор, и после н
ескольких залпов дюраллоевая пластина раскалилась добела. Ещё один имп
ульс, и вспышка короткого замыкания лишила
грозную машину возможности двигаться. Гигант остановил
ся, и Катя увидела, что экипаж покидает уорстрайдер.
Но было уже поздно. Не успели капсулы скатиться на тротуа
р, как их окружили разъярённые жители Библа. Не в силах помешать самосуду,
Катя отвернулась, смотреть на это она тоже не могла.
Ч Танис! Танис! Танис!
Никогда она не думала, что сражение будет именно таким.


Глава 30

Первые боевые фл
айеры управлялись человеком и представляли из себя грузовые транспорт
ные средства, снабженные маневренными двигателями. Применялись они для
строительных работ на синхроорбитальных станциях. К 2250 году, т.е. спустя 43 г
ода после применения уорстрайдеров в военных целях, орбитальные флайер
ы были вооружены для несения сторожевой службы. Менее скоростные, чет об
ычные космические истребители, они лучше защищены броней и более прочны
. При всем этом их использование в военных целях весьма ограничено.
Современное в
оенное обозрение,
Хейсаку Ариеши, 2523 год.

Ч Они всё-таки послали сигнал предупреждения в штаб.

Ч Похоже, придётся пробиваться с боем, Ч
сказала Лара Андерс. Дэв согласился:
Ч Запускай уорфлайеры.
Уорфлайеры мало чем отличались от уорстрайдеров, тольк
о вместо ног у них были криоводородные ракетные двигатели. Оба DR-80 “Тенраи
”, что на нихонго означает “Небесный гром”, стали трофеями повстанцев во
время рейда на Нимрод, принёсшего свободу Дэву и его товарищам из Терран
ских рейнджеров. По 12 тонн каждый Ч а вместе с полным запасом реактивной
массы всего 18 Ч они представляли собой крохотные автономные космически
е корабли. Ни достичь самостоятельно орбиты, ни войти в атмосферу для при
земления они не могли. И туда, и сюда их доставляли аэрокосмолёты. Примерн
о так же транспортируются и наземные братья флайеров Ч страйдеры.

В космическом вакууме панели грузового отсека на брюхе
“Макетуки” неслышно раздвинулись, и через секунду магнитные захваты вн
утренних слотов выпустили из своих когтей два DR-80. До Вавилона-Орбитально
го оставалось не более 15 минут лёта, и Шиппурпорт представал с этого расст
ояния всего лишь сеточкой далёких огней, увенчанных сияющей полоской не
бесного лифта. Дэву он напоминал паутину со сверкающими на солнце капель
ками росы, невыразимо нежную, тонкую и прекрасную. Вполне возможно, что ск
рытые в этой красоте лазеры уже взяли их на прицел.
Ч Связь функционирует, Ч доложила Симона. Ч Мы их держ
им.
На уорфлайерах не было людей, только ИИ бортовых компьютеров. И оба кораб
ля почти наверняка обречены на гибель в течение нескольких секунд. Управ
ляли ими Гарольд Николсон и Торольф Бондевик через систему дистанционн
ого управления, что позволяло обоим джекерам оставаться в своих противо
перегрузочных креслах в кабине экипажа. И тот и другой родились на Локки
и имели солидный опыт подобной работы на Асгарде-Орбитальном. Вот и сейч
ас они почти одновременно включили реакт
ивные двигатели DR-80.
Ч Сенсоры регистрируют рост напряжённости поля, Ч соо
бщил Николсон на общей частоте.
Ч Вижу, Ч откликнулся Бондевик. Ч Экранное облако.

Ч Огонь!
Из центрального корпуса одного из флайеров вырвалась с
трела света, за ней устремилась другая. Высокоскоростные ракеты “Стархо
к” имели радиус действия свыше 100 километров. Те, что находились в распоря
жении Имперского Флота, могли нести ядерные боеголовки, Гегемонии же раз
решалось иметь только обычные. Те, что мчались сейчас к цели, были оснащен
ы нанозарядами, и когда через мгновение они взорвались, миллиарды мельча
йших наночастиц засияли на солнце подобно зеркальным щитам.

Веками инженеры искали путь к созданию мифического “
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38