А-П

П-Я

А  Б  В  Г  Д  Е  Ж  З  И  Й  К  Л  М  Н  О  П  Р  С  Т  У  Ф  Х  Ц  Ч  Ш  Щ  Э  Ю  Я  A-Z

 

Учитывая способность обстановки приспосабливаться к расе пассажира и прочему, халканские проектировщики мало что могли усовершенствовать и потому удовлетворились тем, что просто добавили претенциозности. Это означало все то же резное дерево на стенах, все ту же мозаику на полу, все те же золото, хрусталь и мрамор в прочих местах. Но, по крайней мере, обошлось без клеток с птицами.
Мои часы не подавали никаких сигналов; видимо, халканская элита не унижалась до установки «жучков» в купе к своим гостям.
Я едва успел закинуть чемоданы на багажную полку - естественно, из резного дерева, с инкрустацией из слоновой кости или чего-то подобного, - когда со стороны двери послышалась тихая мелодия.
- Войдите! - крикнул я.
Это оказалась Бейта, что меня совершенно не удивило.
- Быстро вы, - заметил я, впуская ее в купе. Походка ее была несколько неуверенной, словно она боялась повредить мозаику на полу.
- Мы не можем здесь оставаться, - без лишних слов заявила она. - Нам даже не следовало сюда заходить.
- Да бросьте! - проворчал я. - Как можно отказаться от гостеприимства верховного комиссара? Особенно если на этом настаивает Джурианское сообщество?
- Сообщество ошибается! Здесь, в туннеле, мы находимся вне джурианской территории, и их протокол не имеет никакой юридической силы. - Она на мгновение сжала губы. - Я пыталась вам об этом сказать еще на пересадочной станции, но вы не дали мне закончить.
- Конечно не дал, - согласился я. - Не мог же я позволить вам разрушить столь хорошо разработанный план.
На щеках у девушки выступили пятна.
- Что вы имеете в виду? - осторожно спросила она.
- Вы же не думаете, будто все произошло случайно, верно? - Я сел и похлопал по дивану рядом с собой. - Садитесь, будет удобнее общаться.
Медленно, словно нехотя, она села - на дальний конец дивана.
- Вам известно, что вообще происходит?
- Кое-что известно.
Бейта до сих пор оставалась большим вопросительным знаком, и естественным моим желанием было не раскрывать карты до тех пор, пока это было возможно. Однако не менее разумным казалось рассказать ей обо всем или по крайней мере о том, что знал я сам, и посмотреть, удастся ли сделать какие-либо выводы из ее реакции. В конце концов, могло оказаться и так, что она действительно на моей стороне.
- Суть в том, - начал я, - что нас, похоже, раскрыли.
- Раскрыли?
- Кто-то, судя по всему, догадался, что мы не просто обычные туристы или бизнесмены. Могу предположить, что это произошло тогда, когда мы резко сменили свой статус, пересев с дешевых мест в вагон первого класса на Нью-Тигрисе. К тому же этому кому-то явно не понравилось, что мы повсюду суем свой нос, по крайней мере на Керфсисе. Поэтому он и подослал этих двоих головорезов-халков в багажное отделение, чтобы те взломали какую-нибудь ячейку и добыли себе оружие.
Лицо девушки как всегда ничего не выражало.
- Они что, пытаются нас убить?
- Это вас удивляет - что с нами хотят расправиться те, кто планирует развязать войну?
- Но… - Она замолчала. - Конечно. Продолжайте, пожалуйста.
- К несчастью для них, мы вовремя сообразили, что происходит, и навели на них полицейских. Их поймали, но по удачному стечению обстоятельств я сам оказался там же. И даже успел с ними поговорить.
- Возможно, это вовсе не стечение обстоятельств, - медленно проговорила она. - Может, у этого «некто» были и другие агенты, кроме тех двух халков.
То ли она действительно отличалась сообразительностью, то ли знала больше. Увы, я пока не знал, какой из этих двух вариантов имеет место.
- Например, Джан Кла. Или, скажем, майор Бускша.
- Или, предположим, ваш друг фальк Растра?
- Нет, - твердо сказал я с чувством легкой досады. - Растру я знаю. В нечто подобное он никогда бы не ввязался. И я уже говорил вам, что он не мой Друг.
- Но ведь вы говорили, что его знаете?
- Может, хватит? - огрызнулся я. - Я знаю многое и о многих. В этом заключалась моя работа.
- Да, конечно, - пробормотала она. - Извините.
Я глубоко вздохнул, пытаясь успокоиться. Получилось, что, вместо того чтобы наблюдать за ее реакцией, я сам реагировал на ее слова.
- В любом случае, после того как попытка убийства не удалась, им пришлось придумать новый план.
Бейта нахмурилась.
- Вы хотите сказать, что эти двое халков - не мертвы?
- О нет, они вполне мертвы, - мрачно заверил я ее. - Ничто так не привлекает внимания властей, как ситуация, когда некто пытается кого-то убить, а затем сам умирает таинственной смертью. Вероятно, план «б» заключался в появлении Джан Кла на белом коне и спасении нас с Керфсиса от объединенных сил джурианской юстиции.
- Но почему мы стали нежеланными гостями в системе Керфсиса? Что тут такое может быть, чего, с их точки зрения, нам не следует видеть?
- Не знаю. - Я пожал плечами. - Возможно, здесь ведутся какие-то секретные работы. Все, что мне известно, - кто-то прилагает немалые усилия, чтобы отправить нас подальше именно из этой системы, именно на этом поезде и именно в этом вагоне. Чем все закончится?
Бейта пристально посмотрела на меня.
- Или, может быть, они просто хотят от нас избавиться. Возможно, для этого они нас с собой и взяли - чтобы разделаться с нами без свидетелей.
- О подобном я тоже думал, - согласился я. - Но есть куда более простые способы кого-то убить, чем заманивать жертву в вагон для халканской элиты. Нет, я скорее склонен считать, что, по мнению Джан Кла, оказанное нам гостеприимство поможет ему выяснить, что нам на самом деле известно или на кого мы в действительности работаем. Кстати, ваши друзья получили те данные, о которых я просил?
- Да, - ответила Бейта, которую, похоже, все еще не оставляла мысль о возможной нашей внезапной и жестокой смерти. - Начальник станции перешлет их сюда.
- Но только не непосредственно нам, - предупредил я. - Я не хочу, чтобы Джан Кла видел, как кто-то из пауков передает нам чип с данными.
- Нет, конечно, - согласилась она. - Он перешлет их одному из кондукторов, а мы потом заберем у него чип.
Учитывая наше нынешнее положение, подобная передача могла оказаться несколько затруднительной. Но у меня было еще в запасе несколько дней, чтобы найти подходящий повод прогуляться по остальному поезду.
- Что ж, годится, - сказал я.
- А что мы будем делать, когда доберемся до территории халков? - спросила девушка.
- Зависит от того, что к тому времени случится, - сказал я. - Если будем вести себя жизнерадостно и достаточно глупо, возможно, нам удастся убедить их, что все это - одна большая ошибка. Тогда и атмосфера несколько разрядится.
- А если не удастся?
- Тогда просто придется быть осторожнее. В любом случае ваша следующая задача - добиться, чтобы пауки выяснили все возможное о двух недавно погибших и кремированных халках. Мне нужны их имена, сведения об их семьях, политических пристрастиях, друзьях и коллегах, обо всех их путешествиях за последние пять лет и обо всем прочем, что может показаться хоть как-то интересным или необычным.
Пусть этим займется первый же паук, оказавшийся в пределах досягаемости.
- На это нужно время, - предупредила она. - К тому же могут потребоваться источники информации, к которым у них нет доступа.
Я вспомнил билет на поезд - с поддельной фотографией и отпечатком пальца.
- У меня такое чувство, что не так уж многое им действительно недоступно. И раз уж все равно будут этим заниматься - пусть соберут ту же информацию о Джан Кла.
- И о Растре?
Первым моим желанием было вновь встать на защиту Растры. Но она была права.
- И о Растре.
- Ладно. - Около минуты она с отсутствующим видом смотрела в окно, затем кивнула. - Готово.
Я тоже окинул взглядом тускло-серые стены и пол пакгауза. Все было тихо и спокойно. Возможно, мои выводы о том, что элитный вагон - не слишком подходящее место для пары убийств, были слишком поспешными.
- Давайте вернемся к нашим гостеприимным хозяевам.
Глава 8
Пока мы отсутствовали, к геодиевому столу придвинули четыре кресла. В двух из них, обсуждая квадрорельс и собственный разнообразный опыт путешествий, расположились Растра и Джан Кла. У дальней стены возился с закусками невысокий халк в окрашенной в приглушенные тона накидке стюарда.
- А, вот и вы! - Верховный комиссар с важным видом кивнул нам. - Я уже начал беспокоиться, что у вас возникли какие-то проблемы с размещением.
- Вовсе нет, - заверил я его, садясь в третье кресло, в то время как Бейта заняла четвертое. - Мы просто потратили несколько минут на обсуждение того, как после всего случившегося изменятся наши планы.
- Мы сделаем все возможное, чтобы свести к минимуму любые нежелательные последствия, - пообещал высокопоставленный халк. - Пауки уже подготовили вагон и выведут его из пакгауза, как только прибудет поезд. А пока… могу я предложить вам чего-нибудь выпить?
- Весьма признателен, - поблагодарил я. - Сладкого чая со льдом, если можно.
- Можно. - Он перевел взгляд на Бейту. - А вам?
- Лимонада, пожалуйста, - сказала она слегка напряженным голосом.
Джан Кла кивнул и, развернувшись вместе с креслом к стюарду, коротко щелкнул когтями.
- Я уже думал насчет того неизвестного курорта, который вы упоминали, - сказал он, снова поворачиваясь к нам. - Как я уже говорил, вариантов множество. Но мне пришло в голову, что есть один, который мог бы привлечь особое внимание - в том числе и воров.
- В самом деле? - Вообще говоря, я специально старался описывать «курорт» как можно более неопределенно. - Продолжайте, пожалуйста.
- Он называется Модхра. Это планета, расположенная в системе Си-старрко, небольшая колония в конце гракланской ветки, в трех остановках за циммахейской границей.
- Си-старрко, - повторил я, пытаясь представить себе эту часть карты квадрорельса.
Гракланская ветка начиналась в родной системе джури, на Джуркале, пересекала границу республики Циммал на Гракле, проходила еще через две их системы, а затем снова пересекала границу, возвращаясь на территорию халков. В отличие от кольца Беллис, которое связывало Терранскую конфедерацию с джури в одну сторону и с Генеральными Штатами Беллидоша в другую, гракланская ветка ни с чем не соединялась, вынуждая путешественников возвращаться назад, если они хотели отправиться куда-то еще. При скорости один световой год в минуту это не создавало особых проблем, но все же не слишком удобно, когда планеты, обслуживавшиеся лишь дополнительными ветками, оказывались вне основного потока межзвездных путешествий и торговли.
- Естественно, вы о ней ничего не слышали, - сказал Джан Кла. - Большинство планет системы - промышленные и аграрные миры, они мало для кого представляют интерес, кроме, разумеется, их обитателей. Но Модхра в своем роде уникальна. Это спутник - вернее, пара спутников, вращающихся вокруг газового гиганта Каспа. Оба спутника представляют собой небольшие каменные ядра, полностью покрытые водой.
- Надо полагать, замерзшей водой, раз они так далеко от солнца, - заметил я.
Плоское лицо Джан Кла смялось в улыбке.
- Конечно. Внешняя поверхность спутников полностью твердая - толщина льда составляет от нескольких метров до почти трех километров. Но под этой поверхностью благодаря приливным силам и внутреннему теплу ядра образовались самые настоящие моря, до пяти километров глубиной.
- Интересно, - сказал я, кивком благодаря стюарда, поставившего перед нами чай для меня и лимонад для Бейты. - Немного напоминает Европу, один из спутников в нашей родной системе.
- Слышал об этом, - ответил Джан Кла. - Но, в отличие от Европы, Модхра-1 была превращена в курорт. По ее поверхности проложены маршруты для туризма и скалолазания, от самых простых до самых сложных. Есть несколько лыжных трасс, тоже разного уровня сложности. В толще льда прорублены три туннеля для санного спорта и еще два сооружаются сейчас. Есть и роскошный отель с самым большим в Галактике закрытым бассейном.
- С ледяным куполом вместо крыши и с кораллами на дне.
Оказывается, кое-что об этом местечке мне известно. Модхранские кораллы являлись одним из самых модных украшений в Галактике. Они стоили невероятно дорого, и позволить их себе могли лишь сказочно богатые люди. К несчастью для этого избалованного меньшинства Земли, давление со стороны защитников окружающей среды вынудило директорат ООН наложить полное эмбарго на импорт любых кораллов и подобных им образований. Кто-то из высокомерных богачей все же попытался привезти их на Землю, но, опять-таки к несчастью для него, он наткнулся на честного таможенника, и последовавшая за этим попытка дать взятку превратила инцидент в серьезное преступление. Когда шум наконец утих, несостоявшийся контрабандист уже отсидел три года из шести, часть его имущества была конфискована, а остальные представители высших слоев общества неожиданно решили, что беллидоский мрамор ничем не хуже модхранских кораллов и к тому же с ним намного безопаснее иметь дело.
- Да, под водой там множество чудесных кораллов… А те, кто не хочет лазать по скалам, кататься на лыжах или исследовать глубины, могут наблюдать с поверхности прекрасные виды самого Каспа, с его постоянно меняющими свое положение кольцами, а также соседний спутник, Модхра-2, быстро движущийся по небу.
- И вы говорите, что спутник открыли для туризма совсем недавно?
- В прошлом году, - ответил комиссар. - Естественно, проживание там доступно лишь самым богатым халкам и инопланетным гостям.
- Да, в таком случае она вполне может стать наилучшим выбором для любого вора, в качестве охотничьей территории, - задумчиво произнес я.
- Вполне возможно, - проговорил Джан Кла, глядя в окно. - О… поехали.
Мы тронулись с места настолько мягко, что я даже не заметил никакого движения. Действительно, хорошие амортизаторы. Халк между тем продолжал:
- Скоро нас прицепят к поезду, и мы отправимся в путь. Вам нравятся чай и лимонад?
- Очень, - заверил я его, глотнув из стакана.
В разговоре с Бейтой я предположил, что цель всего происходящего - попросту выпихнуть нас из системы Керфсиса. Теперь же мне стало интересно, не является ли ею желание направить нас на Модхру и в систему Си-старрко. Возможно, имелся способ это выяснить.
- Модхра - как раз то, что я искал, - заметил я. - Жаль, что мы не можем туда заглянуть и посмотреть все на месте.
- Что вам мешает? - спросил мой собеседник.
- Я в некотором роде нахожусь под арестом. Из-за неприятностей на пересадочной станции фальку Растре приходится лично выпроваживать меня с джурианской территории.
Джан Кла издал нечто среднее между фырканьем и лаем.
- Чушь! Здесь, в туннеле, вы на законных основаниях находитесь вне джурианской территории. Если вы не станете покидать поезд до прибытия на Си-старрко, джурианским законам вы не подчиняетесь.
- Прошу прощения, верховный комиссар, но в протоколе записано иначе, - возразил Растра. - Господин Комптон оказался замешан в инциденте, повлекшем кровопролитие, и ему приказано покинуть джурианскую территорию.
- Что он и сделает, если отправится на Модхру.
- Но смысл приказа…
- Смысл не имеет значения, как вы мне уже не раз говорили, - отрезал Джан Кла. - Значение имеет буква закона. И в данном случае закон исполнен. - На его плечах вздыбился мех. - Так или иначе - как, по-вашему, он смог бы снова вернуться домой? Все поезда квадрорельса следуют до человеческих планет через джурианскую территорию.
- Это правда, - согласился я. - Сейчас, конечно, вы можете выпроводить меня с джурианской территории, но рано или поздно мне все равно придется вернуться.
Верховный комиссар, направив меня на Модхру, одним махом освобождал меня от лжи, которая, собственно говоря, и свела меня с ним. Было ли это все, чего он хотел?
Опять-таки, имелся единственный способ это выяснить.
- Конечно, в данном случае для нас с Бейтой больше нет никакого смысла злоупотреблять вашим гостеприимством, - сказал я. - Мы можем найти себе место в любом другом вагоне.
- Я не могу вам этого разрешить, - упрямо заявил Растра.
- Я тоже, - столь же твердо сказал Джан Кла. - Те, кто напал на вас, покрыли себя несмываемым позором. Мой долг - предложить вам свое гостеприимство в возмещение нанесенного вам ущерба. - Он посмотрел на Растру. - Предлагаю вам компромисс. Вы останетесь моими гостями, а фальк Растра пока что изучит протокол и примет соответствующее решение. Согласны?
Согласен, - кивнул я.
Фальк Растра?
- Да, - ответил Растра, которого данная ситуация явно не радовала. - Если верховный комиссар не ошибается, то, когда мы через три дня достигнем Джуркалы, вы сможете отправиться куда хотите, при условии, что не покинете туннель, находясь на джурианской территории. - Он наклонил голову, глядя на верховного комиссара. - Вы даже можете отправиться на Модхру, если пожелаете.
- Это было бы великолепно! - Я изобразил профессиональный восторг.
- Значит, договорились, - удовлетворенно резюмировал халк, снова давая знак стюарду.
Ну что ж, прощайте, дела и интриги на Керфсисе - и привет вам, дела и интриги на Модхре.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34